047-achil | achos-agnos | agoni-akasz | akbar-aldoz | aldsi-allas | allat-ambit | ambra-apaly | apamr-arcke | arcki-asszo | astak-atrag | atrak-bachh | bachr-banas | banat-bator | batos-befog | befoj-belat | belbe-belev | belez-berle | berli-betui | betuj-biras | bird-bodit | bodog-bomla | bomol-botra | bottl-bulld | bulle-cedul | ceger-cimeu | cimev-csala | csald-csend | csene-csipo | csipt-csorn | csoro-darut | darva-desbo | desce-diplo | direk-doggr | dogma-dumas | dumba-egyen | egyer-elad | elada-elege | elegi-elfel | elfer-elint | eliot-ellen | ellep-eloal | eloba-elosz | elot-elszi | elszo-elves | elvet-emlek | emlit-erdek | erdel-erosz | erot-estel | esten-exklu | exkom-falum | falun-fejbo | fejcs-feled | feleg-felka | felke-felso | felsu-fenye | fenyf-fiata | fiath-fol-f | folad-folhu | folib-folsz | folta-fogha | foghe-fomar | fomel-fotte | fotul-fustj | fustk-galop | galsi-gepev | gepez-gomol | gomor-gukke | gulab-gyere | gyerg-gyule | gyulo-hadna | hadne-halan | halar-hangu | hangv-hason | hasra-hazae | hazaf-helfy | helik-hiany | hibad-hiva | hival-homlo | homog-hozza | hrads-ideal | idebe-igazs | igazt-imren | imrus-inter | intes-iroda | irode-ittun | itzka-jatsz | javab-jelol | jelsz-jolob | jolte-kafta | kagal-kapac | kapad-karom | karon-kazus | kczet-kemen | kemia-kerde | kerdh-kerul | kerve-kezec | kezei-kicsi | kicso-kigoz | kigun-kikot | kikov-kinye | kinyi-kiseb | kiseg-kitor | kitol-klikk | klima-konny | konto-kotel | koten-kozhe | kozhi-kolle | kolli-kontu | konty-koro | korod-kraus | kraut-kuzdu | kufar-laban | labas-lanyo | lanys-leany | leaot-legen | leger-legur | legut-lelep | lelet-lepot | lepsi-levak | levan-lobog | locan-luthe | lutho-magya | magyi-marak | maram-mecse | mecsf-megbo | megbu-meger | meges-megha | meghe-megke | megki-megne | megno-megro | megru-megta | megte-megvi | megvo-melys | melyt-merse | mersz-mimi | mimia-modus | mog-mozdi | mozdo-munka | munye-nagyh | nagyi-nebb | neces-nemze | nendt-nevte | nevu-nyaka | nyakb-nyolc | nyoma-odabb | odabi-oljon | oljuk-oromu | oromz-ossze | osszg-olcso | old-orato | oraut-ostor | ostro-pakko | pakkt-papja | papju-partc | partd-pazma | pazsi-perse | perso-piron | piros-pokok | pokol-pot- | pot-t-profe | profi-quadr | quali-raker | raket-reali | reals-rekri | rekru-reper | repes-riadu | riai-romok | romol-s-ek | s-nel-sasor | sasre-semmi | semro-sirat | sirbo-sorai | sorak-stude | studi-szaba | szabd-szalo | szalu-szatu | szaty-szeke | szekf-szemo | szemp-szere | szerf-szige | szigl-szitt | szitu-szovo | szofi-szopt | szora-szund | szunj-talal | talan-tanui | tanuj-tarok | tarol-teher | tehet-temre | tenac-termo | terne-themz | there-tivad | tiveb-torsn | torsr-torku | torla-tudak | tudal-tulko | tulla-ugyei | ugyek-uzlet | ugarj-uralk | uralm-uzsor | uztek-valas | valce-varak | varal-vedeg | vedek-vehem | vehet-versi | versn-vezer | vezes-vincz | vindi-vissz | vista-vonan | vonas-zarat | zarbe-zsamo | zsand-½
bold = Main text
Rész, Esztendo/Fejezet grey = Comment text
5055 II, 1883 | Pipaszár lábszárait amint átrakja, hol az egyiket a másik
5056 III, 1895 | látszassék, lefordítja s átrakosgatja a tartalmát - amivel aztán
5057 I, 1879 | ott el nem untam magam s átrándulván az Arénába, éppen odaértem
5058 III, 1894 | amint rázta, rázta, hát csak átrázódott valahogy belõle egy ropogós
5059 II, 1885 | harangok mindenki szívén átrezegtek s bizonyos szomorú melankóliát
5060 III, 1887 | Az önérzet, mely hangján átrezg, bizonyos erõteljességet
5061 III, 1892 | Az önérzet, mely hangján átrezgett, erõteljességet kölcsönzött
5062 I, 1879 | alaphangja azonban rokonszenves. Átrezgi különféle változatokban
5063 III, 1891 | szittya kifeszítette mellét és átrivalgott:~- No, csak rajta! Ez korcsmába
5064 I, 1880 | csak a madár fog tudni arra átröpülni.~Bizony nagy humorista ez
5065 II, 1881 | óta nem voltak kicserélve, átrohadtak, de e korrupcióban nem hittek
5066 II, 1883 | megépítve.~Akkor lóhalálban átrohan a reggelizõ pénzügyminiszterhez:
5067 III, 1891 | országgyûlés - már a múlté. Atropos ma elvágta élete fonalát
5068 II, 1885 | szûk baráti kör hallotta, átrostálta, aztán az ország lelkesedett
5069 III, 1888 | az udvaron a menyecske, átrostálva a kukoricát, s a szél irányában
5070 I, 1874 | intézkedhetik szabadon, következőleg átruházhatja azt másokra is; jelesül
5071 I, 1874 | élhetnek, kiadási szerződésben átruházhatják azt alkalmas egyénre, a
5072 I, 1874 | ezen jogot azok, kikre azt átruházta; ab intestato a törvényes
5073 III, 1890 | mindent átadott Szapárynak, átruházta-e õexcellenciájára a Jókai
5074 I, 1879 | minden lényegesebb része átruháztatott a köztörvényhatósági bizottság
5075 II, 1882 | az ottani községekre van átruházva, melyek a rájok esõ részt
5076 I, 1874 | tűzni, midőn jogait másokra átruházza., Ha ez megtörtént, mindig
5077 III, 1890 | gyerek«, gyilkos szemekkel átsandított a miniszteri székek felé,
5078 I, 1878 | napfényre jõ a való kényelmesen átsétálhasson pénzarisztokratának?~Ezt
5079 II, 1882 | áthurcolkodott... azazhogy csak átsétált (mert nemsok vinni való
5080 I, 1879 | pontonok nemsokára itt fognak átsikamlani Szeged utcái között, hol
5081 III, 1890 | lenne mellette könnyedén átsiklani. Egész sor különlegessége
5082 III, 1895 | érintette a közhelyeket, átsiklott a nagy vonalak fölött, amiket
5083 I, 1880 | a szõregi temetõ fölött átsüvít, mindenütt ott van ez a
5084 II, 1884 | úgy érzem, amint szemem átsuhan a betûin, mintha a hajdani
5085 II, 1883 | folyosón volt, akkor mind átsuhantak a kevésbé pronunciált antiszemiták
5086 I, 1879 | erõsíteni a töltést, mely ha átszakad, Szeged halálos veszedelemben
5087 I, 1879 | a baktó-macskási töltés átszakadván, rövid idõ alatt a víz a
5088 I, 1879 | gyenge volt a töltés, az ár átszakította.~De ha gyenge volt a töltés,
5089 III, 1886 | szólta el magát valaki, átszaladhatott a fejével a Királyhágón
5090 III, 1890 | rózsahegyi törvényszéket, s átszaladni vele Kassáról Pozsonyba.~
5091 II, 1882 | vitték reggelenkint az átszaladó kutyákat nyugodt lélekkel,
5092 I, 1880 | elgondoltam a világ folyását, átszaladt képzeletem Európa összes
5093 II, 1885 | számára, az öregebbek kezdtek átszállinkózni a büfébe, hol hideg ételek
5094 I, 1879 | vályognak a hídon való díjmentes átszállítása iránt.~A Novák József és
5095 I, 1874 | esetre, ha a szerző jogának átszállítását egyenesen azon föltétből
5096 I, 1874 | azt másokra is; jelesül átszállíthatja ezen jogot végintézkedés
5097 II, 1885 | hogy annak nimbusza is átszállott Apponyira. (Most már Apponyinak
5098 III, 1896 | tegnap. De ma már vége. Átszállt a hatalom és tekintély Szilágyi
5099 I, 1874 | végrendeleti örökösökre, sőt átszármazik ez ab intestato a
5100 I, 1878 | akitõl e kiváló tulajdonok átszármazhattak volna a többiekre. Mert
5101 III, 1896 | az osztrák katasztrófa átszármazik e hazára is. Nem múlik el
5102 I, 1878 | melyekkel egy-egy családtag bír, átszármaznak a maradékra, sõt az oldalrokonokra
5103 III, 1893 | költõ érdemesnek tartott átszármaztatni a többi érzõ szívbe s bizonyára
5104 III, 1887 | a páholyokra s mindenütt átszegzi velük a hölgyi szíveket.~
5105 III, 1896 | hallgatni, ilyenkor valóságosan átszellemül, mint egy mákonyt élvezõ
5106 II, 1884 | egyiket sem.~A fényes Budapest átszelve a fejedelmi folyam által,
5107 II, 1884 | ellenben mint választásokat átszenvedett népképviselõ megszokta már,
5108 II, 1884 | izgatottságot a be nem avatottak átszenvednek a szavazás alatt az esélyesek
5109 II, 1883 | ebadta, punktum«.~A mamelukok átszenvedvén tegnapi ijedtséget, vígan
5110 I, 1879 | és eréllyel, tíz új lyuk, átszivárgás támadt helyébe.~Olyan volt
5111 I, 1879 | Õ érzi az ajtónyíláson átszivárgó dicsfényt, mely az excellenciás
5112 II, 1885 | ingerültséget keltve, majd átszivárgott lassankint a tanácsterembe
5113 I, 1875 | tudomása a bosnyákok ezen átszökésérõl, a hivatalos lapok azonban
5114 II, 1882 | szükség volt reá nézve, hogy átszökhessen rajta a túlsó partra, ha
5115 I, 1875 | török zsarnokság elõl ide átszöktek.~Mi is felhívjuk a kormány
5116 III, 1890 | között, mellyel életrajzát átszõheti.~Ez a könyv is az õ dicsõségét
5117 III, 1889 | betûjének.) Az egyik tigris átszól a második szakaszba:~- Gábornak
5118 I, 1873 | manupropriáját szeretné átszolgáltatni az alkalmatlankodónak, ha
5119 III, 1896 | Szomszédunk, egy kopasz német báró átszólt hozzánk kíváncsian:~- Hát
5120 III, 1889 | olvasójában az összes lapokat, átszólván ásítozva a szomszédjához:~-
5121 III, 1887 | mikor lehet élénk színekkel átszõni a tanácskozások komoly menetét.
5122 II, 1885 | útközben, az egyik pipából átszórni a tüzet a másikba. Eleget
5123 I, 1874 | visszhangzó kebel a téli álmait átszunnyadott s női bájak iránt fogékony
5124 II, 1883 | szavaihoz, nem várja míg azok átszûrõdnek. Herman a legérdekesebb
5125 I, 1880 | elemnek. S egy félszázad átszûrõdött óhajtása, még ha helytelen
5126 I, 1878 | kiigazítsák, vasvillával átszúrták a pléh-kép baloldalát is.
5127 II, 1885 | tálalták fel a klubban, és átszûrték.~Miután Gyulai Vizsolyit
5128 I, 1880 | és tanácsadók retortáin átszûrve könnyen elferdítõ magyarázatot
5129 II, 1881 | ha ilyen szálláskeresõ Atta-Troll-ivadékokkal találkozik. Gazduram is,
5130 I, 1878 | programbeszédet kell tartanom. Én áttanulmányoztam mindazt, amit önök mondottak,
5131 III, 1886 | ugyan jutna néhány perc áttanulni a beszédet, de melyiket
5132 II, 1882 | Budapesten s durch und durch áttapasztalt huszonnégy óra alatt mindent.~
5133 II, 1881 | lett s mint huszárkapitány attaséi minõségben mûködött a párizsi
5134 III, 1890 | az írót megkapja, midõn áttekint a fegyvergyári vitán (annak
5135 II, 1883 | egész Ház, kényelmesen lehet áttekinteni a színeit.~Mert színe van
5136 III, 1895 | elmeélben, a szituáció áttekintésében s az ellenfél gyöngeségeinek
5137 I, 1874 | dicsvágyat - de a helyzet őszinte áttekintését nem. Míg a vezérek a hírlapi
5138 I, 1875 | alig szerezhetünk magunknak áttekintést, s hogy szinte félni kezdünk,
5139 III, 1887 | választási mezõ ma már egészen áttekinthetõ. A paktumokból nem lett
5140 III, 1890 | látszik a többség erdején áttekintve. Ha szabad egy triviális
5141 I, 1877 | vezércikkben rosszallja Tisza újabb attentátumát, mellyel korlátok közé szorítja
5142 II, 1881 | igen kedvesen fogadta a két áttérési hírt.~És igaza van.~Mert,
5143 III, 1896 | lekapacitálni az egész t. Házat és áttéríteni a kereszténykatolikus hitre,
5144 III, 1889 | Horánszky arca nagyon zordon«, áttérnek a másik kérdésre:~- Hát
5145 III, 1886 | Dezsõ, kénytelen vagyok - áttérni Zayra.~Mert arról bizonyosan
5146 III, 1888 | Rémi-korszak alatt? Aztán áttértek a »háború esélyei«-re, és
5147 I, 1878 | sohasem látták egymást. Áttértünk darabomra s benne az õ szerepére.
5148 III, 1890 | és szomorúan mosolygott.~Áttérvén Szapáry az elkeresztelési
5149 III, 1896 | a táborunkból koronkint áttesszük a legtöbb erõt összeszedett
5150 I, 1880 | élvezem már többé, hanem áttestálom a többire.~Hát a sok ismerõs,
5151 I, 1879 | hírhedt fekete fogaim hiteles attestátuma, akkoriban még a Borsszem
5152 II, 1882 | államiságról nekünk kiadott ezen attestatumokat nem mi dugjuk zsebre, hanem
5153 III, 1886 | No bravó! Akkor most már átteszem a tarifa osztályhoz. Mert
5154 III, 1893 | dologgal?~Amire a Ház elnöke is átteszi a maga mankóját a másik
5155 III, 1888 | hogy a megye székhelyét átteszik Szügybõl Szécsénybe, rájok
5156 III, 1888 | így érkezett meg pecsétes attesztátummal a Csernátony röpdéjének
5157 II, 1885 | hogy e nagy aktacsomag áttétessék a kis asztalról a nagyobb
5158 I, 1879 | közigazgatási bizottságtól áttétetik a fenyítõ törvényszékhez.
5159 III, 1888 | illetékes hatósághoz akarja áttétetni.~Felugrik erre Orbán Balázs,
5160 III, 1891 | kis káté«.~Beksics után (áttétetvén a vita holnapra) Baross
5161 III, 1887 | perspektíváját tárta elõ, áttetszõ színekben, az igazság cifraság
5162 II, 1885 | napirendrõl levéve, csak áttették a Házból a szalonokba.~Ott
5163 II, 1883 | orrú ember, akik mind az atteutátumot jöttek meghallgatni, ami
5164 II, 1885 | úgynevezett hírlapírói ketrecbe, áttévén a kalapomat az elválasztó
5165 I, 1879 | tova hajtat az égen, magát attilájuk gombjának fényén gyönyör
5166 III, 1890 | folytatásaiban nem hisznek.~Szemere Attilának már elsõ irodalmi szárnypróbálgatásai
5167 III, 1896 | megyei Kristóffyt, Szemere Attilát, a máramarosi Nyegre Lászlót,
5168 I, 1879 | egyenes vonalú kellemdús »attitude«-ban tarthassa. Marie comtesse
5169 III, 1888 | vagdalkozó bajnok szellemi attitûdjeivel szórta a mennyköveket a »
5170 I, 1878 | sz., február 7.~Különbözõ attitûdök-ben láttuk már a magyar kormányt,
5171 II, 1883 | hogy minden alkalomra új attitüd, új nüanszok és új eszközök!~
5172 I, 1878 | S õ szereti a különféle attitüdöket. S mindig eltalálja a helyes
5173 II, 1883 | szörnyû világosság, mely áttör már lassan-lassan, ez lesz
5174 I, 1879 | Szeged emelte. S hasonló áttörhetetlen körtöltéssel akarta magát
5175 III, 1815 | Ott ült fekete csipkével áttört magyar ruhában, minden fekete
5176 II, 1901 | mennyezettel, mely arannyal van áttörve, s köztük belga és magyar
5177 II, 1883 | abbahagyá szónoklatát, s áttolta a poharat Orbán Balázsnak,
5178 I, 1880 | tekintélyének és hatalmának legfõbb attribútumától s vagyona nagy részétõl.~
5179 I, 1879 | leszünk (dacára mindazon attributumoknak, melyekkel bírunk nagy város
5180 III, 1890 | és utolsó; ahelyett, hogy átülhetne az ellenzékre, folytatni
5181 III, 1887 | elnök kellett hozzá aki átülje.~Az lett volna még a Lázár
5182 III, 1895 | keletkeztek, s a régiek átültek a zöld bõrpadokra, hol valóságos
5183 III, 1892 | halmozhat össze.~A japán ötlet átültethetõ a mi képviselõink némelyikére
5184 III, 1895 | jogaival a másik oldalra átültetjük.~De hát ez mind csak föltevés,
5185 II, 1882 | mely olyan gazdagon buzog, átültettetik a »Fliegende Blätter«-be.
5186 III, 1888 | tisztelt Ház patkója körül? Átugorjunk inkább a Tisza Lajos vidékére?
5187 III, 1889 | útjában villámvonaton cipelt, átugorván imitt-amott tíz-húsz lapot;
5188 III, 1887 | kontempláló lélek, egyszerûen átugrom a zivatart, s áttérek a
5189 II, 1883 | Az utolsó tekintetes úr átugrotta a holmi nagyságos és méltóságos
5190 III, 1815 | mint a regényekben szokás, átugrunk 28 esztendõt, nagy csoda
5191 II, 1885 | kisebb ponton a munka) s átunatkozzák hátralevõ életüket, vagy
5192 I, 1879 | trenírozta ott a Duna átúszására. A Fedor lova mindnyájunk
5193 I, 1873 | istállójába került ki s útközben átúszta a Földközi-tengert, ezelõtt
5194 I, 1878 | a méltóságos fõispán úr átutazása alkalmával, dacára az alispáni
5195 I, 1873 | hely. Az öreg urak és az átutazók vendéglõje.~A nagyvilági
5196 II, 1885 | kilencven éves koráig, még az is átutazónak érzi magát. Ominózus jel
5197 I, 1877 | cár, mint Gorni-Studenen átutazott levelezõnk írja, még folyton
5198 II, 1883 | szökött a Torontál megyei atvafiak elõl a Házba.~Hanem ott
5199 I, 1879 | házfödelet vitt a hullám éppen az átvágás felé. Kicsi vityillónak
5200 I, 1879 | ellensúlyozta Herrich. Tápé átvágása csak félmunka lett, a Maty-hídnál
5201 I, 1879 | kérte a »gyevi fok« rögtöni átvágását. Ha ezt akkor Kende eszközöltetni
5202 I, 1879 | elõbb éretik el, ami a tápéi átvágásától tegnap váratott, a duzzadás
5203 II, 1882 | Rohonczy vett föl a tornyosi átvágásnál s beadott Péchynek, akkor
5204 I, 1879 | tápéi töltésen eszközölt átvágástól vártak jelentékenyebb eredményt.~
5205 I, 1879 | Szeged alvó népét.~A Tisza átvágta Petresnél a percsórai töltést.
5206 III, 1894 | majommá válik, a majomtól átvállalt évekkel.~ELŐSZÓ AZ EGYETEMES
5207 II, 1882 | Omodénak ez a hirtelen átváltozása és az elsõ felvonás némi
5208 I, 1880 | hogy elbámuljon a saját átváltozásán.~Az ég könnyeibõl lesznek
5209 III, 1893 | változáson ment át (az efféle átváltozások mindig éjjel vannak). Tegnap
5210 II, 1883 | csengettyûjét. (- Bárcsak átváltozna az most a debreceni nagy
5211 II, 1884 | természet kezd egyforma szürkévé átváltozni, csak az orrok pirosodnak
5212 I, 1880 | a perrendtartás gyökeres átváltoztatása megelõzze, és hogy a decentralizáció
5213 I, 1880 | függöny mögött a díszletek átváltoztatásával, hogy sokszor azt kell hinni,
5214 I, 1874 | nemcsak hogy gyökeresen átváltoztatná az egész megyei institúciót,
5215 II, 1881 | Kálmán beadta a derekát, átvándorolván az egész táborával. De ha
5216 III, 1888 | benne a haza sorsát jövõben átveendõ generáció jelzését.~Percekig
5217 III, 1891 | új Sartorykat, akik ismét átvegyék tõlük az uralmat. A nemzet
5218 I, 1878 | Ausztria terheinek egy részét átvegyük, de nem olyan mértékben,
5219 I, 1880 | teendõit, régi tárcáját átveheti. Csak örülnénk, ha ez igaz
5220 II, 1882 | Például utalvány egy õzcombra, átvehetõ ebben meg ebben a kereskedésben;
5221 III, 1890 | szózata a Házban, ez az átvergõdõ hang volt a Szilágyi beszédének
5222 III, 1893 | minden háza, minden fája átverte magát az élet több benyomásain,
5223 III, 1896 | játszani, midõn a citadellát átveszitek és a kulcsokat kézrõl kézre
5224 III, 1888 | mondaná:~- »Jer, nagy férfiú! Átveszlek a történelemnek«.~Az elnök
5225 I, 1874 | folyóiratok értekezéseinek átvétele a kiadó világos engedelme
5226 I, 1880 | Mivel MK elmulasztotta az átvételek szokásos jelzését - pl. »
5227 II, 1884 | listába, ahol a meghívó átvételét nyugtatni s a megjelenést
5228 III, 1888 | törõdik egyébbel.~Mi aztán átvettük ezt a divatot egészen, pedig
5229 III, 1887 | király trónusa.~Õfelsége átvevén a trónbeszédet Tiszától,
5230 I, 1874 | ruházhatja, nem rövidíti meg az átvevőt; annál kevésbé, midőn ezen
5231 I, 1880 | még föltámad Kosciusko, s átvezeti a nemzetet égõ lángokon
5232 I, 1875 | előestéjén hadserege zömét átvezette az örömujjongó ellenséges
5233 I, 1874 | törvénynél fogva is; szintúgy átviheti azt továbbá minden más,
5234 I, 1880 | melynek sûrû bokrain keresztül átvilágol a remény egy kis sugára
5235 III, 1894 | fölemelkedõk nesze széles átvillanó zizzenéssé vált.~Minden
5236 I, 1880 | egyszerre átmelegítette, átvillanyozta a szíveket Szeged mellett?~
5237 II, 1881 | Antal elõadó.«~Az éj, melyet átvirraszt a süldõ képviselõ, ekkor
5238 I, 1878 | szenvedélybõl még cimborák nélkül is átvirrasztotta, csak azért, hogy ne kelljen
5239 I, 1878 | legalább is tíz hasábját, csak átviszik egyik szobából a másikba
5240 II, 1882 | meglep és elfoglal, - átvitt értelemben: megszáll jó
5241 I, 1875 | nagyságunkban fenntartani, átvive a jövõre, - mert ha igaz
5242 III, 1890 | Bodenbachnál a vámõrök átvizsgálják a bõröndöket!~(- Még ez
5243 I, 1877 | átadja Jekelfalussynak az átvizsgált lapokat, hogy a kiveresceruzázott
5244 II, 1881 | lehet mondani, hogy ez az átvonulás olyan minden érdek nélkül
5245 III, 1815 | stréberek zajosan csörtetõ átvonulásának a betûkkel barázdált fehér
5246 III, 1891 | még csak itt), hogy aztán átvonuljon az egész ország felett,
5247 II, 1883 | mégegyszer a képeslapokban, átvonulnak onnan emlékezetünkben, tanuságokat
5248 II, 1882 | muszka zsidókkal? Engedni átvonulni s kitelepíteni Palesztinába.~*~
5249 I, 1875 | a közegészségi törvényen átvonulnia, ha az a mûveltség mai nézpontján
5250 I, 1878 | tisztelik a fiú-istent, mert az atya-isten örökéletû lévén, tõle sohasem
5251 III, 1894 | CSERESZNYEFA-SZEKRÉNYE~»Mikor a cár atyácska valamit megkíván, mindnyájunk
5252 I, 1877 | ideig fogsz uralkodni, mint atyád, de boldogabbul múlsz ki,
5253 II, 1883 | elõttük. Többet ér most az atyafiaktól egy nyájas nézés, mint a
5254 III, 1890 | vagy a »saját kérelem« (két atyafigyerek) elsöpri az otthon csibukozó
5255 I, 1879 | volt a kérdése a belépõ atyafihoz: »Honnan való kend?«~De
5256 II, 1883 | Pál uramat mutassa meg az atyafinak:~- Szépen meghízott tavaly
5257 I, 1874 | és pontosságot várni az atyafiság-, sógorság- és komaságtól
5258 I, 1878 | követõ képviselõk- és azok atyafiságának, ismeretségének, rokonságának
5259 I, 1877 | öreg Csing-Perc-El széles atyafisággal dicsekvék vala Kínában,
5260 I, 1873 | szépen szoktatná a kénytelen atyafisághoz.~Igaz, hogy az osztrákok
5261 I, 1879 | beszéli el odahaza az összes atyafiságnak Piroskám szépségét és szeretetreméltóságát.~
5262 III, 1887 | a reményt, azt a bohókás atyai-anyai képzelõdéssel hízlalt reményt
5263 II, 1883 | a »dolgok«-at odahaza az atyaiak csinálták.~A választás napján
5264 I, 1878 | a közélet jelesei, mint atyáik. Madarász Jenõkéje, Rákosy
5265 II, 1881 | jobbjában Szittya Törzsök Atyáinak szokása szerint, ez inneplésre
5266 II, 1884 | múltra is fénylõ sugár. Atyáinkat csillogó mezben, nagy virtusokkal,
5267 III, 1894 | felsõtestét a csípõin, mint egy atyamester, amikor valami fontosat
5268 I, 1877 | melynek az öreg Porzó az atyamestere, azon privilégiumot gyakorolja
5269 III, 1887 | kiszólamlásai a régi céhbeli atyamesterekre emlékeztetnek. Vagdalkozott
5270 I, 1880 | mostani egész minisztercéhet atyamesterestõl, mindenestõl.~54. sz., március
5271 I, 1880 | tették meg Tisza Kálmánt, az atyamestert. Az nem bolond, az teljes
5272 I, 1878 | hatalom az, hogy például egy atyának és anyának két törvényes
5273 II, 1882 | már mireánk kedves szász atyánkfiai a Mutterland elõtt. Elmondják,
5274 III, 1896 | csöndesség borong évek óta. Szász atyánkfiainak igen zokon esik, hogy az
5275 I, 1879 | szokva a hatóság túlságos atyáskodásához, s megáll a maga lábán.
5276 I, 1877 | Eddig is vámot vetettek az atyáskodó kormányok a jó magyar ember
5277 III, 1887 | kabanoszából, s nyájasan, atyáskodón cirógatta meg Bónist:~-
5278 I, 1879 | hossza, vége.~Említsük-e az atyát, ki, mint egy szemtanú beszéli,
5279 II, 1885 | keresett, és talált felséges atyjában a királyban, aki viseli
5280 III, 1886 | ban.~Károly ügyes fiú. Atyjától nagy nevet örökölt és nagy
5281 I, 1877 | mind a négyet, akik az õ atyjoknak igazi gyermekei.~A dolog
5282 III, 1892 | nemzeti párt sajátságos atyuskája. Egy-egy ötlete, anekdotája
5283 I, 1878 | lehetnek el anélkül, hogy az atyuskán meg a mamuskán kívül még
5284 I, 1878 | szeressenek valakit.~Az atyuskától meg a mamuskától mindig
5285 I, 1877 | színeivel majd megvakítja Lonkay Atyust, az Apponyi nemzetséget,
5286 III, 1892 | padokban ezalatt újdonatúj »Atzél-csoport« néhány tagja suttogott
5287 III, 1892 | felett sopánkodának.~- Az Atzél-féle mozgalmaktól nem féltelek
5288 III, 1893 | púroszok bágyadtan ültek a nagy Atzél-vacsora után. Kubinyi Györgynek
5289 III, 1892 | vesztettem el, mikor az Atzélékhoz beléptem magamat. Hát mit
5290 III, 1893 | Tehát még egy választás vár Atzélra - ami igen kellemes lehet
5291 II, 1882 | sikerük lesz. S várták Atzélt a fõtanyára alkudozni.~A
5292 II, 1882 | Megfordítva van. Umgekehrt ist auch gefahren, Herr Vetter.~Hogy
5293 I, 1878 | útjában a Ts. Ns. vármegye auctoritásához conveniens decorum teljes
5294 II, 1883 | helyett csak úgy propria auctoritate odabiggyesztik egy-egy cikk
5295 I, 1878 | legörömestebb. Itt jelentkezett audenciára hozzá egy túrista
5296 III, 1894 | megszabta neki az életkort.~Ezen audencia alkalmával így szólt volna:~-
5297 III, 1894 | volna kedve benyitni az õ audenciális termeibe, honnan örömsugárzó
5298 I, 1874 | pártjuk véleményét, külön audencián õfelségét ismertessék az
5299 III, 1891 | történt.~Egy szép napon audenciára jelentkezett, s ott aztán
5300 II, 1881 | itt Gödöllõn nem szokott audenciát adni.~- Pedig én tanácsbeli
5301 III, 1887 | hangulatba, s felhangzott az »Audiamus« és a »Taceat«. Mintha csak
5302 II, 1884 | valamit az öregért... Hej, audiát!~(A titkár belép.)~- Írja
5303 I, 1878 | Az új miniszterek elsõ audienciáján õ volt az elsõ jelentkezõ,
5304 III, 1895 | volnának azon felül nyilvános audienciák s szabadon bejáró képviselõk,
5305 II, 1882 | Karcolat)~Nagy híre van az audienciáknak, kivált faluhelyen. Mint
5306 II, 1884 | Mennyivel több róka mulatozik az audienciákon Budán!)~Mióta itt idõzik
5307 III, 1894 | következményeiben nagy fontosságú audienciáról, az ember itt könnyen összeharácsolhatott
5308 III, 1892 | másik grófja, szintén kis auditórium elõtt beszélt. Új dolgot
5309 I, 1879 | Kátay, Lengyel Lõrinc, Auer József, Dáni Nándor, Stojkovits,
5310 I, 1879 | napirenden levõ kérdés. Az Auersperg-minisztérium, mely már rég leköszönt,
5311 I, 1878 | következõleg referált szószólójuk Auerspergnek.~- Tisza halaványabb a szokottnál.
5312 I, 1878 | hivatalos teendõi közt - mindig Augias-istállóban van.~*~Talán azért érzi
5313 I, 1880 | megy »A szegény arszlánnõ« Augier ötfelvonásos, igen érdekes
5314 I, 1879 | szegény arszlánnõ« színmûvet Augiertõl, a »Fourchambault család«
5315 I, 1877 | a török barátságot.~*~Az augsburgi »Allg. Ztg.«-nak vagy megbolondult
5316 III, 1887 | se miszticizmussal, sem augurokkal. Amit akar, kitalálják,
5317 I, 1877 | férjét hazavigye. Mint hajdan Augusta császárné az istenfélõ Vilmostól,
5318 I, 1874 | tervbe vett látogatását Auguszta német császárnénál, mi az
5319 I, 1877 | közt lévõ borító papír egy augusztusról szóló színlap: »Rózsa Sándor
5320 I, 1877 | fosse (!) ou va descendre aujourd hui lenveloppe materielle (!)
5321 III, 1896 | az eset, mert olyan jeles auktor ír ilyet, akinek mûveit,
5322 II, 1882 | érne a legtöbbet, a színház auktoritását, a szegedi színészet fontosságát
5323 II, 1882 | öregek. Vele járt ez az auktoritásokra alapított rendi alkotmánnyal.
5324 II, 1882 | jobban vigyázott aztán az auktoritásra.~Vigyázzatok, gyerekek,
5325 II, 1883 | tudott közelebb találni auktoritást?~- Hja, a debreceni ember
5326 I, 1880 | alkotmányos, önérzetes nagy auktoritású megyei tisztviselõk székeibe
5327 I, 1878 | nyelvû emberek által az õ auktoritásuk csorbítására.~Ha van valami
5328 II, 1885 | legalább óvatosan kerülik az auktorokban való jártasság látszatát.
5329 I, 1879 | kell fölütni egy-egy jónevû auktort, hogy az embert kisegítse
5330 III, 1889 | utca, a kaszinó és prímási aula. Felsõ és alsó régiók. A
5331 III, 1892(72)| apparatu et frequentia, aulaque sua ipsissima.~
5332 III, 1893 | közönségesen nevezik. »Az auliko-konzervatív-feudális magyar kozmopolita pártalakulás
5333 II, 1881 | rendezett tanácsú városában. Auno millesimo octingentesimo
5334 I, 1880 | francia nõcske volt, nem úgy Aurélia.~Makó a magántanár szerepében
5335 I, 1880 | csak egy fél lépés Végh Aurélig.~De nem igaz, Komjáthy azokat
5336 II, 1884 | tartozott. Apja Quintus Aurelius Symmachus konzul korán adta
5337 III, 1886 | Tischlernél és jobb szónok Münnich Aurélnál - de nem szõkébb Dárdai
5338 II, 1885 | ellenkezik.~A Dessewffy Aurélok idejében már hetek elõtt
5339 II, 1882 | különben nagy szerencse Sárközy Aurélra nézve.~*~Blaháné eljött
5340 I, 1879 | nevezetessége meg lett beszélve Végh Auréltól kezdve a Lady Dudley gyémánt
5341 III, 1887 | is megalakult harmadéve »Aurora« név alatt.~Igazi fékezhetetlen
5342 III, 1815 | Honderû«-t járatja, és az Auróra köteteit ott tartja sorba
5343 II, 1881 | kann man doch kein Geld ausgeben, wenn man keine Veranlassung
5344 III, 1886 | Zsupán bécsi tájszólással:~»Ausgeglitten, in der Mitten, von der „
5345 I, 1874 | az ibolyát, de csak az »Auslag« alatt, preferanc-kompániához
5346 II, 1883 | mûvét elõször teszik ki az auslagba. Kapós munka, annyi bizonyos.
5347 II, 1883 | maga odaállt a közvélemény auslagjába, de senki sem tett rá semmi
5348 II, 1899 | ragyognak az ékszerészek auslagjaiban! Monaszterly kirakata elõtt
5349 III, 1893 | olvastam e választ (útközben Ausse felé, ahová nyaralni mentem),
5350 II, 1891 | lenni. S midõn õ Bécsbõl Ausseeba ment, azon szándékkal, hogy
5351 III, 1893 | se kezdett tudni németül.~Aussei idõzésem alatt azonban rosszra
5352 II, 1882 | föld Jenánál, Wagramnál, Austerlitznél; formálódnak a carré-k,
5353 I, 1874 | 1846. évi okt. 19-én az auszt. ált. törvénykönyvhöz kibocsátatott
5354 III, 1896 | sem. Ám ha nem áll vissza Ausztriában a normális állapot,
5355 I, 1879 | szerencsétlenség forrásává válhat Ausztria-Magyarországra nézve.~Bárcsak ez egyszer
5356 I, 1878 | elhelyezni Magyar- vagy Ausztria-országban. Télen harc nem foly, tavaszkor
5357 I, 1878 | programjuk Magyarország viszonyát Ausztriához érinti, ez csak a kiegyezési
5358 I, 1878 | távoliból - az ellenszenv az ausztriávali szövetség ellen: mégsem
5359 I, 1874 | szerezhet magának működéséről autentikus tudomást, ha a beszéd kívüle
5360 II, 1885 | hangyaszorgalmat, azt az autodidaktikus leleményességet a kéziipar
5361 III, 1888 | szellemesebben ütnek ki a kormány autografált »gondolatai«.~A KIRÁLYFI
5362 III, 1889 | Stammbuchomba; jeles emberek autogramját gyûjtöm.~Az illetõ képviselõnek
5363 II, 1882 | felállottak, mint valami automaták, ha a rugót megnyomják.~
5364 I, 1879 | mindenkire kiterjed. Az autonóm tisztviselõk egyszerû eszközeivé
5365 I, 1880 | alkotmányos ember a város autonómiájához, azt csakis indokolással
5366 I, 1873 | az korlátozza a viziadás »autonómiáját«, s ha valaki »bicska« helyett »
5367 III, 1886 | evangélikusokkal, mert nekik nagyobb az autonómiájuk.~Erre aztán Pulszky Ágoston
5368 I, 1880 | rendszer fölforgatva. Az autonómiák joga megtépve, megnyirbálva,
5369 I, 1879 | kormánybiztost, s adjátok vissza autonómiámat.~Most azonban, amint a kormánybiztos
5370 I, 1879 | ebben a nehéz napokban az autonómiának vajmi kevés hasznát veszi;
5371 II, 1883 | mesécskét kezdett elbeszélni az autonómiáról és az államról.~Az autonómia
5372 II, 1883 | ahová nézett: a katolikus autonomiát követelte.~Trefort szájában
5373 II, 1885 | ezentúl senki sem törõdött az autonómiával, hanem csak azzal, hogy
5374 III, 1889 | után Perczel Miklós, az autonomista, siratta fájó hangon a »
5375 III, 1888 | s alkalmasint ez a két autor volt indító oka mai beszédjének. (
5376 III, 1887 | írtam, és soha semmiféle autort nem idéztem.~Most is a Roszner
5377 I, 1879 | Quatre Mois de Prevention en Autriche« par le Comte van d. Meere.~
5378 III, 1886 | hogy erre a méltóságra avanzsíroztam, s biztosíthatom önöket,
5379 II, 1882 | melyekbõl õseleink, a hunok és avarok kultúráját így ügyesen sikerült
5380 III, 1892 | lett, de a javaslat (ámbár aVaskapu csatornájának lemélyítése
5381 I, 1878 | voltak.~Mindenki aszerint avassa nejét ügyeibe, amilyen a
5382 III, 1887 | miniszternek nem szabad beleavatkozni a szabály és törvény
5383 I, 1879 | Mi egyéb a díszpolgárrá avatás, mint egy köznapinál különösebb
5384 II, 1882 | kincsesbánya az, mint az avatatlanok gondolják, kik látván a
5385 III, 1892 | ellenzék kötekedni kezdett. »Ne avatkozzék bele a miniszterelnök -
5386 II, 1884 | igazságszolgáltatásba nem avatkozhatik.~Hát az igazságügyi adminisztráció
5387 I, 1880 | egész színügy fölött, joggal avatkozhatnék be ez irányban is, - mert
5388 II, 1881 | nagyobb.~De mikor magánügyeibe avatkoznak, célzatait, szavait elferdítik,
5389 II, 1884 | mások -, ha egyáltalán nem avatkoznék a politikába, amelyhez nem
5390 I, 1877 | stratégiai dolgokba nem avatkoztam soha. És ezirányban szabadkezet
5391 I, 1877 | Törökország belügyeibe ne avatkozz! Az nem járja!~Ez a kis
5392 I, 1879 | ugye nem tud? Lássa, ne avatkozzák hát irodalmi dolgokba. Nagy
5393 I, 1877 | haza tolyut fosztani és ne avatkozzatok semmibe!~Én mondom nektek,
5394 III, 1896 | sajtószabadság emlékeztetõ jelét avatom föl, ünnepélyesen kijelentem
5395 I, 1878 | Addig is azonban, míg holnap avatottabb toll érdemlegesen fog szólni
5396 II, 1884 | ami izgatottságot a be nem avatottak átszenvednek a szavazás
5397 III, 1892 | adott elõ és kellõ szónoki avatottsággal, ami nem kis dolog, ha látjuk,
5398 III, 1886 | Csak úgy nagy kedvetlenül avattak is be a stílus titkaiba,
5399 I, 1870 | jellemet férfiasságnak (‘avdría) nevezik s ezáltal mintegy
5400 III, 1886 | a Péchy kezében. Csend. Ave Mária! Négy szélsõbali képviselõt
5401 I, 1874 | tulajdon az írótól csak avégből ruháztatott reá, miképp
5402 II, 1888 | egyiránt oda fog járulni az Avenue d’Eylau-n levõ lakására
5403 I, 1879 | institúció elleni természetes averziót enyhíti a kiküldetés módja
5404 I, 1877 | l’ombre d’un cocher,~Qui aves l’ombre d’une brosse~Frottait
5405 III, 1896 | székhelyük van. Római pápák õk Avignonban.~5. A vízvezetéki reform.
5406 III, 1896 | nélkülözi. Humora nincs, formái avultak, a fordulatai nem elevenek,
5407 III, 1886 | ki fogjuk hajigálni mint avultat a könyvtárakból s csak a
5408 III, 1890 | ül. De minden flosculus, axioma, definíció közt legmaradandóbb
5409 III, 1896 | Ponistowski, de egy használható axióma mégis maradt utána. Csak
5410 III, 1896 | Réges-régen van már neki egy axiómája, hogy az az igazi érdekes
5411 III, 1893 | gyermeteg igazságok s felületes axiómák.~Beksics a mediumon állt,
5412 I, 1879 | gyémántokra: egy nagy virágváza azaleákkal az asztal közepén emeli
5413 I, 1877 | Má rólunk tárrgyálták! Azáz, hogy csák á mesterrségünkrrõl -
5414 III, 1894 | gázlángok is azt kiabálták az azbeszt burok alatt:~- Úgy van,
5415 II, 1882 | mellettetek, kedves cimborák. Azilumot nekünk mindnyájunknak! Hány
5416 I, 1874 | jogban és megfosztaná az aziránti szabad rendelkezéstől. Ámde
5417 I, 1873 | annyi kincsünk, mint Abdul Azizé, olyan kultúriparunk, mint
5418 II, 1883 | hogy a szegény csángók áznak most.~Az olvasószobában
5419 III, 1893 | mégis melegen.~- Szeretném aznapra felhozni a feleségemet,
5420 I, 1873 | rangjához illõn örökkön borban áznék. Legalább meg lehetne hagyni
5421 II, 1883 | van az égen, vértõl fog ázni az egész ország.~»Szilágyi
5422 III, 1815 | az égfoltot, és keresem azokai az érdemeket, amelyek engemet,
5423 III, 1886 | mindenkinek átérzik a bánatát, azokét nem érzi át a világon senki.
5424 II, 1884 | Mihály uram ebéd után tett azokká, mikor kihajolván a palotája
5425 II, 1881 | csináltatott volna rég, azoktul mindjárt elvesztette volna
5426 III, 1896 | hogy Bánffy nyilatkozzék s azonközben nem vették észre, hogy Bánffy
5427 III, 1892 | szûrben jelent meg, melyet azonmód szegfû, tulipán díszített.~
5428 II, 1882 | lett az erdedmény? Az, hogy azonnyomban két és fél millióval követelt
5429 III, 1889 | Perlaky, aki most Tiszát védi, azonos-e azzal a Perlakyval, aki
5430 I, 1879 | írónk sem, kinek egyénisége azonosabb volna mûveivel, mint éppen
5431 II, 1883 | hogy a hulla és Eszter azonosak, s ez az átlátszó törekvés
5432 I, 1879(26)| vidékies ízetlenséggel hibásan azonosítanak Szegeden élő, s előttem
5433 I, 1878 | magát a középbirtokossággal azonosítani; aki megszokta a magyarság
5434 I, 1878 | mint akinek minden lépése azonosítható a nemzet gondolkozásmódjával,
5435 I, 1880 | mert õt éppen az ellentét azonosítja vele, lévén Bakay ugyanis
5436 I, 1878 | hogy szinte tökéletesen azonosokká lesznek; letépetve, korán
5437 I, 1880 | azonban konstatálta személyazonosságomat. Kiszabadultam.~Most már
5438 II, 1881 | táblabíráké.~Beszéde is azonszerinti volt. Nagy szép igazságok,
5439 III, 1888 | gyolcs a fej táján vérben ázott. Úgy feküdt ott, mint egy
5440 II, 1891 | glaükopis Athené«-vel, Azraelével, a »Török világ«-ból, s
5441 I, 1873 | is megrövidítette õket »azs a aranyhajú csigányra fondorkodó
5442 I, 1879 | rémhíreket röpít felénk Ázsia-, Rumélia- és Konstantinápolyból,
5443 II, 1883 | Ámbátor e kövér hellének ázsióját nagyban lohasztotta két
5444 I, 1877 | párrbajról.~Kricsi és Flicsi ázt mondtá, hogy ez egyszer
5445 II, 1885 | megdöbbentõ orrhangon -, de hát áztán?~- Szeretném tudni, mi történt
5446 I, 1878 | Bosznia földjét több vér áztatja, mint esõ, midõn az enervált
5447 I, 1873 | meztelen lábukat az »Ipoly«-ban áztatják.~Innen van az »Ipoly«-ban
5448 I, 1878 | kis lányokat elviszi az áztató legfenekére.~A kis Ilonka
5449 I, 1879 | hasonló vízmennyiség még nem áztatta hazánk völgyeit.~Ha már
5450 III, 1896 | kivesznek, mint a madárfejû aztékek.~Csak az eberhardi csöndes
5451 III, 1892 | haragos vörös mellett a kacagó azúrkék, a sötéten komorodó fekete
5452 II, 1882 | legelõbb - a fényt pedig azutánra hagyom.~Aki megnézi Szegedet,
5453 III, 1887 | ülés a fõrendiházban, mely azúttal megelõzte a képviselõházat,
5454 III, 1892 | melyik arcával jött be ma; azzal-e, amelyik Bécs felé van fordulva,
5455 I, 1877 | párbajt megengedi, de csak ázzon esetben, he egyik fél halva
5456 III, 1893 | volt, a jó öreg Taddusnak, azzzal a jelmondattal: »beszélni
5457 I, 1880 | délnek, törvénykezési fóruma B-ben van, mely megint 8 mérföldnyire
5458 I, 1880 | termeibe. S-ék is jönnek. B-ék már a ruhát is megvették,
5459 I, 1879 | írója támadtatik meg, amiért B-falvi úr helybeli lakos »Mikor
5460 III, 1895 | mellett.~Gróf Z. birtokos B-rõl.~Sándor Károly néptanító
5461 III, 1896 | a betlehemesekkel, édes babaarcok fürödnek meg a lobogó gyertyalángok
5462 III, 1886 | Mindössze egy sír. A szegény Gül babáé. Hát érdemes volt ezért
5463 II, 1919 | A kis Valéria elõhozza babáját, melyet az angol királynõtõl
5464 II, 1882 | vita is eljutott egész a - bábaképezdékig, ahol egyszerre megállapodott.~
5465 II, 1882 | érdekes epizód történt a bábaképzõ intézet címénél. Arról lett
5466 I, 1874 | okleveles nőknek, mint például a bábáknak. - Ezen a történet lapjaira
5467 III, 1896 | Férfiak, asszonyok, édes babaleányok: most mind érzett egy kis
5468 II, 1884 | keresztfolyosón, a könyvtárszobában vagy a büfében. (Jó gondolat,
5469 II, 1910 | megszületik, átadatik a bábának, hogy az fürössze meg, azután
5470 I, 1879 | ifj. Kopasz István, özv. Bábáné, Felmayer festõ, Felsõvárosi
5471 II, 1919 | asszony, hogy már nem illik a babával játszani, hogy maga is beleelegyedik
5472 II, 1881 | kõvel, mint a nagyenyedi bábával, nem lehetett egyszerre
5473 I, 1874 | jobbágyánál, ki éppen disznóhúsos babcuspájzt ebédelvén, a herceget is
5474 III, 1887 | Mocsáry jutott szóhoz, és Babelnek egy magyarellenes beszédjét
5475 III, 1886 | hogy még a kappanhangú Babeºt is megéljenezte, mikor azt
5476 I, 1877 | a disznókereskedés, s a babér elvégre is nem ott terem,
5477 II, 1883 | mellett látni.~A hõsök, kiknek babérai már régen elfonnyadtak azóta,
5478 II, 1883 | illetlen dolog minduntalan babéraihoz nyúlni, az bizonyos.~De
5479 III, 1892 | eddig elképzelt választási babéraikon, mogorva harci kedvvel készültek
5480 III, 1890 | íratta az elõszót. Örültem babéraimnak, csak néha ejtett gondolkozóba
5481 III, 1891 | Gyurihoz, hogy az Apponyi babéraira vágyik?~Mások csodálkozva
5482 III, 1887 | a homlokára tenni.~De a babérerdõket azóta kiirtották a lovarnõk
5483 III, 1888 | sal. A harcoló daliák babérjaikon pihentek. A babonásabb rész
5484 II, 1885 | az egyik csõrében van egy babérkoszorú, mely Török János halántékaira
5485 III, 1892 | csörögni, nemcsak az Akadémia babérkoszorús pályanyerteseiében. Pedig
5486 I, 1877 | Gyõr híres szép hölgyei babérkoszorút tesznek az aggastyán halántékaira,
5487 III, 1892 | aki õsz fürtjein az arany babérkoszorúval, egyenlõ komoly nyugalommal
5488 III, 1890 | elég lehetett volna pihenõ babérnak akár esztendõkre, de a szenvedélyes
5489 III, 1888 | tisztelt olvasók, hogy az új babérokra pihenni dõl a híres szerzõ?~
5490 III, 1895 | vette el kedvét a szónoki babéroktól? Éppen ez az az eset, amely
5491 II, 1883 | akkor nem érdemes erre a babérra vágyakozni.~Azok közt, akik
5492 III, 1888 | tervei voltak. Nagy tervei. Babérral díszítve szerette volna
5493 III, 1894 | volt kénytelen szedni a babérszedés perceiben.~A folyosó úgy
5494 I, 1880 | operetteket, mikor itt vannak a babértermõ darabok, a hálás »Kornevillei
5495 III, 1886 | csöndesebb padba húzódva Babessel). Reflektált a Beniczky
5496 II, 1884 | lassan, óvatosan tapogatta Babest, aztán hirtelen egyet szusszant,
5497 I, 1873 | azon gondolatra, hogy Fr. Babette és Fr. Susette kánkán táncát
5498 III, 1889 | hogy a jó csigaleves után babfõzeléket hoz be az inas füstölt oldalassal,
5499 III, 1890 | nyüzsög az eldobott suhogó babhüvelyek között turkálva. Ujjacskája
5500 II, 1883 | Mert az összevissza zajongó babiloniaiak csak építettek, de tizenöt
5501 I, 1880 | Szegedet építjük - ne építsünk Babilont!~113. sz., május 16.~HORVÁTH
5502 III, 1815 | elhatározta, hogy holnap egy kis bablevest fõzet otthon.~Valóban a
5503 III, 1890 | kényelmes házacskája volt minden babnak! Minden babszem háziúr.
5504 I, 1879 | dologban. Akkor aztán nem bábnak tekintik majd, mellyel tetszés
5505 III, 1892 | hogy ez az aggodalom és babonaság a kerületekre nem
5506 II, 1882 | nép között, mely hisz a babonában s mely olyan jó, hogy szinte
5507 I, 1877 | Egyetértés« a Varga János »Babonák-könyvébõl« a »kísértetekrõl« szóló
5508 III, 1892 | mindenki felvilágosodott s babonamentes?~- Az nem - hangzott a válasz -,
5509 III, 1892 | megjelent, a kormány megbukott. Babonának babona, de mikor oly nyilvánvaló.
5510 III, 1888 | babérjaikon pihentek. A babonásabb rész rohant a lutriba, megtenni
5511 I, 1878 | hogy megszámozza?~- Csupa babonaságból és célszerûségbõl. Lássa
5512 I, 1880 | széltõl? Magadat szidod e babonaságért, de azért mégis csak kerültél,
5513 III, 1896 | ezzel a megjegyzéssel:~»Ha babonásak volnánk, rosszra kellene
5514 II, 1883 | jelnek veszik azt.~- Ugyan ne babonáskodjatok - veti oda Bánffy Béla. -
5515 I, 1880 | megfordult.~A játékosok mind babonások. Most már csak igyekezni
5516 II, 1882 | Ezalatt nyoszolyóasszony babonát csinál az újdonatúj duzzadó
5517 III, 1895 | Pál nevezte) úgy meg tudta babonázni.~Egypár kiosztás - és hangzik
5518 III, 1892 | valóságos uralkodás.~Jó tündér babonázta meg ezt a helyet, s bizonyára
5519 II, 1883 | mely az õ kukoricaföldjén a babot mind elpusztította.~E két
5520 III, 1893 | fõispánjuk mindig otthon van.~Babót Bessenyei Ferenc váltotta
5521 III, 1890 | hagyja a tövisekkel való babrálást nekünk, akik igazán csak
5522 II, 1884 | odaát, hanem csak aktákkal babrálkodnak a notáriusok.~El is felejtette
5523 III, 1886 | Tisza gróf is elkezdett babrálni a nevezett öreg szerelmes
5524 III, 1890 | õket, amint a virágok közt babrálva fölszisszennek:~- Ejnye,
5525 III, 1890 | Ujjacskája éppen beillik a babszemek üresen maradt lyukaiba.
5526 I, 1878 | dédelgette; hanem persze, mikor a bábu egyáltalában semmiféle jelét
5527 II, 1884 | hogy a kis mama hajdani bábui a picike kezére jutottak:
5528 II, 1881 | ezalatt játszik odahaza a bábuival.~A MALŐRÖS NAP~I. A főkapitányi
5529 I, 1878 | szeretettel csüggött tarkaruhás bábuján. Mily gondosan öltöztette,
5530 I, 1878 | erre Ilonka is ott hagyja bábuját, pedig éppen most akart
5531 I, 1879 | rá a muszka lapok, ezek a bábújságok, melyek mindég úgy táncolnak,
5532 II, 1883 | vagy hátulról hullnak a bábuk.~Rakovszky pedig határozottan
5533 III, 1887 | jó reggelt akar kívánni a Babynak, széttárja a bölcsõ függönykéjét,
5534 III, 1887 | papa nagyon szereti a kis Babyt, és õ velök hál egy szobában.
5535 II, 1882 | lábon él, s költ, kártyázik, bacchanáliázik bõségesen. Olga grófnõ nõegyletez,
5536 III, 1888 | védõ egy agyonvetkezett bacchánsnõt lát maga elõtt. Almazöld
5537 III, 1886 | Takarodjatok el a földrõl Bacchus és Amor fekete népe, nincs
5538 II, 1885 | a legtöbb berke a derék Bacchusnak volt) el fognak tûnni, nem
5539 III, 1889 | hangzott a felkiáltás: »Bach-huszár!«~A miniszterelnök, mint
5540 II, 1882 | vannak félénk emberek. A Bach-idõben is sok derék polgártárs
5541 I, 1874 | mainál mégis talán jobb Bach-idõkben történt, mikor még a Rákóczi-nóta
5542 II, 1882 | esõ igazságos osztályt a - Bach-idõnek is, meg a provizóriumoknak
5543 III, 1887 | Kropacsek, Tocsek és Mocsek stb. Bach-korszakbeli cenzorok nehéz örök álmukat
5544 I, 1875 | képezi a szomorú emlékû Bach-korszaknak. A kormánypárt részérõl
5545 III, 1887 | Tudom már. Igen, igen. A Bach-szisztem alatt ott ültem Josefstadtban.~-
5546 II, 1882 | nyelvmunkások a »boldog emlékezetû« Bach-szisztéma alatt.~Egy egész sereg ember
5547 I, 1880 | semmi sem hiányozzék már a Bach-szisztémbõl, behozzák a csendõrséget.
5548 III, 1887 | célzással arra a szerencsétlen Bach-szisztémre - amikor nyilván az öregúr
5549 III, 1891 | ha az »Új földesur«-at, a Bach-világ persziflázsát segítem fel
5550 II, 1884 | vannak virtusai.~Mikor a Bach-világban arról tudakozódtak azok
5551 II, 1884 | valaha lángot vetne.~Öreg bachant szótárok jelennek meg, almanachok,
5552 III, 1889 | Nagy bõrkötésû könyvek, vén bachantokkal jár a hóna alatt, az embereket
5553 II, 1882 | De csakis az akasztófa és bachbeamter hiányzik ám hozzá. Vagyonelkobzás,
5554 II, 1882 | zsandár, finánc, magyar bachhuszár, osztrák katonai brutalitás,
|