Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Cikkek és karcolatok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


047-achil | achos-agnos | agoni-akasz | akbar-aldoz | aldsi-allas | allat-ambit | ambra-apaly | apamr-arcke | arcki-asszo | astak-atrag | atrak-bachh | bachr-banas | banat-bator | batos-befog | befoj-belat | belbe-belev | belez-berle | berli-betui | betuj-biras | bird-bodit | bodog-bomla | bomol-botra | bottl-bulld | bulle-cedul | ceger-cimeu | cimev-csala | csald-csend | csene-csipo | csipt-csorn | csoro-darut | darva-desbo | desce-diplo | direk-doggr | dogma-dumas | dumba-egyen | egyer-elad | elada-elege | elegi-elfel | elfer-elint | eliot-ellen | ellep-eloal | eloba-elosz | elot-elszi | elszo-elves | elvet-emlek | emlit-erdek | erdel-erosz | erot-estel | esten-exklu | exkom-falum | falun-fejbo | fejcs-feled | feleg-felka | felke-felso | felsu-fenye | fenyf-fiata | fiath-fol-f | folad-folhu | folib-folsz | folta-fogha | foghe-fomar | fomel-fotte | fotul-fustj | fustk-galop | galsi-gepev | gepez-gomol | gomor-gukke | gulab-gyere | gyerg-gyule | gyulo-hadna | hadne-halan | halar-hangu | hangv-hason | hasra-hazae | hazaf-helfy | helik-hiany | hibad-hiva | hival-homlo | homog-hozza | hrads-ideal | idebe-igazs | igazt-imren | imrus-inter | intes-iroda | irode-ittun | itzka-jatsz | javab-jelol | jelsz-jolob | jolte-kafta | kagal-kapac | kapad-karom | karon-kazus | kczet-kemen | kemia-kerde | kerdh-kerul | kerve-kezec | kezei-kicsi | kicso-kigoz | kigun-kikot | kikov-kinye | kinyi-kiseb | kiseg-kitor | kitol-klikk | klima-konny | konto-kotel | koten-kozhe | kozhi-kolle | kolli-kontu | konty-koro | korod-kraus | kraut-kuzdu | kufar-laban | labas-lanyo | lanys-leany | leaot-legen | leger-legur | legut-lelep | lelet-lepot | lepsi-levak | levan-lobog | locan-luthe | lutho-magya | magyi-marak | maram-mecse | mecsf-megbo | megbu-meger | meges-megha | meghe-megke | megki-megne | megno-megro | megru-megta | megte-megvi | megvo-melys | melyt-merse | mersz-mimi | mimia-modus | mog-mozdi | mozdo-munka | munye-nagyh | nagyi-nebb | neces-nemze | nendt-nevte | nevu-nyaka | nyakb-nyolc | nyoma-odabb | odabi-oljon | oljuk-oromu | oromz-ossze | osszg-olcso | old-orato | oraut-ostor | ostro-pakko | pakkt-papja | papju-partc | partd-pazma | pazsi-perse | perso-piron | piros-pokok | pokol-pot- | pot-t-profe | profi-quadr | quali-raker | raket-reali | reals-rekri | rekru-reper | repes-riadu | riai-romok | romol-s-ek | s-nel-sasor | sasre-semmi | semro-sirat | sirbo-sorai | sorak-stude | studi-szaba | szabd-szalo | szalu-szatu | szaty-szeke | szekf-szemo | szemp-szere | szerf-szige | szigl-szitt | szitu-szovo | szofi-szopt | szora-szund | szunj-talal | talan-tanui | tanuj-tarok | tarol-teher | tehet-temre | tenac-termo | terne-themz | there-tivad | tiveb-torsn | torsr-torku | torla-tudak | tudal-tulko | tulla-ugyei | ugyek-uzlet | ugarj-uralk | uralm-uzsor | uztek-valas | valce-varak | varal-vedeg | vedek-vehem | vehet-versi | versn-vezer | vezes-vincz | vindi-vissz | vista-vonan | vonas-zarat | zarbe-zsamo | zsand-½

                                                                         bold = Main text
       Rész,  Esztendo/Fejezet                                           grey = Comment text
101519 II, 1882 | vannak arra, hogy õ a Tisza ugarját szántsa, mert egyik õse 101520 II, 1883 | odavetõdik, mint egy kopár ugarra a habarék pártra, hol Széll 101521 III, 1887 | maholnap a kutyát, hogy ugasson.~- Mit gondol, meddig esik?~- 101522 II, 1882 | a lába a földet.~Egy-két ugatás és keringõ kutya-mazurka 101523 III, 1892 | kutyával, mert a papagály az ugatásban se járatlan. Egyszóval elénk 101524 III, 1895 | a kisfia. (A magyar nép ugatásra neveli a kutyát, nem becézgetésre.) 101525 III, 1895 | Wodkára. Csak úgy csattog ugatástól egész udvar. Köztük fekszik 101526 II, 1881 | kell hogy tûrjék, még csak ugatniok, vonítaniok sem szabad, 101527 II, 1881 | utazott el szombaton, hogy az ugodi kerületben elmondja vasárnap 101528 I, 1880 | fognak, egyszeribe a kupéba ugorhassak.~Úgy is lett, mindennel 101529 III, 1895 | Dezsõre ugrott. Éppen úgy ugorhatott volna másra is, de õrá ugrott.~ 101530 III, 1895 | ki több tigris, de ne is ugorjék, elég volt.~A szegény Asbóth 101531 I, 1880 | JÚNIUS 9-ÉN~Közeledik az ugorka-idény, a mort saison. A képviselõház 101532 II, 1882 | ezt bebizonyítsuk, át kell ugornunk nemcsak Szendét - hanem 101533 III, 1894 | tõlem annyit! Negyvenöt évig ugráljak künn a fákon. Nem, nem!~- 101534 III, 1895 | minden kitudódik.~Cup, cup! Ugráljatok vissza a tavakba, ti smaragdszínû 101535 I, 1874 | biztosan, ez a mi elvünk, de ne ugráljunk divatból egyes elõrehaladott 101536 II, 1885 | alakzatokban és pajkos dzsinek ugrálnának a levegõben.~A folyosón 101537 III, 1887 | mordultak ellenem, hogy minek ugrálok be minden ostobaságra és 101538 III, 1896 | csakhogy megvan. Örömemben ugráltam, tomboltam, fecsegõvé lettem, 101539 III, 1893 | voltaképpen mással él.«~Ugráltunk tárgyról-tárgyra, mint a 101540 III, 1887 | megbukhatik Debrecenben, Ugrán, de Széchenyi Pál, a minisztertárs 101541 III, 1892 | fölösleges), a zerge nem ugrana oly merészeket (mert az 101542 II, 1885 | megyét mintha szándékosan ugranák át.~Bizonyosan így elmélkednek: » 101543 I, 1879 | az élénkség és elevenség ugrándozássá válik, e határt pedig a 101544 III, 1890 | lesz többé. Nem fog már ugrándozni a miniszterek körül. Kinek 101545 I, 1873 | emberéről logice át kell ugranom egy másik nevezetességre: 101546 II, 1919 | tökélyre vitte, különösen az ugrásban. A magáncirkusz gyönyörûen 101547 I, 1880 | értettek a magasra való ugráshoz rúd nélkül.~Azonban legtöbbet 101548 II, 1882 | mindenik bizonyos utat és ugrásokat tett pályáján. Helvey Laurát 101549 I, 1874 | senki sem kopott el, de az ugrásokban már nem egy embernek roppant 101550 III, 1891 | sikertelenül.~Ha pedig innen egy ugrást teszünk hátra, hát felemlíthetjük, 101551 III, 1896 | csak a nemzetre veszedelmes ugrástól fog tartózkodni, de óvatosan 101552 II, 1882 | mindent tudni?~- Hát be nem ugrasz a Dunába?~- Még most az 101553 II, 1883 | állana a panasz, hogy mások ugrasztják be valamibe.~Minek volt 101554 I, 1873 | akadálynak. Azt aztán, tudom, nem ugratja át Sztáray!~Bíborvörösség 101555 III, 1896 | nyúl van, akit ki lehetne ugratni. És addig gyúrta, formálta 101556 III, 1815 | egyszerre egy sereg Dobó István ugratott elõ. Volt is taps és éljenzés, 101557 I, 1879 | vállalatot, s miként s kik ugratták bele ebbe a kormányt, érdekes 101558 III, 1893 | meg:~- Jól járt szegény ugrifüles, hogy nem visel tallért 101559 I, 1870 | önfenntartási ösztön is: a vízbe ugró öngyilkos fuldoklása közben 101560 II, 1883 | gömbölyû kövekig, melyek az ugrókút medencéjét ékesítik, és 101561 III, 1891 | a kardokat a segédek az Ugron-Fejérváry párbajhoz.~Csanády bátya 101562 III, 1891 | A T. KÖZÖNSÉG MORMOG~(Az Ugron-Fejérváry-párbaj alkalmából)~Tegnap azt a 101563 III, 1891 | kérdezõsködnek, hogy az Ugron-Fejérváty-párbajnak mi az eredménye, adjam meg 101564 III, 1892 | táplálékról, mely nélkül az Ugron-féle szónoki temparamentumok 101565 II, 1883 | hozatala körül), s hogy az Ugron-frakció, miként a hold, megteljen 101566 III, 1890 | bekebelezve. Ez Gyõrffy Gyula, az Ugron-pártból.~Szép, habos sárga selyem 101567 III, 1896 | néppárti Kálmán Károly és az Ugron-párti Várossy Gyula gesztikulált, 101568 III, 1892 | féltékenyen nézi a kis hajtást, az Ugron-pártot s amint lehet, agyonhallgatja 101569 II, 1884 | Mintegy tíz év elõtt, mikor az Ugron-Salacz párbaj volt, a rendõrség 101570 III, 1890 | nyilat, mérgezett hegyût Ugronba kell röpíteni, akinek székely 101571 III, 1895 | mégsem ad oda egynek. Még Ugronban is van olyan elsõrendû tulajdon, 101572 III, 1896 | példákat, hasonlatokat. Ugroné Boldog Arábia, annak a regéivel 101573 III, 1892 | hasztalan negligálják Irányiék Ugronékat, emezek sem estek a fejük 101574 III, 1892 | maga részét a jegyzõbõl Ugronékra, de bezzeg nem az egy alapon 101575 III, 1891 | jobbján fekete kötés volt, Ugronén fehér, ami mind a kettõnek 101576 III, 1890 | ábrázatján, a hallgatag ugronistákon, a kacérkodó habarékokon ( 101577 III, 1891 | kezd ezzel a fürge, csípõs ugronistával apró csatározást: akkor 101578 II, 1881 | tömörülve a fiatalságot: az Ugronokat, Kende Tibcsit, Rohonczy 101579 II, 1883 | mulatságosabbak is.~Kevéssel az Ugronon elkövetett »bizalmatlansági 101580 III, 1886 | Engedelmeskedtem, figyelni kezdtem Ugronra, mikor a menyecske visszajött, 101581 II, 1883 | Károly széles háta mögül. Ugrontól már nincs mit megijedni. 101582 II, 1882 | tisztelt Ház, nincs olyan ugróponyva, mely megmentené kíváncsiságuk 101583 III, 1891 | helyett.~Egyébiránt még át nem ugrottam a dolgot; még nem vagyok 101584 III, 1891 | beszédet. Így ni. Látjátok ugy-e itt e sort: »a bajokon segíteni 101585 II, 1883 | tréfálózott vele, hogy »No, ugyaan bemegyünk-e az ígéret földjébe?« 101586 III, 1894 | ugyanabban a fekete kabátban, ugyanabba a hallgatagságba merülve, 101587 I, 1879 | kiválasztva föltörjön, s ugyanakképp tégy magad is egy másik 101588 II, 1883 | ugyanazon padban ült, most pedig ugyanannál az asztalnál írta elõttem 101589 I, 1880 | kártyakompániának, ahol pedig ugyanannyit kell osztani, mint emelni.~ ~ 101590 I, 1879 | magára gyakoroltatni alulról, ugyanannyival több befolyás nyomása alatt 101591 III, 1890 | az isten rövid idõ alatt.~Ugyanarról az oldalról szónokok emelkednek 101592 III, 1893 | volt ez a végzetes hajszál? Ugyanaz-e, amelyen most felesett és 101593 II, 1883 | tekintetet sem vetve apjára.~Ugyanazen idõtájt már néhány hírlapíró 101594 II, 1883 | legyen, aki ebben kiigazodik.~Ugyanaznap délután újra elõfogtam, 101595 I, 1879 | De hát azok is nem mindig ugyanazok-e?~A szõke Mariska (egy idõ 101596 III, 1888 | kopik. A zsurnalisztika ugyanazokból a virágokból köt koszorút 101597 III, 1886 | bezárta a delegációkat (nem ugyanazokkal a szavakkal, amiket Wahrmann 101598 II, 1884 | ezeket tartani, vagy csak ugyanazoknak?~Az öreg Weisz B. F.-en 101599 II, 1882 | egzekválandó személlyel való ugyanazonosságát tagadja - a végrehajtás 101600 II, 1884 | fejét a politikus ellen, s ugyanebbõl a nagy mindenbe beleavatkozni 101601 II, 1883 | izgalommal járó hallgatás.~Ugyanennek a büfének az ajtaján kedves 101602 I, 1879 | sem az ország nem élvezi.~Ugyanerre nézve nincs pártkérdés köztünk 101603 I, 1880 | emberek, a társadalom.~Hiszen ugyanezekben a megyékben a becsületesség 101604 II, 1883 | a gomblyukaikban, ma már ugyanezeken az arcokon felhõ borong, 101605 I, 1878 | ugyanilyen szellemesen, ugyanezekkel a szavakkal. Sem nem tanul 101606 I, 1879 | sírt, harmincszor nõtt, ugyannannyiszor megszáradt a a néma hantokon, 101607 I, 1874 | teszi a dohánytermelést, úgyannyira, hogy ebbeli saját szükségletünk 101608 III, 1889 | belõle a sok maró aperçu, míg ugyanoly szaporasággal gyûlik bele 101609 I, 1878 | hivatal!~Boldog idõk voltak ugyé, mikor õk három Móricz helyett 101610 I, 1878 | az idõsb Kornélról mondja ugyenezt, míg az viszont Emilrõl 101611 I, 1879 | irány?~S ezzel ez az úr (úgyhiszem, célzatosan) oda viszi a 101612 II, 1885 | alig van a kontinensen. Ugyszólván elfajzott a finnyásság.~ 101613 I, 1877 | Rózsa Sándor, velki lupenik uhersk« elõadásain gyönyörködjenek.~ 101614 II, 1897 | voltából jut eszembe, hogy Új- Zélandban a fiatalok agyon 101615 III, 1890 | bizottságból, s helyette az új-bal Holló Lajosát szúrták be 101616 III, 1890 | egyenlõségi eszmék tudják. Új-Szegednél, Szent-Tamásnál derekasan 101617 I, 1879 | midõn esti 8 órakor az »Új-világ«-ba mentünk vacsorálni, 101618 I, 1880 | átalakulását rövid idõre, mint Új-Zéland, vagy mint egy gyorsan épülõ 101619 I, 1880 | egyet-kettõt, kivált az újabbakból:~Gyün már Garibaldi a szomszéd 101620 I, 1870 | vízhez, amely nedves. Az újabbkori bölcsészek a négy világtájjal 101621 I, 1875 | pótolhatni e jeles férfiakat az újakból, nem tudjuk, de kötve hisszük.~ 101622 II, 1883 | fölváltotta az ócskákat újakkal. S ez is sikerült neki, 101623 I, 1878 | lomtárába kerülnek, hogy újaknak adjanak helyet. Meglehet, 101624 II, 1881 | régi arcok után térjünk az újakra. Varietas delectat. A frondeurök, 101625 I, 1880 | katonatisztet és a számtalan újan megnyíló tubákkereskedést, 101626 II, 1883 | aratni felettük.~Tiszán újdonantúj szürke kabát van. Nem valami 101627 II, 1883 | szalonrokkjaikban, melyek mind újdonatújak voltak az elsõ napon.~MESÉK 101628 I, 1877 | bizonyos lapnak, melynek az újdondásza egyre fészkelõdik)~Lukács 101629 I, 1878 | halhatatlanok leszünk.~S kiadta az újdondásznak az instrukciót, miszerint 101630 I, 1878 | lopva egyet pillant a fülelõ újdondászokra, mennyei kéj ömlik el II. 101631 III, 1890 | éppen a Pesti Hírlap egy újdonságából látom, a nagy Tartarin ez 101632 III, 1891 | célszerû.~Éppen egy tegnapi lap újdonságai közt volt olvasható, hogy 101633 II, 1881 | színház vonja el ingerlő újdonságánál fogva a közönséget, gondoltam, 101634 II, 1885 | növendék-fácska mutatta a gazdaság újdonságát.~Huszár szívesen elmondta, 101635 II, 1884 | remarque-je még minket is megragad újdonságával, akik pedig a bölcsõtõl 101636 I, 1878 | ahol annyi soha nem hallott újdonsággal állunk szemközt, mint a 101637 I, 1879 | mint újdonság is jobb sok újdonságnál. Berényi virágot is kapott, 101638 I, 1879 | nézik át legelõbb, aztán az újdonságon rágódnak.~Általában az Oroszlányban 101639 I, 1877 | s hogy nem minden megy újdonságszámba ezen az árnyékvilágon.~Mi 101640 I, 1877 | Ferenc párbajáról van egy újdonságunk az illetõ rovatban. Nem 101641 III, 1896 | lelke szinte érezte rajta az újdonszerûség aromáját. Azért is hatott 101642 III, 1888 | megtörtént a meglepetés, de az újdonszerûségével együtt elvész a varázsa 101643 I, 1877 | végzõdött viszonyának egy újdonszülött csecsemõ lett a gyümölcse 101644 II, 1884 | elhajtani egy régi barátot egy újért!«, az öreg Pulszky rettentõ 101645 III, 1891 | feloszlassák a Házat, az - újesztendei borravalók elõtt!~Az öreg 101646 III, 1896 | abból a másik javaslatból újesztendeig úgyse lesz semmi.~- Semmi! - 101647 I, 1874 | szüleményét, melynek címe:~»Újesztendő napján«~Megérte ezt az évet 101648 I, 1874 | olvasónak minden jót az újesztendõben!~Adja isten, hogy a gazdának 101649 III, 1888 | akinek nem könnyû minden újesztendõre valami újat kigondolni. 101650 I, 1878 | újságot te szerkeszteni újévtõl?~- Nem.~- No, annak örülök.~- 101651 II, 1882 | húsvét-ünnepe volt, átment Újfaluba a vásárra, s ott némi bevásár­ 101652 III, 1890 | eléje kerül egy szép nagy újfundlandi kutya, két elsõ lábára telepszik, 101653 II, 1883 | fejének, aki pedig csak az újhajtású urakból való?~A kérdésben 101654 III, 1888 | Emíliáé, Szigethyé, Vizvárié, Ujházié, mindig reveren­ciával írok 101655 I, 1880 | ban lép föl. Gonosz Pista Újházinak egyik legjobb szerepe és » 101656 I, 1880 | semmivel sem jobb a színpadon. Újházit számtalanszor kihítta a 101657 I, 1879 | érte Don Diego szerepében Újházyt, kevésbé volt szenvedélyes, 101658 I, 1878 | emelõ pontja a mai estének: Újhegyi Berta kisasszony föllépte.~ 101659 II, 1883 | otthon Szabolcs megyében Ujhelyi káptalannak a prédikációjára, 101660 I, 1880 | mely elavult, többé föl nem újítandó tradíciókat õrzött. S azért 101661 III, 1895 | a gyermek eszéhez, nincs újítási szellem bennük vagy egyszerûsítési 101662 II, 1883 | Ami hasznos és kellemes újítást azóta feltalált az architektúra, 101663 I, 1878 | szerencsétlenség hírét hozza és újítja fel minden küszöbön, de 101664 II, 1884 | olvasva, mely ez alkalomból újíttatik föl a lapok által, kisül, 101665 II, 1881 | ujjam is borízû és a bor is újízû.~Ez egy kapitális vicc tõlem, 101666 I, 1879 | idegeneknek kellett Szeged újjáalakításában közre­mûködni, akkor csakis 101667 I, 1875 | választásokról, melyek hazánk újjáalakulására nagy befolyással bírnak, 101668 I, 1880 | hogy mindegyik, e város újjáalkotásában közremûködõ közeg sokszoros 101669 I, 1879 | segédeszközökkel rendelkezik Szeged újjáalkotására, arról õ is mélyen hallgat, 101670 I, 1880 | nagy árnyékot, melyet az újjáalkotási elhanyagolt oldala vet.~*~ 101671 III, 1890 | osztogatott; maga a város újjáalkotója a Szegedi gróf címet kapta, 101672 III, 1889 | belevágott éles tollkésével az ujjába. ódon vére megindult. 101673 II, 1885 | De azért nem egy rózsás ujjacska is belemártódik.~Folyik 101674 III, 1890 | babhüvelyek között turkálva. Ujjacskája éppen beillik a babszemek 101675 II, 1883 | kényelmesebb.~Íme a gyöngéd ujjacskák karcolása:~T. Scarron úr! 101676 II, 1885 | az elnökhöz, mártsd be az ujjadat a kalamárisába, aztán fesd 101677 I, 1878 | homlokodat végigsimítva ujjaddal, ásítva hörgöd: Õ írni akar.~*~ 101678 II, 1882 | történe­te­ket! A nemzet újjáébredése, a provizórium köde, a napfény, 101679 I, 1880 | fogalmazta. Ugyancsak MK-nak az újjáépítés állítólagos késlekedésével 101680 I, 1880 | mondatai a SzN-nak a város újjáépítése idõszakára vállalt programjára 101681 I, 1875 | haladt a munka, a nemzet újjáépítésének nagy munkája, hanem mert 101682 I, 1879 | amennyiben a rombadõlt város újjáépítését tárgyazó törvényjavaslatokat 101683 II, 1883 | most!~Önkéntelenül forgatja újjai közt az iratot, s nagy zavarában 101684 II, 1883 | éppen most görcs jött az ujjaiba.~Keserûen ment odább honában 101685 II, 1885 | a rettenetes nyak, az ujjaiból semmi sem látszott.~A babonás 101686 III, 1895 | fölkacag:~- Ördög bújt az ujjaidba, Wastl!~Wastl megelégedetten 101687 II, 1885 | újságírók ott morzsolgatták az ujjaik közt.~Az emlékbeszédben 101688 II, 1883 | vágynának többre? Telerakják hát ujjaikat s óráik láncát innen-onnan 101689 II, 1881 | mestere« és hallgat. Csak ujjainak ideges rángása mutatja, 101690 III, 1895 | megsimogatják a fejünket, kiveszik ujjainkból a tüskét, és valamennyi 101691 III, 1896 | a bütykõnek, melyet az ujjainkon viselünk a toll nyelétõl, 101692 III, 1888 | lehúzogatva bütykös nagy ujjairól. (Illett neki rettenetesen.)~ 101693 III, 1896 | ismét vitte a rátapadó nõi ujjakat a jobbszögletbe, mintha 101694 III, 1893 | szívéhez. Ezekkel a rózsás ujjakkal el lehet majd vezetni az 101695 I, 1880 | sujtással, roppan érdekes újjakkal. - Ott volt még Fodor Minka, 101696 II, 1883 | áthajol, s odatapad a többi ujjakra. Ez annak volna a jele, 101697 III, 1887 | képviselõsködés alatt az öt ujjamba gyûjtöttem minden praktikus 101698 I, 1873 | érdemli az ember. Az öt ujjamban van a Weltgeschichte, világi 101699 II, 1883 | rólam fel talán, hogy az ujjamból szoptam. És végre is, uram - 101700 I, 1878 | prüszzentésre mindig fölriadok és az ujjamon jelezem, hányadik. Ha sok 101701 III, 1895 | érintett kártyán a Hanka ujjának illatát? Ejh, lehetetlen! 101702 I, 1880 | nélkül. Így született Szeged újjárendezésének terve, melynél a tanácsnak 101703 III, 1890 | mívelõ alsóvárosié: sötétkék ujjas, egy sor ezüst gombú mellény, 101704 III, 1890 | hajóács) barna színû kurta ujjasa, lefelé hajló gallérral 101705 III, 1895 | csikorgott a talpaink alatt.~- Az ujjasok prémmel vannak bélelve - 101706 III, 1895 | meg maguk ezekben a vékony ujjasokban? No már nagy könnyelmûség 101707 III, 1886 | szereket. Az államvasutakat újjászer­vezte igen szerencsésen, 101708 II, 1883 | képviselõje volt.~A bíróságok újjászervezésével nagy fontosságú feladat 101709 II, 1882 | sajnálattal látta távozni az újjászervezett honvédelmi minisztériumba, 101710 I, 1879 | körültáncolták a népek, mint az újjászületés és fölszabadulás jelképét, 101711 I, 1880 | figyelemmel kíséri Szeged újjászületésének mozzanatait, aki behat a 101712 I, 1875 | szabadelvû arra, hogy e nemzetet újjászületési munkájában elõresegítse. 101713 III, 1815 | társadalomban, mióta az újjászületett, mint az elsõ fecskék egyike - 101714 I, 1877 | levegõt, s aki beszívja, újjászületik, naggyá válik.~Anteus meséje 101715 II, 1883 | fizikai ok bennmarad, s újjászüli szünet nélkül a ragály miazmáit. 101716 II, 1882 | akarták valahogy Szegedet újjáteremteni, hogy azt ne lehessen józan 101717 I, 1879 | egész ház bizalmát Szeged újjáteremtésének ügyében. Egyesült ellenzék 101718 III, 1890 | összeget szavazott meg a város újjáteremtésére. A közvélemény az államhatalom 101719 I, 1879 | a fivérének; mi a város újjáteremtésérõl ábrándoztunk. (Nem véletlenül 101720 III, 1886 | vezet, hogy a társadalom újjáteremtését a gyermekeknél kell kezdeni.~ 101721 I, 1879 | törvényekre, és azoktól várjuk az újjáteremtést és a föltámadást.~Nagy ember 101722 I, 1878 | összehúzott repedéseken; itt újjáteremtetnek, porcelán fazekakká gyúratnak 101723 II, 1883 | parasztleány lába; ám a behajtott ujjból meg az következik, hogy 101724 III, 1896 | oly sebesen, amint a finom ujjbõr alatt lüktetõ nõi vér hajtotta, 101725 II, 1883 | voltak az állammal történt újjhúzásnak eredete.~Az egyik tisztelt 101726 II, 1883 | alatt, talán egy isteni ujjmutatás. Így szembeállítva a fiú 101727 I, 1879 | is az isteni gondviselés ujjmutatása folytán történt.~*~Különben 101728 II, 1883 | hogy olyan kevés van) isten ujjmutatásának kell, hogy vegyen, szinte 101729 I, 1878 | mintegy felemelte kezét és ujjmutatásul megfenyegette a hamis bálványokat, 101730 II, 1885 | volt rekedve. Próbált ugyan ujjmutogatással disputálni, de nem ment. 101731 I, 1877 | Éjjel-nappal dolgozgatok.~Kín az ujjnak, kín a szemnek.~Honleányok, 101732 II, 1884 | szétfrecsegett a nyál... halán­tékán újjnyi vastagságú kék erek dagadtak 101733 I, 1877 | következõ reggel ismét két ujjnyival csonkítja meg kabátom hosszát, 101734 III, 1886 | rossz lesz«.~A Ház nevet, újjong, mindenki mulat a gróf elõadásán, 101735 III, 1892 | ébredezik. Ha megmozdul, ujjonganak, hogy immár lázadozik. Ha 101736 II, 1885 | émelygõs dicséreteikkel és ujjongásaikkal.~Persze hogy a gomblyukbetegség 101737 II, 1882 | veszik a mama örömrepesõ ujjongását, hiszen kismama még önkénytelenül 101738 III, 1891 | szék eltörlésébõl semmi; ujjongna õ most! Kiss Albert »hurrah«- 101739 II, 1883 | államháztartás titka is az öt ujjukban van.~Lükõ Géza legalább 101740 II, 1885 | volt szükségük mind a tíz ujjukra!~Azon ülések közé látszott 101741 II, 1881 | is; pedig ez is az volt újkorában, ha ugyan volt valaha olyan 101742 I, 1880 | történelmen az ókortól az újkorig, elgondoltam a világ folyását, 101743 II, 1882 | mentéire és imakönyveire. Az Ujlakiaknak egy szobájuk volt különbözõ 101744 III, 1892 | eredményét, mert azoknak, kiket ujólag megválasztanak, tehát kiknek 101745 I, 1878 | Ausztria és Magyarország között újolag fölidézni nem akarja.~Tisza 101746 II, 1883 | Timko vidéki lapszerkesztõ újonatúj kalapja) léptek, mindig 101747 III, 1886 | emberanyag«-nak nevezte az újoncjelölt urakat s parasztoknak a 101748 III, 1892 | Albert gróf volt, aki az ujoncjutalék dolgában szólt. Belement 101749 III, 1886 | egyik ugyanis a jövõ évi újoncjutalékról szól, a másik a Ludovika 101750 I, 1874 | mérvû szabadságolásra s az újoncok késõbbi behívására volt 101751 III, 1895 | egyszer szülnek (a kétszeri újoncozás kérdésénél), hogy a fák 101752 I, 1875 | vita után. Köztük van az újoncozási törvényjavaslat is.~A fõrendiház 101753 II, 1883 | hagyja magát beszélni az idei újoncozásról. S amilyen átkozott pajtáskodás 101754 II, 1882 | a halál, mely - mint az újoncozó bizottság - évrõl évre angyalokat 101755 II, 1882 | a hadsereg-szervezéshez, újoncozott, élelmezett, agitált és 101756 II, 1883 | ülésnek, le van tárgyalva az újonctörvény szõröstül-bõröstül, de a 101757 II, 1882 | Skobeleff részt vett egy újonszülött nagyhercegnõ keresztelésén 101758 I, 1880 | késõbb foghatunk Szeged újraépítésének nagy és úgy is elég hosszadalmas 101759 I, 1879 | dalt.~A közönség lelkesen újráztatta a tehetséges kezdõt.~Még 101760 III, 1894 | Bartha viaskodott a tegnapi újság-adás-vételi ügyben, azután jött csak 101761 II, 1884 | még egyszer megbiztatja az újság-reportereket, hogy intézzék el az ország 101762 II, 1882 | kijelentette, hogy lefestet az újságába, mivelhogy az már õsi szokás, 101763 I, 1878 | azokat megveszik, a mi újságainkat pedig segélyezik és meg 101764 III, 1893 | széljegyzete, melyet Helfynek egyik újságán, a »Magyar Magyar«-on találtak:~» 101765 II, 1882 | Hazafelé is ez, meg egypár újságcikk.~Mindent megtesznek, elmennek 101766 II, 1883 | nak nevezte el valamely újságcikkben. Fáj neki ez a titulus, 101767 II, 1883 | Zsigmond gyûri magába az újságcikkeket.~Minden lehangolt, szomorú, 101768 I, 1878 | illetõ ember véletlenül újságcsináló, lerántja õket a lapban - 101769 III, 1892 | türelmetlenül küldött egy újságért, hogy még egyszer átnézze 101770 I, 1877 | elõre is.~Két tõsgyökeres újságfaló rágódik éppen a jövõbe-látáson. 101771 I, 1880 | Az »Oroszlány« kávéház »újságfalói« gondterhelten, könyökükre 101772 I, 1880 | Dulcignó lövetését várják az újságfalók, az õ napjaik, az egész 101773 II, 1884 | írók és mûvészek ezzel az újsággal biztatják egymást: »a Miska 101774 III, 1886 | is beküldött egyszer az újsághoz egy helyreigazító levelet: » 101775 II, 1881 | bele szokott fusserolni az újságírásba, a nyugdíjintézet mellett 101776 II, 1883 | vannak elõnyei is a szegedi újságírásnak. Ha az embernek nem akaródzik 101777 II, 1881 | ki ebbõl a tüneménybõl az újságíró-had, hogy jaj, vége az országnak, 101778 II, 1884 | a háznagy bölcsességét s újságíróellenes tendenciáját.~Már tavaly 101779 III, 1815 | ravaszsággal.~Elmentek fûhöz-fához, újságíróhoz, miniszterhez, Deák Ferenchez. 101780 I, 1874 | országos képviselőink, újságíróink közül utóbbi időben sokan 101781 III, 1891 | különösebb szakértelem.) Fránya újságírója, mit beszél! Hát nem remeklés 101782 III, 1894 | emberöltõben, ebben a munkában az újságíróké a fõérdem. Ahogy az utolsó 101783 III, 1886 | Elméjük (mely hasonlatos az újságírókéval) egy kikerekített cselekményt 101784 II, 1884 | karcolat)~Sokszor megesik az újságírókon, hogy Budapesten íróasztaluknál 101785 III, 1890 | fölléptetési terv, mert a fiatal újságíróról azt hallotta, hogy republikánus.~ 101786 II, 1883 | bírástól, jegyzõstõl, védõstõl, újságíróstól csak azért gyûlt össze, 101787 III, 1892 | az csak ördög volt. Egy újságírótól több telhetik.~A legelsõ 101788 III, 1896 | magyarok, hogy mit írt az újságjába Kulcsár uram, vagy mibe 101789 III, 1893 | képviselõk a padokba, kibontották újságjaikat, elkezdtek olvasni vagy 101790 I, 1878 | kifecsegi azoknak is, akik az újságjukat csak a hirdetések okáért 101791 II, 1881 | hogy valaki beállított az újságkiadó hivatalba s már kedden elõre 101792 I, 1878 | nevetségessé tette a puccsot az újságlapban. Pedig ha sikerült volna, 101793 I, 1879 | firkálgat hébe-hóba vidéki újságlapokba.~Ez szép öntõl. Mert semmit 101794 I, 1878 | bácsik adót fizessenek az újságoktól.~Aztán az én papám azt is 101795 III, 1896 | fejcsóválva, hitetlenül újságolják.~Kubinyi Géza hozza a hírt.~- 101796 III, 1886 | beszélni. Valaki elkezd újságolni valamit, de már látja a 101797 III, 1893 | beértem a terembe, már azt újságolták, hogy Csáky maradása az 101798 I, 1880 | t kivéve, hol egyszerûen újságolva volt, hogy E. Marietta is 101799 II, 1884 | odakünn Ráth Károly a sok újságolvasásból. Már akkor éppen a »Magyar 101800 I, 1880 | lassan-lassan most szokik az újságolvasáshoz, nemhogy már érett lenne, 101801 I, 1878 | tudomására hozhatni. Az újságolvasók és az ország érdekében azonban 101802 III, 1886 | Sohasem volt nekem zsidó újságom.~- De, kérem alássan - figyelmezteti 101803 III, 1891 | székében, s ceruzájával egy újságon babrált; erõs Jupiter-feje 101804 III, 1891 | intézõivel, a fõvárosi élet az újságpapírokon örökösen hányt-vetett nevû 101805 III, 1891 | más madarak röpülnek ki az újságpapirosok betûerdejébõl. Egyelõre 101806 III, 1888 | ki a hamut a panaszkodó újságpapirosokra.~DOKTOR FERENCZI~Vannak 101807 II, 1883 | pedig kitörik az »úri üveg«, újságpapirossal lészen pótolva.~Egy kicsit 101808 II, 1881 | város utcáinak szemetét s újságpapirost, ócska papucsot, lyukas 101809 II, 1884 | Mit akar? - kérdé.~- Én X. újságreporter vagyok.~- Mit akar? Nincs 101810 III, 1888 | csöppet sem érzik rajta az újságszag.~Pedig õ is ólombányából 101811 II, 1881 | mondám.~- Kicsoda ön?~- Újságtudósító - feleltem szerényen, mire 101812 II, 1883 | másképp választja el: az újságunkba mindig álnévvel írom alá 101813 I, 1880 | meleggel jön a nagy unalom is.~Újszegedet bekebelezték. A Népkert 101814 I, 1880 | Szeged pusztulását«: megírom Újszegedét is. A mi kedves Újszegedünkét, 101815 I, 1880 | eljárások Szegeden, s az újszegediek sem tartanak el sokáig. 101816 I, 1880 | Újszegedét is. A mi kedves Újszegedünkét, sok kellemes órának emlékeztetõjét.~ 101817 II, 1881 | csinálni, s agyvelejének újszülötte az ablak-adó.~E kis csecsemõ 101818 II, 1883 | vagy Bismarck iránt.~Az újszülöttek természetesen fumigáltatnak, 101819 II, 1882 | Nem kritizálni jönnek az újszülötthöz, hanem csak azért, hogy 101820 III, 1892 | Ha a mandátumát sorsolás újtán adnák és erre vonatkozó 101821 I, 1875 | lelkesedése, hálája kísérte újtokban, sugárzó arccal láttuk diadalaikat;... 101822 II, 1882 | forma dat esse rei«.~Minden újul itt mindég, csak az újítók 101823 III, 1887 | Szentesen régi sebek újultak ki. Zajos, elmérgesedett 101824 II, 1882 | György Aladár 1879-82.~Ujvári Béla 1875-77.~Csávolszky 101825 II, 1883 | járkáltam a minap a szegedi újvárosháza elõtt, melyet most építtetett 101826 II, 1883 | a következõt jelentik: »Újvidék, 12 ó. 8 p. Ön egyhangúlag 101827 I, 1880 | karosszékbe, mint a romantikus Újvilágba. Vagy hogy meg nem éli azt 101828 III, 1887 | egy Boér nevû »patrónus«-uk. Harmadnap is csak azt cselekedte 101829 I, 1880 | mondva csinálnak felsõbbségi ukázokra, önként jön, hogy a szívhez 101830 III, 1887 | kimérgelõdte magát az orosz ukázon, mely a szegényebb sorsú 101831 I, 1877 | megparancsolni egy mennydörgõs »ukázzal«, miszerint neki segítsen, 101832 I, 1880 | országról országra, Párizstól az ukrániai sivatagokig, míg újra visszatér.~ 101833 I, 1873 | és jobb szemmel nézte az ulánus õrnagyot. Õ nem tett úgy. 101834 III, 1887 | , hogy körülbelül egész Ulászlóig ment vissza, akirõl azt 101835 I, 1877 | járhatnak a derék urak, mint az Ulászlót választó rákosi országgyûlés 101836 III, 1896 | nem is szólva arról, hogy Ulászlótól kezdve (aki a mészárosnál 101837 I, 1880 | hiszen a rettenthetetlen hõs Ullibaldus, ki negyvenkilenc halálos 101838 II, 1885 | végére érnek, addig megjöhet Ullman, Wahrmann«.~Be is csörtetett 101839 I, 1878 | csodásan épségben maradt Stab Ulrikra lezuhanni.~Hiteles azonban 101840 III, 1896 | utoljára még a fülükbe súgja az ultimátumot: olcsón ne mérjétek a békességet! 101841 III, 1887 | Solo, tous les trois, pagat ultimo!« (Ennél többet már egy 101842 III, 1887 | hangon ordít fel:~»Kontra az ultimónak, kontra a játéknak, kontra 101843 III, 1815 | Csinálhatsz 4 szólót, 3 ultimót!~Megtraktállak saját termésû 101844 I, 1874 | magát kizárja.~A megrögzött ultra-Deák-párti sajtó fel is jajdult s öngyilkosságnak 101845 II, 1882 | leginkább vannak kitéve az ultrák támadásainak. Egyébiránt 101846 I, 1874 | eredményeket szülend az ultramontaniz­musnak.~ÚJ BÜNTETŐ TÖRVÉNY~ 101847 III, 1892 | csak alkalma van, kilép az ultramontánizmus zászlajával, ha ugyan zászlónak 101848 I, 1874 | mellyel a birodalom az ultramontanizmus- és a nemzetközi új fordulatokkal 101849 III, 1893 | ügyes, nem mászik be az ultramontanizmusba nyakig, hanem csak lábfürdõt 101850 III, 1887 | folytatta Komlóssy -, mind ultramontánnak nevezheti magát.~- Ohó! 101851 III, 1892 | látott volna egy kis fekete ultramontant kikelni a szélsõbali tiszta 101852 II, 1882 | Magyarországnak. Megfordítva van. Umgekehrt ist auch gefahren, Herr 101853 II, 1883 | generáción át tartozik az ún. mûvelt osztályhoz. Mintha 101854 III, 1893 | egyszerûen egy hosszú beszéd unalma alatt vagyunk.~Nagy zagyva 101855 I, 1875 | elraboltam néhány pillanatodat unalmadra, akkor méltó nehezteléssel 101856 III, 1888 | Jansky menthetõ - õ a béke unalmai közt lépegetett fölfelé 101857 III, 1893 | alatt...~A költségvetés unalmaiban elálmosodott Ház ma egy 101858 II, 1883 | fûszerezé a mágnástalan folyosó unalmait, azalatt csupán egyetlen 101859 III, 1895 | erõsebb legények, borzasztó unalmára az országnak, hanem önmaga 101860 II, 1883 | 29.]~A beszédek sokkal unalmasabbak, mint a párbeszédek voltak. 101861 III, 1886 | karzatnak nagy sajnálatára - unalmasabbra fordult az igazi ülés.~Másnap 101862 II, 1882 | Jenõ beszédeit nem fogja unalmasaknak találni. De hányat érdekel 101863 III, 1891 | szóltak, bebizonyítva, hogy az unalmasban is van fokozat.~A MAI ÜLÉS 101864 III, 1891 | õszbe borult bozont eleinte unalmaskodott s már-már azt a hitet keltegette, 101865 II, 1883 | Már ezt az én felfogásom unalmassága hozza magával, mert én az 101866 I, 1873 | kénytelen szenvedni a magány unalmasságát, hanem az éjszakán által 101867 II, 1882 | beszéde hosszúságával és unalmasságával, részint sértõ szúrá­saival 101868 II, 1882 | fatális közelségben van ám az unalmassággal. Akit a tárgy érdekel, Gaál 101869 I, 1878 | Legfeljebb az bántotta, hogy unalomûzõül nem gyújthatott , mert 101870 III, 1893 | kijött, sõt annyira ment unatkozásában, hogy az ott õgyelgõ újságírók 101871 III, 1893 | Ez az utolsó frázis az unatkozásban.~Gajári a tavalyi párbajait 101872 II, 1884 | oly mûvészileg vitte az unatkozást, hogy aki látja azt a halálos 101873 II, 1881 | idegenek ismeretségéhez, azaz unatkozhatik.~Ösztönszerûleg is érzik 101874 III, 1890 | kamatra? (Nagyon, de nagyon unatkozhattak a tisztelt urak.)~Szóból 101875 I, 1878 | egy hely, ahol esténként unatkoznunk lehet. És higgyék meg önök, 101876 II, 1882 | közönsége van s ez is az unatkozókból áll. Az »egy« közönséget 101877 III, 1886 | Hanem még így sohasem unatkoztam.~Csend volt, minõ a vihar 101878 III, 1886 | akkor beszélni, hogy ne unatkozzam. Más mód nincs.~- Egy módot 101879 III, 1889 | Windischgrätz mondatát idézzem: »Unbedingte Unterwerfung.«~- Hoch! Hoch! - 101880 II, 1885 | vesz hat unciát (még aki unciákban dolgozik), ami a pártja 101881 II, 1885 | unciát ebbõl (még , aki unciákkal dolgozik), három unciát 101882 III, 1895 | kicsit.~És hogy addig se únd magadat, engedd meg, hogy 101883 I, 1873 | Dividinda inde, dividinda unde«, vigye a ménkõ mind a négy 101884 II, 1882 | ostora, a nemzet testét undokító kelevény ellen, ahogy õ 101885 I, 1878 | mellett büntetlen el-~Követhet undokságokat, vakon~A hír legemberebbnek 101886 III, 1893 | melyet már egyesek egész az undorig kihasználtak, elcsépeltek. 101887 II, 1888 | elõkotorászhatnék múltamból, ha nem undorodnám összes emlékeimtõl.~Nem 101888 III, 1889 | második természetévé vált. Undorodott a fölösleges kiadásoktól. 101889 III, 1886 | olvassa az ilyesmiket, eltelik undorral, majd megkönnyebbedve sóhajt 101890 II, 1884 | beszéltek:~- Kommt wiederum der ungarischer Rebell.~Azután sorra veszi 101891 I, 1878 | Szégyellte cserben hagyni az ungiakat, kik Tisza-pártinak választották.~ 101892 II, 1885 | Istók harapó foga a nagy ungorkodásban ott, nemhogy tompább, de 101893 III, 1893 | tegnapi szcénánál az egész Ház ungorkodott, morgott, toporzékolt és 101894 II, 1881 | paraszt be akar menni.~- Nix ungrisch.~Szerencsére egy másik udvari 101895 I, 1878 | választották.~De midõn az ungvári korcsolya-egylet bálján 101896 II, 1885 | királyfi irodalmi mûködése - ex ungve leonem - egészen másnak 101897 III, 1890 | továbbra is, hogy el ne unhassák magokat.~Hiszen ott vannak 101898 I, 1880 | mûvészek, kikre soha sem unhat az ember, a ruhatár és 101899 III, 1895 | csillogó táborszernagyi uniformisa, a nyírott bajuszú, piros 101900 II, 1885 | kapus is, aki immár a téli uniformisába van bújtatva; így néz ki 101901 III, 1895 | papi öltönyeivel, tiszti uniformisaival, a jellemzõ arcok százaival, 101902 I, 1879 | Néhány vézna vánszorgó, uniformisba öltözött rongyos ember tûnik 101903 III, 1886 | A legkülönfélébb katonai uniformisok kiállítása. Polgárok frakkban, 101904 II, 1883 | utólagosan.~- Hátha valami unikumot fedeztünk volna fel - hajtotta 101905 III, 1886 | eszök, hogy nem siettek az unió megcsinálásával.~Ha valaki 101906 I, 1878 | Boszniát s a perszonális unióra térni, mely megengedi, hogy 101907 II, 1885 | ellenében is meg fogom védeni az uniót. Hát mármost ami történt, 101908 I, 1877 | sehogy sem akar meghalni.~Az »Univers« legújabb értesülése szerint 101909 II, 1882 | az »Alliance israelite universelle«-re, mely geográfiai határok 101910 II, 1882 | es gibt keine deutsche Universität mehr in UngarnA gazdag, 101911 II, 1884 | miniszterelnökkel, a szász univerzitás az országgyûléssel. De ez 101912 I, 1880 | szükség az országban harmadik univerzitásra. Akik ezt mondják, beszélhetnek 101913 II, 1882 | alul. Addig is, hogy ne unjam magam, elbeszélte, hogy 101914 II, 1883 | Jókainak? Azt, hogy sohase unjon meg minket. S ne azt nézze, 101915 III, 1887 | fogva, vagy a választók unnak az emberre némelykor 101916 I, 1879 | hazai mamelukok is kezdik únni a dicsõséget, mégiscsak 101917 II, 1883 | holtáig szüli a gyermek- és unoka-mandátumokat. Ilyen helyeken nem kell 101918 II, 1882 | csírájában.~A »Nelli«-nek van egy unokabátyja a hadseregnél. Nagyon , 101919 II, 1885 | asztalhoz Havas Sándor szép unokahúga s a kedves mosolygó Hampelné 101920 I, 1880 | ékszerkereskedésbe és kiválaszt egyik unokahúgának esküvõjére ajándékul egy 101921 II, 1881 | vett részt a disputában, az unokahúgával beszélgetett édesdeden. 101922 III, 1895 | semmirõl. A legkedvesebb unokahugocskáim.~- Már pedig azok megõrültek.~- 101923 III, 1891 | voltam ott, meg két felnõtt unokahúgommal, akik Bakony-Pusztavárról 101924 I, 1879 | Andrássyak mellett ott ülnek unokáid is. Mi bánt még azontúl? 101925 III, 1888 | leszel. Ezt a kérvényt még az unokáidra is ráhagyhatod.~S valóban 101926 III, 1891 | módja. Így élnek tovább az unokáikban.~De a fehér emberek emberevése 101927 II, 1881 | felejtem el, míg élek - még az unokáimnak is rneghagyom. Még ma is, 101928 II, 1882 | akinek ilyen jut. Még az unokáira is ráhagyja testámentumban 101929 III, 1886 | Viktor feljegyezte az õ kis unokáiról, hogy egyszer meg akarták 101930 I, 1878 | De ez nem az õ érdeme: unokájának köszönheti; t. i. nem azt, 101931 III, 1886 | ült fent, akiknek katona unokájuk van s ezen a jogcímen érdeklõdnek 101932 II, 1881 | fény - de bágyasztó is.~Az unokáknak nehéz már az õsi páncél, 101933 I, 1873 | fakasztó szatírát ír valamelyik unokám. Tóth Kálmán és Szász Károly 101934 II, 1884 | mert látom már, hogy az unokámnak is lesz még módja innen 101935 II, 1883 | Baczur Gazsi-féle idevaló unokaöccs.~- Mirõl beszélnek most 101936 III, 1815 | negyedik az államtitkár unokaöccsének a sógornõjét vette nõül. 101937 III, 1895 | kisebbfajta vendéglõt hagyott az unokaöccsére.~Rózer úr megsiratván az 101938 III, 1887 | József és Kossuth Lajos unokaöccsét Dobránszkyt, Mandel Pált 101939 III, 1890 | öregúr nagyon megmosta az unokaöcs fejét:~- Gida, Gida, hogy 101940 III, 1893 | mindnyájával beszélhettem unokaöcséd, Kristóf érdekében.~Legelõször 101941 III, 1893 | Gyulának és a te Kristóf unokaöcsédnek ma napja volt.~A többi 101942 II, 1883 | És hogy az itt ficsúrkodó unokaöcséink leszavazzanak? Hát azért 101943 III, 1888 | miniszter megígérte, hogy unokaöcsémet kinevezi valamely jelentéktelen 101944 II, 1883 | Tovább fennmarad ez unokáról unokára.~Apró-cseprõ ügyek végeztettek. 101945 II, 1883 | õróla. Tovább fennmarad ez unokáról unokára.~Apró-cseprõ ügyek 101946 III, 1887 | melyek szájról-szájra mennek, unokáról-unokára szállnak, még a holta után 101947 III, 1888 | mind a kettõ. (Vétek az unokatestvéreket szétválasztani.)~A miniszter 101948 III, 1891 | anyai ágról való második unokatestvérem társaságában látogattam 101949 III, 1815 | órák hosszáig hallgatni oly unos-unott dolgokat, mint: Deák Ferenc 101950 III, 1888 | országot választanak maguknak s únos-untalan azzal példálóznak (ahogy 101951 II, 1885 | aztán kialudhatja magát unos-untig.~Pedig még nem volt nagyon 101952 I, 1880 | pályatársai egy-két föllépés után unottakká válnak. A páratlan hajlékonyság 101953 III, 1896 | szégyenlik! A jobboldal unottan nézi. Aludttej folyik ebben 101954 II, 1881 | képviselõház elernyedésérõl, unottságáról, blazirtságáról összefirkáltunk, 101955 I, 1875 | is, ki végre is õfelsége unszolására vállalta azt el. Nemkülönben 101956 II, 1881 | azt mondják, csak nagy unszolásra fogadta el a jelöltséget, 101957 II, 1885 | Haluskás képviselõt senki sem unszolja többé semmire; gyöngéd szánalom 101958 II, 1881 | Ha itt laknék, még tán unszolnók is, hogy menjen néha át 101959 III, 1894 | újságírók és a magukat halálra únt, hatalmat sóvárgó politikusok 101960 III, 1896 | az Apponyi beszédeit is untad!) Aztán Horánszky kezd interpellálni. 101961 II, 1883 | kérem, mondja meg nekem, nem unták még meg az örökös segédkezést?~- 101962 II, 1883 | tanulmányozni - õ aki sohase untat - hanem csak bódít...~Leróván 101963 II, 1883 | Gyönyörû látvány volt, nem is untatott az mást, tán csak magát 101964 II, 1881 | Eh, hagyj el aztat! Mit untatsz engem? Kinek van kedve erre 101965 III, 1888 | felett ural­kodtak. A királyt untatták parlamentjeinek huzalkodásai, 101966 I, 1880 | a publikumot oly hosszan untattam vele.~Amilyen hiú, õ mindenekfölött 101967 III, 1887 | Polónyi (aki pedig alkalmasint untauglich lesz a fékez­hetetlen népszónoklati 101968 III, 1889 | Windischgrätz: »Mit Rebellen unterhandle ich nicht.«~Péchy ezalatt 101969 III, 1889 | mondatát idézzem: »Unbedingte Unterwerfung.«~- Hoch! Hoch! - kiáltá 101970 II, 1884 | floribus. Néha már el is untuk, csak Bánffy Dániel nem, 101971 II, 1883 | hozzá fûzött jegyzetek ld. uo. 302-304. 1. ]~A T. HÁZBÓL [ 101972 I, 1875 | Mi sem ismerjük a báró úr- és pártjának programját. 101973 I, 1877 | nekem szóljon«. Datum etc.~Urabátyja~Kutyini Péter de eadem.~ 101974 III, 1892 | persze váltig a kaszinó uracsain jár, akik úri jukszokat 101975 III, 1888 | eleganciával öltözött cilinderes uracson a babos nyakkendõ; az egyetlen 101976 II, 1881 | jött ide eltemetni a nemesi uradalmába.~- Abban a kis koporsóban?~- 101977 II, 1886 | nem lenne és nem volnának uradalmai, abszolute semminemû foglalkozást 101978 II, 1881 | számos népiskolát roppant uradalmaiban. Az irodalmat és mûvészetet 101979 III, 1888 | térnek. Eltûntek együtt az uradalmaikkal.~MEGHALT CSANÁDY BÁCSI~Vigyázz 101980 III, 1892 | volt, elmúlt. Eltûntek az uradalmak, a kincsek és az ifjúság. 101981 I, 1878 | késõbb kezelõje terebesi uradalmának, leg­kiválóbb tagja a kormánypártnak, 101982 I, 1878 | Menyhért tette 4 millió frtért uradalmat vásárolt volna magának; 101983 I, 1875 | kedélyünk fel van dúlva, uradalmunk, ha mindent elvesztettünk: 101984 II, 1883 | Könnyû neki beszélni az acsai uradalommal a háta mögött.~- Nem kell 101985 I, 1880 | melyek helyi érdekûek, s az uradalomnak sem lehetne kifogása.~Ez 101986 II, 1885 | tisztviselõtõl így búcsúzik:~Felséges uradhoz tartsd meg hűségedet~Aki 101987 II, 1883 | Eötvös Scheuthauer, Virchow uraiméket. Hiába kérdi minden védõ: » 101988 III, 1894 | Bence s Niczky János követ uraimékkal. Az volt még csak a nagy 101989 II, 1882 | és Bubics fõtisztelendõ uraiméknak.~Ez a két érdemes honatya 101990 III, 1887 | Még az egyhangú kerületek urain is mutatkozik némi láz az 101991 I, 1874 | helyzet elõnyeit, hogy annak uraivá tehessék magukat. A balpárt 101992 III, 1890 | fõtisztelendõ és fõméltóságú urakba! az azoknak.~Ám mikor 101993 I, 1879 | mint a mostani vállalkozó uraké? Hisz, amint bennünket értesítenek, 101994 II, 1882 | területek többnyire a nagy urakéi, oly nagy terhek esnek a 101995 I, 1873 | ugrásnak, annál kevésbé az uralgó nézetekben.~Akinek ideje 101996 II, 1883 | polcig. Ebben az állásban uralhatta mind a három helyet, amelyeken 101997 III, 1889 | vacsoráló klikk, a »Sasok« uralják a fõvárost is.)~A legismertebb 101998 I, 1879 | mely egy királyi biztos uralkodásában kifejezést talál. Csak oly 101999 I, 1877 | öregek, korhadtak vagytok az uralkodáshoz. Engem illet az elsõség.~- 102000 I, 1874 | rosszakaratú vezérek, kik az uralkodási mindenható gyékényt nemigen 102001 III, 1895 | tartja könnyûknek, és az uralkodásnak alulról úgyszólván semmiségeknek 102002 I, 1874 | vonakodnék, azt hisszük, az uralkodástól, csakhogy õk a közvélemény 102003 I, 1877 | is. Bár halna meg rövid uralkodású atyjával hasonló korban, 102004 II, 1883 | baja. Az továbbhaladt az õ uralkodásuk után is egész a Tisza Kálmán 102005 I, 1878 | általános érdekfeszültség uralkodék; Tisza sápadt arccal kelt, 102006 I, 1877 | hogy él, azért, hogy tovább uralkodhassanak.~Holott, ha valamely kedvenc 102007 II, 1893 | ideálunk; miattunk aztán uralkodhatnak a királyok, ahogy nekik 102008 I, 1878 | jegyesem, nőm, királynőm,~És uralkodj’ mérhetetlen,~Soha, soha 102009 II, 1881 | burkusok közt az iskolamesterek uralkodnának, akkor õ lenne a miniszter­ 102010 I, 1880 | tapintatával fölismervén a szelíd uralkodóban a nemes, szívet, a grófnak, 102011 I, 1877 | de nem kormányoz«. Nem az uralkodóé tehát a hiba, hanem azoké, 102012 II, 1891 | aggastyán, aki egész életét az uralkodóháznak szentelte, de excellenciád 102013 I, 1879 | hátralevõ napjait emberhez, uralkodóhoz méltóan töltheti. A többi 102014 I, 1880 | Önzésbõl képes megsérteni uralkodóját is, képes a »lojális« jelzõt » 102015 I, 1875 | magára usztíja az európai uralkodókat s megvonják tõle támogatásukat; 102016 I, 1880 | minden dogmád, minden szavad.~Uralkodol a tengerek és a szárazföld 102017 I, 1879 | Nagy-Britannia fölött.«~»Én uralkodom Nagy-Britannia fölött? Nos 102018 I, 1879 | Látni akartam, ha igazán uralkodom-e? Vigyétek vissza.«~Tanulhatnának 102019 I, 1875 | kihallgatásáról az osztrák és magyar uralkodónál több olasz lap tüzetesebb 102020 III, 1894 | is szerencsénk, hogy az uralkodónk alapjában nagyon takarékos 102021 II, 1884 | legalább hat-nyolc ilyen uralkodónõt sorolhatna föl a történelem. 102022 II, 1893 | haragja szül.~Szomorú vég egy uralkodóra nézve, ki ilyen szerencsétlen 102023 I, 1878 | miképp rászedte magát az uralkodót.~Sokkal mélyebb tisztelettel 102024 I, 1875 | megértesse Ferenc József uralkodóval Poroszország álszenteskedõ


047-achil | achos-agnos | agoni-akasz | akbar-aldoz | aldsi-allas | allat-ambit | ambra-apaly | apamr-arcke | arcki-asszo | astak-atrag | atrak-bachh | bachr-banas | banat-bator | batos-befog | befoj-belat | belbe-belev | belez-berle | berli-betui | betuj-biras | bird-bodit | bodog-bomla | bomol-botra | bottl-bulld | bulle-cedul | ceger-cimeu | cimev-csala | csald-csend | csene-csipo | csipt-csorn | csoro-darut | darva-desbo | desce-diplo | direk-doggr | dogma-dumas | dumba-egyen | egyer-elad | elada-elege | elegi-elfel | elfer-elint | eliot-ellen | ellep-eloal | eloba-elosz | elot-elszi | elszo-elves | elvet-emlek | emlit-erdek | erdel-erosz | erot-estel | esten-exklu | exkom-falum | falun-fejbo | fejcs-feled | feleg-felka | felke-felso | felsu-fenye | fenyf-fiata | fiath-fol-f | folad-folhu | folib-folsz | folta-fogha | foghe-fomar | fomel-fotte | fotul-fustj | fustk-galop | galsi-gepev | gepez-gomol | gomor-gukke | gulab-gyere | gyerg-gyule | gyulo-hadna | hadne-halan | halar-hangu | hangv-hason | hasra-hazae | hazaf-helfy | helik-hiany | hibad-hiva | hival-homlo | homog-hozza | hrads-ideal | idebe-igazs | igazt-imren | imrus-inter | intes-iroda | irode-ittun | itzka-jatsz | javab-jelol | jelsz-jolob | jolte-kafta | kagal-kapac | kapad-karom | karon-kazus | kczet-kemen | kemia-kerde | kerdh-kerul | kerve-kezec | kezei-kicsi | kicso-kigoz | kigun-kikot | kikov-kinye | kinyi-kiseb | kiseg-kitor | kitol-klikk | klima-konny | konto-kotel | koten-kozhe | kozhi-kolle | kolli-kontu | konty-koro | korod-kraus | kraut-kuzdu | kufar-laban | labas-lanyo | lanys-leany | leaot-legen | leger-legur | legut-lelep | lelet-lepot | lepsi-levak | levan-lobog | locan-luthe | lutho-magya | magyi-marak | maram-mecse | mecsf-megbo | megbu-meger | meges-megha | meghe-megke | megki-megne | megno-megro | megru-megta | megte-megvi | megvo-melys | melyt-merse | mersz-mimi | mimia-modus | mog-mozdi | mozdo-munka | munye-nagyh | nagyi-nebb | neces-nemze | nendt-nevte | nevu-nyaka | nyakb-nyolc | nyoma-odabb | odabi-oljon | oljuk-oromu | oromz-ossze | osszg-olcso | old-orato | oraut-ostor | ostro-pakko | pakkt-papja | papju-partc | partd-pazma | pazsi-perse | perso-piron | piros-pokok | pokol-pot- | pot-t-profe | profi-quadr | quali-raker | raket-reali | reals-rekri | rekru-reper | repes-riadu | riai-romok | romol-s-ek | s-nel-sasor | sasre-semmi | semro-sirat | sirbo-sorai | sorak-stude | studi-szaba | szabd-szalo | szalu-szatu | szaty-szeke | szekf-szemo | szemp-szere | szerf-szige | szigl-szitt | szitu-szovo | szofi-szopt | szora-szund | szunj-talal | talan-tanui | tanuj-tarok | tarol-teher | tehet-temre | tenac-termo | terne-themz | there-tivad | tiveb-torsn | torsr-torku | torla-tudak | tudal-tulko | tulla-ugyei | ugyek-uzlet | ugarj-uralk | uralm-uzsor | uztek-valas | valce-varak | varal-vedeg | vedek-vehem | vehet-versi | versn-vezer | vezes-vincz | vindi-vissz | vista-vonan | vonas-zarat | zarbe-zsamo | zsand-½

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License