Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Cikkek és karcolatok

IntraText CT - Text

  • II.
    • 1881 FÜGGELÉK
Previous - Next

Click here to hide the links to concordance

1881
FÜGGELÉK

AZ ORSZÁGGYŰLÉSI KARCOLATOK KEZDETEI

AZ ELSŐ ÜLÉS

(Karcolat)

Az »új ház« hát együtt van. Olyan ez már, mint a hetedik gyerek, senki sem kíváncsi valami nagyon a kinézésére. Apja (Tisza Kálmán) vonásait fogja magán viselni, mint a többiek, az anyjából (a nemzetbõl) igen kevés lesz benne.

Hanem azért, mert meddõk a napok eseményekben s mert már a Renz-cirkusz is elvesztette lázas vonzerejét - némi érdekeltséget költ fel a másik cirkusz: az új ház.

A régi clownok... de ki is maradt néhány. Csupa fiatalok jöttek helyükbe.

Az elsõ sorokban ülnek a régiek, az öregek. Ezeket már mind ismerjük, tehát fölösleges róluk szólani. Utánuk egész erdeje a fiatal generációnak: ezeket még abszolúte nem ismerjük, tehát lehetetlen róluk szólani.

A Sándor utca denique fölvette régi jellegét. Az ideiglenes országház elõtt már tíz óra elõtt álldogálni kezdtek a kíváncsiak és a bús hazafiak, kik mindannyiszor eljönnek megbámulni a »honatyákat«, kik közt most nagyon sok »uramöcsém« van.

Ütött-kopott alakok járnak ide minden új háztól boldogabb napokat várva - magukra. Nagy fantaszták, tervkovácsok, sorsüldözöttek... tehát nagy bolondok.

Bent a folyosókon, hol méla csend uralkodott több hónapon át, fölhangzik a zsivaj, a nagy élénkség.

Az öregek hazajöttek ide s mégis idegenül érzik még magukat, mert sok ismeretlen arcra találnak, a fiatalok idegenül léptek be s mégis otthon látszanak lenni, mert néhány ismerõsre bukkantak.

Iskolatársak találkoznak össze. Nevetnek, élcelnek afölött, hogy:

- Ki hitte volna? Nemrég még együtt ültünk a szamárpadban.

...Biz az pedig megeshetik rajtuk még ezután is...

A tradiciók uralkodnak ma. A múlt országgyûlés tagjai mint igazi arisztokraták fumigative nézik a fiatalokat.

- Szervusz, gyerek! Téged is felküldtek? No, hát csak aztán viseld magadat!

De egy hely mégis van, ahol a balek képviselõ is helyén van: az a büfé.

A »ház angyalkái« ezek fölött tartanak szemlét, s mindjárt kinézik az elsõ két-három pohár likõr után, melyikbõl milyen kapacitás lesz.

Amint ott sürögnek-forognak és alakulnak, kiki sötét ünnepies színekbe öltözve, inkább estély-társaságnak látszik a tisztelt ház, mint politikai testületnek: nem is beszélnek még politikáról. A Lendl-ügy már elaludt, új napi-kérdés még nincs. Ha Zichy Jenõ gróf »Figaro« módjára nem jelenne meg egyszerre mindenütt (sajátságos ember, talán tíz példányban is megvan), kirõl aztán eszébe jut mindenkinek a »haza« - bizony tán el is felejtenék, hogy miért jöttek itt össze.

De végigrezeg a csengettyû hangja, s mind betódulnak a folyosókról.

Az öreg, õsz Boér, az örökös korelnök ül az emelvényen, a jegyzõi székeken a legfiatalabb képviselõk fészkelõdnek: a »szélsõbal szépe« Hentaller, Fenyvessy Ferenc világos szõke hajával, b. Prónay Gábor gyermekded arcú fiú, Grecsák, Biasini, s e virító fiatalság közt, mintha az egész kor fiatalságát képviselné, egy kopasz fej - melynek tulajdonosát nem nevezzük meg. Egy kopasz fej - körjegyzõnek!

A miniszterek jelen vannak valamennyien. Tisza sötét kabátban és szokatlan gonddal öltözve, Szende Béla pedig most elõször - német pantallonban.

A »miniszter úr pantallonja« képezi a közbeszéd tárgyát.

- Rossz ómen! - mondják a szélbaliak.

- Bevezetés a trónbeszédhez.

Csanády Sándor megbotránkozva szorít kezet Szendével és aztán odamegy Irányihoz, hogy ha netalán az idén is követelné a »sárga-fekete« zászló levételét a várpalotáról, hát követelje azt is, hogy Szende vesse le alkotmányellenes nadrágját: mert õ pusztán a magyar nadrágja miatt jutott be a kabinetbe, sõt Szegeden is azért választották meg.

S valahányszor ilyen pajkos gondolata támadt Csanádynak, mindig nagy szívfájdalommal tekint egy üres hely felé, hol a szegény Németh Berci csinálta már ilyenkor a vicceket.

No, de túlnan is van hézag elegendõ. Sok »rossz szem« is kiesett a rostán - hála istennek.

Csak a papok ne volnának olyan túlságban. Az ember úgy érzi magát, mintha valami nagy temetés készülõdnék.

Sötét színt kölcsönöznek a háznak, amit nem élénkít egyéb veres szín, csak az Antonescu rõt szakálla: mintha a nemzetiségek vörös politikáját jelképezné.

A PARLAMENTI NYITÁNY

Karcolat

Megnyílt tehát az 1881-iki országgyûlés, melynek már a praeludiuma is olyan mérges volt.

A bevezetés után ítélve, ez lesz a legharapósabb parlament.

Még az öreg Boér bácsi is tûzbe jött s ugyancsak lepirongatta Csanádyt.

Ezek a tüzes szikrák, amik az õsgyûlésen csillogtak a korelnök szemeiben, azóta ott lebegnek a ház atmoszférájában mint gyúanyag.

Sõt azon módon kihatoltak a folyosóra.

Mint némely asszony, a »tisztelt ház« is csak pongyolában érdekes.

A »tisztelt ház« pongyolája pedig a »mélyen tisztelt folyosó«.

*

De hogy ennek a Komjáthynak mindenütt ott kell lenni!

Ha Verhovayt lövik le, az õ testének kell azt fedezni.

Ha Váradynak van baja, azt is az õ teste óvja.

Hiszen az igaz, hogy elég terjedelmes a teste, de hogyan terjedhet mégis - a pólusokig?

*

Ha Sir John Falstaffot valaki lerajzolná szekundánsnak, hát azt mondanák, hogy mûvészi komikum.

S Komjáthy Bélára mégsem mondanak semmit ebben a minõségben.

Igaz, hogy ha másrészt Váradyt rajzolnák le vívófélnek - az is valószínûtlen lenne a mûvészetben.

Az életben megeshetik mind a kettõ.

De hát jól van az így. Mundus se expediet.

Ha az eljárás tán nem egészen egyenes, legyen hát legalább az egyik szekundáns túlgömbölyû.

*

De csitt a párbajokról.

Mert párbajokat vívni ha nem is - de róluk fecsegni tilos, tilos, tilos...

(Az embert nem veszik be kaszinó-tagnak.)

A párbajok végre is kedélyes dolgok ma már s többé-kevésbé hasonlítanak a Kecskeméthy Aurél és a Kemény Zsigmond egykori párbajához, mikor a öreg Kemény sehogy sem bírta, amint ellenfelével mordul szembenállott, elsütni a rozsdás karabély-pisztolyt.

- Vigyázz, te Zsiga - figyelmezteti ijedten a kakassal erõlködõ ellenfelét Kecskeméthy. - Vigyázz, az istenért... mert még meg találsz lõni.

*

Különben az események fája is olyan, mint az igazi fa: az egyik kéreg benövi a másikat.

A »folyosó-beszédet« elnyomja a trónbeszéd. A lapok szája, miként a Moloch torka, idegesen van kitátva erre a csemegére.

Huh! A trónbeszéd!

Nagy fontosságú esemény a nemzet életében.

Igen. Nagy fontosságú, mert kétszáz vezércikknek a szülõanyja s millió rizsma papiros befeketítõje.

Már négy nap óta öltögeti nyelvét az éhes Moloch, de eddig még egy morzsa sem hullt belõle a szájába.

*

A muszka azt mondja a karácsonyról, hogy az a nap, amikor úgy jól lakik az ember, hogy sem ülni, sem állni, sem enni nem tud.

No, hát ez a mi napunk. A lapok ünnepnapja, amikor egy olyan nagy darab hull a torkukba, hogy két hétig kell megemészteni.

Az újságírók szeme csillog, a »névtelen félistenek« tele tarisznyával lépnek az íróasztalokhoz. Mennykövekkel tele tarisznyával.

De ma nem hajigálják még ki, mert nagyon sok van (azt csak akkor esik jól mutogatni, ha nincs), hanem csak megperzselik velük a közel esõ tárgyakat.

*

Ha a trónbeszédhez nem is esik közel a Füzesséry sarkantyúja és a gróf Andrássy Tivadar huszáruniformisa, mégis mindenesetre ezek voltak a mai ülés legszebb tárgyai.

Gyula gróf »katona-fiát« nagyon sokan megnéztük, igyekezvén arcvonásaiból kiolvasni a nagy tulajdonokat.

Füzesséryn meg azt bámulták meg, hogy ugyan mire hiú ez az ember, hogy úgy kiöltözik mindig.

Különben volt egypár mente is és egypár kard!

A képviselõház éppen azt a karaktert viselte magán, mint mikor a jogászok tartanak valami politikát, aztán kiírják a plakátra, hogy »találkozás a Szabadi kávéházban«.

Hát egy ilyen találkozás volt a képviselõházban, ahol mindenki elmondta a napi élményeit, s több közhasznú kérdezõsködés merült fel.

- Mikor varrattad ezt a mentét?

- Ugyan hagyd abba, még ki sincsen fizetve.

- Megszólított-e a király?

- Mit szólasz a trónbeszédhez?

- Nagyon lanyha.

- Hát te?

- Szörnyen sötét.

- Au contraire. Túlvilágos.

- Ugyan eredj, hiszen nem kell annak olyannak lenni, mint a kapucinernek.

De mit toldjuk-foldjuk? Hogy milyen hatása volt a trónbeszédnek a parlamentre, azt nem a parlament dönti el úgyis - hanem a lapok.

De hogy milyen hatása volt a parlamentnek õfelségére, arra nézve van egy vékonyka selyemszál a kezünkben.

Az, hogy õfelsége az ünnepélyes megnyitás után szükségesnek látta nyomban megnézni a nõkiállítást.

Talán azért, mert a saját termeiben már elõzõleg megtekintette a gyermekkiállítást.

 

A »TISZTELT HÁZ«-BÓL

- Karcolat -

Majdnem teljes számban volt a ház. Legalább azok, akik Pesten vannak, mind eljöttek - csemegézni. Mert ma nem a büfében volt a csemege, hanem a folyosókon.

A folyosókon keresték tudniillik, de megtalálták a »ház«-ban is.

A Rohonczy-párbaj kimenetele, melynek reggel kellett történnie, mindenkit érdekelt. Megteltek a folyosók, már jóval az ülés kezdete elõtt csoportokra alakultak a képviselõk, s izgatott disputák folytak pro és kontra, mert mint minden dologban Magyarországon, itt is kétfelé szakadtak a nézetek.

Ha már a dolog érdemére nem is - de a modorra nézve sokan hibáztatták Rohonczy eljárását, míg mások dicsérték, hogy kitette magát a - Tisza neheztelésének.

A párbaj felõl különféle hírek szállingóztak. Bizonyos csak a lényeg volt, az, hogy senkinek sem lett semmi baja. De ez most mellékes volt.

A párbaj lefolyásának hírét az tette érdekessé, hogy Rohonczy állítólag földhöz vágta a pisztolyt. E részletek körül merült fel legkülönfélébb verzió.

Itt a sportsmanoknak jutott tág tér az elmélkedésre, ha vajon fordult-e már elõ ilyen eset? A párbajok krónikájában legalább semmi nyoma.

Egy újságíró, ki a folyosóra jött, elbeszélte, hogy éjjel valami nyilatkozatot hordoztak valami emberek a redakciókba, amelyben négy eleven ember bizonyítja, hogy Rohonczy Gidát Szegeden arcul ütötték.

E kaotikus hírek tûz gyanánt terjedtek el...

- Hahó! Hahó! Egy olyan valaki jött, aki már beszélt is Váradyval az eset óta.

Körülvették, mit szól Várady, hogy van Várady?

- Egy egész paddal is kész megverekedni a szegény öreg...

- Egy egész paddal - adták odább.

Majd olyan képviselõ érkezett, aki Rohonczyval találkozott.

- Rohonczy beszélni fog ma... Nagy dolgok lesznek.

- Lehetetlen, hogy beszélhessen - mondta mindenki, de azért mégis mindenki várta, hogy beszélni fog.

Végre megjelent maga Rohonczy is, de csak nehány boldogabb bírt hozzájutni a nevezetes férfiúhoz. Valóságos tolongás támadt körüle.

Még ilyen nagy dolog sohase történt Rohonczyval, pedig már egyszer az is megesett rajta, hogy négy királya volt négy hetes ellenében, ámbátor nem vehette semmi különös hasznát a királyoknak, mert Beöthy Aldzsinál volt a négy hetes - néha pedig a hetesek is meggyöngítik a királyok erejét.

A fõcsoportból csak egyes töredezett szavak hallatszottak ki a távolabb állókhoz, de még azok is mennyi értékkel bírtak! Mint a mozaikkövekbõl, össze lehetett rakni belõlük, hogy Rohonczy csakugyan beszélni akar, de hogy némelyek lebeszélni igyekeznek, míg mások fel-felkiáltanak koronkint.

»Ármány! Titokban mûködõ kéz

Titokban mûködõ kéz! Tyû! Ezt már csakugyan volna tudni, mirõl van szó?

S hozzá még a düh villámai, melyek a Rohonczy szemeiben szikráznak.

Vajon mért haragszik? Mi történhetett?

Bent az elnöki csengettyû éles hangja sivít. Az öreg Boér már benn ül az elnöki székben, de »ház« még nincs; azt még elõbb be kell csengetni.

Az pedig nagyon nehezen megy, sõt ha Rohonczy akarná, nem is sikerülne; csak neki kellene végig ott maradni a folyosón.

Jobb is volna tán, ha ott maradna, - de megindul, s mint anyaméh után a többiek, ömlik be a sok képviselõ most már minden ajtón.

Idegesen, türelmetlenül hallgatják a jegyzõkönyvet. Nagy penitencia az most. Mintha a világot akasztaná meg haladásában.

De pszt... halotti csend támad, feláll Rohonczy, elkezd beszélni, izgatottan, szenvedélyesen, s szavai nyomán ki-kitör a zaj, úgyhogy alig hallani a szónok hangját.

Az öreg Boér nyugtalanul fészkelõdik székében. Nem tudja, mit csináljon.

Majd mereven függeszti szemeit a miniszterelnökre, mintha annak arcából akarná leolvasni tanácsát.

Az az arc pedig most sötét és komor.

Nyakát vállai közé húzza a »taktika nagy mestere« és hallgat. Csak ujjainak ideges rángása mutatja, hogy izgatott.

Az egészen bedresszírozott mamelukok ebbõl is észreveszik, hogy nem szereti ezt a dolgot, s bár õk magok imádják a botrányokat, meg-megszakítják a szónokot: »Nem ide való! Napirendre!« - kiáltásaikkal.

Herman Ottó, ki nagy figyelemmel hallgat oda, nem tudván mirõl van szó, odaszól Láng Lajoshoz:

- Mit tartasz, kérlek, a trónbeszédrõl?

- Én? Ki beszélne most az ilyen csekélységrõl?

AHOL UNATKOZNAK

(Karcolat a »tisztelt ház«-ból)

Hja, több nap mint botrány... Ma aztán igazán nem történt semmi.

Néma álmodozásokba merültek az emberek. Csanády két könyökére dûlt és szundikált, Verhovay az üvegtetõt nézte merengõ szemekkel s azon töprengett, hogy mégis komisz világot élünk: abból a Széll Kálmán-dologból sem lett semmi.

A világ kereke lassan forog: meg kellene kenni valamivel. A »kozák képviselõk« el sem jöttek. Azok olyanok már, mint a köszvényes láb, megérzik az esõt, tehát tudják, mikor lesz szárazság.

Ki az ördög hallgatná meg az elõadók száraz, rideg jelentéseit? Míg lepereg az a négyszáz és néhány név! Ha valami »non pubarem« esnék, majd hírét hozzák úgyis, ha elõbb nem, este, a »Kék macská«-hoz, mert hiába, szép nyugodalmas a kétfejû sas árnyékában is pihenni, de azért az összes emlõs állatok között mégis legtöbbet ér a »Kék macska«.

De bezzeg nem így vannak a fiatal balekok, kivált az olyan szimplexebbek, mint Csejtey Antal vagy Fenyvessy Ferenc.

Ezekben még tart az örömláz. Mint a fiatal bakfis, ha bálba viszik, örömremegéssel nézi a csillárokat is és a pompás tükröket. Nem kellenek neki pikáns részletek, udvarló sereg tömjénzése, nagy fény, sok táncos, meg van elégedve egyszerûen azzal is, hogy ott lehet.

Én istenem, mekkora boldogság lehet az, olyan embernek, ki még sohasem látta nyomtatásban a nevét, hallani, amint ragyogó s ismert nevek sorába fûzik, s olvasni másnap kompakt betûkkel: »Csejtey Antal elõadó

Az éj, melyet átvirraszt a süldõ képviselõ, ekkor sokban hasonlít a menyegzõi éjek gyönyörûségeihez, nem tud aludni, hánykolódik; nem tud aludni, de nem is mer, nehogy azt találja álmodni, hogy nem képviselõ. A süldõ képviselõ csak »ébren« boldog, a régi képviselõ csak alva, vagy hogy enyhébb kifejezéssel éljünk: öntudatlanul.

Az igazolások elõtti éj édes, de rémletes is. Mert hátha valami mégis rosszul van abban a valentin jegyzõkönyviben! Hiszen ezerszer olvassa el, az igaz, kiment nyáron a patak partjára és ott elkiabálta a szövegét számtalanszor a folyamnak, a fáknak, a rögöknek, amikor már az emberek ráuntak, nem lehet abban semmi hiba - és mégis... ki tudja.

Felriad... gyertyát gyújt, még egyszer átolvassa. Korrekt benne minden szó, minden betû.

Reggel hajnalban ébred, már korán reggel ott reggelizik a Szidonban... mert az új képviselõk a Szidonba járnak, ami igen szép kegyelet a hely iránt, mely szülte õket.

Azután bemegy a házba s még erre az unalmas ülésre is, s izzadva drukkol, míg végre ki nem jelentik az A-ba tartozónak, azaz igazolják.

De még ekkor sem hisz a saját füleinek (pedig többnyire füle van az új generációnak az egy Mezeit kivéve).

Nagy esik le ugyan szívérõl, és bizonyos képpel nézi fent a királyi páholyt, a túloldalon a karzat szépeit, akik jelenleg állnak egy vén dámából és annak a nagynénjébõl. De a hely, a parlamenti terem még ezeket is megszépíti s bizonyos méltóságot kölcsönöz arcuknak.

- Te! - löki meg szomszédját. - Az bizonyosan valami hõsnek az özvegye.

- Nem biz a. A Schlesinger szabóné a Borz utcából.

- Tyû! A férjénél csináltattam ruhát jogász koromban.

- Harmadéve?

- Nem! Tavaly.

De a fiatal képviselõ is korán érik. Olyanok, mint a tündérmesék fáinak gyümölcsei: egy óra alatt lesznek a rügybõl érettekké.

Már az ülés felén így szól az új parlamenti tag:

- Te Muki! Ez a honatyaság is unalmas egy órán túl.

- Az ám! Legalább addig, míg be nem hozzák, hogy a jegyzõkönyv felolvasása és a nagyobb beszédek tartama alatt Rácz Pali muzsikáljon az írói karzatról.

- Ha nem is... de legalább mindig Gida adná a bankot.

- Gyerünk haza! Ami történik, úgyis benne lesz az esti lapokban.

S csak mikor erre a tudatra jön a süldõ képviselõ, abban a pillanatban válik igazi magyar parlamenti férfiúvá.

APRÓSÁGOK AZ ORSZÁG HÁZÁBÓL

Az új honatyák közül azok, akik tán sohase látták volna az országházat belülrõl, ha a kerület nyakukba nem akasztja a mandátumot, - ma nem gyõztek eléggé csodálkozni, hogy ez a Jókai, aki olyan szépen tud írni, ni milyen szépen tud beszélni is. Pedig beteg. Hát még minõ lehet, mikor semmi baja sincs.

Tisztelt honatyák, ugye önök nem ismerik Gyulai Pált? Lássák, ez a Gyulai Pál, mikor még Jókai ellenzéki volt, azt mondta róla, hogy rossz regényíró s politikusnak is csak afféle, hogy okosabban tenné, ha pártjával egyetemben Hevesbe menne dinnyét termeszteni. De mint szónokot akkor is elismerte kitûnõnek. De még ezt az érdemét se hagyta meg neki magának. Azt mondta : »Könnyû neki, mikor a felesége tanítja

Most, hogy egy párton vannak, Jókai nemcsak hogy megmaradt szónoknak a Gyulai szemében, de politikus is lett belõle s kitûnõ regényíróvá változott.

Az igazán szép egy tájkép volt, amit Jókai Fiuméról pingált beszédében. Látszik, hogy festõnek is beválik. Tetszett is mindenkinek. Kivéve talán az egy Csernátonyt.

Mint Fiume képviselõjének, ezt a képet õneki illett volna festeni. Most megeshetik, hogy Jókai három év múlva kibuktatja Fiuméból.

Különben Jókai szobrász is. Gyönyörû ruhátlan figurákat tud faragni elefántcsontból. Azonfelül nagy szakács is. Mikor egy magyar konyhát leír, - be kell ismerni, hogy úgy fõzni a legjobb szakácsnõ se tud, mint õ tollal. Persze, hogy ebbõl az õ fõztjébõl egy szúnyog se laknék jól.

Tollával õ mindenható.

S ezért bízták - a fáma szerint - a válaszfölirat megírását is éppen õreá.

Ha a többségnek lett volna valami mondanivalója, hát azt elmondhatta volna akár a savószín bajuszú Porubszky is, vagy Láng Lajos. Most az nem vicc. De semmit úgy mondani, hogy lássék valaminek, ahhoz mester kell.

Ezért pottyant ki a válaszfölirat megírásából annyi hivatott mameluk. Azért lett szükség Jókaira, a legkitûnõbb íróra és legjobb szónokra valamennyiök között.

Úgy volt vele a többség, mint a beteggel a hozzátartozói. Ha a betegség kicsi, végez vele a falubeli javasasszony is, vagy a csömör-kenegetõ bába; ha nagyobb, akkor küldenek csak a felcserért. Ha azután az sem tud segíteni, elszaladnak a legközelebbi tilógusért. Mikor az is lemond a betegrõl, akkor kerül a sor a városi doktorra. - S ha az állapot már kétségbeejtõ: elhozatják Pestrõl Lumniczert, Bécsbõl Bambergert, Párizsból Nélatont.

Úgy látszik, a, többség kétségbeejtõnek ismerte föl a kórtünetet.

Jókai különben igen meg volt elégedve, hogy egy ellenzéki lap a mostani minisztériumot a »folyó ügyek« minisztériumának nevezte.

Pedig Tisza Kálmán aligha nem vette kegyetlen célzásnak: somlyóit és ménesit sejtvén a »folyó ügyek« alatt.

A »szerb császár« nagyon megfehéredett, mióta Vácon is túlesett. Ha így halad, nincs biztonságban az élete. Mert ha III. Sándor meg találja látni az arcképét, a veszedelmes versenytársat azonnal fölismeri benne. Világos lesz elõtte, hogy Miletics az igazi »fehér cár

- Jobb, ha piacokat, mint ha várakat foglalunk - mondá Jókai.

- Hát azért adjátok Boszniát nekünk - mondá Miletics.

Talál-e erre Jókai kádenciát?

Egyet azonban Jókainak rektifikálni kell. Ugyanis azt mondta, hogy »Fiume népe testestõl-lelkestõl kereskedõ«.

Ha ezt a horvátok meghallják, fogadni lehet , hogy úgy fordítják le, mintha Jókai azt mondta volna az országgyûlés színe elõtt, hogy Fiume népe testét-lelkét - eladja.

Egy kormánypárti képviselõ a folyosón:

- Nem ér a Helfy Náci fölirati javaslata semmit: nincsen benne semmi - muzsika. Az Apponyiénak a végén erõs dolgok vannak; szerencsére azonban olyan hosszú, hogy mire õfelsége odáig olvassa - el méltóztatik aludni.

APRÓSÁGOK A HÁZBÓL (okt. 14)

Puhul a szélsõbal, puhul és hanyatlik!

Nemhiába kürtölte a fáma, hogy volnának köztök feles számmal olyanok is, akik, hahogy nem restellnék, készek volnának bemenni - uram bocsá! - még a delegációba is elismerni az átkos közösügyet.

Mi lesz a hazából, hogyha így haladunk!

Haj, hol vagy Csatár, bömbölõ szavaddal, hogy megragadnád a miniszteri székek lábait, Sámsonkint megráznád sorra valamennyit, hogy csak úgy recsegne székláb, miniszteri oldalborda, s vernéd agyon hatalmas állkapcsoddal az egész mamelukhadat, miközben egyéni szíveddel imádnád az hazát!

Haraszti, Haraszti, téged otthon maraszti, és most a szélbal, mely hûtlenül elejtett, beláthatja nélküled való tehetetlenségét, - haj, de késõn, késõn! Utólagos bánat téged föl nem támaszti.

És te Józsep, Madarász Józsep, nem látod-é, hogy vergõdik pártod? Miért nem ocsúdsz fel, hogy - mint Dávid király Saulba - lelket vernél bele zengõ szózatoddal, és gyújtanád lángra a vizenyõs kebleket enközvéleményed zsarátnoktüzével?

Nem dolog lesz ebbõl, meglássátok, ha már a szélsõbal is elalszik.

Második napja virradt föl ma a válaszfölirati vitának. És a honatyák még kevesebb számban jelentek meg, mint a tegnapi napon. Pedig maholnap kifüggesztik a folyosó falán lógó jól ismert táblára, hogy a képviselõ urak szeptember-csonka, de október-teljes hónapjára fölvehetik a napidíjakat és az elsõ félesztendei házbért, kerekszám 599 frt 50 krajcárokat, mert a gazdasági bizottság már megjavasolta és a t. Ház már meg is szavazta.

Hát már ez sem elég csáberõ, hogy behúzzon a törvényhozásba? Mi lesz így a világból?

Szûzbeszédet is lehet hallani. Krisztinkovich Ede követte el a szélsõ baloldal legszélérõl. Szép magyaros alak, magyar atillában, egészséges arccal és olyan termettel, mint a régi táblabíráké.

Beszéde is azonszerinti volt. Nagy szép igazságok, nagy körvonalakban, amiket élvezni kevés ember tud már a finom disztinkciók, szuppozitumok és konklúziók elnyavigásodott korsza­kában. Osszákat halmozott Pelionra, mint hajdan a titánok; de mit ér, nem ártott vele a közösügyes szirtek hasadékaiba magokat bevett egereknek. Nagyon is nagy volt hozzájuk képest a támadó fegyver. Macska kell azoknak, nem tigris.

Polit szólt utána, egészen megsemmisítvén - Mileticset.

Ez a Polit különben nem mindennapi ész. Egészséges agyvelõ rejtõzik a mögött a rézkeretû binokli mögött. S ha szíve oly rendben van, mint az agyveleje, lehet még az a mi emberünk.

Kiürítését hangsúlyozta Boszniának s azt mondá, hogy azt joggal követelheti minden signatarius hatalom, mert monarchiánk a föltételt, mely alatt az okkupáció neki megenged­tetett, nem teljesíti. A bosnyák adminisztrációnál nincsen kerek e világon infámisabb, egy veréb sincs megelégedve vele egész Boszniában s óhajtja vissza a törököt.

Beszélt nemzetiségekrõl, beszélt az 1848 elõtti boldog világról szép Magyarországon, beszélt Fiuméról, - iván vizeket számos poharakkal.

Érdekes volt, mikor leleplezte, hogy Bedekovich Kálmán, a magyar kormány tagja, a horvát miniszter, egy zágrábi országgyûlésen tûzzel erõsíté, hogy »Fiume a horvátoké«.

Igaz, hogy még akkor nem volt miniszter.

A legérdekesebb volt beszédének az a része, ahol fölvetette a kérdést, hogy hát kit is képvisel tulajdonképpen az országgyûlési többség? - Az tény, hogy nemzetiségi kerületekbõl regrutázza magát, mert a tiszta magyar kerületek mamelukot nem, de tiszta szívû szélsõbaliakat válasz­ta­nak. Igen, de a nemzetiségi kerületekbõl került kormánypártiak a nemzetiségieket nem képvi­selik, mert azt mondják, hogy õk a magyarokat képviselik; a magyarokat ismét nem képviselik, mert azokat az általuk választott szélsõbaliak képviselik. Kit képvisel tehát a kormánypárti többség? - Senkit.

És ebben, bizony no, igaza van.

Polit beszéde alatt Miletics több ízben tûzbe jött s bozontos fejével, kinyújtott kezével csinálta Polit szavaihoz az akciót. Mikor pedig Polit az utolsó pohár vizet is megitta és leült: elismerõ taps hangzott föl háta mögül.

A Miletics két tenyere volt.

Ez aztán az önzetlenség: nem törõdni vele, hogy egészen elhomályosították, megsemmisítették.

Szalay Imre szólt Polit Mihály után.

- No, a szélsõ balnak ma szerencsétlen napja lesz - jegyzé meg egy habarék.

Felsült azonban.

Szalay Imre ma kivételesen - nem múlta felül magát.

Mondott nehány dolgot is. Nevezetesen mikor Politnak válaszolt, aki panaszkodott, hogy a fajgyûlölet mily tûrhetetlenné tette az életet, mely azelõtt Magyarországon oly paradicsomi volt, mióta 48-ban lángra gyúlt s elhamvasztott falvakat, városokat, úgyhogy õneki is menekülni kellett innen - Bécsbe.

- Hát miért nem ragadtak fegyvert - mondá Szalay - 48-ban a szerbek is, mint mi? Nem volt szükség menekülni Bécsbe, fölkelhettek volna, mihozzánk hasonlóan, annak az alkotmánynak védelmére, mely szabadságot, testvériséget s olyan paradicsomi életet biztosított nekünk is, nekik is, hogy Polit még ma is érzékeny szívvel gondol reá?

- Ez jól volt mondva, Imrus!

Tisza Kálmánnak rendesen szerencsés napja van, ha nemzetiségi képviselõ után beszél. Ma is nagy triumfusokat nyert Polit fölött, kapott is helyeslést, és roppant elégedett volt önmagával, mint aki jól végezte dolgát s megalapította Magyarország jövõjét egy másik ezredévre.

Úgy tesz, mint a gyermekek abban a játékban, melynek neve: »add tovább

Elpáholják Bécsben, hogy csak úgy puffog. Kapja magát, hazajön s õ maga részérõl elpáholja Politot vagy Mileticset, büszkén tekint körül, mintha õ most már nem lett volna megverve.

Ahelyett, hogy annak adná vissza az ütleget, akitõl kapta.

APRÓSÁGOK A HÁZBÓL (okt. 15)

Irtóztató népség az az újságíró. Mindenben gáncsot keres, semmi nem tetszik neki. Olyan, mint az a találós mese a láncról, ha fölveszem is sír, ha leteszem is sír.

No, például: régi dolog, hogy »interdum magnus dormitat Homerus«. De hát nem malicia-e ebbõl azt következtetni, hogy az öreg Homér rossz poéta, nincs benne költõi véna?

Hát hogy a mi képviselõházunk egy kicsikét elszundikált - az igaz, hogy mindjárt az elsõ üléseken; hát nem azt sütötte-e ki ebbõl a tüneménybõl az újságíró-had, hogy jaj, vége az országnak, a nemzet képviselõiben semmi vér, efelõl akár kihúzza alólunk a pokrócot a német, mint valami pokrócot. Szerencsére itt vagyunk mi tollasok, hogy másodízben is megmentsük a Capitoliumot.

Ma aztán kiderült, hogy rágalom volt, amit a képviselõház elernyedésérõl, unottságáról, blazirtságáról összefirkáltunk, rút rágalom. Van itt vér, van itt tûz, akár egy fia-vulkánban. A régi »tigrisek« nem nagy számmal vannak ugyan már meg, de az új succrescentia se nyúl ám!

Azzal indult neki az ülés, hogy fölolvasták a gazdasági bizottság jelentését. Már ez is vért szült. Mint ahogy tapasztalt hadvezérek tanúsága szerint mindig vért szül csata elõtt a dupla-lénung kiosztása

Következett Szeniczey Ödön fölesküvése mentelmi bizottsági tagnak, a ház ünnepélyes felállása között. És nem akadt Lendl, aki az eskünek érvényét kétségbe merte volna vonni. Úgy látszik, hogy ez csak a királyi eskük privilégiuma.

Aztán jött a szavazójegyek beadása még egy igazoló bizottsági tagra, elkésett utójátéka a ház alakulási szertartásainak. Bizony unalmas mulatság, mikor jobb is akad. Mint mikor a maródikat pakolják szekérre és indítják útnak a már elvonult regiment után.

Csak most indult meg a válaszfelirati vita.

Elsõnek hajnalarcú Urváry rontott neki, Csáktornyának a Pesti Napló szerény beismerése szerint is nagy lelkesedéssel megválasztott képviselõje, ki valami másfélezer szavazattöbb­séggel verte agyon Frici bárót, úgyhogy alig tudták annyira összeragasztani szétmállott tagjait valahol Bács megyében, hogy mégis kikerüljön belõle egy hosszú derekú mameluk.

Tehát Urváry volt az elsõ szónok. Szelíd, mosolygó ártatlanság, kit ugyan a Pesti Napló rebellisei rabszolgakereskedõnek rágalmaznak, de akinek szép piros arcára, szende szakállára elég egy pillantást vetni, hogy felismerjük benne a hamisítatlan jámborságot, mely a légynek is fél véteni.

Hogy kerülhetett ez az ellenzéki padokra?

Furcsa! Hát a Pesti Napló útján. Az vitte bele. A rossz világ legalább azt beszéli. Addig olvasta a lapját - mert hát tudnivaló, hogy õ a szerkesztõje -, míg egy szép hajnalon csak arra ébredt föl, hogy nini, hisz õ ellenzéki. S annyira megtetszett magának ebben az új kiadásban, hogy kapta magát, - Kossuthhoz is elment s minden Iratait megvásárolta az Athenaeumnak.

És most ott ül az ellenzéki sorban. Az igaz, hogy még most csak egy »mérsékelt« pad szélén - mert egyszerre csak ki nem fordulhat az ember a bõrébõl -, de azon a szélén, mely nem a kormánypárt, de a szélsõbal felé néz. Csak egy kis utca választja el tõle, ami Rubikonnak nagyon is - keskeny árok.

De azért, mikor fölállt; minden ember azzal a gondolattal fordítá szemét, hogy ez ugyan nem nagy kárt fog tenni Tisza Kálmánban.

Nem-e? De csak hallottátok volna!

Úgy megpergett az a máskor bizony néha akadozó nyelve, mint a jégesõ. Csakúgy pattogott a miniszteri asztalon.

Micsoda? Még hogy megfogyott a közjogi ellenzék? Ez elõször is nem áll. Igenis, megfogyott akkor, mikor Tisza Kálmán beadta a derekát, átvándorolván az egész táborával. De ha ez érdem: akkor ez az érdem a Deák-párté, aki befogadta, nem a Tiszáé, akinek megadta magát kényre-kegyre, ami bizony sehol, soha nem volt nagy vitézség.

Sohase hittük volna, hogy ez a szelídség úgy oda tud valakit teremteni.

Beszéde alatt két nem érdektelen közbeszólás történt.

A szélsõ pad soraira mutatva, kérdé:

- Hát ez fogyott volna meg? Nézze a miniszterelnök úr ezt a nagy - fekete sereget!

Amire a szélsõbalról belemordult egy agg szakáll:

- Az a hiba, hogy nagyobb a - sárga-fekete.

Mondott bókot néhány volt Deák-párti miniszternek. A többi közt Trefortra azt mondá, hogy érdemeit, amelyeket a kultúra emelése körül szerzett, a mai kornál több elismeréssel fogják emlegetni a mai kor utódai.

- Az ám a Kégli Gyuri utódai - szólt közbe egy szélsõbali.

Szûzbeszéd következett az Urváryéra. Éspedig a jobboldalról. A Dobránszky Péteré.

Huj, de perfekt mameluk mindjárt prima intrádára is! Hová fog ez jutni, ha még - fejlik!

Illojális hanggal vádolta a mérsékelt ellenzék fölirati javaslatát! Hallott már ilyet valaha a világ?

Még hogy illojális hang, annál a pártnál, mely oly ritka sikerrel versenyez a kormánypárttal a trón elõtti derékhajlongásban.

És mit vetett a szemére?

Azt a passzust, mely azt mondja, hogy a király jóindulata a nemzet bizalmát a trón iránt még fokozhatja.

Hát csak olyan bizodalommal van az ellenzék a trón iránt, hogy az még fokozható? Ez illojalitás.

- Emeg bolond beszéd - mondá Szalay, s Imrusnak megint igaza volt.

De mégis kezet sietett szorítani vele - Tibád Antal.

Most rukkolt elõ Verhovay.

A katonai brutalitásokról beszélt s a sajtó hangjáról, melyet Jókai megrovólag említett beszédében.

Tûzzel, hévvel, indulatosan beszélt, amit még fokozott a sok közbeszólás. Láttuk Verhovayt, az igazi Verhovayt, aki a maga valójában ma mutatta be magát: elõször a tisztelt házban.

Volt is fölháborodás, zajgás. Kezdett a ház tûzbe jönni.

- Ez aztán jól odamondogat - jegyzé meg valaki az elnöki szék alatt.

- Könnyû neki - viszonzá a másik -, mikor tudja, hogy õt még agyonlõni se sikerül.

Utána Madarász Jenõ, ezután Mocsáry szólt, s ezzel övé lett a mai nap.

Hatásosabb beszédet még nem mondtak az országgyûlésen, de még õ se mondott parlamenti egész pályája alatt. Átgondolta jól s rámutatott oly momentumokra, melyek fölött õnélküle alkalmasint elsiklottak volna a pártok. Pedig bizony veszedelem lett volna. - Mert, hogy mint az a Határõrvidékkel történt, országrészek bekebelezésérõl, kikerekítésérõl, rendezésérõl a törvényhozás megkerülésével, annak háta mögött, pátensekkel rendelkezzenek, az mégse férhet össze az alkotmánnyal, melynek õrködni kell az ország érdekei fölött, amelyek között pedig az ország területi integritásának kérdése mindenekfölött áll. És rendelkezzék ne is a magyar király, hanem az osztrák császár, kinek ebbeli minõségében Magyarország területeihez, országrészeihez semmi köze.

Felhozta a közigazgatási reform kérdését, rámutatván, hogy a kormány által tervezett experimentálás nem más viviszekciónál; fölemlítette a nemzetiségi kérdést, abszurdumnak mondván, hogy mi Ausztria egységesítési törekvéseivel szemben sikeresen csinálhassunk frontot hadi lábra állva saját nemzetiségeinkkel, s élesen illusztrálta viszonyunkat a közös hadsereggel szemben.

Péchy Tamás elnök nem is állhatta meg, hogy bele ne szóljon. Nem járja, úgymond, egy törvény által elismert intézményt, mint a közöshadsereg, a »nemzet nyakán hurok«-nak nevezni.

- Hisz ez a Tisza Kálmán frázisa a 75 elõtti idõkbõl - harsogá Csanády.

Tisza Kálmán felelt végül, ami azt jelenti, hogy az elõtte szólók »mondtak valamit«.

De bizony õexcellenciája ezúttal gyenge volt. Hacsak azt nem vesszük beszédében erõsnek, hogy »boszorkányok nincsenek«.

APRÓSÁGOK A HÁZBÓL (okt. 16)

Vége felé jár a válaszfelirati vita. A tisztelt házból kifogyott a lehelet. A szónok urak részint elmondtak mindent, ami a négy válaszföliratra elmondanivaló eszökbe jutott, részint, ha ezen fölül is jutott még valami eszükbe, olyannak találták, amit nem tartottak érdemesnek elmondani.

Ha még Irányi Dániel neve nem állna ott a jegyzõi kis fekete táblán, hogy a hétfõi ülésben elmondja õ is amit elõadni még szükségesnek ítélt, a mai nappal kimerült volna a szent buzgalom.

Négy szónok beszélt s ezek közt csak egy volt olyan, amelynek hangja ismeretes a ház elõtt. A másik három egytõl egyig szûzbeszéd. Három újonc esett át a krízisen egy ajtónyitásra.

Érdekes volna egyszer úgy leírni annak a fiatal embernek a lelki állapotát, aki épp elmondani készül elsõ beszédét egy olyan publikum elõtt, melynek véleményére sokat kell adnia, mely imponál neki s melyrõl tudja, hogy attól, hogyan fogadja e közönség elsõ felszólalását, mennyi sok függ jövõ pályájára.

Hát biz az izgatottság ily körülmények között nagyon megfogható, kivált nálunk, a mi parlamentünkben, ahol oly sokan vannak, akik gyönyörködni szeretnek a kezdõ szónok kínos gyötrelmeiben. Odaállnak eléje, szemébe nevetnek s mindenféle arcfintorral, elvetõ taglejtéssel, olykor hangos nevetéssel hozzák szegénynek tudomására magas kritikájukat.

Biz ez valamivel más állapot, mint Melanchtonként - káposztafejeknek predikálni, noha a mi parlamentünkben is annyi a »Kohlkopf«, hogy még tán a »Kahlkopf« se több. Pedig ez ugyan szép numerus.

Hát ha még a szónok úgy az ülés végére marad, amikor aztán azon az egész hosszú idõn keresztül nyúlik halálos kínszenvedése. Hogy rezdül meg minden neszre, hogyan néz körül kérdõ tekintettel, nem szólította-e még a jegyzõ. Hányszor jut eszébe ilyenkor a csizmadiainas felsóhajtása: »Istenem, bár csak már meg volnék vervePedig még nem is bizonyos, hogy el fogja törni a bögrét. Hátha nem?

Ilyen halálos kínt állhattak ki ma a szûzszónokok. Mielõtt még rájok került volna a sor, a ház a horvát testvéreket osztotta be a bizottságokba cédulaszavazással.

Hosszadalmas munka pedig. Négyszáznegyven képviselõ névsorát kétszer végighallgatni s elnézni, hogyan masiroz revue-t a tisztelt ház az ember elõtt, mint a generális elõtt egy sereg egzercírozni még nem tudó katona.

Ilyenkor nyílik a legjobb alkalom megismerkedni a ház tagjaival. Akinek a nevét felolvassák, megjelen a ház asztalánál s beadja céduláját, mintha csak bemutatná magát a nemes kompániának.

Nem lehet mondani, hogy ez az átvonulás olyan minden érdek nélkül való. Hisz ilyenkor történik meg, hogy a jegyzõ elkiáltja, hogy: Móricz Károly.

Móricz Károly pedig éppen diskurál a szomszédjával; hirtelen összerezzen neve hallására, nem tudja magát egyszerre tájékozni, miért hívják, s a legjobb lélekkel mondja, hogy »Igen«!

Azt hitte szavazni kell. S ha szavazni kell, hogy szavazna mással, mint »igen«-nel, aki Móricz.

Mert tudni kell, hogy õ Móricz Pál gazdának az édes testvére. , hogy olyan hiteles személy, mint a ház jegyzõje tanúskodik ezen minémûsége mellett; mert bizony nehéz elhinni. Palya olyan, mint O, Kari meg olyan, mint az I.

Pali bátyó, ez a testvéri osztály aligha volt igazságos.

Göndöcs Benedeket is érdekes látni, mikor cédulával szavazni elégördül a hátulsó padokból.

Mintha az Úrasztalához járulna, olyan áhítattal járul a ház asztalához s szép illedelmes pukkedlit csinál Regele papírskatulyájának, mialatt szavazatával áldoz, mintha az volna az oltáriszentség.

Nemhiába újonc még a szent atyus.

No, de végre a szavazó is elfogy, akármennyi legyen, s jön a napirend után másik tárgya: a szûzbeszédek.

Nem történt semmi baj. Sõt inkább!

Hiszen mind a három legény a szélsõ baloldalról került ki, ahol egyik fõdogma az, hogy megijedni nem szabad. Aki fél, menjen oda, ahol többedmagával lehet.

Ónody Géza vágta ki elsõnek a rezet. Csinos fiatal ember, aki bizony korjegyzõ is lehetett volna tán, ha van egy kis protekciója odaát.

Elég folyékonyan és elfogulatlanul beszélt, s amit elmondott is, tisztességgel megjárta elsõ beszédnek.

Utána Zay szólt, kit úgy mondanak, akik kedveskedni akarnak neki, hogy Czáj. Levén õ bakszász, akinek a magyar ortografiát németül ejteni politikai hitágazat, nehogy csonkulást szenvedjen a nagy németbirodalmi egység.

S amikor ennyit mondunk, azt hisszük, kivonatát adtuk beszédének, mely hosszú volt, mint a Nibelung-ének és száraz, mint a Pumpernickel.

Polónyi Géza, Szolnok képviselõje mennydörgött ezután. Hatalmas orgánum, statura is hozzá s kitûnõen érti pártjának már-már feledésbe ment õseredeti dialektusát. Tiszának arra a passzusára, hogy »hiszi Istent, hogy a közjogi ellenzék sohase akkorára, mint a fúzió elõtt volt« - azzal felelt be, hogy melyik Istent gondolja Tisza? Mert ha a magyarok Istenét: akkor az a felfohászkodása nem ér föl odáig. Valószínû hát, hogy a szélsõbal növekedésének megakadályozására az »osztrák--magyar Istent« kell majd lehúznia a lábánál fogva.

Mezei Ernõ fejezte be ma a vitát egy igazán szépen átgondolt, tartalmas beszéddel. Sikerült lekötnie vele az ellentábort is, melynek arcáról mindinkább eltûnt a gúnyos mosoly, mellyel kezdetben fogadta. Ez egy komoly, méltóságteljes, eszmékben és érvekben egyaránt gazdag parlamenti beszéd volt, mely megalapította a szélsõbal ez évek óta egyik legjobb publicistájának hitelét a szónoklat terén is.

A függetlenségi párt gratulálhat magának, hogy e szép tehetséget a parlamentbe behoznia sikerült.

APRÓSÁGOK A HÁZBÓL (okt. 18)

- okt. 17.

A mai nappal berekesztõdött a válaszfelirati vita. Szólásra a múlt szombati ülésen már csak az egy Irányi volt följegyezve, s azt hittük, hogy rajta kívül nem szólván senki, a zárbeszédeknek is ma lesz vége.

Azonban nem úgy lett.

Közvetlen ajtózárás elõtt meggondolták magukat még néhányan s felmerülének az ismeretlenség habjaiból, hogy megörökítsék nevüket a diáriumban. Kapocsányi és Berzeviczy voltak a bátor férfiak, kik a kormánypárt néma hallgatását megtörék s vitézül sorakoztak Dobránszky mellé, így válván valóvá, hogy tres faciunt collegium, máskülönben Tisza Kálmán és a bizottsági elõadó bizony még magukra maradtak volna az elsõ nagy vitában.

Szilágyi Dezsõ volt az utolsó szónok az ellenzéki táborból, de azért az utolsó szó nem az övé volt, hanem Tisza Kálmáné, ki egymaga három ízben sütötte el a nagy ágyút az egy hétig tartó ütközetben.

De hát tartsunk rendet, mert nemcsak Pösner Károly Lajos tartja ám, hogy a rerum anima - az ordo.

Tehát Irányi beszélt.

Az õ fölszólalása a házban mindig esemény. Figyelemmel, sõt azzal a bizonyos tisztelettel hallgatják azok is, akik tudják, hogy rájuk nézve nem kellemes dolgokat fognak hallani, melyet nem szokás megtagadnunk attól, akirõl tudjuk, hogy mély meggyõzõdésbõl, nagy igazság­szeretettel s ahhoz még szépen is beszél.

Mai beszéde is az õ saját képére vala megteremtve. Hallottuk a magyar Catót, ki a respublika süllyedõ erkölcse fölött megtépi kebelét; láttuk Dániel prófétát, aki az oroszlánok barlangjában is ostorozója marad a gonoszságnak.

Nem vette õ sorba a trónbeszéd és a többségi válaszfelirat pontjait. Azt elvégezték helyette mások. Másról beszélt, arról az erkölcsrõl, mely ha megvész, Róma ledõl s rabigába görbed.

Bizony, napirenden inkább levõ tárgyat alig találhatott volna. Mindenki érzi, mindenki látja, hallja, tapasztalja a régi patriarchális erények eltünedezését, a világi hiúság beharapódzását, s a tántorgó társadalmat, mely a régi alapot kirúgva maga alól, újat, szilárdat nem találva már-már bukni készül.

A választási visszaélések festésével kezdte beszédét, melyeket a kormány ha tán el el nem követett is, de nem is ellenzett komolyan, s midõn megtörténtek, büntetésükrõl nem gondoskodott. Midõn felemlíté, hogy egy esetben, midõn az evidens visszaélések megtorlására vizsgálat indíttatott, azt királyi kegyelem útján beszüntette, - felzúgott a baloldalról e név: »Wodianer«.

És itt legyen szabad egy már-már feledésbe ment epizódot fölemlítenünk, mely valóban megérdemli, hogy a választások krónikájában megmaradjon.

A kis Tornában volt a választás. Két ember állott szemben egymással, Lükõ Géza, aki csak a közélet terén szerzett érdemeiben, és Wodianer Béla báró, aki pénzben volt gazdag.

Nagy érdeklõdéssel kísértük e választás lefolyását, nem levén közönyös, hogy a két érdem közül melyik hát az, mely a másikon diadalmaskodni van hivatva elõször csak ebben a kerületben, de lehet, hogy majd a többiben is.

Tudtuk, hogy a pénz hatalmas mozgásba hozatott. Duzzadt tárcákkal jártak faluról falura a Wodianer megbízottjai. És vásárolták a lelkeket, ki amennyire taksálta magát.

Így jutottak el Almás községébe. Ott már várták. Erõs ellenzéki község volt, annál nagyobb volt hát a meglepetésük, mikor oly hangulatban találták, mély - üzleti nyelven szólva - szerfölött kulánsnak mutatkozott.

De szerfölött drágák voltak a szavazatok. A bíró 100, a többi 50 forint. Borsos biz ez, de ha már benne vagyunk! Azután akinek olyan gazdag papája van!

Meg lõn az alku. Nem is volt titok, s a szegény embereket még megróni is nehéz volt érte, hiszen 50 frt-ot mikor lát az a szegény nép egy csomóban. Aztán bedobják neki az ablakon s nem kívánnak érte egyebet, mint azt, hogy ha szavazni megy »Wodianer«-t mondjon a megszokott »Lükõ« helyett. Ha ily csekély szolgálatért valaki egy ötvenest kaphat, miért ne fogadná el? Családjának tartozik vele, mert azon a pénzen egy tehenet vehet, amirõl pedig a szegény ember azt mondja, hogy olyan kenyér, melybõl mindennap eszünk, mégis egész.

Jött a választási nap. Következett Almás községe. Odajárultak a szavazóasztalhoz, legelöl a bíró. No, most mi lesz?

A bíró, amint elõszólítják, odalép az elnök elé és ott motoszkálván a mándlija zsebében, elõhúz belõle egy zsíros bugyellárist, kivesz belõle egy százast s odateszi az elnök elé.

- Mit akar kend ezzel? - kérdi az elnök.

- Hát könyörgöm, ezt az izét nekem a Wodianer zsidaja adta, hogy szavazzak az urára. Elfogadtam, mint ahogy elfogadták a többi atyafiak is, csak hogy szabaduljunk tõle; most meg aztán idehoztuk, mert mi tûrés-tagadás, nem tiszta dolog ez, és mi csak azt mondjuk, hogy éljen Lükõ Géza!

És aztán sorra lerakta a bankóját valamennyi s mindenik azt mondta, hogy éljen Lükõ.

Ha a nép erkölcsét kísértetbe hozni bûn, akkor az ilyen népet kísérteni meg kétszeresen az.

Amit Irányi a választási visszaélésekrõl s általában a korrupcióról mondott, nagyon megszívlelendõ dolog, ott kivált, ahonnan a nép a példát veszi.

Fogott-e rajtok az igaz szó? Annyi bizonyos, hogy a beszéd hatása alatt mintha komoly megilletõdést, magábaszállást vagy ahhoz hasonlót vettünk volna észre az arcokon.

No, nem tartott sokáig, az is igaz.

Kapocsányi Mór szólalt meg Irányi után, a jobboldal legutolsó padjából. Keveset beszélt és mondott is. Polittal polemizált s azt hitte, ez elég elhitetni, hogy politizált.

Sokkal figyelemreméltóbb volt a Berzeviczy beszéde. Értelmes, kifejezõ arc, rokonszenves megjelenés. Szépen, folyékonyan s nem minden dialektus nélkül beszélt. Máris gyakorlott szónoknak s gondolkozó politikusnak mutatta be magát. Sorra vette az ellenzéki föliratokat, majd meg az elõtte szólók egyes állítására tette meg észrevételeit, ami legkönnyebb módja ugyan a szónoklatnak, de szoktatónak elég is, ha sikerül. Az elsõ fellépésébõl következtetve a kormánypárton nemcsak numerálni foghat, kivált, ha még idõnek elõtte el nem oszlatják azt a jóhiszemûségét, mellyel beszédét berekeszté: »mi keveset ígérünk, de azt meg tudjuk tartani

No, meglássuk.

Szilágyi Dezsõnek nem volt nehéz az elõtte szóló állításait cáfolgatni. Szépen beszélt, azzal a rutinnal és szóbõséggel, melynek nem találni párját a mai parlamentben. A trónbeszéd semmitmondó voltát illusztrálta éles dialektikával s legalább általánosságban határozott irányokat és vezéreszméket jelzõ programot követelt a kormánytól.

A hosszú beszédet figyelemmel s az ellenzék többszörös helyesléssel kísérte. Kivált, ahol a trónbeszédben helyreállottnak mondott államháztartási rendrõl beszélt, kombinálva a miniszterelnök azon emlékeztetésével, hogy volt ám idõ, mikor nem tudtuk, egy 24 óra múlva tudjuk-e az államhivatalnokokat fizetni? Eszerint hát, a »helyreállott rend« alatt azt akarja értetni a kormány, hogy ma már tudjuk fizetni. De ez még messze van attól, amit a nemzet vár, a bevételek és kiadások egyensúlyba hozatalától.

A közigazgatási reformok terén ígért experimentumokra is szerencsés megjegyzése volt. Aki bevallja, úgymond, hogy kísérletet akar tenni, bevallja vele azt, hogy a követendõ útra meggyõzõdése nincs.

Tisza az erõs támadásokkal szemben, melyek ma ellene intéztettek, nem veszté el fejét. Pedig nehéz helyzete volt. Visszavágott és négyszer talált.

Hiába, Tisza Kálmánról régi dolog, hogy elmondhatni, amit Arany János mond a »Jóka ördögé«-ben, hogy: »Érti a hat-vágást Judit asszony, nyelvvel

APRÓSÁGOK A HÁZBÓL (okt. 19)

- okt. 18.

Az elsõ nagy ütközet tehát megesett a pártok között.

Az utolsó nagy összecsapás elõzte meg, egy felõl Jókai Mór és Tisza Kálmán, másfelõl Helfy Ignác és Apponyi Albert között.

Jókai Mór, mint a válaszfelirati bizottsági javaslat elõadója, kit a vita folyamában gyengél­kedése visszatartott a megjelenéstõl, ma berukkolt s oly támadást intézett a két ellenzék ellen, akárcsak egy - egészséges ember.

Beszéde, mellyel a vitát bevezette, szelíd volt, sõt szentimentális. Igyekezett nagyon csendesen bánni el az ellenféllel, úgyhogy simogatásnak vegye még ami benne ütleg is.

Pedig hát taktika volt az egész. Arra volt szánva, hogy hasonló szelídségre hangolja az ellenzéket. Ami sikerült is.

Most azonban, mikor már csak az indítványtevõknek lehetett szólni, s nem kellett félni, hogy ellene indulhat az egész ellentábor, - elõvette legmérgesebb nyilait és lövöldözött velök, mint a haragvó Apollo. Nem hiába istene a poetáknak, de mintául is szolgált.

Hogyne szeretné, úgymond, a magyar ember az osztrák katonát, mikor egy város sem folya­modott, hogy vigyék el belõle a garnizont. Aztán milyen szép egyetértésben táboroz együtt a nagy hadgyakorlatokon a katonai és a fegyverben szolgáló polgár: a honvéd-tisztikar.

Amire aztán valaki azt jegyezte meg, hogy hiszen fegyverszünet idején a muszka tisztek is átjártak a honvédekhez egy-egy barátságos kvaterkára. Ami pedig a garnizont illeti, hát annak elviteleért nem azért nem folyamodnak a városok, mert szeretik az osztrák katonát, de mert a katona pénzt hoz a városba.

Aztán a hadügyminiszter is kijelentette, hogy óhajtja a egyetértést polgár és katona közt. Hát azt el is hisszük; mert ugyan mi lenne, ha egyszer a polgárok egy szép este fölkereked­nének mindenütt, hogy megfojtsák a katonát, mielõtt tömegekbe sorakozhatik. Bizony meg bírnák tenni puszta kézzel is, ha egyéb is nem tartaná vissza, mint a félelem.

Elmondta, hogy Sennyeynek nem kell a külön vámterület; hogy a szélsõbal a nép érdekeivel nem törõdik: lám, most sem törõdik vele, elönti-e a Tiszavölgyet az árvíz (holott ismerünk szélsõbali képviselõt, aki a legnagyobb veszély idején a gáton hált s a minisztert is levitte magával, hogy az is lássa, mirõl van szó), hogy a nõiparegylet tárlata norinbergi áruk kiállítása volt és hogy a véderõ törvény tíz évre szól, - ami mind azt mutatja, hogy koszorús költõnk mily alaposan informáltatta magát azokról a dolgokról, amikrõl ítéletet mondott.

- Mindent megtettem a választás körül, amit megtehettem - mondá Jókai.

- Háromszor buktam - tevé hozzá Géza bátyó a szélbalon, ki sokatmondó észrevételeirõl nevezetes.

Õ is kikelt az etetés-itatás ellen, õ is kárhoztatja azt.

- Hát Szarvas? - hangzott a közbeszólás.

- Ugyan hagyjátok el - mondá Jókai csendesen, hogy meg ne hallják a gyorsírók -, ti is csak úgy ettetek-ittatok, mint mi.

Aztán fogadást ajánlt Irányinak, hogy írjanak törvényjavaslatot a választási visszaélések ellen, s amelyiké szigorúbb lesz, azt írják alá mind a ketten.

Irányi elvetõ mozdulattal mondá:

- A törvény , de nem hajtják végre.

Nagy vádat emelt Jókai az erdélyi szélbaliak ellen: azt, hogy az intranzigens románokkal cimboráltak.

- Rágalom, hazugság! - hangzott föl a baloldalról. S Helfy késõbb betelelt neki azzal a ténnyel, hogy egyetlen intranzigens román lépett föl a választások alatt, azt is megbuktatta, nem ám a kormánypárt, de a szélsõbal.

Így paktált a szélbal a románokkal.

Arra a logikára, amit Jókai a mérsékelt ellenzéknek imputált, hogy a kormánypárt ismerteti köz­igazgatási rendszerét, ott tehát nincs, a mérsékelt ellenzék meg nem ismerteti, ott tehát van rendszer. Még az öreg Somssich Pál is azt mondta:

- No, ez már aztán igazán bolond beszéd.

Jókai beszéde különben ragyogó volt, és szikrázó az élctõl, mint mindig, de minden mértéken fölül igazságtalan, úgyhogy olykor még maga Tisza Kálmán is összerezzent tõle, gondolva magában: Ments meg Isten túlbuzgó jóbarátaimtól.

Helfy mindenekelõtt visszautasítá a Jókai vádjait az árvíz és a románokkal cimborálás tár­gyá­ban, s arra, hogy Tisza Kálmán hat évi mûködése program, azt mondta, hogy meglehet, hogy az, de ennél rosszabb programot Tisza ugyan nem adhatott.

Ha a gazdasági kiegyezés eredményét, ha a bosnyák okkupációt - kormányzata e gyönyörû­séges eredményeit - programként hangsúlyozta volna mindjárt kezdetben, még a jobboldalon se találta volna meg a többséget az ily program pártolására. Úgy vitte bele pártját alattomosan.

Érzékenyen érintette Tiszát annak felemlítése, hogy mindig megragadja az alkalmat bántani elõdeit. Így most bántja Kerkápolyt, akinek a jobboldal tapsolt akkor, mikor a szélsõbal meg­támadta, s most ugyanaz a jobboldal tapsolja Tiszát, amiért azt bántja, akit õk akkor szintén így tapsoltak. Bizonyosan tapsolni fognak ezek a urak akkor is, ha majd Tisza Kálmánt bántja az utódja.

Fölhozott Helfy - az ifjú Berzeviczyre vonatkoztatva - egy Deák-adomát is, arról a fáklyászenérõl, amit az ifjúság az öregúrnak adott, mely alkalommal az ifjúság szónoka biztosítá, hogy õk mind Deák-pártiak. »Hej, mi lesz belõletek, ha majd megvénültök, ha már ily ifjan Deák-pártiak vagytok!« - mondá a öreg. Mi lesz az ifjú Berzeviczybõl is, ha már most is olyan mameluk, vén korára?

Furcsa, hát k. k. Hofrat.

Jókainak arra a vádjára, hogy a szélsõbal helyi érdekek legyezgetésével korteskedik, emlékeztette Jókait, hogy neki tán nem kellene szellõztetni azt a pontot. Vagy tán elfeledte, mit mondott a szarvasiaknak? Azt, hogy »válasszanak az urak: vagy Móricz Pál árvíz nélkül, vagy Herman Ottó dupla árvízzel«.

A vesztegetés csúnya dolog. De ha egy magánember veszteget, legalább a magáéból veszteget. De a miniszterek az országból ígértetnek embereikkel Zalaegerszegnek iskolát, Sopronynak fõreáltanodát, Debrecennek, Nagyváradnak királyi táblát stb.

Ez ellen ugyan mind Trefort, mind Tisza tiltakozott, de Helfy fönntartá vádját, mint aki tulajdon füleivel hallotta.

A Tisza tiltakozása érdekes volt. Tiltakozom - úgymond - az ellen, hogy királyi táblát ígértem volna Debrecennek is, Nagyváradnak is, mert ezzel olyat ígértem volna, amirõl tudom, hogy meg nem tarthatom.

Csanády közbeszólt:

- Mondott õ már ilyet többször is.

Nagyvárad és Debrecen pedig Tisza nyilatkozata után azt az egyet biztosra vehetik, hogy a kilátásba helyezett királyi táblát egyikük - nem kapja meg.

Apponyi beszéde szépen átgondolt, hatással elõadott beszéd volt. Jókai »alaposságát« illusztrálta mindenekelõtt, s aztán megmagyarázta Tiszának, hogy mi az a kísérlet? Azzal a kétellyel fogni valamibe, hogy hátha nem sikerül.

Szép része volt beszédének az átalakulási korszakok vezérlõ államférfiairól, kik csak egy eszmét képviselhetnek, nem pedig oly alternativát, hogy az eszmének az ellenkezõje is éppoly vezéreszméjök lehet, esetleg. Kimutatta, mily jezsuitamódra jár el Tisza a közvéleménnyel szemben, mely iránt az államférfi õszinteséggel tartozik, midõn úgy állítja föl céljait, hogy a municipálisták és a centrálisták is a maguk emberének tarthassák.

Szerencsésen kulminált a beszéd a hivatalos visszaélésekrõl szóló részében.

Nem is állhatta meg Tisza szó nélkül. Fölszólalt e vitában negyedszer, éspedig »személyes kérdésben és félreértett szavai helyreigazítása végett«, mely cím minden képviselõnek megadja a szólásjogot.

Beszédjének eleje mentegetõdzés, vége rabulisztikus kortesbeszéd. Amint tegnapi beszédébõl megtanulhattuk azt, hogy Tisza nem lesz hajlandó lemondani, még ha leszavaznák is »holmi csekély jelentõségû kérdésben« (melyeknek csekély vagy nem csekély voltát persze esetleg õ ítéli meg), úgy megtanulhattuk a maiból azt, hogy prédikálhat Tiszának Irányi erkölcsrõl, igazságról, haza érdekeirõl: ilyen csekélységek miatt Tisza Kálmán »öngyilkos« nem lesz soha.

Tisza beszédével bezáródott a válaszfelirati vita, s kezdõdhetett a szavazás. A kormánypárt 90 szótöbbséget mutatott föl.

Bizony szép szám. Jöhet a »magnum áldomás«.

APRÓSÁGOK A HÁZBÓL (okt. 21)

Okt. 20.

A Házból ám, de nem a tisztelt Házból.

Mert ma »paullo majora canamusa. A méltóságos fõrendek házáról szól az ének.

Csendes ház ez máskülönben évek hosszat. Ott a szomszéd teremben bepácolt múmiák és páncélos lovagok is zavarnak annyi vizet, mint a méltóságos és nagyméltóságú fõrendek ott a múzeum vörös termében.

Ha aztán néhanapján, minden szent idõben egyszer egy kis nesz támad a dohos légkörben - az aztán esemény. Azt illik jegyzékbe venni a krónikaírónak. Nem úgy, mint a képviselõházét, mely mindig zakatol s örökös lármájához úgy hozzászoktatja a fület, hogy akkor riadunk meg, mikor elcsendesül, mint a molnár, aki fölretten édes álmából, ha megáll a kelepelõ.

Ma tehát a fõrendiház neszezett.

A hétszáz meghívott mágnás közül lelkiismeretesen meg is jelent vagy harmincöt, nagy része szép kardosan, a fõpapok violaszín tüszõkkel a derekukon s ugyanolyan színû görögdinnye-kobakokkal a fejükön.

Miniszter is öt egész darab jutott ma a fõrendeknek. No, itt ma valami nagy dolog készülhet.

Úgy is volt.

Fölolvasták a miniszter átiratát, melyben fölkéri a házat, választaná meg a reá esõ húsz tagot a 27-ére összehívott delegációba.

Delegáció?! Haj, mily villanyozólag hatott e szó Árpád címeres véreibe. Delegáció, a Jula mintaintézménye! Választani bele tagokat? Hogyne! Azonnal. Íme, már itt is vannak a cédulák.

S csakugyan alig telt bele öt perc, már be is voltak szolgáltatva a szavazójegyek.

Hát így is kell, így is illik egy fõrendiházban. Az a rebellis képviselõház még 24 óráig gondol­kozik.

De nem ez volt a mai ülés legfõbb tárgya. Ennek a kedvéért harmincöt magyar mágnás nem kelt volna föl az ágyából tizenkét óra elõtt. Gondoskodjék a hadügyminiszter a maga delegá­tusairól, nevezze ki magának s vitesse föl Bécsbe kötéllel - bánják is õk.

Más, sokkal nagyobb és fontosabb dolog hozta õket együvé ilyen kora reggel, (11 és fél óra) ilyen rengeteg számban.

Vita lesz a válaszfölirat fölött. Általános vita. No, ez el fog tartani legalábbis három-négy napig. Mert hát a tárgy fontos, s van benne udvariassági point is. Mert csak nem küldhetik föl király õfelségének minden szó nélkül; annyit sem mondana, hogy befellegzett.

És richtig, a válaszfölirat felolvasása után föláll gróf Keglevich István.

Egy magyar mágnás, aki beszél. Éspedig magyarul beszél. No, nemhiába tartják a fõrendiház üléseit a múzeumban. Ritkaságoknak ott a helye.

A nemes gróf persze, hogy azzal kezdi, hogy õ elfogadja a válaszfölirati javaslatot. Hát, hogy ne! Próbálná csak azzal kezdeni, hogy »nem fogadom el, hanem ajánlom a szélsõ baloldalét«. Hah, mekkora lenne itt az elképedés. Az elnök menten lefordulna a székérõl, Cziráky szörnyethalna, a hercegprímást meg azonnal megütné a guta.

A nemes gróf tehát elfogadja. Minden szép, minden , ami benne van. Ami természetes is, mert a válaszfölirat a legmagasabb trónbeszédnek visszhangja csak, s micsoda vakmerõ tiszteletlenség volna azt mondani, hogy a legmagyarabb királyi ajkakról egyéb is ellebbenhetett, mint ami a legjobb, legszebb, legbölcsebb és legcélszerûbb. Ami a trónbeszédben benne van, az mind nagyszerû. De van nagyszerû olyan is, ami a trónbeszédben nincsen benne. (Mozgás. Nyugtalanság. Suttogás: »Stefi rebelliskedik.«) Így például az államháztartás egyensúlyának helyreállítása, (Derültség.) és ami azt kizárja, a közlekedési hálózat kiegészítése (Közbesúgás: Stefinek még nincs vasútja.), vallási és házassági kérdések megoldása. (Gewalt! Segítség! Na, der Einfältige! A hercegprímás teljes segédlettel elájul.) Kérem, ez mind benne volt a 75-ki trónbeszédben, pedig az is a legmagasabb trónbeszéd volt. (De ez még annál is magasabb.) S ezek közül csak a pénzügyi viszonyok terén történt elõhaladás hat év alatt. (Der zielt auf die Steuer hin! Hat aber Recht, gewissen Massen.) Egyebekben csak kezdeményeztünk, de be nem fejeztünk semmit. (Ist der aber grob!) közgazdasági politika kellene, hadd csökkenne a nyomor, (Aber, Stefi!), s ne vándorolnának ki az emberek. (Hát csak nem csukhatjuk el õket!) Meg kell szüntetni a regálét. (Arányos megváltással, meint er.) Sok van a gazdaság terén, amit részletesen szeretett volna hangsúlyozva látni a trónbeszédben. (Na freilich, fällt ihm ein!) Aztán a törvényhozás is reformra szorul. (Will uns nach Haus schicken.) Fõispánokat is meg kell rendszabályozni. (Der Teufel wird ihm akkor fõispán!) Errõl mind nem szól a trónbeszéd egy kukkot sem, minélfogva a legnagyobb hódolattal elfogadja.

Vérszemet kap a rebellis beszédre gróf Zichy Nándor is. Õneki is sok kell, amit a trónbeszéd nem ígér. Polgári törvénykönyv is kellene. Fõrendiház reformja is kellene, de azt maga sem hiszi, hogy megkapja, noha ezt a legmagasabb trónbeszéd megígéri. Summa summarum elfogadja a javaslatot. Inkey Nándor a horvátok részérõl dettó.

Tisza Kálmán nem hagyhat cáfolat nélkül ennyi ellenvetést, vissza kell vernie az ádáz táma­dásokat. Neki is gyürkõzik hatalmasan, hogy leteperje a fejét emelgetni kezdõ gaz oppozíciót. Mit? hogy csak az adóban volna tapasztalható országos emelkedés? Hát a közigazgatás? Avagy nem 1876-ban lett-e meg az a rengeteg reform, melynek egy olyan intézményt köszönhetünk, mint a közigazgatási bizottság? Azért, hogy a Jula gróf, azért másnak is lehetnek mintaintézményei. Aztán, engedelmet kérünk, de mi is építettünk görbe vasutakat, ezt ne tessék szem elõl téveszteni s ne tessék mondani, hogy semmi se történt. Polgári törvénykönyv? Azt hiszik, hogy azt csak úgy föl lehet fújni? Másutt is nemzedékek éltek ebbõl a munkából, az apa fiára hagyta örökségül. Csak nem akarják a jóravaló embereket kenyerük­tõl megfosztani az urak! Lám, a bazilika is hogy épül a Lipótvárosban, meg az operaház a sugárúton. Élni csak kell az embereknek.

Most föláll Lipthay Béla báró. Képviselõkorában is a baloldalon ült s mérsékelten ellenzé­kieskedett. No, itt a fõrendiházban valóságos vérengzõ tigrisnek válik be az olyan ember. Nemhiába van neki olyan kemény arca, mélyen bennülõ szeme, bozontos szemöldök alatt, mintha valami régi rámából lépett volna elõ Rákóczinak valamely kurucgenerálisa. Ez itt, meglássátok, még ellenzéket teremt s inficiálja a levegõt elégületlenséggel s oda lesz az engedelmes fõrendiház hírneve.

Azt mondja, hogy alig van a kormányzatnak ága, melyben ne volna kiáltó a hiány. Ami a pénzügyek terén történt, mi az a fölszaporodott terhek sima tengeréhez képest! Mint egykor Bánk bán, azt mondja õ is: Az országnak nagyobb részét bejártam és mindenütt csak nyomort és elbúsulást találtam. A közvagyon fogy, az érték hanyatlik, napról napra válságosb a helyzet és szomorúbb a kilátás.

Conticuere omnes intentique ora tenebant. Ilyen vörös beszédet még nem sokat hallott a fõrendi terem, amióta vörös.

Tisza nem is hagyhatta a méltóságos fõrendiházat e beszéd benyomása alatt, sietett helyre­igazítani »félreértett szavait«.

És ezzel - vége lõn a komédiának. A válaszfelirati egész nagy vitának, melyre a képviselõ­háznak egy hét kellett, nyakára hágtak rövid egy óra alatt.

Ezek tudnak ám gyorsan dolgozni.

APRÓSÁGOK A HÁZBÓL (okt. 22)

Október 21.

Ma is volt még valami rongyos ülése a tisztelt háznak.

Rongyosnak nevezzük annyiban, hogy olyan szakadozott volt. Kétszer is »elnapolta« az elnök, hol tíz percre, hol másfél órára.

De hát a borsot is megtörik, mégis erõs. Olyan volt a mai országgyûlés is. Mindenki sietett a maga dolgát behozni, nehogy becsípje a sarkát a ház becsapódó ajtaja.

Különösen Tisza Kálmán vágta ki a rezet. Egy egész nyalábot csapott a ház asztalára csupa törvény javaslatokból. Közigazgatási reform kell nektek? Nohát nesztek. Itt van egyszerre három nagy reform. Egyik a rég sürgetett domestikáról, mely szerint az állampénztár a megyék házi pénztárába közigazgatási, árva és gyámhatósági kiadásokra nem egészen öt milliónyi összeget fizet, melybõl aztán kijönni muszáj mind a hatvannégy vármegyének. Másik csak határigazítás, az igaz, de a harmadik aztán bekeblezi Torna megyét Abaujba, mert azt már mégse tûrhetni el, hogy egy olyan tenyérnyi kis megye, mint Torna, váltig reszeljen tormát a kormány orra alá s mindig egyhangúlag válassza meg az országgyûlés képviselõit a szélsõbaloldalra.

Azért hát - delendam censeo. Mert meg vagyon írva, hogy a szélsõbal kiirtatik és kipusztíttatik a föld színérõl, tûzzel, vassal és mindenekfölött szavazatokkal.

A kérvények iránt ritkán szokott lenni nagy érdeklõdés. A tisztelt háznak rendes praxisa a kérvényekkel szemben az, hogy az ülés végén, mikor már minden polgári gyomorban elharangozták a delet, s alig támolyog még ott néhány éhes honatya, különféle sülteket és fõtteket forgatva gondterhelt agyában, elõveszik a lajstromot s úgy elintéznek ötvenet-hatvanat a kérvényekbõl egy szuszra, mint a karikacsapás.

Ma azonban a peticiónak ilyetén csinos elintézése egy kis fennakadást szenvedett. Az országgyûlés kényelmesen haladó szekere erõs zakkanást szenvedett egy nagy iratcsomón, egész kis Himalája állta útját iratokból. A törvényhatóságok föliratai a Göczel--Lendl-ügyben.

No, már ezt csak ne vegyük egyszerû akta-számba, s Berzeviczy Albert elõadó jónak látta megereszteni mellé egy kis okadatolást. Az esetet, úgymond, mely a kedélyeket fölháborította, ismeri a ház. Azt is tudja, hogy Lendl kapitánynak hátrafordították a sarkát, hát non parlons plus. Ami pedig azt illeti, hogy jövendõben ilyetén állapotok elõ ne forduljanak, arról gondos­kodjunk majd a katonai büntetõtörvénykönyv reformjánál.

Hát hiszen ha az ember tudná, hogy az a reform olyan lesz, hogy a katona közbüntetteiben ezentúl a polgári bíró ítél olyan törvény szerint, melyet országgyûlés alkotott, király szente­sített - még csak elvárnók valahogy; de így ki követelhetné kivált Csanády bácsitól, hogy belenyugodjék a kérvényi bizottság lagymatag javaslatába.

Nem õ, ha addig él is! Van neki ennél különb ideája: adjon be a miniszterelnök törvényjavaslatot, hogy legyen magyar hadsereg.

Persze leszavazták az öreget, és ezzel Csanády bátyánk javaslata és az egész magyar hadsereg elesett.

Sebaj! Lesz még szõlõ lágy kenyérrel!

Az ülés legnagyobb része a delegáció tagjaira szóló szavazatok beadásával telt be.

A kormánypárt szörnyû zavarban volt. A kiosztott szavazócédulákon a névlajstromból megfoghatatlan s még eddig föl nem deríthetett vétségbõl kimaradt a - Wodianer Albert báró neve.

Szerencse, hogy valami szemes ember - talán éppen Wodianer Albert báró maga - még ideje­korán észrevette a szerencsétlenséget s figyelmeztette a nagyfejûeket, kik a szomorú föl­fe­de­zésre menten elvesztették a fejüket s csak amikor ismét megtalálták, csíptek nyakon minden embert, kinek szavazócédula volt a kezében, s gyilkot szegezve a mellének, kényszerítették, hogy herceg Odescalchi Gyulát irgalmatlanul törülje ki s írja helyébe irgalmasan báró Wodianer Albertet.

Mert az rettenetes veszedelem volna a hazára, ha Wodianer Albert báró a delegációból kimaradván, megapprehendálna. E neheztelés végveszéllyel fenyegetné az országot, mert hát ad normam: Görögország parancsol a kerek világnak, Athén parancsol Görögországnak, Themistokles parancsol Athénnek, neje parancsol Themistoklesnek, a kisfia parancsol az anyjának: ergo a Themistokles kisfia parancsol az egész világnak, - azonképpen: a nemzeti bank parancsol a magyar kormánynak, az öreg Wodianer parancsol a nemzeti banknak, az ifjabb Wodianer parancsol az öreg Wodianernek, ergo Wodianer Albert báró parancsol a magyar kormánynak.

Így állván a dolgok, Wodianer bárót nem szabad a delegációból kifelejteni. Egy az, hogy õnélküle ez a mintaintézmény nem volna tökéletes; más az, hogy pénzre is nagy szükség lehet. Hiszen még csak tegnapelõtt vallotta be a pénzügyminiszter, hogy nem tudja: a büdzsén támadt huszonheted-félmilliónyi hézagot mi az ördöggel dugja be.

Ha Wodianerék, megbosszankodva, csomót kötnek a pénzes zacskóra, akkor aztán igazán nem tudja ám.

Ennélfogva csak be azzal a Wodianerrel a delegációba! Hátha szükség esetén megkönyörül.

És a nemes báró belejött a delegációba, a kormány szerencsésen elkerülte azt az örvényt, melybe vigyázatlanságában majd-majd belebukott, - a haza megint meg van mentve egy esztendõre.

Odescalchi? - az apprehendálhat! Neki nem a nemzeti bank a papája.

Másfél órai szünet után esett csak le a nagy a kormány szívérõl, mikor a választások eredményét kihirdették, s kiderült, hogy az az ember, akitõl Magyarország sorsa függ, megválasztatott s a haza egérõl eltûnt a fenyegetõ vihar fellege.

Ekkor aztán az elnök kijelentette, hogy a tisztelt ház az ország szénáját ekként rendben hagyva - mehet istenhírével haza. Akár színét se lássák egymásnak november 21-ig.

Addig a hadügyminiszter majd elcsinálja Bécsben a delegációkkal, hogy mennyi legyen a deficit, elfoglaljuk-e Salnichit, s az orosz verjen-e meg bennünket, vagy a porosz, avagy mind a kettõ.

APRÓSÁGOK A HÁZBÓL (okt. 25)

A delegációnak nagy hálával tartoznak azok a honatyák, akik nem lesznek delegátusok. A delegációknak köszönhetik, hogy a legnagyobb munkaidõben kapnak vakációt s egy egész hónapig szabad pihenés munkájában fáradozniok.

Nem tudom ugyan, ha vajon a szólás-mondás: munka után a pihenés, megfordítva is áll-e vajon, s munka lesz-e az, amit a tisztelt törvényhozók a pihenések egymást ilyen sûrûn követõ szakai után végzendenek, - annyi azonban bizonyos, hogy elég humorban gyûltek össze az elsõ érdemleges ülésre, mely ma tartatott.

Mindenekelõtt felsõ Magyarország rukkolt ki.

Torna megye, melyet ugyanannak a processzusnak szánt egy napirenden levõ törvényjavaslat, melyet Magyarországgal immár végrehajtva látunk, t. i. betemeti Abauj vármegye gyomrába, valamint Magyarország ott emésztõdik a kétfejû saséban; húzódozik a megevetés elõl s a szép fehér szakállú Farkas József által kér egy kis akasztófa-haladékot, vagy hogy a manóba mondjuk a Galgenfristet barbármagyarul.

Nem vehetni tõle rossz néven. Mert hiszen igaz, hogy õ kicsi, de az is igaz, hogy megvolt õ ebben az õ kicsiségében éppen olyan régidõtõl kezdve, mint akár a nagy Biharország. Aztán a középkori skolasztikusok és szofisták maig se bírták eldönteni, hogy az egérnek fáj-e jobban, ha elevenen megnyúzzák, vagy az elefántnak?

És végre az is igaz, amit egykor Deák Ferenc mondott Bachnak, arra a mondására, hogy hiszen Magyarországot elõbb vagy utóbb, de okvetlenül beolvasztja Ausztria.

- Hinni akarom - mondá az öregúr, - hogy Excellenciád keresztény. És ennélfogva vágyik a paradicsomba. Mindazonáltal tán nem sértem meg igaz keresztény hitében, ha azt gondolom, hogy jobban szereti, ha holnap jut oda, mint ma.

Tisza Kálmán nagylelkû volt. Azt mondta, hogy éljen hát Torna megye még egy héttel tovább.

Vajon Torna megye hasonló jóindulattal viszonozza-e a miniszterelnök nagylelkûségét?

A bizottsági elõadók is mind a görbe országból kerültek elõ. Jött a városi Berzeviczy, a kérvényi- és jött a szepesi Wieland Arthur, a gazdasági-bizottság elõadója, ki a legnépszerûbb szerepre vállalkozott s biztos felõle, hogy õneki nincsen a házban olyan ellensége; aki opponálna. Õ szokta kérni ugyanis a tisztelt házat, hogy kegyeskedjék megszavazni a diurnumokat - saját úri magának.

Ekkor jött Engelmeyer, az is szepesi. A jogügyi bizottság nevében kérte »az 1800: LXIV. törvénycikkben adott fölhatalmazás hatályának meghosszabbítását«.

Már-már megadták, s a törvényjavaslat már-már keresztül surrant volna a házon, mikor Szilágyi Dezsõ az ajtóban megragadja a kabátja végét s azt mondja: »Ohó, szolgám, álljunk meg csak egy szóra; hadd nézzünk a szemedbe, ki fia vagy

És ezzel aztán megkezdett egy nagy juridikus vitát. Szegény Pauler sült is, fõtt is belé, kétszer is mentegetõdzött, mind nem használt, sõt ártott, mert nekirontott Horánszky Nándor is, aki már régen nem volt honatya, s feszíté kebelét az annyi idõ óta belerekedt beszéd; de még Pulszky Guszti is, akinek az a boldondos természete van, hogy mentül többet beszél ki magából; annál telibb lesz ideával.

Siralmasan helybenhagyták szegény miniszterét az igazságnak, nem ismervén határt a rája mért büntetés mérvének kiszabásában, sõt gyakorolván rajta a vesszõfuttatás fenyítékét, amit pedig, ha jól tudjuk, már a katonaságnál is eltörült a humánusabb jogi fölfogás.

És még azt mondták a kegyetlenkedõk, hogy az csak ízelítõ, most csak cirógatni akarnak, majd a büdzsévitánál jön még a vastagabb vége.

Szent Isten! hisz az már nem lehet kevesebb a kerékbetörésnél.

Szerencse, hogy a tisztelt házban most új tagok is vannak, akik azt hiszik, hogy a szorongatott miniszternek szoros pillanataiban segítségére futni háladatos dolog. Gáll József és Busbach Péter, ez utóbbi budapesti képviselõ, siettek ma megkísérleni az országház üléstermének rossz akusztikáját. Megkísérlették, de hogy milyennek találták, azt nem ítélhettük meg a szûzbeszédeikre kitört általános hallgatásból.

Mialatt beszéltek, azalatt a terem egy zugában érdekes levél keringett a honatyák kezében.

Lópokrócot rendelt egy honatya - Bécsbõl. Mert hát olvasta a »Vadász és Versenylap« hirdetései között, hogy »Schaumann et Comp« bécsi Wollwaren-, Kotzen- und Pferdedecken-Fabrikjában nagyszerû pokrócok kaphatók. Magyar gavallér pedig nem vesz olyat itthon, amit Bécsben is megkaphat.

Rendelt tehát lópokrócot Bécsbõl vagy egy tucatot. S mivel a hirdetés magyar volt, rendelte hát magyarul.

Kapott is õ aztán pokrócot, aminõt egész Magyarországon hiába keresett volna. Kapta egy levélborítékban, finoman összehajtott sima levélpapíron, mely »pokróc-durvulatú-gyalog-alkalmatosság módjára« - így nevezi a szarvasi borbély a goromba drabantot -, ékes germán világnyelven szóla vala szóról szóra ekképp:

»Herrn F. G. in P. Pestmegye Magyarország

»Wenn ich Ihr Werthes von 11-ten d. erst heute beantworten kann, hat dieses seinen Grund darin, dass ich Ihre Correspondenz-Karte, wenn ich nicht eigen f. 5. kostenden Dolmetsch bezahlen wollte, c. 100 Personen zur Uebersetzung antrug; erst heute fand ich Jemand, an dessen richtige Uebersetzung ich keinen Zweifel hege.

»Wenn Sie nicht Etwas ganz Anderes bekommen wollen, als Sie wünschen, so muss Ich Sie schön bitten, mir deutsch oder in einer Weltsprache zu schreiben; denn für Provinz-Idiome kann man doch kein Geld ausgeben, wenn man keine Veranlassung siehzt, jemit Bauern zu verkehren

Miután lehetnek olvasóink között olyanok is, akik nem oly szerencsések, hogy tökéletesen bírják a germán világnyelvet, ide iktatjuk a levelet magyar fordításban is. Így szól:

»Hogy csak most válaszolok, tulajdonítsa az úr annak, hogy levelét - miután nem akartam 5 frtba kerülõ tolmácsot fizetni - megmutattam vagy 100 embernek, fordítaná le, de csak ma akadtam olyanra, akirõl hiszem, hogy fordítása .

»Ha azt nem akarja ön, hogy egészen más valamit kapjon, mint amit rendel, - már bocsásson meg, de kérnem kell arra, írjon az úr nekem németül vagy valamely más világ nyelven, mert provinciális tájszólásokra csak nem adhat ki az ember pénzt, ha semmi érdeke nincs parasztokkal érintkeznie.«

Éljen a derék bécsi cég! Megmutatta, hol kaphatni igazi, hamisítatlan pokrócot. Reméljük, hogy e levél olvastára ezrivel fognak sietni boltjába megrendelésekkel a - magyar gavallérok.

Mi is azért tesszük ki a kezünkben lévõ pokrócot az ablakba, hadd lássa minden magyar ember, s tanuljon belõle legalább egy kis - magyar hazafiságot.

APRÓSÁGOK A HÁZBÓL (okt. 27)

nov. 26.

Hogy a nemzet azon képviselõi, kiket törvényhozásába választ, a kormánytól teljesen függetlenek legyenek, - ez a legislegfõbb kelléke minden alkotmánynak, mely komolyan akarja, hogy a törvények alkotásában föltétlen tényezõ legyen a nemzet akarata.

Mert a »patere legem, quam ipse tulisti«, nemcsak azt jelenti, hogy a törvényt meg kell tartani; de azt is, hogy más, mint amit magunk alkottunk, nem is törvény, csak parancs, önkény, melynek megfogadására eltûrésére rászorulhat más is, de csak addig, míg õ az erõsebb. Nem tovább.

Hogy a nemzet valódi akarata alkossa a törvényeket, teljesen függetlenül minden egyéb befolyástól, mint melyet a törvény a koronás királynak biztosít: ezt világosan mondják régi törvényeink, meghatározván, hogy a törvény a szuverén nemzet és a megkoronázott király egyezõ akarata.

S hogy milyen nagy súlyt fektettek a törvényhozó teljes függetlenségére a 30-as években is: semmi nem bizonyítja jobban, mint egy kurta kis fölszólalás, melyet ott találunk Deák Ferencnek Kónyi Manó által összegyûjtött beszédei elsõ kötetében.

Ez az egyetlen beszéd az egész kötetben, mely arról tesz tanúságot, hogy némely dolgok láttára õt is elhagyta államférfiúi nyugalma, elveszté türelmét, erõt vett ildomosságán a méltó indignáció, elfutotta a harag s beszélt, mint a Jupiter tonans, nem sokat mérlegelvén, hogy az általa használt kifejezés vajon parlamentáris-e, hanem odavágta azt a jelzõt keményen, melynél nincsen sértõbb az emberi érintkezés dikcionáriumában.

Elhatározták a Karok és Rendek, hogy királyi hivatal vállalója országos bizottság tagja ne lehessen. A fõrendek értesíték a követek tábláját, hogy e határozathoz õk nem járulnak hozzá.

Erre szólalt föl aztán Deák Ferenc.

Szárazon kijelenté, hogy a méltóságos fõrendek tartsák meg véleményüket magoknak, a rendek táblájának határozatához semmi közük, s akár tetszik a fõrendeknek, akár nem tetszik, a követek házának határozata a követek házának tagjaira kötelezõ s nem függ a fõrendek beleegyezésétõl. Õ részérõl kijelenti, hogy azt a követet, aki királyi hivatalt vállal, kollegájának el nem ismeri s vele egy asztalnál nem tanácskozik. S szeretné látni, ha akad-e »oly szemtelen ember, aki e határozat ellenére ide tolakodjék«. Ám kísértse meg valaki e határozat után is bitorolni a független törvényhozó jogait, ujjal fog rámutatni a nemzet, mint aki megcsalta bizodalmát.

Az újabb alkotmányos éra kezdõ szakában nagyon elszaporodott azok száma, akik törvény­hozói minõségükben a függetlenség föltételének nem feleltek meg. Voltak bírák, miniszteri hivatalnokok stb. mintegy negyvenen, s nem egy kényes kérdésben õk döntötték el a mérleget a kormány javára, mely az õ szavazatuk nélkül kisebbségben maradt volna.

Ekkor még élt Deák az õ arisztideszi visszaemlékezéseivel. És megalkottatott az inkompati­bilitási törvény; mely szerint az, ki a kormányi kinevezéstõl függõ hivatalt visel és az, akinek a kormánnyal üzleti összeköttetésben álló vállalatnál, társulatnál állása van - képviselõ nem lehet.

Nagyon szép, derék törvény!

És hogy nagyon szükséges, bizonyítja Franciaország, melynek képviselõ-kamarája ki akarja mondani, hogy ne csak kormányhivatalnok, ne csak a kormánnyal üzleti összeköttetésben levõ, de egyáltalában semmiféle nyerészkedõ vállalat elnöke, igazgató tanácsosa, igazgatója vagy jövedelmet húzó más tisztviselõje se lehessen képviselõ, - mert hiszen azt nem tudhatni, ha vajon a nyerészkedõ vállalat, mely ma a kormánnyal üzleti viszonyban még tán nem áll, holnap nem lép-e vele ily viszonyba? vagy nem éppen azért jár-e majd a kormány kegyébe, hogy abba léphessen?

Szép dolog ez nagyon, ha valahol átérzik a törvény szellemét s cselekesznek a törvényhozó intenciója szerint, - és nem kapaszkodnak szavak egérfarkába, hogy egyik-másik kegyetlennek kibúvót nyithassanak a törvény alól, nem törõdve vele, hogy azzal az egész törvényt illuzóriussá teszik.

És ha valaki nem érti meg, miért írjuk e dolgokat éppen e rovatban s a mai ülés alkalmából: hát... annál jobb.

A KIRÁLYOK ELLEN

(Karcolat az országházból)

Az még meglehet, amit a franciák mondanak, hogy a stíl az ember. A stílt még megengedem, de a szavak nem bizonyítanak.

Ugyan ki hinné el Herman Ottóról, arról a szelíd tudósról, ki a szegény fürjecskét is megsajnálja, ha didereg, ki kezébe fogja az isten legparányibb, leghitványabb teremtését, a picike bogarat és örül annak is, életét, szokásait fürkészi!

Ki hinné el a mélázó költõrõl, amint elandalodva hallgatja a folyamok locsogását, megszánja a letépett ibolyavirágot, s zokog, ha a halál angyala a szárnyát megrebbenti s kicsike játékszereknek apró gyermeksírokat rak össze magának a temetõben.

Ki hinné el komolyan Herman Ottóról, hogy mikor a tõr villogását látja orgyilkos kezében, amint nekiszegzi a király mellének, még õ kiáltsa biztatólag:

-- Ne reszkessen a kezed! Üsd mélyebben!

*

De hát a frázisok hazájában élünk. Valahányszor még olyan embert láttam, aki megszokta örökké fumigative és becsmérlõleg nyilatkozni a házasságról, az mind papucs alá került mihamarább.

Nem akarom én ebbõl azt vezetni le, hogy Herman Ottóból a fentebbi nyilatkozata folytán nemsokára valóságos belsõ titkos tanácsos lesz... én csak azt akarom ebbõl kihozni, hogy az ember - kivált az író és poéta - bizonyos frázisokba mindig bele van lovagolva.

*

Hát ez csak olyan festett revolúció, ami a Herman szívében lakozik.

De ez neki többet ér az igazinál, táplálóbb, édesebb.

Ha egy trónusnak recsegése hallatszanék: Herman lenne az elsõ ember, aki behunyná a szemeit, hogy ne lássa, és bedugná a füleit, hogy ne hallja.

Hugo Viktor is mennyköveket szórt a hatalmasok ellen s könyvet írt egy szegény közönséges katona védelmére.

Herman vértengerrõl álmodik s azt predikál, de ha meglátna egy igazi könnyet, legyen az bár király szemében, õ vónaz elsõ, ki sietne azt letörülni.

*

Ebbõl a magból keletkezett a ház mai viharos vitája. A menedékjog tárgyalásánál, a Szerbiával kötött szerzõdésnél mondá Herman, hogy »a népeknek fönn kell tartaniok a jogot, hogy a zsarnokokat magukról lerázhassák«.

Irányi emelkedett fel legelõbb. Mintha egyetlen színezüstbõl vert pénz volna a két ember együtt; rokonanyag, de Herman az egyik oldala, Irányi a másik oldala.

Az érem másik oldala tiltakozott azon kép ellen, mely a túlsón domborodik ki. Õ sem fogadja el a javaslatot, de nem abból az indokból, amelybõl Herman.

Elvörösödött ezekre a dolgokra Tisza Kálmán s igazi dühhel szólalt fel, hogy az mégis csak gyalázat, hogy ilyet lehessen itt mondani...

- Tessék zsandárt hozatni ide - ingerkedék vele Verhovay Gyula, de Tisza Kálmán ezúttal nagyon ügyesen riposztírozott:

- Zsandárokkal azok szoktak kormányozni, akik más véleményét még csak meg sem akarják hallgatni.

Verhovay dörmögve hallgatott el s hallgatta a miniszterelnököt tovább, amint az ügyes rafinériával Hermannak a királyok elleni megjegyzésébõl pressziót kovácsolt arra nézve, hogy most már okvetlenül a kormányi indokolással kell elfogadni a szerzõdést, mert különben azon gyanúnak teszi ki magát a ház, mintha abban egy királygyilkosságot pártoló párt lenne.

A mamelukok, mint egy nagy nádas, bólingatni kezdtek fejeikkel.

Különben is ingerültek voltak a kedélyek. Különösen Németh Berci egészen nekibõszült, amint a miniszterelnök egy kifejezését elferdítette, erõvel akarván sütni, hogy õ is a királyok ellen van.

Szegény Tisza úgy nézett ki ma, mint egy tour-táncos a cotillonban, akit sorra kapkodnak el. Egyik leteszi, másik veszi föl.

De a Németh Bercivel vitt feleselésben járta meg a legjobban, mert Berci bátyánk ballábbal kelt s a Pilátus-viccre nézve nyersen jegyzé meg: hogy Tisza a Pilátus, aki hét esztendeig hazudott, hogy hat esztendeig csaljon.

Lett erre aztán kaotikus zaj, éljenzés, taps, pisszegés, lárma és kiabálás. A mamelukok felugráltak helyeikrõl és rendreutasítást követeltek.

Albert úr pedig leült, végignézett a háborgó tengeren, melyet õ hozott hullámzásba, és édesdeden, boldogan mosolygott, mint egy gyermek, akinek sikerült az ingerkedése.

AZ ORSZÁGHÁZBÓL

(Karcolat)

Olyan a »ház«, mint a megbolygatott méhkas.

Ha az anyaméh van megbántva, lázong az egész köpü. Ezer meg ezer fullánk nyúlik ki a megbosszulásra.

A fõmamelukok, Móricz Palya, Dárday Sándor az ökleiket emelgetik. Haj, hol van most Nagy Gyuri, Jankovich Micu? Hadd ordítoznának, hadd fújnának tüzet és tajtékot!

Ide dzsidások, fegyvernökök! A rakoncátlanságnak és az új szociál eszméknek kerekei már olyan magasra hajigálják a sarat, hogy abból Tisza arcába is vágódott egy maroknyi.

Meg kell a mozgó világot állítani.

Van suttogás, tervezgetés. Mert hát mégis szörnyûség, micsoda ember ez a Németh Berci! Kár, hogy már nincs meg az a tüzes trónus, amelyen Dózsa Györgyöt elégették...

*

Denique mindennap történik valami »imputarem«. Tegnap az volt az »imputarem«, hogy minden szikra nélkül, minden incidens híján, egyszerre olyan tûz tört ki, mintha mindjárt a háború készülne köztünk kiütni.

Ma pedig az volt az imputarem, hogy dacára a tegnapi skandalumnak, egészen nyugodtan, tisztességesen folyt le az ülés.

Ki hitte volna?

A közönség zsúfolásig töltötte meg a karzatokat, még az utca is el volt állva várakozókkal - s nem történt semmi. Istenem, de csak hiába húzzák azokat az öt forintokat!

*

Hanem azért valami mégis történni fog. Tisza Kálmán arca, sõt még a Láng Lajosé is olyan titkolózó. Ha az Ellenõr beszélni akarna...

A kérdés csak az, hogy mi fog történni?

Alkalmasint megváltoztatják a házszabályokat. Körülbelül olyan angolosan, hogy Péchy Tamás a rakoncátlankodó hazafiakat el is csukathassa valami házi karcerbe.

Szegény Berci bátyánk! Õ csak nagyon ritkán fog ebédelhetni ezentúl a Szikszayban.

*

De hát az egész dolog, amint már tegnap mondtuk, nem megy komolyan.

Hiszen ma már Herman Ottó volt az elsõ, aki a humanitás nevében szólalt fel, interpellálván a belügyminisztert: van-e szándékában intézkedni, hogy a német kárán tanuljon a magyar?

T. i. intézkedjék a miniszter, hogy a magyar színházakban megtétessenek a kellõ óvintézkedések a bécsihez hasonló szerencsétlenségek kikerülésére.

*

Egy másik interpelláció is volt: az Urváry Lajosé, ki Treforttal kíván enyelegni a szombathelyi püspökség betöltése és a Muraköznek a szombathelyi püspökséghez való csatolása tárgyában.

Trefort úr nem volt jelen. De különben is nem szereti, ha elõlegesen kezdi valaki megbeszélni a betöltendõ püspökséget. Úgyis olyan ritkán üresedik meg egy-egy... ezek a püspökök mind olyan hosszúéletûek.

Aztán mirevaló volt az a nagy kíváncsiság Urvárytól? Ezek az újságírók egészen kiállhatatlanok a tudvágyukkal!

*

Az ülésnek nem volt több tárgya, de akik tudnak olvasni a sorok között, s látták, hogy milyen tömegekben tanácskoztak a mamelukok, s ha ellenzéki lépett közéjük, milyen hirtelen hallgattak el: azok észrevehették, hogy készül valami.

A miniszterelnök végre is nem hagyhatja magán száradni, hogy hét esztendeig hazudott azért, hogy hat esztendeig csaljon.

Ha legalább tizenöt esztendõt mondott volna Németh Berci. Ez még megjárná karriérnek.

AZ ORSZÁGHÁZBÓL

(Karcolat)

Vallásos hangulat uralkodott a házban, a Péchy Tamás mûvészileg utánozva a lutheránus papok szónoklási modorát, megemlékezett a bécsi katasztrófáról. A ház részvétét hívá fel, mely tudtul is fog adatni a lajtántúli parlamentnek.

Az érdeklõdés központja ma a karzat volt. Talán valami szép nõi szemek? Oh, nem! Hiszen az egész világ tudja, hogy a mi parlamenti férfiaink milyen erkölcsösek... Hanem Kálnoky grófot várták a karzatra. Mert híre volt, hogy megjelenik. És az új seprûre ki ne lenne kíváncsi?

A kérvények, bejelentések, javaslat-benyújtások, interpellációs kísérletek s egyéb bolondságok után, miután a ház havi költségvetése elfogadtatott, tárgyalás alá került a német vámterülettel való kikészítési forgalom szabályozásáról szóló törvényjavaslat.

Mint az ördögök a tömjénfüsttõl, úgy szaladtak szét a honatyák a nehéz témától. Csinálja Tisza Kálmán! Úgyis egy tarisznya bizalom szakadt a nyakába ma! Mikor belépett a »ház«-ba, megéljenezték a mamelukok. De kár ilyenkor az olyan hatalmas bariton-hangért, mint a Beöthy Algernoné!

Az ellenzékiek is elszállingóztak. Hiszen arra való Eötvös Károly! Tud az mindent és gondolkozik mindnyájuk helyett, hadd opponáljon õ!

Opponált is, elmondta összes bûneit a kormány kereskedelmi politikájának, de bizony még csak el se pirult amiatt senki, a zsebrákok kihallgatták nyugodtan és még nyugodtabban megszavazták.

Még az is szerencséje volt a javaslatnak, hogy éppen a tárgyalás közben behozott egy fiatal képviselõ egy új »Drukk« naptárt: mind odatódult körüle nézni, hogy, a Patay Pista bácsi szelleme hogyan látogatja meg Csiky Sanyit, mondva mondván:

»Aki pipafüst-fellegben
Ez órán elédbe lebben,
Én vagyok. No, mit meredsz rám?
Én vagyok a nászod: Están

Sanyi erre imigyen felel:

»Esmérem a pélpád füstyit,
Te vagy, öreg! Hej, a nyüstyitstb. ...

E versezetet és a szaftos mondásokat hallgatták s adták egymásnak tovább fültõl fülhöz, míg az a kereskedelmi dolog eldõlt.

Hanemiszen most már konfektnek sokkal élénkebb téma következett. A törvények kihirdetésérõl szóló törvényjavaslat. No, itt már lehet valamit csinálni. Ha nagyobb dolgot nem, hát legalább föl lehet ingerelni a miniszterelnököt.

Egy kis ürmöt keverni a mézes »éljen«-ek közé.

És ez talán sikerült is, mert Szilágyi Dezsõ olyan logikával és olyan hatalmas erõvel szólalt föl a javaslat ellen, hogy a saját pártja sokkal lelkesebben éljenezte meg, mint Tiszát beléptekor. Mert hiába, a kicsinált lelkesedés »éljen«-ei éppen olyanok, mint mikor a Blaháné hangját elviszik fonográfon Miskolcra. Hiszen az igaz, hogy az õ hangja, de milyen?

Lánczy Gyula is ma zengte el a »szûzbeszédet« a javaslat ellen.

- Jól szól az a furulya, édes öcsém! - mondta neki Somssich - csakhogy három lyuka van.

Ezzel aztán jellemezve volt a beszéde is.

Tisza felszólalása után különben a mameluksereg kivételesen megszavazta ezt a törvény­javaslatot is.

AZ ORSZÁGHÁZBÓL

Karcolat

A két, mennykövekkel dobálódzó úr ma színes lepkéket kergetett.

Tisza Kálmán úr mosolygott Herman Ottó úrra, Herman Ottó úr pedig mosolygott Tisza Kálmán úrra.

Ma különben csupa lekötelezõ mosoly volt az egész képviselõház. Mameluk, ellenzéki, siettek udvariasak és engedékenyek lenni egymás iránt.

Ámde mielõtt e kölcsönös mosolyokhoz juthattak volna, keresztül kellett menni elõbb a kérvények hídján.

És az nem közönséges utazás. Az embereknek annyi és annyiféle kérnivalójuk van a »legmagasabb ház«-tól, hogy akinek csak egy csöpp érzéke van a naivitás iránt, igen jól mulat ezeken.

Olvastunk már olyan levelet, hogy az elõfizetõ azt kívánja a szerkesztõtõl, miszerint legalább az õ lapszámát nagyobb betûkkel nyomassa. Volt már olyan kívánság is, hogy valaki beállított az újságkiadó hivatalba s már kedden elõre kérte a vasárnapi számot: haza akarja vinni - úgymond -, hogy aztán vasárnap délután, mikor ráér, elolvashassa, - de ez még mind semmi a képviselõházhoz intézett kérvények tarkabarkaságához képest.

Kérnek itt fizetés-fölemelést, adóelengedést, sõt ma nemes Pécs városa odáig ment, hogy a polgárokkal rakoncátlankodó közös hadseregbeli katonaság megfékezését kéri.

...Talán ebbõl a kérelembõl fakadtak azok a mosolyok, melyek ma oly derültté tették a levegõt.

Herman azt óhajtaná, hogy a törvények szentesítés után esetrõl esetre hirdettessenek ki s nem úgy, mint a már általánosságban elfogadott javaslat mondja, hogy egy ülésszak alatt hozott törvények mindig a következõ ülésszak alatt legyenek bejelentve a háznak! Horváth Lajos még tovább megy, õ a kontroll kedveért a szentesítést követõ napon tartott ülésben kívánja a törvényeket bejelenteni.

De már ezt nem engedheti Tisza Kálmán, s hogy a hozzá közelebb álló Horváth Lajos õellene szól, truccból inkább a Herman módosítását helyesli.

Herman Ottó, hogy egy percig se legyen kénytelen egy véleményen lenni a miniszterelnökkel, lóhalálban siet visszavonni a módosítványát.

Marad végre a Horváth módosítása azon módosítással, hogy egyik legközelebbi ülésen legyen a szentesített törvény szentesítése bejelentve. Ami azért kell, hogy a ház tagjai azonnal tudhassák - mit nem kell megtartaniok, ha okos, taktikus emberek hírébe akarnak jutni.

Szóba kerültek még az állami kölcsönök a zágrábi károsodottak részére.

Steinacker kereskedelmi ügyekben hányt a falra borsót egy interpellációban - s ezzel a ház eloszlott. Kimondatván hallgatólag, hogy miután kedden vakáció volt, mert 13-ka lévén szerencsétlen nap, a holnapi nap - a péntek - szinte szerencsétlen nap lévén, a legközelebbi ülés szombaton lesz.




Previous - Next

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License