|
Capacitatio ad
saccum.
Az folyt két nap
óta, a képviselőházban.
Érdekes vita és
tanulságos nagyon. Bepillantást nyer általa az ember az ezernyi
érdekszálak ama szuverénjébe, mely a Tisza-kabinet háta mögött a többséget egy
hatalmas és egységes falanksszá fûzi össze.
Mirõl van szó? Százhuszonhárom és fél ezer hold eladásáról a
legtermékenyebb földbõl, mellyel a gondviselés az országot megáldotta, abból a
földbõl, mely Európa éléskamrájává avatta a Bánságot.
A föld az államé. Kétségtelen tulajdona. De megosztott
tulajdon, amennyiben a haszonélvezet az ottani községekre van átruházva, melyek
a rájok esõ részt ismét részben megtartották községi kezelés alatt, részben
fölosztották az egyesek között, sokan bizony a mesebeli oroszlánok prímám toll
elve szerint.
Olcsón bírták az államtól s mégis nagyra nõtt a haszonbér
hátraléka. Közel egy millióra. A befolyni tartozott jövedelme az államnak is
csekély, - csak 80 ezer forint.
Gondoltak tehát valamit; át kell adni ama földeket örök és
osztatlan tulajdonába az érdekelteknek, megfelelõ megváltási összegért.
E tárgyban pör is folyt, egyezkedés is folyt, míg végre
Szapáry Gyula grófnak, a »szerencsés kezû« pénzügyminiszternek sikerült oly
egyezkedésre jutni, melyet õ kielégítõnek talált. Eszerint ama föld holdja
31-57 frtért az érdekeltek valóságos tulajdonába jutna.
Igen ám, de a lakosság egy másik, kevésbé érdekelt része
többet ígér érte. Három annyit. Az állam 3 millió helyett kapna 9-10 milliót.
Ebbõl keletkezett a hecc.
*
Krisztinkovich Ede a szélsõbalról, ama régi jó táblabírák
egyike, akik még tudnak diákul, s turkálnak a régi okiratokban, - hosszú
beszédben fejtette ki, mily bonyolult ez a kérdés, s kisütötte, hogy ezt az
alkut a törvényhozás az ország pénztárának nagy megkönnyítése nélkül jóvá nem
hagyhatja.
Ezzel váratlanul erõs és heves vita kerekedett a Házban,
mely mindenfélét fölkavart, mint a forgószél. Abból a sok szemétbõl is
fölkavart valamit, ami a kormánypárt kebelében összegyûlt.
Rohonczy Gedeon fölhozta, hogy a kormánypárt egy hû
mamelukja, Gödl Károly százezer frtot kötött ki magának az érdekeltektõl, ha az
egyezséget az õ gusztusuk szerint létrehozza. És Gödl Károly ügyvéd úr
képviselõ, aki itt ül a Házban, s bizonyára nem azon van, hogy azt a kis
honoráriumot meg ne kapja.
Gödl beismerte, hogy csakugyan úgy van a dolog, de még egy
kicsit másképp, mert õneki minden hold így megmentett föld után egy forint
dukál, ami 23 ezer frttal több, mint amennyit Rohonczy mondott.
*
Ezzel aztán föl volt vetve a képviselõi tisztesség kérdése.
Részt vettek benne még a kormánypártiak is, mind kifejezvén, hogy ez esetben Gödlnek
e kérdésben szavazni nem enged a tisztesség.
Ma aztán folytatódott a vita hasonló tónusban. Az ellenzék
követelte, hogy miután az ú. n. überlandiális földeknek, amelyekrõl itt szó
van, jogi természete nincs tisztába hozva: a képviselõház nem határozhat e
dologban elõbb, mielõtt saját jogügyi bizottságának véleményét meg nem
hallgatta, melyet Szapáry ezúttal mellõzni tartott tanácsosnak.
Fölhozta még azt is, hogy e kérdés alatt politikai momentum
is rejlik. E földek szolgáltak 1848-ban ürügyül a magyar zászlók letépésére, s
kezdõdött a forradalom. Ha e kérdés most függõben hagyatnék, politikai izgatás
anyagául szolgálhatna, jobb lesz hát, ha most egyszerre odaadjuk azt a kis
földet azon az áron.
Beszélt Krisztinkovich, Dániel Pál, Orbán Balázs, Unger Alajos,
Herman Ottó - igen keményen -, végre az elõadó s újra Krisztinkovich és a
miniszter.
A vége a mulatságnak az lett, hogy a többség az eladást
jóváhagyta. Gödl és a többi érdekelt azonban - mert vannak ám sokan -
tartózkodtak a szavazástól.
De vajon tartózkodtak volna-e, ha elõre föl nem tûnik a
dolog? És tartózkodtak-e valamennyien, kiknek a dolog ekképp eldõlése érdekében
állt?
Ez a kérdés, melyhez bizony sok kérdõjel fûzhetõ.
Egy bizonyos: az állam rossz vásárt csinált, s ezt a rossz
vásárt erõszakosan hajtotta keresztül a többség a törvényhozáson. A rút
motívumok egyike lelepleztetvén, veszélytelenné vált.
De hány rút motívum marad leleplezetlenül, mely az ország
kárát megszavazza!
Érdekes tudni, hogy a mai név szerinti szavazás alkalmával
252 képviselõ tündökölt távolléte alatt. A többség nem volt jelen.
Éppen mikor a 120 katonatiszti alapítvány megszavazásához
fogtak, futott végig a házon, mint a futótûz a szomorú hír, hogy meghalt
Garibaldi.
A százhúsz alapítványi hely volt a mai vita tárgya. Százhúsz
alapítványi helyé, mellyel a magyar kormány azon a kedvezõtlen arányon kíván
segíteni, melyben a magyarság a közös hadsereg tisztikarában képviselve van.
Most már az a kormány pecsovics lelkének is »nagyon tarka dolog« - zu bunt, jól
magyarul, - hogy míg a hadseregben minden száz közlegény között negyvenöt a
magyarországi, addig a tisztikarban nyolc százalék, a fõtisztikarban pláne öt
százalék is alig van a magyar.
Persze hogy legjobb volna, ha e kérdés fölött vitázni nem
kellene. Volna egy magyar hadsereg, annak tisztje sem lehetne más, mint magyar;
mint ahogy pl. a francia bizony nem bízza a maga várait, katonáit burkus
tisztekre. De hát nincs ilyen hadsereg. Pedig kell, szükségképpen kell, hogy
legyen. Mert hogy a hadseregre való egyenes befolyás nélkül nincs igazi
alkotmány, azt a mi alkotmányunk bizonyítja legjobban.
Apródonkint vélik hát elõkészíteni, hogy egyszer már magyar
hadsereg is lehessen. A görbe utaknak azonban, úgy látszik, nem mindegyike visz
Rómába. A delegáció megriszkirozta, hogy magyar tisztek képezhetése céljából
követeljen egy Magyarországon fölállítandó katonai akadémiát. Nem hangzott el a
szó a trónusig, benne rekedt az osztrák delegáció fülében. A közös
hadügyminiszter pedig annyit mondott rá, hogy az osztrákok mintájára alapítsunk
mi, magyarok is alapítványi helyeket, melyeket csak magyarországi fiúkkal
lehessen betölteni, s járassuk õket az osztrák katonaképzõ intézetekbe.
Az ellenzék hát okosan teszi, ha fölveti a kérdést, hogy hát
az osztrák katonaiskolákban lehetséges lesz-e majd magyar katonatiszteket
nevelni? Avagy ez csak arra lesz jó, hogy ezzel is több magyar fiút
forgathassanak át osztrákká?
*
Az e kérdés fölötti vitában ma egy új szónok tûnt fel, akit
ez ideig nem hallott a képviselõház.
Báró Prónay Dezsõ szólalt föl, a függetlenségi pártnak Thaly
Kálmán után utolsó akviziciója.
Szép, bátor, lelkes arcú fiatal ember, erõsen tipikus magyar
vonásokkal. Olyan, mintha egy égi kép rámájából lépett volna elõ. Csak kalpag
kell a fejére, kacagány a vállára s odaillik a honfoglalók arcképcsarnokába.
Beszéde is, szûz beszéd e házban, azon szerinti volt. A
külön magyar hadsereg mellett emelt szót, de megmutatta, hogy még az 1867: XII.
törvénycikk alapján helyezkedve is megingatja a kormány álláspontját. Mert a
közösügyi törvény is ismeri a magyar hadsereget, noha csak a közösnek egy
részét s nem mint taktikai és stratégiai egészet. Keményen olvasta rá a
honvédelmi miniszterre, micsoda törvényszegést követ el a nemzet kárára, mikor
azt tagadja. Hivatkozott a fõrendiházban tett ama kérdésére, ha vajon a
magyarországi méneskarbeli csapatokat a miniszter a közös hadsereg helyett nem
inkább akarja-e venni a honvédségbõl? S a miniszter azt válaszolta, hogy
igenis, mert nem tûrhetõ, hogy a magyar állam tulajdona fölött idegenek
intézkedjenek. Ugyanez a miniszter, aki a csikókat nem akarja rábízni
idegenekre, most a magyar ifjakat bízvást bízza rájuk.
Szép beszédét nagy, sõt feszült figyelemmel hallgatta a Ház.
Prónay e beszédével kétségtelen jelét adá annak, hogy a parlament jelentékeny
erõt nyert benne, kitõl még sokat várhatunk, s kire indokolt büszkeséggel
tekinthet pártja.
*
Thaly Kálmán is ma tartá beköszöntõjét a Házban. Melegen, a
hisztorikus meggyõzõdésével beszélt, midõn fölemlíté a helyi körülményeket,
melyek között a magyar ifjakat nevelni fogják, Bécsújhelyen, ahol a magyar
szabadság mártírjainak vére folyt, s ahol a magyar ember, mintha feje fölött
függõ hóhérpallosok alatt járna. A pallos ma is itt van, de most a magyar
honfiban nem a testet: a lelket fogja megölni.
*
A vita befejezése holnapra maradt.
Ez ülés legszebb momentuma azonban, dacára a hazafias
beszédeknek, melyek benne elmondattak, s melyekhez Herman Ottó is csatlakozott,
nem a vitában keresendõ.
Az ülés egy kegyeletes tárggyal nyílott meg. A
világszabadság ravatalon fekvõ nagy hõsérõl, Garibaldiról történt hálás
megemlékezés. Helfy tette az indítványt, hogy Magyarország képviselõháza
fejezze ki részvétét a gyászesemény fölött.
Tisza éppen nem volt a teremben, ami annyit jelent, hogy ilyenkor
a többség fejét veszti. Most is elveszté. Trefort kipkedett-kapkodott s
másnapra kérte halasztani a határozatot.
Magyarország törvényhozása részérõl nagy botrány lett volna
ez. Helfy és Irányi fölszólalása után még habozni afölött, hogy mi itt a kötelességszerû
teendõ, örökös folt lett volna a képviselõház naplóiban.
Szerencsére bejött Tisza s kijelenté, hogy igenis, helyes,
hogy a képviselõház kifejezze részvétét Olaszország gyászában, amint kifejezte
Cavour elhunyta alkalmából s késõbb Viktor Emánuel halálakor.
Még van bennünk egy kis hálaérzet, s a mi elszomorító
jelenségekkel oly ijesztõleg gazdag politikai életünkben ez is egy kis
vigasztalás.
Sohase hittük volna, hogy a. szép magyar hölgyek olyan
nagyon filoszemiták. Az egész karzat tele volt velök, még a fõrendiház
karzatának is jutott, ahol pedig máskor alig ül más, mint rokkant fõispán és
rokkant generális.
Szánakozni jöttek a gyönyörû szemek és könnyeket hullajtani.
Mert hajh, lészen ma szörnyû dolog. Telerakják a Ház asztalát terhelõ okmányok
hasábjaival, leöntik petróleummal, reá helyezik a zsidókat, akik éppen e célból
hurcoltattak oly nagy számmal az írói karzat ketrecébe - a máglyát meggyújtják
s ott fogják a szegényeket megsütni elevenen.
Erre még a szép Blaháné is kíváncsi volt. A Népszínház nem
produkál hasonlót.
Hõség már elõre is akkora volt a Házban, hogy egy úrhölgy
hangosan kiáltott föl a legyezõ mögül: „Jessas! drei Grad Wärme!”
*
Türelmetlenül várta a nagyközönség az elõzetes kérdések
elintézését. Végre fölmerült az elõadói széken Berzeviczy Albert. De mintha õ
is mókázni akart volna, egyebekrõl beszélt a kópé. Csak úgy féltizenkettõ tájra
került elõ a szatmári kérvény, az Oroszországból kiûzött zsidóknak
Magyarországba telepedése ellen.
Csendes, szenvtelen hangon mondta el, mi vezette a kérvényi
bizottságot e kérdés megítélésében. A letelepedés joga megadható-e oly
tömegnek, mely nem képes kimutatni, hogy képes magát fönntartani? Tanácsos-e
törvényeinket megváltoztatni egy múló kérdés kedvéért? Az elsõ sorba helyezendõ
hazai érdekek mellett a humanitás követelményei mennyiben legyenek irányadók? S
végre arra az eredményre jutott, hogy kormányzati kérdés az egész,
törvényhozási intézkedések szüksége fönn nem forog, a kormány azonban
fölhívandó, hogy a rendõri és közegészségügyi teendõkre legyen fígyelemmel.
*
Utána Herman Ottó emelt szót a függetlenségi párt nevében.
Szépen indokolt határozati javaslata három pontban foglalható össze. Hogy az
oroszországi zsidók letelepedése Magyarországon nem kívánatos, tehát
megakadályozandó. Hogy az orosz zsidóüldözés tárgyában Európa diplomáciája
emelje föl szavát, s a magyar kormány hasson oda, hogy az megtörténjék. És hogy
amennyiben törvényhozási intézkedés szüksége forogna fönn, a kormány tegye meg
elõterjesztését.
A higgadt, tapintatos beszédre Tisza Kálmán válaszolt, nem
állhatta meg, hogy még ebbe a kérdésbe is ne keverje bele a korteskedést.
Elõször is konstatálta, hogy Herman Ottó sértegeti a magyarországi zsidóság
ortodox részét, mit a függetlenségi párt hangos tiltakozással fogadott.
Törvényhozási intézkedésre nincsen szükség, mert a létezõ törvény elég módot
nyújt a baj elhárítására a községeknek.
- Vasvilla! - veté közbe Szalay Imre.
A kordon fölállítása sokba kerülne s azonképp nem volna
összeegyeztethetõ a humanitással, hogy ama szerencsétlen üldözötteket
puskatussal kergessük vissza. (De nem megy oda, ha tudja, hogy nem szabad, -
volt az ellenvetés.) Oroszország belügyeibe avatkozni kényes dolog. (De nem
belügy, mikor a mi nyakunkra zúdítja, akik neki nem kellenek.) Elismeri, hogy a
magyar függetlenségi párti képviselõk hatalmasabbak, mint az egész európai
diplomácia, de nem érti, hogy miért sürgetnek éppen õk preventiv
rendszabályokat.
Beszédének magva ez volt: Õ, ha a társadalom hatalma nem
volna elég a baj elhárítására, állami közbelépésre is kész. De nyílt kérdésben
nem kell megkötni a kormány kezét s nem venni le róla a felelõsséget.
*
Valóságos zsinagógává vált a Ház a miniszterelnök beszéde
után, melyet különben is tarkává tettek a sûrû közbeszólások. Mikor Dobránszky
Péter fölállt, hogy õ is beszél, hangzott mindenfelõl: »Eláll! Eláll!« »De csak
hadd beszéljen, hiszen muszkakérdés.« Nagy nehezen végre elmondhatta beszédét,
de hogy mi volt benne? - csak a gyorsiroda annak a megmondhatója. Talán az se.
Most Ónody Géza állott föl, aki elõször hozta a Ház elé a
tiszaeszlári esetet. Elkezdte fejtegetni a Talmudot, Rohling nyomán, ki
rettenetes dogmákat tulajdonít e könyv nyomán a zsidóknak s ezer tallért ígér
annak, aki azokból csak egyet is elvitat.
- Tyhû, Istóczynak elveszik a kenyerét - hangzott innen is
onnan is.
Istóczy pedig, hallva tanai visszhangját, örömében
ragyogott, mint a Salamon koponyája.
Ónody aztán elkezdte fölhozni a konkrét eseteket, a zsidók
által elkövetett irtózatokról. Citálta Bonfint, Béll Mátyást az országos
levéltárt és Rosty Miklóst.
Zúgolódtak persze miatta. Az elnök minduntalan megõrizte a
magyar parlament jó hírét, - de Ónody csak folytatta, elmondva, hogy mi az a
Kagal, meg hogy mit kellene tenni a muszka zsidókkal? Engedni átvonulni s
kitelepíteni Palesztinába.
*
Ónody beszéde alatt Csanády Sándor künn sétált a folyosón.
Persze, hogy volt szörnyû csodálkozás. Csanády Sándor, a
megtestesült lelkiismeret. Aki pont tíztõl pont kettõig úgy ül a helyén mindig,
mint akit odacövekeltek - és most künn elegál a lustálkodó honatyák között.
- Sándor bátyám, mi dolog az, hogy te most nem vagy benn a
teremben? Hisz ott beszélnek.
- Eh, barátom - felelt vissza Sándor bácsi kedvetlenül -,
ami sok, az mégis csak sok.
*
Mikor Ónody befejezte véres krónikáját, Somssich Pál állott
föl. A szeretet vallásának nevében jelenti ki, hogy borzalommal hallotta az
elõtte szólónak izgató beszédét. Múlt sötét századok könyveibõl, okmányaiból
ítélni el egy egész felekezetet egyértelmû annak bizonyításával, hogy vannak
boszorkányok, mert hiszen boszorkány-pörök iratai is vannak a levéltárakban.
Tisza is szükségesnek látta a még egyszeri fölszólalást, sõt
midõn Ónody személyes kérdésben felelt, harmadszor is replikázott.
Nehéz volna azonban megítélni, hogy az egész tárgyalás alatt
a Ház hangulata derült volt-e inkább, vagy bosszús?
A tárgyalásnak, fájdalom, vége még nincs. Holnap dübörög elõ
Istóczy az öreg pattantyúkkal.
- jún. 9.
Kínos ülése volt ma a képviselõháznak. Jó hazafi nem
kívánhat többet ilyet.
Még mindig a zsidókérdés van napirenden. A zsidókérdés,
komplikálva a muszka-zsidók beözönlésének aggodalmával és a tiszaeszlári
rejtélyes esettel.
Istóczy beszélt elsõnek, az antiszemita próféta.
A maga kenetteljes, patetikus modorában szavalt a paraziták,
az isten ostora, a nemzet testét undokító kelevény ellen, ahogy õ a zsidókat
nevezi. A Ház kezdetben meglehetõs apatiával hallgatta. Õ pedig annál
drasztikusabb szólamokhoz folyamodott, hogy a hatást biztosítsa. Két részre
oszlatta a nemzetet, aszerint, amint a zsidók mellett, vagy ellene foglal
állást. A megyék szerinte most is a magyar nemzetiség védbástyái, mert
peticionálnak a muszka-zsidók beözönlése ellen. A városok ellenben, élükön a fõvárossal,
azok a gyorsrevolver, a sajtózsidók terrorizmusa alatt a zsidókat pártolják.
Idézte Polybiust, idézte Thüringert. Bizonyítgatta, milyen külön népfaj a zsidó
az õ külön nemzeti vallásával. Hódító népfaj ez, mondá, mellyel úgy kell
elbánni, ahogy hódítni akaró ellenséggel szokás. Hivatkozott Koránra, Talmudra,
az »Alliance israelite universelle«-re, mely geográfiai határok nélküli zsidó
birodalmat akar s ott van a hatalmak koncertjében, vagy legalább körülötte s
kezében a béke és háború joga, mert nála a nervus rerum. Hosszú beszédében
sokszor fordult fenyegetõ taglejtéssel Wahrmann Mór felé, mondván, hogy õ
megtanult várni, de hiszi, hogy nem soká kell már várnia, mikor Magyarország is
kiveti e veszedelmes fajt kebelébõl. A benyújtott határozatoknak persze
egyikével se volt megelégedve, s kijelenté, hogy várakozó helyzetbe teszi
magát.
*
Wahrmann szólt utána.
Azzal kezdé, hogy olyan ember, aki nem éri be nehány zsidó
lemészárlásával, aki az orosz üldözésre azt mondja, hogy c’est la guerre, nem
formálhat jogot arra, hogy õ vele komolyan foglalkozzék. Jelzi álláspontját a
szatmári kérvény tárgyában, s kijelenti, hogy ámbár az orosz-zsidók tömeges
idetelepedését nem kívánja õ sem: az egyes vagyonos, munkabíró, hasznos emberek
megtelepülése ellen nem tehet kifogást. Szükségesnek tartja, hogy a
magyarországi zsidók a magyar elemhez csatlakozzanak, annak a szellemét tegyék
a magukévá, azt erõsítsék. Védelmezi az ortodox zsidókat, mint akiknél szintén
tapasztalható a vagyonosodási hajlam. Aztán idéz ugyanabból a Rohlingból,
akibõl Istóczy szokott idézni, hogy mit írt a protestánsok ellen. Végre
kifejezi azt a reményét, hogy bízik a kormányban, bízik a magyar nép józan
szellemében s nem fél attól, hogy zavarok keletkezhetnek, akármiféle ganéjjal
igyekezzenek is egyes izgatók erre fogékonnyá tenni a talajt.
Ez utolsó szavaknál, lehet véletlenül, lehet hogy nem is úgy
volt, a mellette ülõ Istóczy felé fordult, aki pedig beszédének legnagyobb
részét éppen Wahrmannra mutogatva mondá.
Ezt zokon vette Istóczy, s mialatt benn a Házban Hentaller
Lajos, Országh Sándor, Szalay Imre, Busbach Péter szólottak a kérdéshez, künn a
képviselõház olvasótermében szomorú jelenet adta elõ magát.
*
Szem- és fültanúk nem egészen összevágólag adják elõ. Egyik
verzió így szól:
Már a teremben, Wahrmann beszéde végén ezt kérdezte volna
Istóczy Wahrmanntól, hogy azt a trágya-izgatást reá értette-e? Mire W. azt
felelte, hogy »nem mutattam senkire, nem értettem személyre, én a Háznak
beszéltem«.
Késõbb Wahrmann ott sétált a könyvtárteremben. Egyszerre
belép Istóczy, nyomában mások is. Ez odalép Wahrmann elé s azt mondja:
- Az úr eltagadta szavát, az urat én gazembernek
nyilatkoztatom.
Erre W. azt felelé:
- Én meg a gazember szót visszaadom.
Istóczy most egy lépést elõre tett, kezét fölemelte s ütést
mért Wahrmannra. E pillanatban lépett közbe Rohonczy Gedeon, de már nem elég
korán arra, hogy az ütést föltartsa, - az Wahrmannak fölemelt karját érte.
Ekkor Rohonczy Istóczyt, Hegedûs Sándor pedig Wahrmannt
különválasztotta és elvezette.
*
A másik verzió így szól:
Istóczy Wahrmann beszéde után azonnal segédeket küldött
Wahrmannhoz, kik tõle szavaiért nyilatkozatot kérjenek. Ónody Géza és Szuhányi
képviselõk meg is vitték Istóczynak a W. nyilatkozatát, mellyel azonban amaz
nem volt megelégedve s maga indult Wahrmannt fölkeresni. Fölhívott barátai is
követték, anélkül azonban, hogy a legcsekélyebb sejtelmük is lett volna arról,
ami következni fog.
Istóczy megtalálva Wahrmannt a könyvtárteremben, e szavakkal
fordult hozzá:
- Az úr megtagadta szavait, én önt ezennel provokálom.
Wahrmann erre úgy nyilatkozott, hogy õ a parlamentben
mondott szavaiért kihívást elfogadni nem érzi magát kötelesnek, - mire Istóczy
azt mondá:
- Én hát akkor önt huncut gazembernek nyilatkoztatom.
Wahrmann erre azt felelte, hogy õ meg visszaruházza e
címeket a szólóra.
Ekkor emelte föl Istóczy a kezét, s Wahrmannt, noha Rohonczy
e pillanatban közbelépett, galléron ütötte.
*
Az esetnek rögtön híre futott a Házban. Irányinak igen szép
és higgadt beszédét a legnagyobb izgatottság között hallgatták a képviselõk. A
beszéd végeztével az elnök kijelenté, hogy több képviselõ egy fölmerült
sajnálatos eset alkalmából zárt ülést kíván tartani.
A karzatok kiürültek, s a képviselõk tárgyalás alá vették az
esetet, melynek vége az lett, hogy az újra föltárult ajtók mellett tartott
nyílt ülésben az elnök a Ház megbízásából kijelenté, hogy tudomására jutott egy
eset, mely szerint egy képviselõ egy másikat a Ház helyiségeiben tettleg
bántalmazott, ezt a Ház a maga méltósága megsértésének tekinti s az eset fölött
rosszallását fejezi ki.
A Ház e kijelentést határozattá emelte.
Természetes, hogy itt egyedül a Ház méltóságának
szempontjából hozatván a határozat, a személyi sérelem más úton leendõ
orvoslására befolyással egyáltalában nem bír.
*
A zárt ülés két óra elõtt vette kezdetét s teljes egy órát
vett igénybe.
Miután az ülésszak holnap mindenesetre berekesztetik, s a
szatmári kérvény tárgyában már több képviselõ volt szólásra följegyezve, - a
képviselõház a tárgyalás folytatására d. u. 5 órakor ismét összeült.
Ma tartotta a képviselõház zárülését, mely 12 órára volt összehíva.
Máskor az ily berekesztõ ülésen alig jelent meg annyi
képviselõ, hogy a királyi rescriptumot tudomásul vegye.
Ma meglehetõsen tele volt a Ház, még inkább a folyosók.
A szokatlanul nagy frekvencia oka a tegnapi kínos eset volt
A tegnap elterjedt hírek szerint ma hajnalban kellett volna végbemenni a párbajnak Wahrmann Mór és Istóczy Gyõzõ
között. S a délelõtti órákban utcán, kávéházakban s más nyilvános helyeken
széltére beszélték, hogy a párbaj végbe is ment, szigorú föltételek mellett, s
eredménye az lõn, hogy Wahrmann súlyos sebet kapott. Még a sebesülést is le
tudták írni pontosan. A balváll alatt a mellbe fúródott volna be a golyó.
*
A hír, mint a megélénkült képviselõházi folyosókon kiderült,
nem volt való. A párbaj elhalasztatott. Több
okát emlegették az elhalasztásnak. Komoly lévén az eset, nem lehet nekimenni
hebehurgyán. Szükséges, hogy a felek rendbehozzák elõbb ügyeiket. Melyik fél
kívánta az elhalasztást: arra nem lehetett feleletet kapni.
Elég az azon, a párbaj nem ment végbe. Holnapra, mások
hétfõre mondják, hogy végbe megy, sõt némelyek szerdát emlegetik.
A kínos helyzet tehát tart tovább s ennek a nyomása alatt
tartotta a Ház rövid berekesztõ ülését:
*
Az elnök magyar díszben jelent meg székén, fekete bársony
dolmányban, drágaköves gombokkal.
A múlt ülés jegyzõkönyve felolvastatván, Csanády Sándor
kifogásolta, hogy az úgy van szerkesztve, mintha a kérvényi bizottság véleményét
a Ház egyhangúlag fogadta volna el, s oda kívánta módosítani, hogy azt csak a
Ház többsége fogadta el.
Persze az öregúr tévedése hamar kiderült, mert a jegyzõkönyv
úgy szól, hogy az elfogadás felállás és ülve maradás által megejtett
szavazással történt.
*
E kis prelúdium után Tisza Kálmán miniszterelnök megbízatni
kérvén az elnököt, hogy a szünidõk alatt történhetõ képviselõ üresedések iránt
elnökileg intézkedjék, - jelenté, hogy az országgyûlés jelen idõszakát
berekesztõ királyi leirat leérkezett s azonnal át is szolgáltatá az elnöknek a
papírpecsétes királyi levelet, melyet ez ollóval fölnyitván, fölolvastatá a
királyi leiratot, mely az országgyûlés jelen idõszakát berekeszti s az újat
október hó 5-ére hívja össze.
*
A királyi leirat tudomásul vétetvén, az elnök beterjeszté a
lefolyt ülésszak tevékenységérõl szóló statisztikai kimutatását. Rövid
beszédében fölemlíté, hogy az országgyûlés tevékenységében a Ház minden
tagjának élénk része volt. Amit a Ház, tekintettel azokra, kiket hónapokig sem látni
itt s kiknek törvényhozói összes tevékenységük a. napidíjakról szóló nyugták
aláírásából áll, - derültséggel fogadott.
*
Rövid, egyszerû, de meleg szavakban búcsúzott el az elnök a
tûzhelyeikhez immár visszatérõ képviselõktõl, kívánva nekik boldog üdülést az
elvégzett nehéz munka után és boldog viszontlátást a király által kitûzött
napon, október 5-én d.e. 11 órakor.
Fölolvastatott végül a jelen zárülés jegyzõkönyve, s azzal a
képviselõk annak rendje és módja szerint megéljenezvén az elnököt, szíves kézszorítással
vettek egymástól búcsút az õszi viszontlátásig.
*
Az ülésen se Wahrmann, se Istóczy nem voltak jelen.
Ülés után a függetlenségi párt tagjai a Margitszigetre
indultak, hogy ott barátságos lakomával vegyenek búcsút
egymástól.
[okt. 5.]
Ijedõs természetû emberek meg mertek volna esküdni rá, hogy
az országgyûlés középsõ ülésszaka legalábbis olyan fortissimo accorddal fog
megújulni, mint valami kiállításos Wagner-opera. Már a szerepeket is
kiosztották elképzelt partiturájokban s tudták, ki fújja majd a nagy
bombardont, ki mennydörög a nagy dobon s ki fogja csattogtatni a réztányérokat,
rémületére minden állatoknak, melyek ma még a század elején divatos szerelmes
trubadúr nóta szerint alusznak talán.
Voltak, kiket odáig ragadt a fantáziájuk, hogy már elõre
látták, mint üt be az országház csak az imént restaurált üvegpadlásába
egyszerre négy istennyila, mindjárt a legelsõ gyûlésen. Arra nem is gondoltak
egy hirtelen, hogy ahhoz, hogy a mennykõ a toronyba beüthessen, kettõ
szükséges: egyik a mennykõ, másik a torony. Mennykõ, az csak akadna
imitt-amott; de hol a torony? Ahhoz még csak a téglákat kezdi összefuvarozni a
vasút, de csak a közelebbi napok feladata lesz, hogy azokat szépen egymás
tetejébe rakják s legfelül tegyék a meglevõ gombot, Péchy Tamást, akinek három
esztendeig muszáj kitartani, míg alatta minden esztendõben szétmállik az épület
fundamentoma: a ház tisztikara, meg az állandó bizottságok. Köszönöm én az
ilyen állandóságot, mikor minden levélhulláskor szurkolnom kell, ha nem
pottyantanak-e ki a naplóbíráló bizottsági magas és szépen jövedelmezõ
méltóságomból gonosz irigyeim, kik nem gyõznek zúgolódni afölött, hogy mire
szónoklataik bekerülnek a naplóba, miért hogy nem homályosítják el azonnal Deák
Ferenc beszédeit? A bizottságot okolják miatta, meg Kónyi Manót.
Négy dologról bizonyos volt minden ember, hogy az elsõ
ülésen be fog következni.
Haragos kérdés fog intéztetni az igazságügyi miniszterhez,
hogy a tiszaeszlári gyilkosság tisztában van-e már, s ha nincs, miért van?
Item számon fog kéretni Tisza Kálmántól, hogy a pozsonyi
jámbor poncichterek mitõl lettek dühösek és Kraxelhuber lóg-e már, avagy csak
olyan »elvi« az a statárium a kormánybiztos bugyellárisában.
Item, sürgõs kérdés fog intéztetni Wahrmann Mórhoz, mint a
magyarországi kagal fejedelméhez, hogy Ónody Gézát hova tette? Mert íme, jelen
van a tény, hogy Ónody Géza nincs jelen. Tehát hova lett, - neki tudni kell.
Item meginterpelláltatik a pénzügyminiszter, hogy az állami
rend és hivatalos tekintély érdekében ellátta-e immár adóbehajtó közegeit kellõ
számú revolverekkel s azzal az utasítással, hogy szomorú eshetõségek elkerülése
végett azt, akit egzekválni mennek, mindenekelõtt puffantsák agyon.
Tessék: ennek a négyféle Damokles-kardnak állott a ma
összeült képviselõház - mint Madarász bátyánk mondaná a védpajzsa alatt. És
uramfia, - hiúnak bizonyult minden várakozás. Semmi sem történt, ami a tespedõ
vért kissé élénkebb keringésbe hozná.
Ez nagy malõr a karcolatíróra, aki kénytelen kijelenteni,
hogy mikor nem is egy, de négy botrány van jogos kilátásba helyezve, aztán mind
elmarad: az a legnagyobb botrány.
Konstatálhatjuk ezeknek utána, hogy az országgyûlés második
ülésszaka óriási botránnyal nyílott meg.
Fölolvasták az összehívó királyi leiratot, mely
Schönbrunnban kelt, ami általános megelégedéssel találkozott, az éljenzés
stádiumáig azonban nem emelkedett.
Az elnök aztán elõadta az aratási vakáció alatt
bekövetkezett változásokat. Nyolc képviselõtársunkkal, fájdalom, nem fogunk
itt találkozni többet. Szende Béla, Náray Imre, Knöpfler Vilmos, gróf Bethlen
András, ifj. Szõgyényi László, báró Radványszky Béla, Justh György, Mikó Bálint
részint meghaltak, részint fõispánok lettek, mi fölött jegyzõkönyvi részvét
fejeztetik ki, illetõleg tudomásul vétetik. Választattak új emberek is, akik
alkotmányszerû megrostálás végett kiadatnak az igazoló bizottságnak, mely még
nincs. Meczner Gyula negyedszer is lejárt kormánybiztosi váltója további
prolongálás végett bejelentetik, s tudomásul vétetik az elnök abbeli tudatása,
hogy jegyek vannak az irodában letéve azok számára, kik netán látni akarják azt
az embert, aki egyszer azt dalolta az országgyûlésnek:
Dicsőséges nagy urak: hát hogy vagytok?
Nem viszket-e egy kicsit a nyakatok?
Aztán meg nem átallott oly tanácsot adni, hogy: »akasszátok
föl a királyokat«. Ezt a veszedelmes rebellist érdemes lesz mai napság
megnézni. Ne tessék félni, gondoskodva van róla, hogy ne mozdulhasson. Nem is
vasban, - egészen bronzzal körülöntve fogják mutogatni; akár az ujjával érhet
hozzá még Fenyvesy Ferkó is.
Az elnöki jelentés alatt idõnk volt körültekinteni a
teremben. Szép ház gyûlt össze, de nem teljes. Két változást mi is
észrevettünk, amirõl az elnök nem vett tudomást. Egyik, hogy Tisza Kálmán egész
megfiatalodott Ostendében. Szakálla sokkal kurtábbra nõtt, mint azelõtt és
sokkal elevenebbnek látszik, mióta a társadalmi rendet megmentenie újabb
alkalma nyílt. De ennél is nagyobb szenzációt okozott az, hogy b. Kemény Gábor,
noha dupla miniszter, csak egyen ült a miniszteri bársonyszékek közül.
Ordódy, a lemondott közlekedési miniszter nem volt jelen az
ülésen. Apponyi Albert, kinek visszavonulási szándokairól annyit beszéltek
újabban, szintén nem volt látható. És csakugyan Ónody sem, kinek veszett hírét
jelentik a lapok.
De ott volt Istóczy, zord mogorva arccal úgy foglalva
helyet, hogy ne legyen kénytelen látni a Wahrmann arcképét. És ott volt a jó
öreg Somssich Pál, kinek aggasztó betegsége a múlt nyáron alig engedé remélni,
hogy még ily friss erõben, küzdelemre készen láthassuk itt viszont.
[okt. 11.]
A vallásháború lángjai lobogtak ma fel. Simonyi Iván és
Ónody Géza ugyanis alágyújtották a »snellzíder«-t - de a víz nem bírt valami
nagyon felforrni.
A mai gyûlés már régóta várt napja azoknak, akik felette
unják magukat. A minden rendû és rangú karzatok egészen megteltek, s kivált az
írói karzat, hol a »leendõ ház« mond kemény ítéleteket az »ideiglenes ház«-ról.
Az ég felhõsnek látszott. Mindenki várta a villámokat.
Pauler összeráncolt homlokkal, szemlesütve ült székén. Wahrmann fumigativ
arcot vágva a világ folyása ellenében, úgy tett, mint akit semmi sem érdekel. Õ
rettenetesen közönyös. Kemény Gábor elmerengve motyogta:
»Milyen idõk!
Milyen idõk!...
Tisza pislogott és jegyezett. Jókai Móricz Palyával
diskurált, Tisza Lajos veres nyakkendõt kötött. Horváth Gyula nagyító üveget
tapasztott a szeméhez s azon keresztül nézte nagy figyelemmel Simonyit, mint
ahogy a rovart szokás. Ez a superlativus a mamelukságban!
Láng Lajos odahúzódott egészen a miniszterelnök háta mögé,
hogy az az imparlamentáris megjegyzéseit neki mondhassa el. Lévén õ olyan, mint
a szerkesztõi papír-kosár, mely a kiadhatlan dolgokat fölszedi.
Ki hitte volna mindezen elõjelek mellett, hogy ennek az
ülésnek az lesz a legérdekesebb része, amit Szalay Imre fog
közbe-közbekiáltani.
Jegyzõ olvassa a bejelentett tárgyak között:
...Hegedûs Sándor interpellációja a honalapítás tárgyában.
- Megszûnt! - kiáltja Szalay Imre.
- Mi? - kérdik. - Az interpelláció?
- Ej dehogy! A »Hon«.
*
Simonyi Iván egyhangú szónok. Csak valamivel beszél
sebesebben Szana Tamásnál. Hanem azért ki lehet sejteni, hogy a pozsonyi
statárium ellen beszél s a Mocsáryéhoz hasonló interpellációt ad be.
Türelmetlenül hallgatják. Csak a fõrendek karzatán ül egypár
öreg mágnás azok közül, akik még kalodában tartották a zsidót valamikor, ha
megharagudtak rá. Ezek a legháládatosabb publikuma. Önkéntelenül bólint
egyik-egyik a fejével.
Mikor Simonyi bevégzé beszédét, néma csend lesz, senki sem
hallat sem tetszést, sem nemtetszést.
Szalay felhasználja a nyomott hangulatot s közbeszól:
- Zajos helyeslés!
Nagy taktikával arra számított,
hogy valamelyik szórakozott gyorsíró odajegyzi a beszéd után zárjelekbe.
*
Élénk nyüzsgés támad a hölgy-karzaton. Csend lesz lent a
házban is. Ónody állott fel. Csinos fiatal ember, eléggé rokonszenves
hangorgánummal. Valami paksaméta fehérlik elõtte messzirõl.
Általános a vélemény, hogy magával hozta s be fogja mutatni
az Eszter arcképét. (Másképp ki sem magyarázható, miért van itt az ülésen
Odescalchy Gyula.)
Nyugodtan beszél, de rosszul. Igazi rituális gyilkosságot
követ el a grammatikán és a jogi terminus technikusokon. Ami különben, úgy
látszik, nem az õ hibája, mert írásból olvassa a beszédét, s ha ott jól volna,
õ is jól mondaná... Egyébiránt okosan van kigondolva a dolog. Kiviláglik
belõle, hogy a zsidók be akarják záratni Baryt a vizsgálóbírót, a keresztények
pedig be akarják záratni Havast, az ügyészt. Tiszta dolog ez nagyon. (Hanem ki
bíráskodnék akkor a vádlottak fölött?) Vádolja bûnrészességgel Kozmát - ki lent
jártában kíváncsi volt arra, hogy miért nem ütötték agyon az eszláriak az
ottani zsidókat, s ki átnézi, hogy hamis tanúzások kieszközlésére történnek
kísérletek. Interpellálja Paulert, mit szándékozik tenni.
Hiszen, ha õ azt tudná...
De bezzeg tud ám Csernátony mindent. Fesztelenül gesztikulál
s causerie alakban cseveg. Az »apróságok apjá«-hoz ez a stílus illik legjobban.
Nagy elszántsággal dobja magát oda a népszerûtlenség karjaiba s egy-két éles
kardcsapást ejtve ellenfelein, leül, mert - azt mondja - nincsen leírva a
beszédje.
Most Tisza jön. Hát ki is jönne más? Furfangos praktikával
meghömpölygeti a zsidó-kérdést, megeregeti frázisait s aztán ráerõszakolja az egész
szélsõ baloldalra, mintha »pártkérdés« lenne.
S ezzel népszerûtleníti ugyan a függetlenségi pártot a
zsidók elõtt - de a zsidóügynek a nyakába odavarr egy egész pártot.
S a zsidók mégis azt hiszik, hogy oltja a tüzet, nem azt,
hogy neveli.
*
Csernátony mondotta, hogy a zsidókérdést nemsokára el fogja
fújni a közvélemény.
- Nagy tüdõ kellene ahhoz - vág közbe Szalay Imre.
Tisza talán ezért beszélt ma halkabban a szokottnál.
Péchy Tamás úr ma nagyon élénk hangulatban volt.
Ónodyt a »garázdálkodás« szónál megrótta. Megtudtuk tehát,
hogy az imparlamentár is.
Csernátonyt azonban az »ostobáskodás« szónál meg nem rótta,
mibõl csak azt lehet következtetni, hogy az elnök úr vagy nem tud jól magyarul,
lévén õ úgyis tót ember, »nás cslovek« - vagy pedig azt, hogy az ostobáskodást a parlamentbe valónak
találja.
[okt. 11.]
Nem minden végzõdik oly szépen,
ahogy kezdõdött.
A parlament elhatározta, hogy
koszorút tesz a nemzet nagy költõjének, Petõfinek a szobrára.
Ez hát neki a legnagyobb elégtétel.
S lelkes volt minden ember arca,
amikor ezt kimondták. A fényes szellem mintha megjelent volna a teremben.
Mintha suhogását hallanók.
Csend lett egy percig. Mindenki
érezte, hogy hol van...
Hanem el is felejtette azután mindenki...
*
Ónody kitûnõ piros színben volt.
Attól a sok kotlettõl, amit azóta megevett, amióta el volt tûnve.
Istóczy sápadt kissé és izgatott
- mint ahogy a vezérek szoktak háború idején.
Sok mindenféle tapasztalással
vannak tele - a külföldrõl.
Istóczy egy képet is hozott magával,
melyet kedvteléssel s az amatõr szenvedélyességével mutatott a szörnyülközõ
honatyáknak.
Egy lány van lepingálva rajta
élénk szemekkel, amint hanyatt fekszik, s a sakterek, akik lefogták, nyakát
metszik meg, melybõl patakban csurog a vér egy rituális edénybe.
- Jó, hogy elhoztad! - mondják
neki. - Okos emberek vagytok. Festményekkel csináljátok a hangulatot. Ez egy
új parlamenti iskola. Aki ezentúl az adóemelés ellen fog szólani, az ellenzékrõl,
megfestet egy megegzekvált családot s kézrõl-kézre adja a ház tagjainak. A
Rohonczy pedig lefotografíroztatja Szapáryt, könnyezve az üres kassza elõtt...
A sok beszéd fölösleges lesz... A képek fognak kapacitálni, amelyik tudniillik
jobban hat...
- Nem kell viccelni - mondja
félharaggal Istóczy -, ez nem tréfadolog... A kép egy híres olajfestmény után
van csinálva...
- Micsoda? Hát nem természet után? - kérdé Szalay Imre,
naivul. Mert ma mindenki interpellált, beszélni csupán Szalay beszélt.
*
Mikor Tisza beszélt, odalép
hozzá a teremõr s valamit súg a fülébe, mire Tisza látszólag elsápadt.
- Szeretném tudni - mondja
valaki az írói karzaton -, hogy ugyan mit mondhatott neki?
- Semmi különöset - jegyzé meg
ott egy irígy poétánk -, alkalmasint azt kérdezte tõle: prenumerált-e már a
Komócsy költeményeire?
*
Maholnap minden képviselõnek lesz már egy »saját külön
kérdése« is. Rohonczy Gida még mindig a Hieronymi dolgán nyargalászva
interpellált, - végül azonban, midõn fölvette a sablon-kérdést, hogy:
...Mindezeknél fogva, kérdem a miniszterelnök úrtól...
Hátulról súgják:
- Hogy hova lett Solymosi Eszter?
Zavarodottan utána mondja:
- Hogy hova lett... azaz, hogy szándékozik-e, stb.
Ha hirtelen észre nem veszi magát, õvele is megtörtént volna
véletlenül az a csoda, ami Péchyvel, hogy viccet mond.
[okt. 13.]
Történt alkalmasint még a bronzkorszak elõtt, mikor még a
madarak is tudtak beszélni, s nem most, mikor már az országgyûlési szónokok se
tudnak. Történt, mondom, hogy egy hiszékeny ember fülemilét fogott, mire a
fülemile így szólt hozzá érzékeny, kérõ hangon: Ne bánts, jó ember, eressz el;
mi hasznod belõlem, ha megölsz? sülve keveset érek - így legalább adok neked
két jó tanácsot, ha szabadon engedsz...
- Jól van, tehát mondd el tanácsaidat.
- Hát legelõször is: »Ne higgy a lehetetlenben!« Másodszor
pedig: »Ami egyszer elveszett, azt ne kutasd.« Fogadd meg ezt, jó ember, s hidd
el, boldogulni fogsz pályádon.
Az ember megígérte, hogy szót fogad s eleresztette a
madarat.
Az vígan felszállt s röptében csúfondárosan csipogta:
- De nagy bolond voltál, hogy eleresztettél; egy akkora
gyémánt van a gyomromban, mint egy lúdtojás.
Erre a mi emberünk sajnálkozva vakarta meg a fejét s
nekiindult lihegve, fuldokolva a repülõ madár után, de az hol elõtte, hol utána
járt mindig, azonban úgy, hogy meg ne foghassa.
- Ej, ej - szólalt meg végre. - Hát így fogadtad meg a
tanácsomat? Nem mondtam-e én neked, ne higgy a lehetetlenben. Nos, hát nem
lehetetlenség-e az, te balgatag, hogy egy akkora gyémánt legyen a gyomromban, mint
egy lúdtojás, mikor én magam is kisebb vagyok? Aztán nem mondtam-e azt is, hogy
ami egyszer elveszett, azt ne keresd... én már elvesztem, engem már el nem
fogsz, s ha kergetsz, legfeljebb valami mocsárba csallak magam után...
Rohonczy valószínûleg sohase hallotta ezt a bronzkorszak
elõtti történetet... mert különben nem kergetné a jómadarakat, akik a gyémántot
elnyelték s akik lõtávolon kívül vannak már azóta.... kivált nem kergetné az
»úgy hallom«, »azt mondják« s több efféle után.
A Ház ma is népesebb volt a szokottnál. A Rohonczy-ügyet
ugyan másodrendûvé degradálta a zsidóügy, hanem hiszen akad még
meghallgatója... Szép asszonyok a karzaton, nem annyira a Rohonczy-ügy, mint
inkább a Rohonczy kedvéért ülik meg az elsõ sor székeit. A Ház tagjai sietnek
elfoglalni a legjobb helyeket. A legjobb helyek most a kormányelnök tájékán
vannak, mert a mai torna hõsei Tisza és Rohonczy közel ülnek egymáshoz... talán
ma utoljára. Ónody tetszeleg magának
abban, hogy szinte átül a kormánypártra s Falknak közvetlen szomszédságában
foglal helyet. Szalay Imre gyanúsító tekinteteket vet rá helyérõl...
A vízi biztosok: Tisza Lajos, Horváth Gyula zordonan
könyökölnek a padban, mialatt Tisza Kálmán monoton hangon felel a múltkori
interpellációra.
Úgy tesz a tárggyal, mint a budapesti tûzoltók, - hogy
nekiszegezi a vízipuskáját azoknak a helyeknek, amik úgysem éghetnek el.
Beszél, hallgatják. Néhány kisebb rakétát is elõszed: ismeretesek ezek már
mind. Szólásszabadság, képviselõi jogok. Azokat elhelyezi ügyesen a maguk helyeire,
mint az ügyes masamód a máslikat. Megtapsolják.
Hanem iszen nem hagyja ezt annyiban Rohonczy... Látszik,
hogy nagy dolgokra készül. Tömérdek jegyzet van elõtte. Az a bûnügy.
Csinos fiú és snájdig ember. Úgy néz ki, mintha éppen csak
az imént szállt volna le a lóról. Rosszul beszél, idegenszerû és kellemetlen a
kiejtése, amely úgy látszik a magyarok elõtt, hogy tótos, hanem tulajdonképpen
csak arisztokratikus.
Behunyjuk szemeinket, mintha a szendergés venne elõ a
száraz, szaggatott s tökéletesen rugalmatlan elõadás alatt. Behunyjuk
szemeinket s elfelejtjük, hogy a Házban vagyunk. Azt hisszük, a szérûn beszél
valaki a cséplõknek, rettenetes visszaélésekrõl unalmas dolgokat, melyekbe
mindig az »én« van bekeverve.
Mond sok magvas dolgot is, de ügyetlenül... A komikus forma,
amelyben elmondja, elveszi élüket. Látjuk úszni az igazságot a tó tetején, de
annyi a fölösleges lé, hogy szinte ki sem lehet venni...
Tisza úgy érzi magát, mintha valaki pávatollal csiklandozna
az orra alatt s jóformán kéjes érzés ez neki, kellemesen mélyed bele egy
röpirat olvasásába, - hanem erre aztán Rohonczy megfordítja a pávatollat s a
vastagabb végével kezdi szurkálni. Tisza mindinkább izgatottabb lesz. Már-már
bosszankodni kezd. Dühösen jegyezi fel észrevételeit papírra.
De Rohonczy okosan csinálja, addig beszél, míg a Tisza
haragja lelohad, a Ház tagjai megéheznek, s még a karzat egy része is megunja
magát. Valóban sokáig kellett várni a csattanós poénre, hogy a parlament
méltósága csak akkor lesz megõrizve, ha Tisza Kálmán elhagyja helyét.
Ez már mégis sok. Az ellenzék oda van örömében. Éppen
elegendõ ma a Tisza nevenapjára.
Az öreg feláll. Pislog egyet elõbb s azután mint Saturnus
megeszi ezt a rossz fiát s kidobja a hajóból - mely a szegedi szádfalban sem
akadt fel. A hajó úszni fog az édes vizek felé tovább is... Rohonczy pedig
kitétetett a szárazra: hanem iszen méltóbb hely is ez hozzá: mert a maga lábán
szeret járni.
[nov. 15.]
Félre bokor, erdõ jött
helyetted!
Az aluszékony delegációk után szinte égi manna egy
képviselõházi ülés. A zsibongás, az élet, s a sok okos ember között a sok
bolond ember. Ez az igazi. A bölcsesség is bizony csak a hóborttal szép.
A delegátusoknak is jólesik egy kicsit kiszellõztetni a
fejükbõl azt a sok számot. Itt pedig mindég van valami csemege, ha semmi sincs,
hát csinálódik. A világ egyetlen parlamentjében sincs annyi komikum, mint itt:
de azért találnak annyit, mert annyian keresik...
A szegény Mezei Ernõ arról panaszkodik, hogy a saktereket
vízzel kínozták - s eközben maga is folytonosan a vizes pohár után nyulkál,
igénybe vett beszélõ organumát megnedvesíteni.
Hát ez is elég ok a Háznak a derültségre. Mert hát sehol
sincs a világon annyi kedély, mint minálunk.
S míg kedélyünk van - az ördög bánja a deficitet.
De kezdjük az ülést krónikaszerûen. Legelõl jönnek a
csip-csup dolgok, kinevezett fõispánok lemondása s új miniszterek
lemondási-játéka. Igazoltatik Mészáros Nándor - amit már csak azért is meg kell
említeni itt, mert olyan képviselõrõl van szó, akinek a neve csak ilyenkor jut
nyomtatásba. Kegyetlenség volna ettõl az örömtõl megfosztani. Igen, oh igen!
Mészáros Nándor igazoltatott. Európa csendes.
A továbbiakban kikéretnek a Háztól az Istóczy--Wahrmann féle
duellum szereplõi.
Valaki közbekiált: »szívesen.«
Általában tömérdek baj van a képviselõ urakkal; Pázmándy
Dénest meg a szombathelyi sajtóbíróság kéri kiadatni a stílusa végett.
- Ej, Dinkó, Dinkó
- szomorítja az öreg Csanády. Hát nem mindig mondom, hogy kár volt neked
megtanulni a bötûvetést.
Azután megindul a tisztviselõk minõsítésérõl a vita. Azaz,
hogy megindulna, ha az interpellációs könyvbe bele nem volna jegyezve a Mezei
Ernõ szándéka, hogy a tiszaeszlári
kérdésrõl fog beszélni. Ki az ördög hallgatná hát most a szõke Dárday
prókátort, hogy mit beszél a tisztviselõi kvalifikációról. A prókátorok
különben is mind száraz emberek, az egy Eötvöst kivéve. De meg aztán akárki mit
mond is, az lesz, amit Tisza akar.
A Ház tagjai türelmetlenül hallgattak.
Jó szerencse, hogy elhalasztották a jövõ alkalomra, s szóhoz
juthatott végre a kis Mezei Ernõ.
Mert senki sem lehetett olyan szívesen meghallgatva, mint õ
ebben a dologban. Beszélt már fanatikus antiszemita, beszélt továbbá már az
ügyben Tisza, Csernátony, egyszóval mindenféle árnyalatú ember; Wahrmann a
zsidó részrõl higgadtan s az interpelláló szónok: Mezei Ernõ.
Nem nagy ember, hanem ennél a kérdésnél határozottan a
legérdekesebb szónok. Hiszen már mindenki beszélt. Amit Tisza el akart mondani,
elmondta, amit pedig nem akart elmondani, elmondatta Csernátonyval. Istóczy
régen kiadta a mérgét. Wahrmann is eldeklinálta, amit tudott. Ónody pedig azt
is elmondta, amit nem tudott.
A legfanatikusabb antiszemiták mind beszéltek.
Most halljuk az érem megfordított oldalát. Eötvös Károly a
lapokban megjelent »dadai hullá«-ban az utolsó csepp nedvet is kifacsarta ebbõl
a kérdésbõl, amit a logika, kombináció és éles ész összetarlózhatott.
Okosat már nem mondhat senki, de még idegcsiklandoztatót
mondhat Mezei.
Nem mondott ilyet. Nagy hévvel beszélt, úgyszólva lázzal.
Átérezte, amit mondott. Mi magyarok csak nagy nemzeti kérdésekrõl szólva nagy
pillanatokban tudunk ily nemes tûzbe jönni. S tudja isten, mégse lett vele
komikus. Egyetlenegy közbeszólás sem zavarta meg a kis emberkét, ki egy fejjel
látszott magasabbnak.
Csak egy kormánypárti képviselõ próbálta megbosszantani,
felírván egy cédulára a következõ kadenciákat.
Kedves Kis
Mezei! Mis-
Kolcon a csiz-
Madiák is
Igy gondolkoznak?
Bizony szerencséje, hogy már nincsen meg a visszahívási
törvény, se az instrukció.
Mert ez a beszéd nagyon meggyûjtené õkigyelmeik baját ilyen
rosszkor - éppen a novemberi nagy csizmavásár elõtt.
[nov. 17.]
Lex ad praeterita trahi nequit - hanem a tisztesség
visszamehet. Úgyis keveset mozog a mai világban. A képviselõház elnöke az Arany
János emlékével nyitotta meg a mai ülést, elõterjesztvén a Háznak, hogy a
ravatalra küldött koszorút tekintse saját maga által küldöttnek.
Ezután átmentek a napirendre, új fejszecsapással neki annak
a fának, mely már annyira meg van vagdalva, hogy csak a tar gallyai vannak már
meg, zöld lombot is alig hajt.
Álljunk meg itt egy kicsit.
Kossuth Lajos nemrég csonkán közlött levelének van egy
kiadatlan része, mely a magyar dzsentrirõl szól. Szomorúan emlékezik meg ezen
osztály pusztulásáról, mely szerinte sok
századokon át a magyar nemzet hátgerincét képezte. Pedig még a ráknak is a
hátgerince a java.
Nem tudom, miért lett volna tapintatlanság a levél e részét
közölni, kivált e pillanatban, mikor megint a dzsentri fejére mér egy nagy
csapást a tárgyalás alatt levõ törvényjavaslattal Tisza. Az a Tisza, aki azzal
tetszeleg magának, hogy õ az utolsó fény, melyet a magyar dzsentri ravatalára
vet az új idõ.
Nemhogy konzerválnánk a pusztuló osztályt, amennyire lehet,
hanem ellenkezõleg, magunk tartunk hajtóvadászatot ellene. A megye az utolsó
szárazfedél, ahová elvonult az esõ elõl, onnan is kiûzzük, kifüstöljük.
Nem marad neki szegénynek más, mint csak a kataszterség.
Ha már semmivé tettük, ne tegyük legalább nevetségessé.
A szõke elõadó, Dárday, persze, hogy a fejét rázza az
ilyenekre. Európai eszmékkel szaturált fej, s valószínû, hogy a vére sem kék,
dacára annak, hogy a dárda antik fegyver. Szinte kéjeleg a tudatban, hogy az
idõ kerekei dübörögnek s agyontapossák a régi institúciókat s hogy õ is benn ül
a kocsiban. Az ugyan egy cseppet sem aggasztja, ha Németh Berci utánuk kiabál,
hogy: Hohó! Megálljatok, gyerekek! Nem úgy van ez a dolog! Lassan a testtel,
azt mondom! Hagyjatok már legalább bennünket meghalni, meghalni a régi módra.
Szép és okos beszédet mondott Berci bácsi - de a kerekek
csak tovább dübörögtek.
Gruber János uram, Grünwald Béla és Irányi Dániel
beleszóltak ugyan, de bizony ez sem használt semmit, mert Tisza Kálmán
megpattogtatta az ostorát - s megtörtént, odajutottunk, hogy ezentúl nálunk a
nemesembernek is tanulni kell - mikor már nincs mibõl.
A miniszter úr azonban mégis fennhagyta magának, hogy egyes
esetekben kivételt tehessen: azaz kinevezhesse
okosokká az ostoba embereit.
[nov. 21.]
A szõke elõadó ott ült még ma is az emelvényen - s most már
részletenkint akasztották a vármegyét.
A lélekharang egyszer sem kondult közbe, csendben haldokolt.
Még sok szót sem vesztegettek rá; mintha nem is lenne prédikációs halott, csak
úgy futva sikamlottak át a tisztviselõk minõsítésérõl szóló törvényjavaslat
részletein. Csak néha hangzott fel... »felállni!« - s a mamelukok felállottak,
mint valami automaták, ha a rugót megnyomják.
Tisza kevélyen nézett végig ilyenkor a gárdáján. Ott vannak
egytül-egyig, bokrokat, gruppokat képezve, mint valami ültetményes kertben
mûvészi kézzel összehozva a mamelukok.
Tisza háta mögött a nagy Kõrösy szundikál. Nagy öröme telik
benne, hogy õ a ház legigénytelenebb tagja
s mégis az elsõ padban ülhet. A kegyelmesnek elsõ pillantása õreá esik, ha
hátrafordul: olyan õ tehát, mint a hegyorom, mely abban az elõnyben részesül,
hogy a nap elsõ sugarai érintik.
Széchenyi Pál gr. az új miniszter elegáns alak s kivált
csinos fej; de minden mozdulatán meglátszik a szeminárium. Mikor kezet fog
Tiszával, teste szabályos félkörbe görbül, gvárdiánszerû mosoly ül ki az
ábrázatára s szinte várjuk a szájából, hogy »et cum spiritu tuo«.
Széchenyi háta mögött Hunyady László ül; nagyszerû magyar
arc, míg meg nem szólal - azontúl, ha a szemünket behunyjuk, valóságos német
Kammerdiener, - Móricz Paliba oltva.
Jó, hogy eszünkbe jut Móricz. Hol, merre van? Ahon ni, a
harmadik padban, a centrumban Jókaival diskurál. Vajon mirõl beszélgethetnek
ketten együtt? Jókai élénken kérdezõsködik valamit. Nem csoda! Jövõ regényének,
mint halljuk, Kõbánya lesz a
színhelye.
A szélsõ jobboldalon Csernátony Lajos könyököl. Rokonszenves
arca az oroszlányéhoz hasonlít. Nyugalom ömlik el rajta, s a dér, mely haját
megcsípte, csak érdekesebbé tette.
Szeretettel mereng a szélsõbal padjain, mintha kanárimadarai
volnának - akik neki énekelnek.
Amikor azonban a saját pártbeliei beszélnek, lassan-lassan
morozussá lesz. Jó szerencse, hogy ott van Láng Lajos, aki fölmelengeti - a
»Nemzet« ügyeivel.
A folyosón most is többen vannak, mint a Házban. Ha az
embernek a magyar képviselõházról alapos ismertetést kellene nyújtania valami
külföldi elõtt, azt kellene mondani:
E ház két részbõl áll. Egy terembõl és egy folyosóból.
A teremben beszélnek az emberek pro és kontra, a folyosón aztán
komolyan cselekesznek. Azaz tárgyalják e beszélgetések következményeit.
Párbajokat intézõ bizottságok székelnek ott cigarett-füst mellett. Segédek
lótnak-futnak, hírek kolportáltatnak és lanszíroztatnak.
A képviselõház mellékhelyiségei még: a »Kék macska« és a
megyeri erdõ.
Ma a Bartók--Verhovay párbaj-ügy volt a beszélgetés tárgya -
mialatt egy másik új párbaj csírájában nõtt. Mert párbajnak lenni kell mindég.
Ott öntözgette a gyenge plántát vagy öt ember a könyvtár-szekrények mögött
összebújva, s azok között kettõ a született szekundánsok közül.
- Lesz valami az esti lapokban? - kérdi egy hírlapírótól két
nagyon kíváncsi honatya. - Remélem nyilatkozni fognak a Bartók segédei is?
- Igenis nyilatkoznak - mondja a zsurnaliszta -, de csak két év múlva fogják hozni a lapok.
De most már térjünk át az ülés részleteire. A legérdekesebb
volt az eleje és az utolja.
Az elején egy kérvényt jelentettek be a zsidó emancipáció
ellen, az utolján pedig benyújtotta a kormány az írói tulajdonjogról szóló
törvényjavaslatot.
Az volt az eleje s a vége - biz a közepe el is maradhatott
volna.
[nov. 21.]
A Ház órája félegyet mutatott, midõn az ülés bevégzõdött,
befejeztetvén a tisztviselõk minõsítésérõl szóló törvényjavaslat. Tisza, miután
megette most már körmöstül a vármegyét, hazament ebédelni. Ekkora gyomorról még
nem tett tanúságot senki.
Hanem a fiskálisokra már nem volt étvágya - ami természetes
is, hamar elunja az ember azt, amit
nagyon fogyaszt.
A fiskálisoknak nem kell denique gyakorlati vizsgát tenni.
- Mert azoknál - mondja az elnöki székhez támaszkodó Jókai -
az az ártalmas, ha minél többet tudnak.
Ügyes dolog volt a Tisza Kálmán tegnapi megjegyzése a
községi nótáriusokra, akik az érettségi vizsgát akarják kvalifikációnak. Igen derék
dolog ez - úgymond -, hanem van benne egy kis hiúság is! Ha a községi jegyzõk
érettségit tesznek, hova legyek én akkor a fõispánjaimmal?
S így maradtak a derék községi jegyzõk a négy eleminél.
A Wahrmann és Istóczy párbaj tetteseit mintegy három nap elõtt
kiadatni kérte az illetékes bíróság a képviselõháztól.
A t. Ház furcsa helyzetbe keveredett.
Hogyan adja õ ki - teszem azt - Wahrmann Mórt, mikor maga a
»Ház« határozta el zárt ülésében, hogy meg kell verekedni?
S azonfelül még egy forma-vétség is történt. A törvényszék
Hollósy Károly kiadatását is kérte.
Hollósy Károllyal ritkán történik valami. Régóta szeretné
már, ha emlegetnék, tesz-vesz, lót-fut már évek óta, de minden igyekezete
mellett sem sikerül neki szerepelnie.
Belefáradt a dicsõség hasztalan kergetésébe s fogta magát,
elhatározta, többet meg sem mozdul, nem vesz részt semmiben, nem ártja bele
magát semmibe.
S íme, az elsõ párbajnál, amelyben részt nem vesz, a törvényszék õt is kikéri a Házból.
Hollósy Károly, ámul-bámul s telekiabálja a folyosót, hogy
hiszen õ nem volt se szekundáns, se semmi annál a párbajnál, micsoda violencia
hát, hogy mégis kikövetelik?
S Hollósy Károly ez aproposnál fogva csakugyan hírre
vergõdik. Mindenki róla beszél.
- Hallottad-e Hollósyt? Hogy jut oda Hollósy? Hallatlanul
felületesek ezek a bíróságok- akár a miniszterek! Hja, hiába, csak egy jó
törvényszék van a világon... a »tiszaeszlári«.
Szegény Hollósy, még talán el is ítélik. Magyarországon minden valószínû.
Pedig nem volt ott, csak a lovai, akik kivitték a szekundánsokat.
A jószívû Mezei Ernõ, mialatt a mentelmi bizottság
tanácskozik ez »idegfagyasztó« ügyben, valóságos trémákat áll ki. Mezeinél már
csak két jobb szívû ember van a Házban: Jókai Mór és Törs Kálmán; ezek képesek
volnának még a légycsapó eltörlését is behozni. Mezei, mondom, drukkol és
szorongatásokat áll ki a fajbeli Wahrmann és az ártatlan Hollósy miatt.
- Mit gondolsz, kérlek - kérdi Horváth Gyulától -, Hollósyt
tán csak nem fogják kiszolgáltatni?
- Azt hiszem.
- De mit fognak mondani?
- Hát még nem tudod? - kérdi Horváth Gyula nagy szemeket
meresztve. - Téged adnak ki helyette! Mert csupa antiszemiták ülnek bent a
»mentelmi«-ben.
- Hüm, ühüm! - nevetett fel Mezei. - Te mindig tréfálsz.
- Hanem egy föltétel alatt kiszabadítlak. Ha prenumerálsz az
Ónody könyvére.
- Mire való lenne az nekem?
- Furcsa kérdés! Már Wahrmann is aláírt ötven díszpéldányt.
- Aztán mire neki ötven?
- Hát csak úgy...
szalonnát fog beléjük takargatni.
Ilyen külsõ diskurzusok szépítik meg a belsõk ürességét a
Házban, mert a külsõ olyan belsõ, amilyen hiábavaló a belsõ.
Ami okos dolog történt, az mind a Csanády bácsi fejébõl
kerekedett. Olyan pompásan mosdatta az átellenes oldalt, hogy a nagy Kemény
Gábor nem állhatta, hanem átjött a szélsõbalra s leült Irányi Dániel mellé
csevegni.
Arról a helyrõl, ahol én ültem, nem lehetett ugyan
észrevenni ki ül mellette, hanem az Irányi szörnyû ásításairól könnyen
kikombinálhattam, hogy kivel beszélget.
[nov. 22.]
»Hazafi (Veray) klub.« Ezen a tituluson antiszemita pártot alakítanak
Ónodyék. Benne van Imre, Istóczy, Dessewffy Kálmán, Lázár Lajos és a kis
Meszlényi, akirõl azt mondta Tisza, hogy lehet belõle valami - ha megtanul elõbb öltözködni.
S az a furcsa, hogy ezt éppen Tisza mondta - György Endre
elõtt.
*
Ki írta ezt? (Találós
mese). Az országos »apátia« iránti kesergés mondolatai már annyi tintát
ittak, hogy feketére puffadtan hánykódnak az oppozicionális vezércikkek
»elposványosodásának« felületén. Ami pedig a Tisza hazaárulását illeti, no hát
annak hangoztatására az ellenzéki Bálám már csak Félegyházának képviselõjét
tartja illetékesnek. Ideje volt tehát, hogy egy új jelszó teremjen. S hogy ez a
tulipán a Pesti Napló területén virágzott ki, az ismét rendén van, miután neki
van legnagyobb érdeme a pártjából harsogott elõbbi harckiáltások
gégesorvadásának és tollhektikájának elõidézésében...
Láng Lajos: - Ejnye! mintha hallottam volna már valahol ezt
a mondatot.
*
A Ház elnöke azzal fenyegetõzött, hogy a megrovás helyett
sokkal hathatósabb eszköz lenne, ki nem fizetni az absensek napidíjait.
Ábrányi Kornél: - Íme! Végre egy ember, aki ismeri az életet
is és az embereket is!
nov. 23.
Harc és háború - intra muros et extra.
Odabenn meg se gondolva, hogy gyenge üvegbõl van a háztetõ,
már nemcsak kõvel dobálóznak, valóságos Osszákat és Pelionokat dobálnak egymás
fejéhez a hazamentõ titánok. I. Napoleon, a földi hadisten világverõ hadainak
vasléptei alatt dübörög a föld Jenánál, Wagramnál, Austerlitznél; formálódnak a
carré-k, nyomulnak elõre a colonne-ok, mialatt az ágyúk érctorkainak szörnyû
zenekara bömböl hozzá kíséretet: kavarognak a füstoszlopok, melyeknek sötét
méhében fel-felvillan a földi mennykövek sokaságának sápadt tüze, amint a
pattantyúkat elsütik...
Az már bizonyos, hogy nagyszerûen tudja adni a csatát Németh
Albert. Kommandírozza a nagy Bonapartét, Blüchert ide-oda, meg a hadsereggé
szervezett fináncokat, erdõkerülõket és a Waldmajort, hogy szinte tûzbe jön a
hallgató s egész elfelejti, hogy békés tanácskozás kedvéért van itten, olyan
verekedhetnékje jön.
Jaj, nem csoda! Hadsereg-szervezés van, és a tisztelt Ház
bele akar beszélni, amihez pedig semmi köze. Felségjog az egész, a népek
köszönjék meg, hogy legkegyelmesebben megengedtetik nekik odaadni gyermekeiket
»schätzbares Material«-nak s ha verejtékes garasaikat puskaporra elfogadják.
Ki is fejtette azt bõven és alaposan Pulszky Ágost - az
észjog tanára az egyetemen -, hogy a magyar nemzetnek magyar hadsereghez
nincsen joga, abszurdum az, s õ azt el nem ismeri.
Pulszky Ágost k.k. lajdinant úr nem ismeri el a magyar
nemzet jogát egy magyar hadsereghez s tiltakozik ellene.
Mikor ezt a kis Pulszky Gusztit látom az öblös szájával,
mindig azok a zöld gyepen legelészõ apró, puha sárgamolyhos kis libák jutnak az
eszembe, melyekkel szakértõk véleménye szerint bizonyos körülmények között oly
kellemes érzés az emberre a - fogát kipiszkálni.
Hej, ha ott lett volna ezen az ülésen az öreg Deák Ferenc, a
Háznak micsoda derültsége között piszkálta volna ki a fogát a k.k.
lajdinanttal, az észjog professzorával az egyetemen, vitéz és tudós Pulszky
Gusztival...
Így csak Mocsáry mutatta ki, hogy Ágost úr, amikor így
beszél, voltaképpen Magyarország államiságát tagadja, s Herman Ottó vágott oda
neki, hogy mit gondol: hogyan jöttek be az országba a magyarok õsei: úgy-e mint
szegény vándorlegények, avagy mint ugyancsak önálló külön magyar hadsereg?
Lõporszaggal, vigalommal volt tele a levegõ. Nem engedjük a
magyar fiúkat cserepárok közé sorozni! A mi zászlóaljainkat ne vigye
Óperenciába senki! Csak Ráday, a honvédminiszter mosolygott a téglaszín bajusza
alatt, gondolva magában: »lármázhattok ti, mikor már ott is vannak.«
*
A diplomaták karzatán a csata tartama alatt tûnt föl egy
boltozatos kopasz homlok, hosszú szakállal.
- Nini, Klapka! - suttogák erre-arra, - no, az már csakugyan
komoly jele a háborúnak.
- Már hogy volna Klapka - mondá egy tapasztalt honatya -,
nem látjátok, hogy mellette van Péchy Jenõ?
Amint aztán ki is derült, hogy nem Klapka volt az, de valami
rézcsõkereskedõ Glasgowból.
*
A nagy háborúság közepette csak a Helfy Náci feje képezett
kivételt. Olyan volt, mint háborgó tenger közepén a sziget, - persze olyan
sziget, amelyen kevés már a pálma. Szépen, nyugodtan fénylett a homloka, mint a
Salamoné, míg egyszer csak szépen lekonyult.
- Ni, Náci elaludt! Az istégbáró, el biz az. Elaludt,
éspedig - a Mocsáry beszéde alatt.
- No, ni, nem hiszem - mondá ott valaki -, hogy ez a Náci
nem célzatosságból aludt el. Tudjátok, ezek a szélsõbal vezérei titokban mindig
agyarkodnak egymásra.
Tehát még egy oly csendes, békés momentumban is, aminõ az
álom, ki volt fejezve a mai harcias napon az ellenségeskedés.
*
De hát még a folyosókon!
Herman Ottó, amikor a csatáját bevégezte odabenn, kiszaladt
a korridorra s ott fogdosta az aláírásokat a következõ indítványhoz:
»Akasztassék az országházára egy tábla, következõ
felirattal:
Itt minden fél órában
friss párbajsegédek kaphatók.«
*
A büfé körül nagy csõdület esett. Általános megbotránkozás
között mutogattak egy zsurnaliszta képviselõt pénzért. Abban a veszedelmes
gyanúban szenved a szerencsétlen, hogy e héten még nem volt párbaja.
Nagy nehezen sikerült a fölháborodott tömeg markából
kimenekülnie Nina kisasszony védszárnyai alá.
*
Horváth Gyulát, akinek félbe kellett hagyni a
vízszabályozást a Tisza körül, hogy a veszedelmes napok alatt mindig kéznél
legyen egy slágfertig gavallér Tisza körül, a tegnapi ádáz párbaj alkalmából
így támadta meg egyik kollégája:
- Hát te vízontó, te Budapestre vért jársz ontani?
S õ még mosolygott hozzá, a bõsz szörnyeteg.
*
Polónyi Gézának fekete selyemkendõvel van felkötve a
balkeze.
- Szörnyen restellem - mondá. - Valami ostoba szemölcsöt
vágott ki a karomból a doktor, s most mindenki gúnymosollyal néz rám. Azt
hiszi, hogy már én is - gyerek lettem.
*
Nevezzük X-nek, mert nem akarnók, hogy bolondjába még
kihíjon.
Tehát X-rõl az a fáma, hogy amíg iskolába járogatott, mindig
szekundába pónálták. Mondták is a professzorai, hogy sohase lesz ebbõl semmi.
És mégis lett belõle valami. A professzorok szamarak, nem
tudják, hogy predestinációja van még a szekundának is.
X. tisztelt barátunk foglalkozására nézve - szekundáns.
[nov. 24.]
Holnap fog Tisza felelni Mezei Ernõnek! Ez az újság! A nagy
gyerekek úgy fogadták ezt a hírt, mint a kis gyerekek szokták, mikor véletlenül
kitudódik a konyhatitok, hogy »holnap tejberizskása lesz«.
Nincs most más kérdés - csak a zsidó kérdés. Minden más
dolog unalmas! S ez jellemzi szomorúan az idõket s fõleg a T. Házat.
Ma mégis a »vöröskereszt«-ügy uralkodott a kedélyeken. Herman
Ottó nagyon is nekiugrott, bár alapjában igaza van.
József császár is azon kezdte valamikor, hogy ha
Magyarországot germanizálni akarják, a magyar nõk szellemét kell elõbb
megmérgezni, mert amíg magyar anyák lesznek, addig mindig lesznek magyar férfiak
is.
Jól volt kigondolva ez a politika, mely mellett kilátásba
volt helyezve, hogy száz esztendõ múlva németül fognak beszélni a szegedi
tanyákon.
Gyanús... nagyon gyanús história ezek a
»vöröskereszt-egyletek«.
Gyanúsak pedig leginkább a származásuk s kissé a természetük miatt is.
Aztán a magyar ember nem szereti, ha hozzányúlnak a feleségéhez.
A katonát... az osztrák katonai szellemet átplántálni a
magyar nõk szívébe, beadogatni azt nekik apródonként a hiúság labdacsaiban, ez
nagyon meggondolandó dolog, ebbõl jó sohase lehet, de rossz lehet belõle...
Márpedig ilyen célzatok látszanak.
Ami azonban a lutri elleni kifakadásait illeti Hermannak,
ebbe már be kellett volna nyugodnia. Ez már azzal jár. A ferbli ellen se
szóljon, mert az nemzeti játék - s a Hatvani utcai kaszinó is csak éppen ezért
nemzeti.
Hevesen, de nemesen, hévvel beszélt. Láttuk, hogy átérezte,
amit mondott, igazi hazafiság sugározott szavaiból. De hasztalan. Ott volt
Tisza, a legügyesebb masamód, ki (talán ügyetlennek találván a Hegedüs Sándor
ötletét szocialisztikus eszméket vetni Herman szemére) hirtelen felöltöztette a
javaslatot a humanizmus ruháiba. A mamelukoknak persze hogy tetszett.
Még Jókai is igyekezett kiérdemelni mára a Tisza
megelégedését s a szegény Szalay Imrére rápörköl, hogy mit hivatkozik a
történelemre, ha sohasem olvasta?
- Ha olvastam-e? - morogja Imre dühösen a mellette ülõkhöz.
- Többet mondok. Már csináltam is történelmet.
- Mikor, te Imre?
- Hát a löllei konferencia kutya?
Még egy komikus - de alapjában az egész országot megnyugtató
- kijelentés is történt.
Hegedüs Sándor kinyilvánította, hogy a késõ századok elõtt õ
elvállalja a felelõsséget a mai politikáért.
Hát kell-e még több?
S még ráadásul tejbe-rizskása is lesz holnap.
- nov. 25.
Simor kontra Haynald volt ma a napirenden. S a régi
hagyományok fölelevenítésével, mikor az egyház nagyjai fejükön sisakkal,
mellükön páncélinggel, kezükben karddal álltak ki a csatasíkra: a bíboros két
fõpap is vasban jelent meg az arénán. Vas-útban tudniillik.
A dolog facitja az, hogy minekutána Kalocsa is kapott
szárnyvasutat: dukál Esztergomnak is. Mert az mégis erõs vétség lenne a
hierarchiai szubordináció ellen, hogy az ország második fõpapjának legyen
vasútja, elsõ fõpapjának pedig ne legyen.
Ennélfogva Horánszky Nándor amellett plaidiroz, hogy micsoda
dolog az, a legrövidebb kurtavassal csatolni Bécshez Budapestet, Bián, Bicskén,
Tatán keresztül Szõnynek, mikor már úgyis annyi látható és láthatatlan
füzérekkel van hozzákapcsolva, - legalább hosszabb legyen az a lánc vagy
tizenhét kilóméterrel s haladjon szépen a Duna mellett Esztergomnak, azt
kívánja a szimmetria is, levén a Duna közvetlen balpartján úgyis vasút, illõ
tehát, hogy közvetlenül a jobb parton is legyen.
De ha már olyan erõnek erejével ellenzik a hármas
paralelszalagot, t.i. magát a Dunát, az osztrák vaspálya jelenlegi vonalát és
az általa javallottat: legalább egy szárnyvonalat csináljanak a buda-szõnyi
vonalhoz Esztergomnak, mert ott a prímás és ott a kõszén.
Kemény Gábor meg is ígérte, hogy módját ejti ennek a
dolognak. Hogy mikor? azt nem tudja uram de tudta helyette Németh Albert, hogy
»majd úgy a választások elõtt.
A közlekedésügy miniszterének nyilatkozatára Tisza is
ráadván a szentesítõ klauzulát - ami nélkül miniszteri nyilatkozat nem ér egy
fakovát -, a ház megnyugodott, s át lehetett térni a - tejbe-rizskására.
*
Azaz hogy egy kis appetitórium következett elõbb.
A kérvényi bizottság jelentését terjeszté elé az elõadó
Berzeviczy Albert. A kérvényi bizottság, természetesen, indokoltnak találta,
hogy a belügyminiszter az egri érseki nyomdában készült zsidóellenes
nyomtatványokat, minõk »A tisza-eszlári vértanú leány és az ó-hitû zsidók«, az
»Esztergom« címû lap néhány számát s holmi fölragasztásra szánt apró
tömpölyöket - ahogy a nép a stemplit nevezi -, melyek épületes jelszavakkal és
verseményekkel vannak ellátva, rendõrileg lefoglaltatott. Ezt a fölfogást
tolmácsolta most Berzeviczy.
De Polónyi Géza a szélsõbalon nem így gondolkozott. A
kérvényi bizottságban benyújtott egy kilenc rõfös ellenvéleményt, melyben
nyomról-nyomra kimutatja, hogy amit a belügyminiszter ez esetben csinált, az
olyan tökéletes törvénysértés, hogy esztergályozni se lehetne jobbat. Az 1848-i
sajtótörvény csak a sajtó-bírónak adja meg a jogot, hogy valamely nyomtatványt
lefoglalhasson. Ítélet kell ahhoz, nem megy az csak úgy hûbelebalázs módjára;
mert itt nagy principium forog szóban, a sajtószabadság. A belügyminiszter
abban a közösügyes taposó-malomban jól megtanult taposni, mert a
sajtószabadságot, a minden más szabadságok biztosítékát taposta meg. Mit tudja
õ, hogy mi volt azokban a lefoglalt nyomtatványokban. Lehet, hogy biz azokban
sok csúnya, gonosz, veszedelmes dolog volt. De hisz a sajtótörvény az ilyenekre
is megadja az orvosszert; mért nem alkalmazta azt a kormány?
Polónyi szépen, hevesen, tûzzel beszélt. Elmondta, hogy akik
ezt a mi sajtótörvényünket csinálták, azok közül már csak az egy Kossuth Lajos
él. Batthyány Lajos, Eötvös József, Szemere Bertalan, Deák Ferenc stb.
közöttünk nyugosszák a boldogok álmát.
Ezt azonban Lükõ Géza nem hagyta szó nélkül.
- Itt közöttünk - úgymond - senki sem aluszik, kivéve az egy
- Göndöcs Benedeket.
*
A Polónyi beszédének voltak igen ügyes részei. Ilyen volt,
például az, ahol fejtegette, hogy a zsidóellenes zavargásoknak oka nem azokban
a lefoglalt röpiratokban rejlik; de igenis ott rejlik abban a propagandában,
melyet a miniszterelnök oly sokáig engedett pártjában burjánozni, míg az mély
gyökeret vert, s elterjeszté terebélyes koronáját, s Tiszának csak akkor jutott
eszébe föllépni ellene, mikor már az egésznek az ellenzék nyakába vélte
varrhatni az ódiumát. Odáig melengette, ápolgatta.
Tisza elég röviden válaszolt. No bizony - úgymond -, hát
lefoglaltak egy-két nyomtatványt; de máskülönben senkinek sem lett semmi baja.
Hát hisz nem is kellene egyéb, mint hogy egyúttal föl is
akasztatott volna vagy egy tucat embert - rendeleti úton, a Ház utólagos
jóváhagyása reményében: Mert arról nincs kétség, hogy a többség ez esetben se
tagadta volna azt meg tõle - olyan csekélység miatt.
*
A nagy Gyõzõt is volt alkalmunk hallani: Istóczyt.
Mit? még arra mer hivatkozni a kormány, hogy a salus
reipublicae suprema lex? Az ám, az ángyuk térgye! Nem a salus reipublicae, a
salus judeorum tinálatok a suprema lex! Ha a kormány magaslatán állana a föladatának,
nem azt az egynehány antiszemita füzetecskét, de a zsidó és a zsidók
szolgálatában álló sajtót üldözné. Miért nem jutott a kormánynak eszébe üldözni
az Ubryk Borbáláról szóló rongyfüzeteket, amikben olyan alaposan van letéve a
katolikus vallás?
Az meg már egyenesen ostobaság, amit a szélsõbal mível.
Rosszallását fejezni ki a kormány eljárásának, hogy némely nyomtatványt
szimpliciter konfiskált; de egyúttal azt mondani, hogy azok a nyomtatványok azt
megérdemelték... Hol itt a logika?
Õneki egészen más, határozottabb határozati javaslata van.
Ugyanis mondja ki a Ház, hogy a zsidók elleni elkeseredés nem az antiszemita
sajtóból, de a zsidók visszaéléseibõl következik, s intézkedjék, hogy a zsidók
kellõ korlátok közé szoríttassanak.
Ez aztán legalább radikális kúra lesz.
*
Denique addig-addig disputáltunk, míg egyszer csak azon
vettük észre magunkat, hogy ránk virradt a két óra.
A vita koránt sincs még befejezve. Beszélni fognak még
sokan, köztük Szederkényi, Irányi, Szilágyi Dezsõ.
A tejbekása pedig holnapra marad, mert Pauler is kikopott az
idõbõl s föl nem tálalhatta a kis Mezeinek, aki pedig már egy hét óta se nem
eszik, se nem iszik erre a jó falatra vártában.
*
A folyosókon is antiszemita szellemmel volt tele a levegõ.
Meszlényi Lajos, a szélsõbal fejérmegyei új akvizíciója
röpített szárnyra egy adomát. A »Bolond Istók« sokat adna érte, ha õ közölhetné
elõször - illusztrálva. No, de az ilyenekben nincs kollegialitás, s mi vérzõ
szívvel ugyan, de kénytelenek vagyunk õt megelõzni vele.
A vaáli kocsma elõtt megáll egy bicskei fuvaros s belép az
ivóba. Azaz belépne, de alig tudja hová tenni a lábát; ott hemzseg a földön
sûrûn vagy kilenc darab apró gyerek, mint a macskakölyök.
- Ajnye, Dávid szomszéd - kérdi a korcsmárostól -, e mind a
maga gyereke?
- Mind biz a, János gazda.
- Derék! Aztán - mind meghagyja?
[nov. 25.]
Fél egyre mentem a »Ház«-ba. Síri csend a folyosón és
szivarszag. Lépteim kísértetiesen kongtak végig, tompítva kissé a szõnyeg
által.
A kapus ábrázatán is némi izgatottság, az ajtónállók úgy
odaszorulnak a szõnyegbejáratokhoz, mint a hallgatódzó szolgák a
színdarabokban. Valami nagy dolog folyhatik odabenn...
Egy lélek sincs sehol. Üres a büfé is. Minden ki van halva, mikor
a Ház eleven. Képzelhetetlen helyzet ez. Mintha a tagokból minden vér odagyûlne
a gége körül.
Ez egyszer a kis Berzeviczy Albert volt a gége. Õ állt az
elõadói székben s szórta a mennyköveket a sajtó rakoncátlanságai ellen - más
szavakkal: hadonászott Tisza mellett.
Berzeviczy különben igen rokonszenves fiatal alak, szép
hanggal. Valóságos zsebkiadása Láng Lajosnak. Csakhogy még nagyon szépirodalmiak a beszédei, mint ahogy túlságosan politikaiak
a novellái a Fõvárosi Lapokban.
Határozottan csinos s jól meg van kötve a nyakkendõje, -
kár, hogy Tisza igazítja a csokrát. Hamar lesz belõle fõispán, - ha ugyan a
klíma, amelybe került, nem válik zordabbá, úgy, hogy a dér idejekorán meg nem
csípi.
A mai érdekes ülésre pedig szolgáltatta az anyagot
tekintetes Heves vármegye. Bis repetita placent. Heves már egyszer valaha
majdnem megbuktatott ilyen dologgal egy belügyminisztert, Wenckheim Bélát;
hátha most jobban sikerülne. Meg kell próbálni. Néha a kapanyél is elsül.
El is sült annyira, hogy Polónyi Géza legalább elmondhatta
zsíros kálvinista hangján Eötvös Károlynak egyik anekdotáját, amit az
valahonnan a vidékrõl hozott.
Hangzik pedig ez az adoma ekképpen.
Kérdezik a parasztot, hogy:
- Hej, földi, ütik-e már kendteknél a zsidót?
Az a félagyarára fogja a pipáját s azt mondja vállát vonva:
- Hát már mért bántanánk a szegény fejét? Nincs abból semmi
haszon.
- Semmit se hallottak volna kendtek?
- De bizony hallottuk, hogy, aszongya, valahol a Tisza
tájékán vérét vették volna valami ártatlan keresztény lánykának - de nem
tudhassa az ember: igaz-e?
- Errefelé hát nem haragusznak ugye a zsidóra?
- Ami azt illeti, haragszunk biz mi, hogyne haragudnánk, s
agyon is ütnénk õket sorba - ha nem félnénk az uraktól.
- És ugyan miért félnének az uraktól?
A paraszt gondolkozóba esett, megmondja-e, vagy sem, de csak
mégis megmondta:
- Nem egyébért biz mi, mint azért hogy ha mi agyonütjük a
zsidóságot - akkor aztán az osztozkodásra kerülne a sor.
- Nos aztán?
- Akkor aztán elõállnának az urak és az osztozkodásnál azt
mondanák: Félre paraszt!
- Hm! Nagy bolondok kendtek...
- De még nem eddig van. Az osztozkodás után következne az
akasztás.
- Hát az bizony úgy következne.
- És akkor megint odaállnának az urak s azt mondanák: Elõ paraszt! Mi ütnénk agyon a zsidókat,
õk osztoznának a vagyonukon, s mi kerülnénk a hóhér keze alá.
Ezt akarta elmondani Polónyi s el is mondta derekasan
föleresztve azt elöl-hátul olyan paprikás lében, hogy Tisza csak úgy prüszkölt
tõle s izgatottan jegyezte a súlyosabb mondásokat.
A mamelukok tûkön ültek; általános volt a fészkelõdés.
Hegedüs Sándor belébeszélt.
- Ne türelmetlenkedjék, Hegedüs úr, - kiáltott feléje
Polónyi -, majd áttérek önre is mindjárt!
Ezentúl aztán nyugodt is lett, de Polónyi nem tartotta meg
szavát s rá nem tért derék Hegedüsünkre.
- Hát én hol következem? - dünnyögé az a beszéd végeztével
lehangoltan.
- Abban voltál te benne - véli Jókai -, amit németül
mondott.
Mert Polónyi egy egész német citátumot is belevegyített a
beszédébe, ami egészen zavarba hozta a gyorsírói asztalnál Maszákot és
Antalikot. A nagy Pázmándy Dinitõl kérdezgették, hogy micsoda nyelven van az?
Az se tudta megmondani.
Polónyi után Tisza beszélt. De hát, én istenem, mikor nem
beszél Tisza?
Olyan õ, mint az alumneumok étlapjain a kása. Mindennap ott
van, sõt amikor nincs ott, akkor is ott van valami alakban.
A tisztelt »zsarnok« úr igen szelíd volt s igen jó vicceket
mondott, Kevés pataki diák tud különbeket.
Azt mondja, hogy õ ennek a hevesi kérvénynek tulajdonképpen
nagyon örül (hiszi a piszi!) mert ha ez nem lett volna, Polónyi nagy beszédje
elveszett volna az utókorra nézve - s hogy a magyar nép józanságát õ is bámulja
a népben, de nem a képviselõ úr szavaiban. Egy kicsit viccel, egy kicsit
fenyegetõzik s egy kicsit ravaszkodik. Különben a Ház bölcsességére bízza az - ügy
eldöntését.
S a Ház bölcsessége nyomban is kitör a merengõ Móricz Pál
szájából.
- Fölmentjük! Éljen!
A miniszterelnök pózba helyezi magát s Lendvay-léptekkel
hagyja el a termet, - hadd helyezzék vád alá.
Dörgõ éljenzés kíséri ki. - A mamelukok arca tündöklik.
Ónody pisszeg. Hoitsy Pali elborult homlokkal nézi, Wahrmann viccel, Pauler
pedig összerázkódik - s arca fölveszi a természetes színt, mint az iskolás
gyereké, mikor a preceptor eltávozik.
A kinyíló ajtón pedig, amelyen Tisza távozott, hûvös légáramlatban
beszól a Deák szelleme:
»Ahol a Hatalom beül az Igazság székibe, ott bizonyosan
nincs odahaza a Törvény.«
*
Különben komédia az egész. Az utolsó felvonása holnap lesz.
[nov. 27.]
A honatya urak ugyan nekidurálták magukat a dikciózásnak.
Minden arra mutat, hogy nem lesz annak se vége, se hossza, míg a kis Jézuska
aranyos korbáccsal széjjel nem kergeti karácsony estéjére. Már a vasárnapot sem
respektálják, az istentelenek. Hiába emlékeztetett a kis Fenyvesy a jegyzõi
szószékbõl (mert a nagy Fenyvesi - ohne y - ott ül a gyorsírói kis asztalnál),
hogy mi van a tízparancsolatban: »a szombat napot megszenteljed.« Még az se
használt, hogy szegrõl-végrõl õ is hírlapíró, akiknél az most a jelszó, hogy
»vasárnap nem dolgozunk«. Az iránt a nyomatékos érv iránt is hideg volt a Ház
kebele, hogy neki vasárnap bejelentett vizitjei vannak, azokat õ el nem
mulaszthatja holmi országos ügyek miatt. Azért a Ház mégis ülést tartott
vasárnap, hogy a hevesi kérvényt elintézze s hétfõn a költségvetés
labirintusába merülhessen nyakig.
De ott a nemezis! Azért sem lett belõle semmi. A hevesi
kérvénynek mára maradt a farka, és az olyan hosszúra nyúlt, hogy szinte
kilógott az ülésbõl. Alig maradt egy kis hely a várva-várt válasz számára,
melyet az igazságügyminiszter a tiszaeszlári ügyben már egy hete hogy
sikertelenül erõlködött megadni.
Künn a folyosókon nagy a sürgés-forgás. Híre jár, hogy a
dinamit duellumra hítta ki az aludttejet. Hoitsyról van szó, aki a fáma szerint
véres elégtétel-adására szólította volna föl a képviselõház elnökét, Péchy
Tamást. Herman Ottót és b. Prónay Gábort gyanúsították a kartell megvitelével.
- Nos, mi újság? - kérdik Herman Ottót.
- Semmi - felel ez zordon és elfordul.
- Nos, mi újság? - kérdik Prónayt.
- Semmi - felel ez nyájasan és elfordul.
No, most már bizonyos, hogy kihítták az elnököt.
Erre aztán folyt pro et contra a débat. Ez nem járja! De
bizony járja! - A választott népképviselõk választott elnöke a legelsõ
választott tisztviselõje a nemzetnek; abba nem lehet csak oly rövid úton
belelõni! - Hát ne gorombáskodjék! - Nem gorombáskodott! - De gorombáskodott!
Mit mondott? - Azt, hogy amit Hoitsy mondott, abszurdum. Ezért abszurdum
verekedni: mondtak itt már ennél nagyobb sértéseket is vérontás nélkül. - Annál
rosszabb! - Az országgyûlés elnöke az elsõ ember a király után, - annak sok
szabad! - De nem minden! - Nem is mondott mindent, mondhatott volna többet is!
- Ugyan mit? - Azt hogy helyet szerez számotokra a lipótmezei palotában stb.
stb.
De menjünk be a terembe. Berzeviczy Albert fejtegeti, hogy
melyik párt az igazi antiszemita. A kormánypárt nem, mert abban Istóczy a maga
véleményével egymagára marad. (Szalay Imre közbeszól: »Próbálták volna meg csak
titkos szavazással!«) Egyébiránt a kérvényi bizottság nem azt mondja, hogy a
belügyminiszter eljárása a nyomtatványok rendõri lefoglalásával törvényes volt,
csak azt, hogy igazolt volt, ami nagy különbség. Mert azt nem állíthatni, hogy
nem volt veszély. (Közbeszólás: »Ej, dehogy nem! Ugyan hányat vertek agyon?«)
Szilágyi Dezsõ oktatást ad elõtte szólónak az angol jogból
és eljárásból, lévén õ üres óráiban tanár, amit Berzeviczy zokon vesz, de
zsebre kénytelen rakni, mert az tény, amit nem lehet többségileg leszavazni.
Aztán Polónyi Géza beszélt. Beszélt és meg sem állt a déli
harangszóig. Ha csupa nektár meg ambrózia lett volna is, amit tálalt, az is sok
lett volna belõle. Az bizonyos, hogy a sajtótörvény megsértését a Ház
legjelesebb jogászai bizonyították rá a belügyminiszterre, s a kormánypárt
annyi jeles jogásza közül egy sem szólalt föl annak bebizonyítására, hogy itt
sérelem a sajtószabadság ellen nem történt. És sok bizonyos, amit Polónyi
hosszú beszédében fölhozott. De hogy annyi Pilátust keverni a krédóba mitõl
volt jó, - azt nem tudjuk. Legfeljebb úgy magyarázhatjuk, hogy nem szereti a
muzsikát s régi pikkje lehet Hegedüsre, a Sándorra.
Szeretetreméltó kis nyájaskodás volt, amit ez a két úr
egymással elkövetett. Hegedüsrõl tudnivaló, hogy vannak magasra törõ
szenvedelmei.
Rövid pályafutása alatt is már protektorává tudott nõni
protektorainak és minden tette azt mutatja, hogy okos ember, mint Jókai nevezi,
mikor antitézisül állítja maga mellé, mint aki minden inkább, csak nem okos
ember. Volt is joga visszautasítani a vádat, hogy azért esett ki a koncertbõl, mert
gyantázták. Mikor õ a balközépi koncertbõl kiesett, nem volt akkor szó
gyantáról: szurok volt az, amibe belemásztunk, országostól. Pech, magyarán.
Istóczy is tusirozva érezte magát Polónyi fölszólalásával,
aki az antiszemita mozgalmakra azt mondta, hogy azok az õ édes gyermekei, ne
tagadja meg. »Nem is - válaszolt Gyõzõ -, elismerem, hogy volt részem benne,
sõt büszke vagyok rá.« Amit aztán még külön személyes fölszólalásban is
igyekezett megerõsíteni, hogy minden fölmerülhetõ kétséget eloszlasson.
Hodossy Imre élt még a zárszó jogával. A Háznak manapság
nincs nála rokonszenvesebb szónoka. Komoly, higgadt, tárgyilagos. Nagy
erudicióval és erõs logikával szól a tárgyhoz, elannyira, hogy a kétszer-kettõ
erejével gyõz s ha vádol, mint most, nem is vád az már, de minden mûvelt jogász
elõtt megálló ítélet, verdikt, amit le lehet szavazni, de megdönteni nem lehet.
Leszavazni pedig a kétszer-kettõt is lehet.
Azért, hogy a hevesi kérvény tárgyában a kormány 55
szavazattal gyõzött, nem azt jelenti ám, hogy Tisza a sajtószabadságon súlyos
sértést el nem követett; hanem jelenti legföljebb azt, hogy ezt a többség még
nem tekinti olyan hibának, amelyért megbuktassa. Megadja neki az
abszolutóriumot, ennyi az egész. A többség a szavazás kihirdetésekor éljenzett,
a kisebbség pisszegett.
Végre aztán úgy fél kettõ felé a jó Pauler is hozzájutott,
hogy lerázza lelkérõl, ami azt már napok óta nyomja. Országgyûlési
tudósításunkban egész terjedelmében közöljük a Ház minden oldaláról többször
zajos helyeslésekkel félbeszakított beszédet.
Mezei Ernõt nem elégíté ki a beszéd. Õ ilyen igazságból a
zsidók számára nem kér s nem állíthatja, hogy volna Magyarországnak
igazságügyminisztere, aki csak egy bebalzsamozott fáraó ott a bársonyszékben, a
kormány pedig olyan professzionátus életmentõ, aki farkasvermet ás, hogy
beleessenek, akiket aztán kimenthessen.
Végül még Verhovay beszélt röviden személyes kérdésben,
megmagyarázván Mezeinek, mily úton jutottak az eszlári tudósítások az õ
lapjába.
Így ért véget az izgalmas, derült jelenetekben sem
szûkölködõ elõjáték, hogy helyet engedjen a holnap megindulandó
szomorújátéknak, a tragoediák tragoediájának, melynek örökös refrénje a fizess,
fizess, fizess!
[nov. 27.]
Jól megmondta azt a mi Berci bátyánk, hogy odiosa materia.
Az csakugyan az. Az egész ülésbõl a legtöbb haszna volt Jókainak akit zajosan
megéljeneztek a rosszabbik oldalon.
Jó neki a fapénz is!
Valódi nibelungi harc volt, amit leírni és elképzelni csak
úgy lehet, hogy küzdõ leventék ádáz csatába keveredve csak egy nagy ködös
alaktalan gomolyt képeznek. Majd a Polónyi sisaktaraja látszik magasan... itt
egy óriási ökölcsapás a Tisza Kálmán páncélingére... egy karddöfés a szép
Berzeviczynek, aki színészi pózba áll az ütközet hevében, vigyázva a
gesztusokra is. Dárda csillan, szablya villan... nyereg csúszik... Hohó! Most
meg már Hegedüs kerekedett felülre s õ dömöcköli ellenfeleit-pedig csak az
imént fetrengett vérben. Szilágyi Dezsõ rengetõ buzogányát mozgatja... s nincs
vége-hossza, sehol, sehol a nagy fekete mezõn...
...Mars fenn a levegõben a felhõk közül nézi az óriási
csatározást s fogja a hasát nevettében.
Mert mikor kitisztul a csatatér, nem marad ott senkinek se a
keze, se a feje, se a lába, csak a ruhák foszlányai, s azokból az ördög se
tudná kiválogatni, melyik lajbi, kinek a köpenyege volt.
Kezdték pedig a dolgot a koronaõrválasztásról (de nem
azokról a koronaõrökrõl van szó, akik a »Korona-kávéház«-at õrizik, hanem akik
semmit sem õriznek), - miért is nemsokára közös ülés lesz a fõrendekkel - azért
használom inkább ezt a gyanús szót, mint a
vegyest, mert hiszen anélkül is elég vegyes publikum van a t. Házban.
Berzeviczy Albert annyira otthon érzi már magát a Házban -
mint a kis kígyó, ha átmelegszik -, nagyon sokat sziszeg s kezdi a fullánkjait
nyújtogatni. Végigszaladt egy csomó emberen, s azok mind megérezték;
megborzongott a hátuk.
Hanem iszen Polónyi Géza uram sem ijed meg a maga
árnyékától. Õ is sorba klavírozik reciprocitásból a túlsó oldal szónokain. De a
legjobb benne az, hogy kimondja: Tiszának nincs joga viccelni.
S mi következik ebbõl? Bizony nem jó. Az következett, hogy
most meg már Hegedüs Sándor kezdett viccelni. S az is igaz, hogy rosszul. De
iszen ennél már sokkal elmésebb ember Tisza Kálmán. Csak hadd õ csinálja tovább
is!
Göndöcs Benedeket e pillanatban valaki oldalba lökte gyöngéd
szeretettel:
- Ébredj fel, atyám! Mert Pauler beszél!
Göndöcs Benedek megnyálazta nehéz szempilláit, azután
dörzsölni kezdte õket jó sokáig, mire végképp elnyomhatta az álmot, már akkorra
Pauler bevégezte szavait, s Göndöcs már csak azt látta és hallotta, hogy Pauler
leül, s hogy a szélsõbal éljenezi.
- De hát melyik oldalhoz tartozom én? - hebegé elhûlve,
amint eszméit és mameluk emlékeit rendezni kezdte -, hiszen én még úgy
szenderedtem el az Úrban, hogy Paulerrel voltunk egy párton?
Bizony ilyen megfordított világ volt ma a tisztelt Házban,
hogy bízvást megzavarhatta a Göndöcs fejét, bármilyen nagy is az.
Nincs az a képtelenség, ami meg nem történt volna ma.
Paulert megéljenezte a függetlenségi párt. A kormánypárt
Istóczyval dicsekedett. Mezei beszédét lepisszegte a szélsõbal.
S a legnagyobb képtelenség végre: hogy Tisza Kálmán egy szót
se beszélt.
Mi a mennykõ! Hát már magokban is meg tudnak élni a
mamelukok?!
|