Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Cikkek és karcolatok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


047-achil | achos-agnos | agoni-akasz | akbar-aldoz | aldsi-allas | allat-ambit | ambra-apaly | apamr-arcke | arcki-asszo | astak-atrag | atrak-bachh | bachr-banas | banat-bator | batos-befog | befoj-belat | belbe-belev | belez-berle | berli-betui | betuj-biras | bird-bodit | bodog-bomla | bomol-botra | bottl-bulld | bulle-cedul | ceger-cimeu | cimev-csala | csald-csend | csene-csipo | csipt-csorn | csoro-darut | darva-desbo | desce-diplo | direk-doggr | dogma-dumas | dumba-egyen | egyer-elad | elada-elege | elegi-elfel | elfer-elint | eliot-ellen | ellep-eloal | eloba-elosz | elot-elszi | elszo-elves | elvet-emlek | emlit-erdek | erdel-erosz | erot-estel | esten-exklu | exkom-falum | falun-fejbo | fejcs-feled | feleg-felka | felke-felso | felsu-fenye | fenyf-fiata | fiath-fol-f | folad-folhu | folib-folsz | folta-fogha | foghe-fomar | fomel-fotte | fotul-fustj | fustk-galop | galsi-gepev | gepez-gomol | gomor-gukke | gulab-gyere | gyerg-gyule | gyulo-hadna | hadne-halan | halar-hangu | hangv-hason | hasra-hazae | hazaf-helfy | helik-hiany | hibad-hiva | hival-homlo | homog-hozza | hrads-ideal | idebe-igazs | igazt-imren | imrus-inter | intes-iroda | irode-ittun | itzka-jatsz | javab-jelol | jelsz-jolob | jolte-kafta | kagal-kapac | kapad-karom | karon-kazus | kczet-kemen | kemia-kerde | kerdh-kerul | kerve-kezec | kezei-kicsi | kicso-kigoz | kigun-kikot | kikov-kinye | kinyi-kiseb | kiseg-kitor | kitol-klikk | klima-konny | konto-kotel | koten-kozhe | kozhi-kolle | kolli-kontu | konty-koro | korod-kraus | kraut-kuzdu | kufar-laban | labas-lanyo | lanys-leany | leaot-legen | leger-legur | legut-lelep | lelet-lepot | lepsi-levak | levan-lobog | locan-luthe | lutho-magya | magyi-marak | maram-mecse | mecsf-megbo | megbu-meger | meges-megha | meghe-megke | megki-megne | megno-megro | megru-megta | megte-megvi | megvo-melys | melyt-merse | mersz-mimi | mimia-modus | mog-mozdi | mozdo-munka | munye-nagyh | nagyi-nebb | neces-nemze | nendt-nevte | nevu-nyaka | nyakb-nyolc | nyoma-odabb | odabi-oljon | oljuk-oromu | oromz-ossze | osszg-olcso | old-orato | oraut-ostor | ostro-pakko | pakkt-papja | papju-partc | partd-pazma | pazsi-perse | perso-piron | piros-pokok | pokol-pot- | pot-t-profe | profi-quadr | quali-raker | raket-reali | reals-rekri | rekru-reper | repes-riadu | riai-romok | romol-s-ek | s-nel-sasor | sasre-semmi | semro-sirat | sirbo-sorai | sorak-stude | studi-szaba | szabd-szalo | szalu-szatu | szaty-szeke | szekf-szemo | szemp-szere | szerf-szige | szigl-szitt | szitu-szovo | szofi-szopt | szora-szund | szunj-talal | talan-tanui | tanuj-tarok | tarol-teher | tehet-temre | tenac-termo | terne-themz | there-tivad | tiveb-torsn | torsr-torku | torla-tudak | tudal-tulko | tulla-ugyei | ugyek-uzlet | ugarj-uralk | uralm-uzsor | uztek-valas | valce-varak | varal-vedeg | vedek-vehem | vehet-versi | versn-vezer | vezes-vincz | vindi-vissz | vista-vonan | vonas-zarat | zarbe-zsamo | zsand-½

                                                                         bold = Main text
       Rész,  Esztendo/Fejezet                                           grey = Comment text
32208 II, 1882 | a díjat?~Elhallgatnak. A füstkarikákat nézi mindenik gondolatokba 32209 I, 1873 | füstöt: csakhogy a mostani füstnek »üresség« a neve.~De menjünk 32210 I, 1880 | mint a szivar. A férfiak a füstnél csak az asszonyok szerelmére 32211 II, 1884 | éppen dél volt, hatalmas füstök kavarogtak fölfelé, segítették 32212 II, 1885 | Egy szolga van megbízva a füstöléssel. Az egyik illat birokra 32213 II, 1882 | kedélyesen lehessen szidni, füstölgetve, a kormányt. Pedig micsoda 32214 III, 1887 | Tiszáért. A szolgák tömjénnel füstölik a szivarfüstöt. A szárnyasajtón 32215 III, 1888 | mutatkozni. A Ház künn a folyosón füstölõdött, tarka gruppokra osztva. 32216 III, 1895 | tarthat a dolog. Közben füstölögni kezdtek a budai várlak kéményei, 32217 III, 1889 | mártások mind úgy álltak és füstölögtek ott az asztalon, mint különféle 32218 III, 1888 | tükrös teremben, s ezen a füstön át mindenki nagynak, boldognak 32219 II, 1881 | frt~Visszafelé jegyek a füstösre....................................................................................... 32220 II, 1881 | 40 frt~Pesttõl a füstössel 42 elindultunk, áldomás................................................................... 32221 II, 1882 | kíséretet: kavarognak a füstoszlopok, melyeknek sötét méhében 32222 III, 1890 | sárkány okádja a felhõknek a füstoszlopokat, zörög a kalapács, nyiszog 32223 III, 1886 | misztikus operaszöveget. Egy füstre hozzá is képzelik a Wagner 32224 I, 1878 | megszépítve a fölötte szállongó füstszalagokkal, mik a gyárak kéményeiből 32225 II, 1881 | felel:~»Esmérem a pélpád füstyit,~Te vagy, öreg! Hej, a nyüstyit!« 32226 I, 1874 | ahonnan futni szeretnék.~Egyet füttyent a propeller. Budán vagyunk. 32227 II, 1882 | kezdett.~Aztán a Gél isten füttyentett. Süvítése baljóslatúan hangzott, 32228 II, 1883 | láthatatlan publikum ereszti füttyét Y úr elõadására.~De nem 32229 I, 1878 | meglepetéseket csinálni, kivált, ha a füttyök belebõszítik.~Ha Tisza úr 32230 III, 1891 | jókedvû rigó is kezdett füttyöngetni: a humor.~Idézetei szikráztak; 32231 II, 1883 | akkor rám hallgat, ma vígan fütyölhetne. Megmondtam én, hogy ne 32232 II, 1885 | mert mindig víg volt, és fütyölt munka közben), de abban 32233 II, 1883 | megérkezett Ugron.~- Szellemileg fütyörészek - felel I. Ottó. Mert így 32234 II, 1883 | után felkiáltott valaki:~- Fütyülje hát el... hogy hangzik!~ 32235 III, 1893 | volt, mintha valami repedt fütyülõbõl jönne, de azért egyre beszélt. 32236 III, 1896 | balfelül, Hentallernél fütyülõt láttak. Tóth Jánosnak meg 32237 II, 1885 | fütyülnek valahol!~Dehogy fütyültek, dehogy. Koronkint kitört 32238 II, 1881 | persze! Ők még az utcán is fütyülve és quadrille-lépésekben 32239 III, 1890 | professzoré volt, hogy a Hortobágy füvei magasabbaknak tetszettek 32240 II, 1884 | A Balaton-parti sásokon, füveken a harmat reszket... szöcske 32241 II, 1881 | gyöngéd; panaszkodni fog zöld füveknek bús sóhajában, Mende szavalni 32242 I, 1879 | Rops úr, ki szenvedélyes füvész, mindenféle hazájában ritka 32243 I, 1880 | erdõ volt. A föld hímes füvét letapossák, beszórják majd 32244 II, 1882 | Amint meglelték a selyem füvû országot, melytõl rózsaszínû 32245 I, 1879 | Hírharangjaiban, tárca­füzé­reiben, a Burgerné kalendáriumában, 32246 I, 1879 | Tisza Kálmán úr Végh Aurél, Füzéressi Kálmán, vagy véletlenül 32247 I, 1879 | fõispánnak, akkor Végh Aurél, Füzéressy Kálmán vagy Kuszi Pista 32248 II, 1881 | Erneszt.~Elsõ négyes: Erneszt.~Füzértánc: Erneszt.~Ej ej, kisasszony! 32249 II, 1882 | Dezsõvel foglalkoztam is már a füzértáncra« - mondja a kis barna Emma, 32250 II, 1883 | hangját Rima locsogása, amint füzes szegélye közt tovasuhan. 32251 II, 1885 | Eger városon, Pétervásáron, Füzesabonyon keresztül, mutogatva, hogy 32252 I, 1879 | képet, a hegyükkel kilátszó füzeseket vérvörösre festve, az egymásba 32253 II, 1883 | Ejnye, Ádám, hát már te is a Füzesséry-iskola embere vagy. Interpellálsz, 32254 II, 1883 | Váratlan kilyukadása volt ez a Füzesséry-Polónyi ügynek.~Nem énrám tartozik 32255 II, 1881 | kiolvasni a nagy tulajdonokat.~Füzesséryn meg azt bámulták meg, hogy 32256 II, 1883 | hogy egészen ártatlan, s Füzessérynek éppen õ mondta, hogy a világ 32257 II, 1881 | Budapesti Szemle« júniusi füzetében végre Asbóth János közöl 32258 II, 1882 | az egynehány antiszemita füzetecskét, de a zsidó és a zsidók 32259 II, 1882 | mai.~A költségvetés elsõ füzetei voltak tárgyalás alatt. 32260 II, 1881 | harminc és húsz krajcáros füzetekre szedni szét oly vállalatot, 32261 II, 1881 | legalkalmasabbnak bizonyultak a füzetes vállalatok. Gyulai Pál és 32262 II, 1882 | ünnepies arcképe van csatolva a füzethez. Ott látható a derék férfiú 32263 III, 1815 | nyújtott át a jelöltnek. A füzetke nem volt nagyobb, mint azok 32264 III, 1894 | megilletõdéssel néztünk a kis füzetre, mely lilaszínû papírtáblába 32265 II, 1884 | szeptember végén (tehát még ezen füzetünk megjelenése elõtt) ültek 32266 II, 1882 | Illésy Abellino gróf és Füzi kortes nemcsak eredetiek, 32267 III, 1890 | bonyolódva úgy járt, mint a Füzy orvosa, eltévesztette a 32268 III, 1890 | olyan veszedelmesen, mint Füzynél.~Majd fölemelkedett Horvát 32269 II, 1882 | igénybe veszi a deficit.~Fuinms Troes!~APRÓSÁGOK A HÁZBÓL~- 32270 III, 1894 | miatt, párbajszellõk mégis fujdogáltak a folyosón s fürge segédek 32271 II, 1883 | és Tóth Tóni szóváltását fújjam fel eseménynek. Minek? Hiszen 32272 II, 1882 | egy láthatatlan lehelet fújná el, valamennyi szirom lehullott 32273 I, 1879 | deszkáin folyt le, hiába fújnám föl magamat nagyobbra, vagy 32274 II, 1881 | Hadd ordítoznának, hadd fújnának tüzet és tajtékot!~Ide dzsidások, 32275 III, 1893 | hanem csak járok, ásítozok, fújok és unatkozom.~Nem, ezt nem 32276 III, 1896 | papírlepedõ az úr. Õ az erõ. Mi fújtuk bele, megy, ront, hódít, 32277 III, 1887 | bûvölõk. Tekinte­teivel nem fukarkodik, lágy, égõ pillantásokat 32278 I, 1879 | éppen itt nem volna szabad fukarkodnia, s egy pár száz aranyat 32279 I, 1880 | fejlõdött.~A közönség sem fukarkodott elismerésének nyilvánításával. 32280 III, 1895 | ígérõ egy olyan társat, aki fukarul bánik a szavával. Deiszen 32281 II, 1882 | minden egyes polgára nem az õ fukszinos borából iszik naponkint.~ 32282 II, 1883 | Gull beszélt.~- Gull, dúl, fúl - mondogatták a képviselõk, 32283 III, 1895 | földhöz paskolja), s egész nap fúl-dúl - lesz ma az öreget kikerülni.~ 32284 II, 1883 | Herman is kinyújtotta a fulánkját.~Volt oka . Okos ember 32285 I, 1875 | kormány mellett nyilatkozik.~Fuldában nagy püspöki tanácskozás 32286 I, 1875 | múzeumban mutogatnak. A fuldai püspöki tanácskozás sem 32287 III, 1888 | van.~Engem is elfogott a fuldoklás, s hozzá a rendkívüli esemény 32288 I, 1870 | a vízbe ugró öngyilkos fuldoklása közben önkéntelenül kapkod 32289 II, 1883 | könnyek, s hangja szaggatottá, fuldoklóvá vált a zokogástól, majd 32290 III, 1893 | tinócska mind köhög, bõg, fuldokol odahaza, míg itten az elnök 32291 II, 1882 | haza kell mennem... - fuldokolta görcsösen.~S azóta hazajött 32292 III, 1888 | malíciával.~- De meg is fúlhatna - mondja a harmadik. - Hanem 32293 III, 1890 | Apró útiképek)~I. Hogy fűlik a gép?~Egy kis osztrák városban 32294 III, 1890 | Elnevettem magamat. Hát csak így fûlik ez a gép? És mégis jól jár? 32295 III, 1893 | elragadja s hangja nevetésbe fullad.~Asbóth leül, a zaj eléri 32296 III, 1891 | gyermekkorunkban a Dunába akartunk fulladni, s a végzetes pillanatban 32297 I, 1877 | alkalmával, midőn a tengerbe fulladozék, sem feledkezett meg annyira 32298 II, 1885 | közel a parton, ha esetleg fulladoznék valamelyik...~A nagy, harmonikus 32299 I, 1877 | nem szenvedtem, sem nem fulladozom semmibe, hogy be ne mutassam 32300 I, 1875 | vergõdõ pók, úgy kapkodott és fulladozott a nemzet, nem bírva sehol 32301 I, 1880 | benne - Bakayban.~De a kígyó fullánkja ki van véve. Vagy legalább 32302 III, 1887 | vádak alakjában rémletes fullánkjaikkal a kígyók és sárkányok... 32303 I, 1878 | kígyókká s megmarják mérges fullánkjokkal meztelen testét jobban, 32304 I, 1880 | már a víziálla­tok­nak is fullánkjuk? Bizony ezektõl kérdezhetné 32305 III, 1893 | részt a vitában - csakhogy a fullánkjukat a Csáky tegnapi beszéde 32306 I, 1878 | tele szemrehányással, tele fullánkkal az érdemes öreg férfiú ellen. 32307 III, 1888 | nemcsak megmenekültek a fullánközön alól, de - s ez a hallatlan 32308 II, 1884 | elítélted a zsidókat, özönvízbe fullasztván õket, csak egyet hagytál 32309 II, 1883 | van most odabent?~- Zay.~Fulmigatíve biggyeszti fel ajkait az 32310 II, 1882 | is egy óraiban. Ma egész fulminátor lett belõle, ki öblös hangjával 32311 I, 1875 | a »saját zsírunkba kell fúlnunk«, amelyen túl nem adhatunk.~ 32312 I, 1880 | Viktor, akár mint egy vízbe fúló, mely mindenhez kapkod, 32313 I, 1879 | állapotot, hogy magát a vízbe fúltak lajstromában lássa a »Szegedi 32314 III, 1886 | baj itt sem, hanem az a fumigálása a parlamentnek, hogy amire 32315 I, 1878 | ha nem is ment bizonyos fumigálásától annak, ami nemzeti, ez pusztán 32316 II, 1881 | lesznek a nagy halak.~Ne fumigáljuk tehát a kis halakat, mikor 32317 I, 1878 | rájuk; csak egyetlenegyet fumigálnak, csak egyetlenegy rovarkát 32318 III, 1886 | rideg, azonfelül ócsárolt és fumigált mindent: »Gonosz ember - 32319 I, 1879 | mondják.~Teljes életemben fumigáltam az okos embereket (azok 32320 II, 1883 | újszülöttek természetesen fumigáltatnak, szánalmas mosoly fogadja 32321 II, 1882 | lesütve ült székén. Wahrmann fumigativ arcot vágva a világ folyása 32322 III, 1888 | mennyezet most a »Pompes fun1bres« dekorációjának látszik.~- 32323 II, 1884 | kár, hogy a hutában nem fúnak olyan hosszú üveget, hogy 32324 II, 1882 | Ordódyt tervezni, tanakodni, fundálgatni, s mikor az aztán elõállott 32325 II, 1883 | Madarász, egy jelös elmésséget fundálhasson ki egy hét óta pihenõ agyvelejében, 32326 I, 1879 | viszonyokat is, s aszerint fundálja ki a terveket.~E szempont 32327 I, 1877 | bele valamennyibe a süly... Fundáljunk, kombináljunk csak, egy 32328 II, 1885 | harminchat vidéki elme ki bírt fundálni a pálinkaivás ellen - rosszabb 32329 III, 1891 | presbitereknél, mert te magad fundáltad ki ezt a harangot, amely 32330 I, 1879 | osztrák-magyar külügyérnek.~Így fundálták ki ketten a keleti kérdést.~ 32331 II, 1881 | motívumokat állít össze, a fundamemtum azt mutatja: egy nagyobb 32332 II, 1882 | esztendõben szétmállik az épület fundamentoma: a ház tisztikara, meg az 32333 I, 1879 | nélküli, keskeny, alacsony fundamentomon.~Maga a talaj pedig homok, 32334 III, 1891 | ütemben mozgat, míg a beszéd fundamentumát, cölöpeit leveri; mikor 32335 III, 1889 | behelyezhetõ valahova vagy a fundamentumba, vagy a vértelekbe, vagy 32336 I, 1878 | kombinációkon nyugszik az, s olyan fundamentumosan magában hordja Andrássyék 32337 III, 1888 | a Széll Kálmánnal.~Erõs fundamentumra van a Beöthy beszéde fölépítve: 32338 II, 1883 | engedem idegen kézre.~De még a fundus-kiosztással sem lett vége a ma már meg 32339 II, 1883 | mindenben jobb a másé«, a fundusban mindenkinek a magáé a jobb.~ 32340 II, 1881 | változékony. Hanem »állandó fundusnak« éppen nem lehet használni.~ 32341 III, 1890 | legközelebb esõ szónoki funduson van bekebelezve. Ez Gyõrffy 32342 III, 1888 | nekrológíróra. Minden lapnál külön funerátor van.~A mi lapunknál például 32343 II, 1883 | elõbb még kiszedik a magot a funerátorok, a halról pedig levakarják 32344 III, 1888 | szinte hozzáidomult arca a funerátorsághoz (majd mindennap jelentvén 32345 I, 1880 | egyik asszisztense dr. Puky fungál. - A családból fölváltva 32346 I, 1880 | választott tisztviselõk fungáljanak-e a temetésénél.~A régi, hatalmas 32347 I, 1879 | republikánusnak kellett fungálnia.~»Szeged bölcsének« a politikai 32348 II, 1883 | elment volna, mint elõadó is fungált egy alkalommal. De alakja 32349 III, 1888 | ezeknek alig van valami funkciójuk.~Ámbár sose tudja az ember, 32350 III, 1894 | rendre kivonják magukat a funkciók alól a temetési szertartáson.~ 32351 III, 1815 | céljuk azokra, akik másnemû funkciókban a hatalom legelsõ forrásától 32352 II, 1882 | hétre fölfüggesztette a papi funkcióktól, és még ma is meg van róla 32353 I, 1880 | kormányzási formák együtt funkcionálhassanak.~Hasonló viszonyban állanak 32354 II, 1883 | Szigeten felvett jegyzõkönyv funkcionárusait, kik közül Mihályi aljárásbíró ( 32355 III, 1888 | Végezzen el minden ügyvédi funkciót, aztán jöjjön fel a karzatra.~ 32356 II, 1883 | van borotválva a szakálla, Funtáknak ellenben éppen csak a közepe 32357 I, 1879 | melybe erõvel be akart furakodni, határozatba vették, hogy 32358 III, 1894 | csakugyan ahhoz a csoporthoz furakodtam, mely a miniszterelnököt 32359 II, 1883 | sétáló miniszterelnökhöz furakodván lihegve. - Excellenciádat 32360 III, 1893 | azoknak az arcát is milyen furára pingálta át azóta az idõ, 32361 II, 1920 | többé szabadulni tõle. A fúrás-faragás zaja, a tompán kongó kalapácsütések, 32362 III, 1890 | figyelmét hihetõleg a szegedi fúrások ragadták meg: gondolta magában: » 32363 II, 1883 | hogyan kell eszközölni a fúrásokat.~Mert ott van Frigyes báró 32364 I, 1878 | kellett vennie, miután mélyebb furatásokat eszközölvén birtokán, csakugyan 32365 III, 1886 | ivóvize, talán egy kutat fúratnék a húszezer forinton, olyat, 32366 I, 1878(19)| pervesztett család egy lyukat fúratott a másfél öl magas gránitkő 32367 III, 1888 | Történnek ám velem még furcsábbak is.~S ezzel ruganyosan kelt 32368 III, 1886 | akadémikusokból állna.~- De még furcsábban nézne ki az Akadémia - vagdalkozott 32369 I, 1874 | honboldogító talentumok, kik furcsábbnál furcsább tervekkel vélnek 32370 I, 1880 | az igaz, hogy egy kicsit furcsáknak néznek ki még ezek a mi 32371 II, 1884 | mindig tetszelgett magának a furcsánál furcsább különle­gességekben; 32372 II, 1881 | hiányzott a fõvárosi választások furcsaságához!~És nem volt tréfa, a lipótvárosi 32373 II, 1884 | 22.]~I. A felirati vita furcsaságai~[okt. 22.]~Haviar Dániel ( 32374 I, 1879 | beszéli el a vidéki élet furcsaságait, Don Gunárosz különös kalandjait 32375 III, 1895 | ráérünk elmélkedni azon a furcsaságon, hogy éppen az ország legnagyobb 32376 II, 1881 | dugott tollal annál rikítóbb furcsaságú kalap került ki valami õskori 32377 I, 1880 | habozás és lelkiismereti furdalás nélkül híven összetartó 32378 II, 1921 | angol ember lelkiismereti furdalásokat érez, ha évenkint nem tehet 32379 I, 1879 | örökös lelkiismeretbeli furdalást érzek. S ha az újságokban 32380 I, 1880 | törzsök áll ott, amint a fûrész kettészelte, az évek sora 32381 II, 1881 | nyújtja nyakát s széles, fűrész-szegélyű csőrét az ellenre szögezve 32382 III, 1896 | száz torokból.~Az egyik a fûrészelést utánozza a hangjával, a 32383 II, 1882 | fundamentumot ásnak, gerendákat fûrészelnek, földet talyicskáznak, maltert 32384 I, 1880 | tekinti. Keresztülfektetik a fûrészelõk a gerendát, a színházi szertárból 32385 II, 1882 | Bergengóciában egy rongyos fûrészmalma hegedül valami hegyi patakon, 32386 III, 1892 | egy tündér partján egy fûrészmalom kelepel andalítón. (Lehet 32387 I, 1879 | félnek itt olyan nagyon a fûrésztõl:~- Hüm! Annak nagyon természetes 32388 I, 1878 | is belevonni prókátoros furfangjaiba, melyeknek rövid vázlata 32389 II, 1882 | mégis talpraáll magától.~Furfangjairól, cseleirõl éppen annyi gazdag 32390 II, 1884 | felhánytorgatván Tiszának a jezsuita furfangját és nemzetgyilkos politikáját, 32391 I, 1878 | nagyúri kedvtöl­téseivel, naiv furfangjával, soha ki nem fogyó kedélyességével!~ 32392 III, 1886 | bánom. Eredj le. Látom a furfangodat. Megöregedtél, Péter és 32393 I, 1874 | sajátságos, furfangosabbnál furfangosabb intézményekkel, minõket 32394 I, 1874 | megalkotandó új állam sajátságos, furfangosabbnál furfangosabb intézményekkel, 32395 II, 1881 | hogy nem - a nyomor éppúgy furfangossá tesz, mint a gonoszság - 32396 I, 1878 | lel rést.~Ha mindent is, a furfangosságot nem lehet tõle megtagadni; 32397 I, 1877 | valóságos Ráth Károly, furfangosságra igazi Thaisz Elek, - megfordítva.~ 32398 III, 1890 | forognak; mikor azzal a furganggal segít magán, hogy egy ócska 32399 II, 1883 | mert a küszöbön át nem fúrható piszok-domb feküdt.~A szúk 32400 II, 1882 | érdemesnek látták oly nagy fúriába jönni azért, hogy egy párthívök 32401 II, 1883 | mondja, hogy a középkor fúriái másztak elõ onnan.~...Repedj 32402 I, 1878 | föl, kegyetlen és iszonyú fúriává lesz, zúz, rombol, öl mindent: 32403 III, 1890 | ülõ apátúrnak: »Advocatus furibundus«. A jurátusok kardjukat 32404 III, 1886 | címben - az a betû.~Már régen fúrja a begyemet ez a panasz, 32405 II, 1883 | azután megint elhallgatott. Furkált a kíváncsiság, meg nem állhattam, 32406 II, 1884 | fegyverek ugyan némelykor, de a furkósbotnál mégis tûrhetõbbek.~Gyûjtsünk 32407 II, 1883 | gúlába rakott fokosok és furkósbotok. Mert ezt a leszámolást, 32408 I, 1877 | vezércikkébõl ezt a pontot:~»Verd ki furkósbottal s nem alkotmányos színpadi 32409 II, 1882 | karddal, pisztollyal vagy fúrkósbottal fölfegyverkezve jöjjünk 32410 I, 1879 | mellett tolták a talicskát, s furkózták a nyirkos földet bástyává.~ 32411 II, 1884 | vérszemet kapnak, még az átutazó furmányosok sincsenek megkímélve.~Minden 32412 II, 1882 | részében építenek, bontanak, fúrnak, faragnak, köveznek, úgyis 32413 II, 1883 | látta ijedten, hogy egy nyíl fúródik gyönge testébe.~- Jaj neked, 32414 III, 1890 | tornyok, kupolák, a Halácsy fúrója, a Lechner Lajos cirkalomja, 32415 II, 1882 | Egyszer például egy kis fúróra tett szert valahol, hát 32416 II, 1881 | másik szobában, ha lyukat fúrsz magadnak az oldalajtón keresztül.~ 32417 I, 1874 | haszonvétel elorzásának (furtum usus) nyilvánítani, s annak 32418 I, 1880 | támadt... kalapács, gyalu, furu mozgásba jött.~Mi lett volna 32419 III, 1892 | csodálatos vegyülék, de a furulyából is. Itt egy kacsintás, majd 32420 III, 1896 | megzavarja, lágyítja.~A pásztor furulyája, a gulya kolompja, az alföldi 32421 I, 1878 | ellenzék tizenkét lyukú furulyájának csábító szava aligha fog 32422 I, 1878 | bölcsességet.~Bogdásán például furulyának nézték a puskát. Az egyik 32423 II, 1882 | is azt sóhajtotta, méla furulyasípban is ez a vágy sírt.~S most, 32424 I, 1879 | mely a Hiradó billentyûin furulyázni szokott. Ezek az obskurus 32425 I, 1879 | fõtulajdonsága, hogy ki van fúrva a füle. Ez a Rubikon! ez 32426 I, 1878 | úrnak, aki mint osztrák furvézer lett népszerû a magyarok 32427 III, 1886 | ember volt. Az egykori híres furvézerben (mert ezen a téren lett 32428 III, 1887 | után büntetésül besorozták furvézernek, hanem itt is glaszékesztyûben 32429 III, 1815 | nem úgy, mint az eddigi fuserek. Csak õ hiányzott eddig, 32430 II, 1883 | Ágostot, hogy hát lesz-e fusio coalicio?~- Mert hát itt 32431 II, 1883 | magyar diák:~Svimulat ecce fusis, fresculat rupaceis.~Ez 32432 III, 1815 | volt.~- Hajrá, kortesek, fussatok! Még a halottakat is behozzátok!~ 32433 II, 1910 | a színházát nem engedifusseráltal építtetni, hanem 32434 II, 1881 | amennyiben õ is bele szokott fusserolni az újságírásba, a nyugdíjintézet 32435 II, 1883 | a maga faltörõ kosaival, fustélyaival és álgyúival.~Csak a nagy 32436 III, 1892 | harcot itt gyakorta vívják fustélyokkal, marcona goromba katonák, 32437 I, 1877 | Madár is ritkán kóborog,~Fűszál is elvétve fakul,~Hol aranysárga 32438 III, 1896 | már úgy ösmerünk, mint a fûszálakon rengõ pókhálófonalat, melyet 32439 I, 1879 | elsõ rügynek... az elsõ fûszálnak, mely kikel, önként támad, 32440 I, 1869 | olyan, mint a levesnek a fűszer. A kettő közötti különbség, 32441 I, 1880 | ahol a magyar úri élet fûszere: a tréfa, a legszélesebb 32442 III, 1895 | kezdett, melyek legnagyobb fûszerei az ilyen lakomáknak.~Nem 32443 II, 1883 | szelíd polgári párbeszéd fûszerezé a mágnástalan folyosó unalmait, 32444 I, 1880 | Erdélyi Náci pompás zenéje fûszerezett, ki ritkán játszott olyan 32445 I, 1873 | ízetlennek találja - eléggé fűszerezhet a társas élet kellemeivel.~ 32446 III, 1886 | ilyen pajkos enyelgések fûszerezik a délelõtt unalmát, egyszerre 32447 II, 1883 | e három úr volt szíves fûszerezni az elõadásokat. Úgy, hogy 32448 I, 1879 | nemében, mint a rekonstrukció fûszerezõi, de amelyeknek bizony mégiscsak 32449 I, 1880 | dolgokat, töméntelen adomával fûszerezve, magyaros, hosszú kerülõkkel 32450 II, 1883 | segédje, a legelsõ segéd a fûszerkereskedésben.~A furfangos fekete kutya 32451 II, 1884 | HÁZBÓL [dec. 3.]~Újdonatúj fûszín mennyezet alatt unatkozva 32452 I, 1870 | ellen s addig izgat, mozgat fût, fát, míg a viszonyokat 32453 III, 1894 | mint a verseny-gyep egy futam után. A fogadások egész 32454 I, 1879 | ábrázatokat a Joachim mûvészi futamaihoz. Özvegy Kubik-Pirinyó Borbála 32455 I, 1880 | hangjai közt a gyújtó nóták futamaitól megrezegtesse szívünket 32456 III, 1886 | népszónoki iskola minden futamán, tanácsolt, bõszített, érzékenyített, 32457 III, 1891 | kipusztítására tör!~Zúgás moraja futamlik át a méltóságos »felolvasó 32458 II, 1885 | függesztve, s elvörösödve futamodott kifelé - amikor egyszerre 32459 III, 1886 | lihegve a miniszteriumtól a futár, hogy az okmány megérkezett.~ 32460 II, 1881 | hangon:~- Én a fõkapitány úr futárja vagyok. Írást hoztam.~Kibontom 32461 II, 1891 | lemondásomról. S íme az én emberem futárvonaton sietett vissza Bécsbe.~- 32462 I, 1878 | nem.~A Népszínház eddigi futása oly lendületet adott a színügynek, 32463 III, 1886 | nyüzsg az egész végtelen fûtenger, mely csak ott ér véget, 32464 I, 1878 | magatartásától.~S szégyenpír futhatja el mindnyájunk arcát, ha 32465 III, 1895 | évben magyar zászlókkal fûthetnek. Engem a királyi válaszok 32466 II, 1881 | oldott kéve, széjjelszórtan futják a világi pályákat, összetartás 32467 I, 1878 | Koroná-ban:~- Most már kőszénnel fűtjük a Parnasszust.~10. sz., 32468 II, 1885 | Török gróffal, nagy robajjal futkároz a büfébõl a terembe, s a 32469 III, 1888 | de lásd, azért mi mégsem futkározhatunk olyan szabadon, mint eddig 32470 II, 1883 | régen látott kedves tájékon futkároznék, hol pajzán gyermekjátékaim 32471 III, 1888 | összekavarodva álltak, jártak, futkároztak a képviselõk. Szilágyi Dezsõ 32472 II, 1885 | zöld, virágos szõnyegén futkároztatja szemeit. Szapáry Géza, Andrássy 32473 III, 1887 | megint a sajtóban bolyongjon, futkározva Pozsonyból Szegedre, és 32474 II, 1883 | idegenektõl, kik óriási futkosásban élnek a távírda hivatal 32475 III, 1891 | cserben hagyott Szilágyi, a futkosó galoppinokat, akik lihegve 32476 III, 1889 | másik kezével az üres padban futkosva, mutogat a zajongókra.~Az 32477 II, 1883 | nagyobb úr. Azért hát hiába futnál akárhova, szegény Valjean!~ 32478 II, 1883 | hozó lokomotív elõtt kell futniok.~*~Szép élet az ott. A nemes 32479 III, 1890 | Nem csoda, hehehe, mert én fûtöm, hehehe.~Elnéztem õket, 32480 III, 1893 | csak mind jobban-jobban fûtötte az ellenzéki kazánt. A nemzeti 32481 III, 1890 | negyven évvel ezelõtt. A futóhomok-területek nagy részét csak a délibáb 32482 III, 1815 | parasztok, a tornyok és a futók.~OLCSÓ KERÜLET~Mennyi a 32483 III, 1815 | miniszterelnök vendégeivel!~A fûtõkben pedig tudvalevõleg nem éppen 32484 III, 1886 | szeretnék látni. Kérdezgetik fûtõl, fától, melyik az?~- Bent 32485 III, 1893 | karzatokra s gyorsan, mint a futóláng kilobbanva a folyosókra, 32486 II, 1881 | palotában, udvaroncok agya fõtt, futoncok lába mozgott, s történt 32487 III, 1815 | hamarabb haza.~Egy másik lap a fûtõnek esett, hogy minek vállalkozott 32488 III, 1815 | tehát a mi szerencsétlen fûtõnk nem tudott ellenállni, levitte 32489 I, 1873 | a fiatal Csalomjaiban. A futópaszuly kapaszkodott a nagy fára 32490 II, 1883 | mi elõre látjuk, mennyi fûtõszént tesznek bele egy napra vagy 32491 II, 1884 | kitalált volna már olyan fûtõszert, mely csak a képviselõt 32492 II, 1883 | árnyékvirágokat vetve a futószõnyegekre.~Nincs itt künn egyetlen 32493 II, 1883 | méregeti a folyosó hosszú futószõnyegét. Szalay Imre ónszínûre vált 32494 III, 1888 | Antal az íróasztaluknál ülve futották meg fényes pályájukat. Báró 32495 I, 1879 | partjáról mindig olyan szél fútt, mely nekünk is kedvező 32496 II, 1883 | illusztrálja az, hogy a nagy Futtaki-ba is bele mert kötni, de azt 32497 III, 1893 | és kámforrá lett. Mert a Futtaki-iskolával lehetetlen megküzdeni. Futtaki 32498 II, 1883 | teremõrök! - kiáltá az egyik (Futtaki-tanítvány). - Mennyiért adnak bérbe 32499 II, 1885 | csakhamar megjelent a Házban a Futtakiéhoz egészen hasonló fekete öltönyben. ( 32500 II, 1883 | van dúlva az arca, mert Futtakiról álmodott, s látta álmában, 32501 II, 1883 | valának ott. Jókai Kassán van, Futtakit meg valószínûleg felhívatta 32502 II, 1883 | a fõispánokat. Azazhogy Futtakitól kitelik, hanem a fõispánok 32503 II, 1883 | kérsz hozzá egy névjegyet Futtakitõl? - tanácsolja egy szarkasztikus 32504 III, 1895 | végképpen elmúlnának. Még Futtakynk is van erre a célra, s annak 32505 I, 1880 | klenóciak nem tudom mivel futtatják be ilyen színûre.~- Hogyan 32506 III, 1894 | tulajdonságainak billentyûin végig futtatná az ujjait. Az ország kevélyen 32507 III, 1890 | aztán a tótoknak kellene futtatniok a lovak helyett.~S képzeletében 32508 III, 1815 | ezek az emlékek be vannak futtatva az õ hazaszeretetével. Szegeden 32509 II, 1883 | ugyanis: „Hány személyre fûttessek be, nagyságos úr?” Oh, te 32510 III, 1887 | példával a gazdálkodásban: nem fûtteti a folyosókat. Rideg, kietlen 32511 I, 1880 | láthassanak.~Innen jönnek a hideg fuvallatok.~S ezek úgy rezegnek és 32512 I, 1880 | délibábnak. Az alkony dermesztõ fuvallattal jön, hajladoznak a lombok, 32513 I, 1880 | ébredése volt, tavasznak langy fuvalma, pihenõ rögök hajnali álma, 32514 III, 1896 | engedett át), mégis békülékeny fuvalmak lengedeztek mindenfelé. 32515 III, 1815 | hát a zászlók? voksok? fuvarbér? pedig milyen biztos 32516 II, 1884 | lakosnak a tíz forint mellé fuvarbért is ígért, de ezt meg nem 32517 III, 1887 | méltóságos nép kitalálta a fuvardíjakat. Hiszen közelfekvõ idea 32518 III, 1896 | törvénybe iktatja a választók fuvardíját és élelmezését. Az ellenzék 32519 II, 1881 | bejövetelért és fizetve a fuvardíjt.~Titokban megsúgták, hogy 32520 I, 1878 | parancsnokság, hogy a szükséges fuvarkocsikat megkapja, hirdetményt bocsájtott 32521 III, 1886 | kovácsmûhelyben. Jöttek a helybeli fuvarosok, akik szanaszét mászkálnak, 32522 III, 1889 | szekerei? (Hanem iszen minden fuvarozó ember ilyen.)~A Ház nagy 32523 III, 1815 | jönne, oda zászló se kéne, fuvarpénz se kéne, egypár ezer forint 32524 I, 1880 | Azután hatszor egymásután fúvatta a roham jelét, hogy ezáltal 32525 III, 1891 | nagybácsim veje, az egyetemi fûvész­kertet egy fiatal gimnazista 32526 II, 1885 | mai száma, amint ott ül a fúvó mellett az öreg cigánnyal. 32527 I, 1880 | minden jót.~Te közönyösen fúvod regaliád füstjét s megkínálod 32528 I, 1879 | kacsingat utánuk... s lágy fuvola hangon suttogja:~»Oh ti 32529 III, 1896 | megbízva.~- Igen? - jegyzé meg fuvolahangján mélabúsan, nem minden keserûség 32530 III, 1886 | írta alá a szerencsétlen? - fuvolázott közbe Göndöcs, nagy hahotára 32531 III, 1893 | ezt bánatos, lágy hangon fuvolázza I. Vajay), de a sorok közt 32532 III, 1896 | akartak, most már takarodót fúvtak. Csak Polónyi nem állotta 32533 II, 1882 | hát, nem mese hát...~Van - fûzém odább gondolataimat -, ez 32534 I, 1879 | azon észnélküli és bûnös fûzés által, mely a szegény gyermeket 32535 II, 1885 | hiszik és híresztelik a fûzfa-drámaírók, hogy nagy intrikus, aki 32536 III, 1886 | Madárfészekre bukkannak fûzfabokor mellett. Márványos apró 32537 II, 1891 | világra - vagy legalább fûzfabokorban, amennyiben többnyire csak 32538 II, 1881 | ismeretlenek. A sûrû erdõ után a fûzfabokrok.~Igaz, hogy nehéz azokról 32539 I, 1880 | magán, ki erőnek erejével a fűzfából akarta az aranyat kisajtolni.~ 32540 III, 1889 | meg, Pegazus! Idekötlek a fûzfához. S magam betekintek a tepsik, 32541 III, 1815 | délceg jegenyéink és egyszerû fûzfáink között. Hogyan nõtt fel 32542 I, 1880 | volna fogva a nyáron. A vén fûzfák jól tudhatják már, hogy 32543 I, 1877 | sem zavarja meg a szomorú fûzfákat (a polgárokat); egykedvûn 32544 III, 1815 | a Parnasszusról legurult fûzfapoéta is élni akar. Jobban élni, 32545 II, 1881 | selyem-korszak.~Ma már olyan fûzfapoéták is akadnak, akik Pálmai 32546 III, 1886 | HÁZBÓL [jan. 19.]~I. Egy kis fűzfapoézis~[jan. 19.]~A mai ülés versben 32547 III, 1886 | magyar nyelven írt francia fûzfapoézis.~Ám azért nagy veszteség, 32548 III, 1886 | Cserebogármalmot csinált, fûzfasípot, parittyát. Az apánknak 32549 I, 1880 | meglátszik rajtuk és bátran fûzhetjük hozzájuk Szapáry gróf »gyöngeségének« 32550 II, 1882 | melyhez bizony sok kérdõjel fûzhetõ.~Egy bizonyos: az állam 32551 II, 1881 | ragyogó s ismert nevek sorába fûzik, s olvasni másnap kompakt 32552 I, 1878 | személye buktatta meg, s mert a fúzióhoz csatlakozás által remélvén, 32553 I, 1878 | ellenzéknek, akkor a pártok fúziójának elõmunkálatai nem a képviselõház 32554 I, 1880 | kezeiben van. A pártbomlások, a fúziók, a minisztériumok rekonstrukciója 32555 III, 1886 | ugyanazon az egy dívánon s aki a fúziókor kimondta, hogy ahhoz a párthoz 32556 I, 1878 | Azután másodszor is fordult a fúziónál, akkor is a saját tengelye 32557 III, 1890(69)| alkalmat 1890 nov. végén a fúzionálási hírek közepette.~ 32558 I, 1878 | a parlamenti pártokat és fuzionáljanak velük ellentétes elemekkel 32559 II, 1885 | klubhelyiséget változtat a két fuzionáló párt, s a régit esetleg 32560 III, 1896 | közönséges, rendes fúzió, fama fuzionis vulgaris, amit már úgy ösmerünk, 32561 II, 1884 | elvtársai még nagyobb reményeket fûznek, mint Komlóssyhoz. Ki tudja, 32562 I, 1879 | Ha a legszebb eszméket fûznénk is egymás után, logikai 32563 I, 1880 | látogatásaiban mind szorosabbra fûzõdék, nagy hatással volt a tiszteletreméltó 32564 II, 1881 | téve a pázsitra. Most a fûzõderekat gombolták ki; azután a sugár 32565 III, 1892 | visszavonáshoz önkényes magyarázatok fûzõdnének.~A zaj és Pulszky Ágost 32566 I, 1877 | mint egy közös tartóra fűzött nagy kulcs-csomag, szépen 32567 III, 1892 | magasztaló okadatoló megjegyzést fûztek ahhoz útközben, hogy »Hiszen 32568 III, 1891 | kötet, melyhez e néhány szót fûztem (mintegy megünneplésére 32569 I, 1878 | egyes naptári szentekhez fûzvék: A Mindszentek bevetve találják 32570 III, 1893 | keressétek hogyan, s ne fûzzetek a dologhoz okoskodást.~Hiszen 32571 III, 1892 | részérõl csak azt a megjegyzést fûzzük, hogy megfordítjuk Hegedüs 32572 I, 1880 | a katonai elöljáróságod G-ben, csendõr­parancsnoksági 32573 III, 1888 | százados a kecskeméti fõszol­ga­bírót vérlázító kegyetlenséggel, 32574 I, 1874 | mindent alárendelt önma­­nak. Nem arra volt számítva 32575 III, 1893 | szíp szóval, még az az okos Gaal Jeno is beszelte a Neuman 32576 III, 1887 | mindnyájan betódultok, a Gaáléra mind­nyájan kitódultok, 32577 III, 1888 | beszédesnek hiszik a felvinci Gaált, õ maga érzi hallgatag voltát, 32578 III, 1896 | mindezek után odabenn nagy a gabalyodás. De kit érdekel ez a folyosón? 32579 III, 1893 | összecsapások, országok gabalyodása, miniszteri székek ropogása, 32580 II, 1883 | alá nyargalnak két pártra gabalyodva. Mint mikor a mesebeli ördög 32581 II, 1912 | ábrázata van, hogy olyat még Gabara piktor se fest, - még ha 32582 I, 1878 | ez a talaj. Sokkal gazda­gabb volt, mintsem ne engedték 32583 II, 1882 | Nagy mester vagy te, Gabi.~- Már miért?~- Eredj már 32584 II, 1885 | Tõle kérdezte csipõsen Gablentz, miután már egy óra hosszat 32585 II, 1885 | delegátus, a megboldogult Gablenznek osztogatott magándiskurzus 32586 I, 1874 | hogy nemcsak hanyatlott gabna-kivitelünk, de újabb időben a rossz 32587 I, 1878 | megfigyelésére cérnára kötött tollat (gabnaszórás idején), a kölyû szerkezetét, 32588 I, 1875 | folyamodnak, s ez korántsem a gabonaár lejjebb szállítása, mert 32589 I, 1873 | azokat kell megfésülni, a gabonaárak szellemdús numerusait sem 32590 I, 1875 | miért adhatja olcsóbban gabonáját Oroszország, [Románia], 32591 I, 1875 | hordhatják olcsón termett gabonájukat.~Mindenki jól tudja, hogy 32592 I, 1875 | Magyarország jövedelemforrása gabonakereskedelme volt; megdöbbenve kell hát 32593 I, 1875 | jövedelmei 9/10 részben a gabonakereskedésből állanak - minélfogva a csekély 32594 I, 1879 | töltéseink. Nem nézzük a gabonanemûek és tõzsdék árfolyamát, hanem 32595 III, 1890 | az üzlet. Nagy János uram gabonára csinál kötést Kis István 32596 I, 1875 | szorul többé Magyarországra s gabonaszükségleteit más államok olcsóbb áron 32597 I, 1875 | képességének köszönhet. A gabonatermelés az, amire számítanak hazánkban 32598 I, 1875 | leggazdagabb államoknak, mit főleg gabonatermelési képességének köszönhet. 32599 II, 1882 | papírügynök találkozott egy gabonaügynökkel.~- Régen láttalak, Móric! - 32600 III, 1887 | adja be a kérvényt - Ugron Gábor-e vagy õ - Horváth nyerte 32601 III, 1890 | várt a Ház ma: a Károlyi Gáborét, ki polémiába akart ereszkedni 32602 III, 1891 | érdekfeszítõbbekké lesznek épp, mint a Gaboriau regényeiben. Olvassa ön 32603 III, 1891 | regényeiben. Olvassa ön Gaboriaut?~- Könyv nélkül tudom.~- 32604 III, 1894 | olyan alak nagyban, mint a Gaborieau regényében Taboret apó - 32605 III, 1890 | vizsgálóbírói furfangja a Gaborieau-regényekbe illik be. Az õ dolgait sokáig 32606 III, 1888 | belépett az anya. Keszthölczy Gáborné, aki a »paraplés forradalom« 32607 II, 1883 | vallomását. Mikor Solymosi Gábornénak szemébe mondta, hogy még 32608 III, 1889 | télen lezajlott kép, Károlyi Gáborostul, mindenestül: »Aha, egy 32609 III, 1894 | Gábor ismét a régi Károlyi Gáborrá változott s a szélsõbal 32610 II, 1882 | ház szakértõ.~*~Szegény Gábris! Nemes férfiú, ki mindenben 32611 II, 1884 | van megalkotva: egy vég gácsi posztó mindenesetre van 32612 III, 1895 | rajtuk a minisztereket. Még a gänsemarsch is elmaradt, hogy ünnepélyes 32613 II, 1881 | kossal is és addig sziszeg, gágog, míg el nem kergeti, bizony 32614 III, 1892 | is voltak a hajón, mert a gágogást is jól csinálja. Egy miss 32615 III, 1892 | okvetetlenkedõ újságok emiatt is gágognak, pedig okosabb a fiatal 32616 III, 1892 | kicsike, él és jólesõen gagyog; ha az isten segít, ember 32617 I, 1878 | hallanám! Mintha most is gagyogná: - »Edus bácsi, vigyen el 32618 III, 1887 | gyermeke: az egyik most kezd gagyogni. És õ elhagyta õket; s ment 32619 III, 1886 | oszlopnál, a gyermek vidáman gagyogott és a kezeit próbálta kihúzni 32620 II, 1882 | aki sikert óhajt kollé­gái­nak; a kritikusok kezdenek 32621 I, 1879 | lábánál?~Legérdekesebb volt Gaisner Károly ezredesnek megérkezése 32622 I, 1879 | Délután 4 órakor azt jelenté Gaissner Károly lovas ezredes a fõispánnak 32623 III, 1890 | Horváth Gyula, István fia, Gajárai Ödön, Rónay János csak messzirõl 32624 III, 1889 | tetszészúgása közt támadta meg a Gajári-féle határozati javaslatot s 32625 III, 1896 | Zichy Jenõé a Kaukázus, Gajárié Kalocsa és vidéke, Pázmándyé 32626 III, 1890 | az öregek volnának itt és Gajáriék, Münnichék estek volna el. 32627 III, 1886 | harci vágytól égõ szemeit Gajárira.~Ni, éppen most kezd szólani 32628 III, 1889 | Fejérváryval, Tisza Lajossal és Gajárival, s aki ezalatt útjába esett, 32629 III, 1815 | infámis rossz kortesnótákat gajdolni, porban vagy sárban kicaplatni 32630 I, 1880 | jelentkeznek, tüzesek, mint a galábocsi hegy leve, nemes alkotású 32631 III, 1890 | hanem azok a kenyérbõl gyúrt galacsinok is, melyeket a pajkoskodó 32632 III, 1892 | finom sisakú lovagok, vívják galacsinokkal kenyérbélbõl (ez a legutálatosabb). 32633 I, 1880 | tekintetes vasútról ezt a galádságot, de azért mégis gondolkozóba 32634 I, 1879 | természetet, s ûzi játékát galádul.~A festõ egyszer egy nagyon 32635 I, 1880 | forgószél összekavarja a galagonya levelét a cipruséval, s 32636 II, 1881 | gyapját, hogy semmiféle galagonya-bokor se különben. A kis libuskák 32637 II, 1881 | kis faluban zöld mezõn, galagonyabokrok közül eléje lépett akit 32638 II, 1885 | karzaton változott át valaki galambbá?~Ámde nem galamb az, hanem 32639 I, 1879 | elégedve, s hittek a fehér galambban. Hogy Tiszának is van-e 32640 III, 1893 | klapanciákat dúdolgatott.~Hej, huj, galambdúc~Tegnap beszélt Issekutz!~ 32641 III, 1895 | galamb tolla (ti. egy fehér galambé). Szerette az öreget mindenki, 32642 I, 1879 | sohasem szûnõ barátságról és galambérzelmekrõl.~Örömben úszik az osztrák 32643 III, 1893 | bozontos fejét, a hosszú galambhaj csak úgy táncolt a vállán.~- 32644 II, 1885 | sem bíznám.~- Tehát vannak galambjai? - sziszeg bele Csanády 32645 II, 1885 | vörösödõ bukszából -, de még a galambjaimat sem bíznám.~- Tehát vannak 32646 II, 1883 | Ez a pompás ezüst serleg, galamblövészeti díj (A gróf nagy galamblövõ). 32647 II, 1883 | galamblövészeti díj (A gróf nagy galamblövõ). A gyönyörû album az asztalon 32648 II, 1882 | áll ezeknek a kis vidéki galamboknak. Még csak le se nézi õket 32649 II, 1881 | maradnak. Úgy vigyázz hát a galambokra, mint a két szemed fényire.~ 32650 III, 1891 | elsõnek érkezik számomra a galambposta a remény ágával. Meghatottságom 32651 I, 1879 | maradt meg neki: s arról a galambról is kisült, hogy csak szarka.~ 32652 III, 1891 | magunkat, hogy csakugyan két galambunk van. Az egyik a torony tetején, 32653 II, 1884 | slingelt kötény, vagy piros galand.~A templomban a szent passiójáték 32654 III, 1890 | is hiszem, hogy nem a vén Galandáné boszorkányozott meg.~De 32655 III, 1887 | vagytok - mondá -, mint a galandféreg, melynek a fejét kell leütni.~- 32656 I, 1878 | népszerûség környezte, a galandféreghosszú beszédek nagy szenzációt 32657 III, 1887 | páros viaskodás alatt. A »galandférgek« mozogtak és vickándoztak, 32658 III, 1887 | paprikaszínû dobozból egy galandférget.~- Olyanok vagytok - mondá -, 32659 III, 1893 | elválasztották az öreget az õ galandférgétõl.~Kritikát nem írok e beszédre. 32660 I, 1873 | elmondani, hogy:~Kiábrándultam.~GALANTERIÁK~Reményffy József úrnak múltkor 32661 I, 1873 | parasztleány, hogy végy valamit galanterie-áruiból; és amerre jársz-kelsz az 32662 I, 1877 | kész a bajvívásra~Népével galántul, egy fejedelmi társa.~ Ez 32663 I, 1878 | méltósága meg van mentve~Agalantuomo sírjába nem fognak belepotyogni 32664 III, 1889 | jókedvvel.~És olyanok, akik gálaruhában, ünnepélyes éclat-val vágnak 32665 II, 1883 | folyik a folyosókon. Egész galéria alakul a balfolyosó legszélsõ 32666 III, 1888 | megörökítései. Ez a középkor galériája.~A mi mostani királyunk 32667 II, 1883 | népek kivonultak a felsõ galériákról; az írói karzatról szintén 32668 I, 1877 | mihi, cras tibi.«~Igazi galgen humor.~Ezek az urak valóban 32669 II, 1881 | hogy a manóba mondjuk a Galgenfristet barbármagyarul.~Nem vehetni 32670 II, 1883 | hetyke alaphang azonban csak galgenhumor, mint a Kõrösi Sándoré, 32671 III, 1896 | akiknek Aradra kell utazniok! Galgóc már ki van elégítve, ám 32672 III, 1896 | rendesen egy kis dolga akad Galgócon, mikor a haza szólítja. 32673 III, 1896 | beszélni, mert holnap már Galgócra utazik és úgyis mindig azt 32674 I, 1877 | még akkor, hogy ilyen nagy galibába keveredünk.~Ha Kakas Márton 32675 III, 1890 | sûrûbben kisebb-nagyobb galibák, pöreik. A szegedi embert 32676 II, 1881 | erélyességgel, néha sok galibával. A katonákra bizony szükség 32677 III, 1890 | Csehország, Karinthia, Illíria, Galícia, Lodomeria stb. és Magyarország 32678 I, 1874 | magáénak Newtont, az olasz Galileit, a német Copernicust és 32679 I, 1878 | rendszer nélküli eszeveszett galimatiász volt, hogy a konzervatívek 32680 II, 1884 | elsõ, név szerint szent Galla, a hatodik század elsõ felében 32681 I, 1870 | befolyással.~Hipokratesz és Gallén az emberi vérmérsékletet 32682 III, 1890 | ábrázolva, aki végre megleli a gallérfelgombolás nyitját.~Ez is a gróf Apponyi 32683 III, 1895 | a Ferenc József-kabátja gallérjában, Batthyány Tivadar gúnyosan 32684 III, 1890 | rangfokozatok. A katonakabátok gallérjai nem olyan különbözõk, mint 32685 III, 1891 | hadtestparancsnok arany gallérján, meg nyugalmazott kollegája 32686 I, 1878 | Lotaringiája van, s a saját gallérjára varrta Boszniát és Hercegovinát, 32687 I, 1878 | köpenyegben járt, melynek gallérjáról két cifra bojtban végzõdõ 32688 III, 1886 | nézett ki a nyakán fityegõ gallérjával, mint az orvosságos üveg.~ 32689 II, 1882 | pillanatban közbelépett, galléron ütötte.~*~Az esetnek rögtön 32690 I, 1879 | beszédeddel«.~A nagy prémes gallérú deák-köpönyeg, melybe olyan 32691 III, 1888 | láthatatlanul ott lenne a Gallia keze, s azt melegen szorongatá: » 32692 III, 1888 | betûkkel: »Bolondság ez mind!«~Gallopinek futkosnak, pártemberek meditálnak, 32693 II, 1883 | hatalmasan rázta a növekvõ vihar, gallyaik ropogtak és koronáik fázékonyan 32694 III, 1892 | zörrentik össze száraz, ezüstös gallyaikat, mintha mondanák: »Egy rossz 32695 III, 1896 | leeresztett szárnyakkal pihenni gallyain, de tudják, hogy kigõzölgése 32696 II, 1881 | szélvészekben letöredezett gallyakat, s hazavinni vagy egy-két 32697 III, 1889 | éretlen almákat lerázta a gallyakról.~De nem... nem akarok leleplezéseket 32698 I, 1875 | a cserépbe tett szent fa gallyát, míg az a hosszú útban gyökeret 32699 III, 1893 | Terem-e sok könyv? Egy gallyon kakukkot vettünk észre. 32700 III, 1892 | kedves kis mókus. Gallyról gallyra ugyan nem ugrál, se gondolatról 32701 III, 1892 | mint egy kedves kis mókus. Gallyról gallyra ugyan nem ugrál, 32702 III, 1890 | Balaton-partra.~Ott a legsûrûbb gallyú fán csinált magának egy 32703 III, 1887 | Mindegy, megszoktam, szor­galmas olvasója vagyok a két lapnak, 32704 III, 1887 | dohány­zacskójából szûz gálócsi dohánnyal. (De fölséges 32705 I, 1873 | Mindenütt jólét, míveltség, szor­galom, gazdagság. A nemzet nem 32706 III, 1887 | Igen ám - hozza hírül egy galopin -, de az indus elmegy holnap 32707 III, 1892 | történnek a teremben is, a galopinnek jelentik a nyüzsgõ folyosónak:~- 32708 II, 1884 | tehát tovább a polka, a galopp, a filiszterek, honatyák 32709 III, 1891 | hagyott Szilágyi, a futkosó galoppinokat, akik lihegve keresik az


047-achil | achos-agnos | agoni-akasz | akbar-aldoz | aldsi-allas | allat-ambit | ambra-apaly | apamr-arcke | arcki-asszo | astak-atrag | atrak-bachh | bachr-banas | banat-bator | batos-befog | befoj-belat | belbe-belev | belez-berle | berli-betui | betuj-biras | bird-bodit | bodog-bomla | bomol-botra | bottl-bulld | bulle-cedul | ceger-cimeu | cimev-csala | csald-csend | csene-csipo | csipt-csorn | csoro-darut | darva-desbo | desce-diplo | direk-doggr | dogma-dumas | dumba-egyen | egyer-elad | elada-elege | elegi-elfel | elfer-elint | eliot-ellen | ellep-eloal | eloba-elosz | elot-elszi | elszo-elves | elvet-emlek | emlit-erdek | erdel-erosz | erot-estel | esten-exklu | exkom-falum | falun-fejbo | fejcs-feled | feleg-felka | felke-felso | felsu-fenye | fenyf-fiata | fiath-fol-f | folad-folhu | folib-folsz | folta-fogha | foghe-fomar | fomel-fotte | fotul-fustj | fustk-galop | galsi-gepev | gepez-gomol | gomor-gukke | gulab-gyere | gyerg-gyule | gyulo-hadna | hadne-halan | halar-hangu | hangv-hason | hasra-hazae | hazaf-helfy | helik-hiany | hibad-hiva | hival-homlo | homog-hozza | hrads-ideal | idebe-igazs | igazt-imren | imrus-inter | intes-iroda | irode-ittun | itzka-jatsz | javab-jelol | jelsz-jolob | jolte-kafta | kagal-kapac | kapad-karom | karon-kazus | kczet-kemen | kemia-kerde | kerdh-kerul | kerve-kezec | kezei-kicsi | kicso-kigoz | kigun-kikot | kikov-kinye | kinyi-kiseb | kiseg-kitor | kitol-klikk | klima-konny | konto-kotel | koten-kozhe | kozhi-kolle | kolli-kontu | konty-koro | korod-kraus | kraut-kuzdu | kufar-laban | labas-lanyo | lanys-leany | leaot-legen | leger-legur | legut-lelep | lelet-lepot | lepsi-levak | levan-lobog | locan-luthe | lutho-magya | magyi-marak | maram-mecse | mecsf-megbo | megbu-meger | meges-megha | meghe-megke | megki-megne | megno-megro | megru-megta | megte-megvi | megvo-melys | melyt-merse | mersz-mimi | mimia-modus | mog-mozdi | mozdo-munka | munye-nagyh | nagyi-nebb | neces-nemze | nendt-nevte | nevu-nyaka | nyakb-nyolc | nyoma-odabb | odabi-oljon | oljuk-oromu | oromz-ossze | osszg-olcso | old-orato | oraut-ostor | ostro-pakko | pakkt-papja | papju-partc | partd-pazma | pazsi-perse | perso-piron | piros-pokok | pokol-pot- | pot-t-profe | profi-quadr | quali-raker | raket-reali | reals-rekri | rekru-reper | repes-riadu | riai-romok | romol-s-ek | s-nel-sasor | sasre-semmi | semro-sirat | sirbo-sorai | sorak-stude | studi-szaba | szabd-szalo | szalu-szatu | szaty-szeke | szekf-szemo | szemp-szere | szerf-szige | szigl-szitt | szitu-szovo | szofi-szopt | szora-szund | szunj-talal | talan-tanui | tanuj-tarok | tarol-teher | tehet-temre | tenac-termo | terne-themz | there-tivad | tiveb-torsn | torsr-torku | torla-tudak | tudal-tulko | tulla-ugyei | ugyek-uzlet | ugarj-uralk | uralm-uzsor | uztek-valas | valce-varak | varal-vedeg | vedek-vehem | vehet-versi | versn-vezer | vezes-vincz | vindi-vissz | vista-vonan | vonas-zarat | zarbe-zsamo | zsand-½

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License