|
Az
összesereglő honatyákon mindig ömlik el valami ünnepélyes hangulat, ha
szétmennek, s ha visszatérnek. Az elmúlás és a megérkezés. »Friss szénaszag«
érzik rajtuk, mondaná Scarron, ha tél nem volna. De a hónak nincs szaga
- falun. (Mert itt annak is van.) Se nem fekszik olyan magas gúlákban a
nagyságos urak portáin, mint itt. Legfeljebb, ha a trágyadombot lepi be. Vagy a
rõzseboglyát, mely olyan szépen veszi ki magát most, mint egy halom mákos
metélt erõsen megcukrozva.
De hagyjuk ott az úri portákat - ámbár még ezeknek képe
nyüzsög az összegyûlt urak képzeletében - még a kazalok és kiemelkedõ tornyok
helyét apródonként bepótolják fel- és lejárkáló miniszterek alakjaival. Egy-két
friss kézszorítás a politika intézõivel, a fõvárosi élet az újságpapírokon
örökösen hányt-vetett nevû matadorjaival, egyszerre messze elvarázsolja a
falut.
A csordás kürtje nem szól többé. A befagyott kútgém, melyrõl
hatalmas jégkoloncok csüggnek, nem csikorog. Ahelyett megcsendül ott benn a
Péchy csengettyûje. Csin, gin! Csingin! Olyan ez, mint valami tündérbocskor.
Tipp-topp! Itt vagyunk a t. Házban.
A kandallók barátságos meleget lehelnek. Vígan pattog a tûz,
pajkosan ugrálnak, játszadoznak a szikrák. A folyosó tele van jó barátokkal,
víg cimborákkal, partnerekkel. Kedélyesen cseng mindenfelé »Szervusz, Pista«,
»Szervusz, János«.
S aki édes otthonodat mogorván, kedvetlenül hagytad el még
tegnap, ma már átmelegedve az új talajon, kedélyesen dörzsölöd a kezeidet: »De
jó, hogy már hazajöttem«.
A karácsony elõtt elhagyott képhez rögtön hozzászokol. Mint
egy könyvhöz, amelynek olvasását az imént hagytad el.
Hiszen minden a régi, éppen úgy, mint volt.
Ni, amott ül Tisza Kálmán is, a szokott helyen s nagy
titokban konferál valamirõl Széchenyi miniszterrel...
Ohó! Bolondos könyv, egy néhány nappal elõbbre találtál
fordulni!
Azazhogy mégis Tisza Kálmán az, s valóban Széchenyi Pállal
beszélget, akárhogy is dörzsölöm a szemeimet.
De ilyen bolond dolog se történt még, hogy az 1891.
esztendõbõl valaki beleessen az 1887-be. (Hja, egy mamelukkal minden megeshet.)
Valóban Tisza ott ült, mint évekkel ezelõtt, és Széchenyi
Pállal suttogott.
De az emberek, még ha karácsonyi kaláccsal vannak is
jóllakva, rendszerint gyöngék. A régi miniszternél jobban érdekli õket az új
miniszter.
S ma az is van.
Szögyényi László délceg magas alakja jelenik meg az elnök
valamely monoton jelentése alatt a tanácsteremben, s fölharsan az »éljen« zaj.
Péchy csodálkozik:
»Miféle jót mondhattam?« Míg végre rájön a nyitjára.
Az ülés egyébiránt csak egypár percig tartott, míg
megállapították a napirendet. Nincs rajta semmi leírnivaló. A »diligentia« - a
mai határozat szerint - csak hétfõn kezdõdik.
Megejtetvén a választások (Varasdy Károly lett Roszner báró
helyett a jegyzõ, s László Mihály jutott be a közoktatásügyi bizottságba) -
kisdedóvási törvény került tárgyalásra.
Hagara hosszadalmas beszéde után (melybõl sokat okulhatott a
XIX. század) gróf Csáky Albin fejtegette nagy tetszés közt a javaslat
szempontjait. Beszédje most is csiszolt, szép és kerekded volt, mint mindig s
egy-két bizsu is tündöklött benne.
Utána a szászok szabadultak bele a témába: bõszavú Zay és a
derék Filtsch.
E szászok, kik a zwei Kinderwirtschaft hívei - mindenik hét
gyerek árát beszélt - mégpedig a javaslat ellen. Persze bántotta õket a
magyarosítás szempontja, amely felé a javaslat tendál. Különösen Filtsch József
hányta-vetette magát, felszólítva a nemzetet, hogy hagyjon fel boldogtalan
magyarosítási szándékaival.
Amire gúnyos hahota volt a felelet - azok részérõl, akik még
el nem aludtak a szász beszédek alatt.
Közbül a szászoknak fõtisztelendõ Lesskó István úr mondott
el egy kenetes hangú értekezést (amely igen alkalmas volna a szent
László-társulatba felolvasásul) a kisdedápolásról, Czirer Ákos pedig Filtschnek
válaszolt talpraesetten, elfogadván a javaslatot.
Egyéb baleset nem történt.
A kalendárium szerint most kezdõdik a böjt, de az
ellenzékiek számára, úgy látszik, már elvégzõdött. Eddig koplaltak, éheztek,
mert a kormány csupa olyan javaslattal lépett föl, melyet el kellett fogadni;
ma végre mind a kettõ kapott egy kis kedvére való táplálékot.
A habarékpárt különben most amúgy is ihletett hangulatban
van. Amióta elszakadt minden fonal és nincs számára út se jobbra, se balra,
összeköttetésbe lépett az égiekkel. Hock János böjti prédikációja ez az
aranyfonál, mely a pártot új szövetségeseivel összeköti, mely prédikációkon a
párt testületileg szokott részt venni.
S az égiek jó szövetségesek. Íme a kakas még hármat se
kukorékolt, s már meghallgattattak nagy inségükben. Megjött a várva-várt, elsõ
ízes politikai falat számukra egy választási visszaélés képében.
A már csaknem megnémult szélsõbal is kapott kedvére való
eledelt: egy közjogi kérdést.
Az ülés egyébként mozgalmas és változatos volt. Mindjárt az
elején a bosnyák csapatoknak a magyar területre való behozataláról szóló
törvényjavaslat került tárgyalásra.
*
Mennyivel
jobb lett volna a magyar huszároknak, meg a magyar bakáknak, ha a boszniai
okkupáció idején a jó bosnyákok is parlamentárisan fogják föl a dolgot. Mennyi
jó magyar vért meg lehetett volna menteni, és mennyi kárba veszett erõ állt
volna szolgálatára a numerusokban Keletinek, aki az ország népszámlálási
adataival éppen ma állt elõ. Ha azok a bosnyákok olyan csöndes, méltóságos
ellenzékiek lettek volna, mint amilyen ma a Házban a hullámzó hangú Irányi, a
recsegve suttogó Helfy, vagy a mélységesen színtelen elõadású Czirer; akkor a
boldogult Andrássy Gyula maga mehetett volna a katonabanda élén s talán még
egy, Polónyi-iskolára valló, ártatlan abcúg sem hangzott volna felé Maglaj
környékén sem.
De hát azok a bosnyákok egészen másképp gondolkoztak, mikor
arról volt szó, hogy a magyar csapatokat Bosznia és Hercegovina területére
bevigyék, mint a magyar képviselõház szélsõ emberei ma, midõn az volt a Ház
napirendjén, hogy a bosnyák-hercegovinai csapattestek a magyar korona országai
területére behozhatók legyenek-e?
A bosnyákok fölmásztak a hegyre, elõrántották a
kováspuskákat és amint szikrát pattantott az acél, csak úgy szóródtak felénk a
csúnya búgású golyóbisok. Ezzel mondták, hogy bizony mi nem eresztünk be ide.
Irányiék egészen másképp cselekedtek. Igaz ugyan, hogy szintén régimódi
fegyverekkel harcoltak a bevonulni akaró bosnyák csapattestek ellen, de
mégiscsak - szóval. Az érvek kováspuskáját vették elõ, anélkül azonban, hogy
szikrát adtak volna, amely gyújtani, lobbantani tudna.
Azok az analóg esetben forgatták a kardot, ezek pedig a
nyelvet.
Hány millióval volnánk ma gazdagabbak, ha a boszniai
okkupáció elõtt nem a bosnyák tömeg, hanem egy meglevõ, nagy többségû
kormánnyal bíró bosnyák Házban ülõ honatya-szavazat döntötte volna el, amit ma
a Ház oly hamar eldöntött, hogy az idegen csapattesteket beeresszék-e oda? Ha
lett volna ennek a bosnyák Háznak egy jóságos Irányija, egy apró Helfyje, meg
egy Czirerje, akik fölálltak volna, közjogi aggodalmukat elõadták volna és szép
csöndesen leültek volna, nyugodtan tûrve, hogy a mamelukok - a bosnyák Csanády
szerint »elvfeladással« - megszavazzák a bevonulási engedélyt.
Még Hadzsi Lojának is jobb lett volna, mert ebben az esetben
hadsereg helyett legfõbb egy tüntetési körmenetet vezetett volna a bosnyák
mamelukkormány ellen.
Bizony-bizony azóta nagyot fordult a világ. A »Ház« ma nagy
többséggel, egyszerû felállással egyezett bele, hogy a bosnyák-hercegovinai
csapatok bevonuljanak. És félõ, hogy ebben a nõk nagy része nem az ellenzékkel
tart és a kokárdákat sem annyira a szélsõ uraknak, mint inkább a bosnyák
tiszteknek adja az legelsõ cotillion alkalmával, ami meglehetõsen természetes
is lesz, mert a szélsõk öregek és Szapáryékat táncoltatják, míg a bosnyák
hadnagyok fiatalok és õvelük »foglalkoznak«.
Apponyi ebben a kérdésben a kormánnyal tartott, a javaslatot
elfogadta és megszavazta. Hanem ez igen szörnyû dolog volt neki, éspedig azért,
mert volt a zsebében egy interpelláció, amely a kormány ellen szólt és amellyel
kárpótolhatta magát. Ne lett volna csak rezervában az az interpelláció,
bizonyára nem lett volna az elsõ jelenetben olyan »kedélyes rokon«.
Szapáry Gyula gróf a beszédek végén hátratekintett,
végigfutott a mögötte ülõ és Polónyi által bosnyákoknak
nevezett gárdán, s elmondotta a saját véleményét; erre a generális Péchy Tamás
»Habt acht«-ot kiáltott, s a bosnyák sereg megszavazta a javaslatot.
A karzati hölgyközönség pedig nyájas mosolyt röpített a
gárda felé.
*
Ma a legnagyobb
kiváncsisággal Baross Gábort várták a Házba.
Vajon mi hírt hoz Bécsbõl?
Igaz-e, amit a bécsi lapok fecsegnek, s csakugyan gyõztek-e
a tarifa dolgában az osztrák doktorok, ritterek és baronok, akik Magyarországot
csak úgy szeretik ebédre hívni, hogy Magyarország legyen - az étel.
Horváth Gyula sürgõsségi interpellációt jelentett be ebben
az ügyben.
Barosst, mikor a Házba jött, egy kis baleset érte. Ugyanis,
amint a folyosó szárnyas ajtajához ért, az épp akkor csapódott vissza és a
minisztert megsebesítette.
A széttöredezõ üvegcserepek hosszan felhasították a
miniszter kezét és nem kis szenzációt keltett, mikor az erõsen vérzõ sebével
végigment a folyosón a miniszteri szobába, ahol dr. Pap Samu, a ház
orvos-képviselõje bekötözte.
A seb nem nagy, de mikor a miniszter megjelent újólag a
folyosón s a napfény végigtáncolt a fekete köteléken, melybe egész kézfeje be
volt pólyálva, az emberek a fejüket rázták:
- Nini, a vasököl megsebesült!
Az a vasököl, amely ahova lesújtott, ugyancsak megnézték a
nyomát. Horváth Gyula interpellációjára, mely azt a kérdést intézte a
kormányhoz, mi igaz a hírlapoknak ama hírébõl, hogy a tarifa módosítás alá
esik, a miniszter olyan választ adott, mely az egész Háznak imponált. A
tarifaügyben folyó tárgyalásokról ugyan nem adott részletes felvilágosítást, de
hangjának timbre-jébõl, beszédének szellemébõl élénken beszélt ama hírlapi
közlemények legalább jó részben való cáfolata. Kijelentette, hogy bár a tarifa
a konjunkturális politika tárgya, a kormány semmi tekintetben nem hátrált meg.
A Ház Horváth Gyulával együtt egyhangúlag tudomásul vette a választ, bár az a
széles fekete kötelék, mely Baross kezét borítja, folyton ott zizegett, mint
egy nagy fekete bogár, a szemek elõtt:
De azért mégis megsebesült a vasember!
*
Hát bizony az ülés elején még bársonyos, lágy Apponyi még
egyszer fölemelkedett egész hosszában és szólni kezdett az õ orgonahangján. A
nóta, amivel elõállott, nem annyira orgonába, mint inkább hegedûbe való volt,
mivel hogy a hegedû szokott sírni, panaszkodni. Azután meg választási dologról
is szólván a nóta, még inkább hegedûbe valónak látszott, még pedig elsõ
hegedûbe, mert a hegedûsnek kontrázott is Polónyi, Csanády, meg Lukáts Gyula,
akik legjobban tudják, hogy milyen rémítõ veszedelem származhatik abból, ha az,
ami Kisutca-Újhelyen történt, az általános választások idején is ismétlõdnék.
A tótok megyéjében, a bûbájos Trencsén megyében, ahol a
rózsakrumpli is megterem, az történt meg, hogy egy képviselõjelölttõl, aki a
szívhez akart szólni, a szolgabíró elvonta a szót, mert »már kész törvényhozási intézkedéseket is szóba hozott és kritizált«.
Hát ebben az ügyben nótázott az elsõ hegedûs, kérdezvén,
hogy szándékozik-e úgy ebben, mint a következõ esetekben intézkedni a
belügyminiszter és pedig olyan formán, hogy hasonló visszaélések
meggátoltassanak.
A belügyminiszter könnyen vette az egész dolgot, gyorsan
felugrott és mintha elszólta volna magát akkor, midõn kijelentette (amire égetõ
szükség nemigen volt), hogy körülbelül helyesli a kisutca-újhelyi közigazgatási
tisztviselõ eljárását, mert hát a törvényhozási intézkedések bírálata ott
izgatást képezhetett.
Na hiszen, támadt erre zaj. Egész ellentmondási koncert,
amelyben Polónyi kezelte a bõgõt, kísérve több szerencsés és szerencsétlen
flótás hangzûrzavara által, amelybõl egy-egy vékony hang vált ki.
Apponyi két kézzel kapott az úgynevezett jó téma után és
szinte mosolygott a kínálkozó élvezet miatt, készítve a jó falathoz a száját,
majdnem összecsattogtatva a felsõ meg az alsó fogait. És beszélt a
belügyminiszter felfogásához, olyan formát sejdítve, hogyha nekik nem lesz
szabad a kormány kész intézkedéseit kritizálni, mibõl éljenek akkor õk meg? És
amíg beszélt, mindegyre erõsebben hallatszott a kontrások játéka, amint
jókedvvel, gyönyörködve, igazi élvezetbõl húzták. Csak Kaas Ivor volt néma és
nézett Apponyira, akinek nemcsak jó étvágya, de rágnivalója is volt: nézett rá
az éhesek merõ tekintetével és annyira hatalma alá került a képzelõdésnek, hogy
mikor Apponyi jó falatokat rágott meg, azt hitte, hogy õ is eszik és szinte -
nagyokat nyelt, amint megesik ez az agárral, ha a vacsoráló és õróla megfeledkezõ
gazdáját nézi.
Hanem azért Apponyi nem élt vissza a helyzettel. Amibõl
Polónyi kérdést csinált volna, amibõl Kaas Ivor két hétre való témát szorított
volna ki, amibe Károlyi Gábor gróf (ha ott lett volna) tízszer belekiáltott
volna, õ azt szinte kieresztette a kezébõl, mint egy ember, aki óriásnak tartja
magát és csekély 50 fontos golyókkal nem tartja érdemesnek produkciókat
csinálni.
Szapáry válaszát ugyan tudomásul vették, s ezután az ülés is
mihamar véget ért, mindazonáltal még megmaradhatunk ennél a tárgynál és talán
feleletet adhatunk arra a kérdésre, hogyha a belügyminiszter a jövõ általános
választások alkalmával nem engedi meg a képviselõjelölteknek azt, hogy a
törvényhozásnak már kész intézkedéseit kritizálják, milyen lesz hát, vagy hogyan
fog lefolyni Apponyi képviselõjelölt programbeszéde? Tegyünk azonban ide egy
tetszetõs címet.
Programbeszéd a jövő választások alkalmával
Apponyi Albert
gróf: Kegyesen szeretett polgártársaim! Noha ma vasárnap és így munkaszünet
van, ti mégis eljöttetek ide, hogy engem meghallgassatok és megtudjátok, hogy
mi az én véleményem. Hát az én véleményem az, hogy az elmúlt öt év alatt a Ház
nagy többsége több mint húsz sérelmes és közjogunkba ütközõ törvényt ho...
Rendõrkapitány
(közbevág): Ha a gróf úr a képviselõház kész intézkedéseit kritizálja, megvonom
a szót.
Apponyi Albert
gróf: A kormány az oka annak, hogy a rosszul kigondolt, ügyetlenül végrehajtott
regáleváltság...
Rendõrkapitány:
Megtiltom, hogy lázítson.
Apponyi Albert
gróf: Vegyük csak ama szégyenfoltot, amely a véderõtörvény által...
Rendõrkapitány:
Hallgasson!
Apponyi Albert
gróf: Kegyesen szeretett polgártársaim! Hát most már nem szólok a kormány
intézkedéseirõl és nem mutatok a hibákra, amiket hibákra halmozott. Elhallgatom
és azzal végzem beszédem, hogyha még oly üdvös, hazafias dolgot csinált volna
is, mind lerontá azzal, amirõl most meggyõzõdtetek és ami abból áll, hogy
elvonja a szólásszabadságot és immár a magyarnak még csak panaszkodnia sem
szabad.
*
Ha pedig az ellenzékiek programbeszéde ilyen formán folyna
le, abból a Szapáry-kormánynak semmi haszna sem lenne, mert a jó magyar tûr,
sokat eltûr, de már azt megköveteli, hogy kipanaszkodhassa és kipolitizálja
magát. És ha már ez sem lenne szabad, akkor a választás bizony az Apponyi párt
javára ütne ki.
Dehogy akarhatja hát a belügyminiszter behozni a cenzúrát.
Mikor ma reggel Polónyi Géza azt olvasta a lapokból, hogy az
Erzsébet-sétatér kopasz fáin gubbasztó verebekre gonosz éjszakák járnak, mivelhogy
meg-megcsíp közülök egyet egy éles körmû bagoly: vajon sejtette-e, hogy a Ház
csiripelõ verebei közül szintén hoppon kap egyet egy másik ragadozó? Nem. Õ nem
sejtett semmit. Vígan billegett, kedélyesen csiripelt és pedig annyival is
inkább, mert a »Neue Freie Presse« madáretetõt állított fel, amelyben a már-már
éhezõ verebek számára mag található.
A Házban azt a szerepet, amit az Erzsébet-sétatéren a bagoly
játszik, a phaedrusi mesékben jártasságot tanúsító Szilágyi Dezsõ mutatta be. A
mentségére kell megjegyezni, hogy nem annyira vérengzési ösztönbõl, avagy
azért, mert verébpecsenyére éhezett volna, hanem azért, mivelhogy a verebek
mindegyre merészebbek kezdtek lenni, az odúja körül röpdöstek és mivelhogy egy
kicsit rájuk akart ijeszteni. Igaz ugyan, hogy õ a kormány nagy ágyúja és hogy
a verebekre ágyúval nem szokás lövöldöztetni, de hát mégis megtörtént. A
verebekre azonban nem járt azért valami nagy veszély, mert a célbavett veréb
elég ügyesen röpdösött, sõt a ragadozónak még adott is egy-egy verébcsípést.
Ez a bagoly-veréb-harc egyébként így adta elõ magát:
Szilágyi Dezsõ felelt a Polónyi interpellációjára, ami a
kir. táblák decentralizációjára vonatkozott. Igen röviden, tárgyilagosan és
minden személyes él nélkül, amire Polónyi Géza megtette a maga megjegyzéseit.
Érdekesen, ügyesen és annyit ígérõleg beszélt, hogy Károlyi Gábor már
köszörülte a torkát, s hogy ennek dacára mégsem szólt közbe, annak az oka
bizonyára nem volt más, mint ötlethiány, mert hát az akarat az megvolt benne.
Szilágyi le akarván rombolni ama hatást, amit a nagy interpelláló elv-atyafiai
között keltett, egy phaedrusi mesével állt elõ, amely ilyenformán hangzott:
Hol volt, hol nem volt, de volt valahol egy veréb, amely fölszállt a cserfára. Mikor
azután késõbb a szél elkezdte lóbázni a cserfa lombjait, hát a veréb azt hitte,
hogy az a cserfa az õ terhe alatt mozog.
Ezzel a mesével azért rukkolt elõ, mert Polónyi azt hiszi,
hogy a kir. táblák decentralizálása azért történt olyan hamar meg, mivel õ
interpellált.
Mikor a mese után kacagás hangzott föl, és nyilvánvaló lõn,
hogy a ragadozónak már egy veréb majdnem áldozatul esett, a szélsõ ágakon
röpködõ verebek egész raja billegett a megkarmolt felé és csiripelni kezdtek a
fülébe egy ezópi mesét a felfuvalkodott békáról. Hogy ezzel adja vissza a
tromfot.
Meg kell azonban vallani, hogy Polónyi elég jó ízléssel bírt
és Szalay Imrének ezt a súgását nem fogadta el. Ahelyett ugyanis, hogy ezzel a
mesével vágott volna vissza, egyszerûen azt kérdezte, hogyha már õ veréb, csak
azt szeretné tudni, hogy Szilágyi micsoda? A cserfa-e, vagy pedig a szél. Mert
ha csak szél, akkor neki nincs semmi tiltakozni valója.
A hatása persze ennek is megvolt, amint megvan mindennek a
Házban, hacsak sejtik is, hogy mi akart lenni.
Mikor már mindenki azt hitte, hogy egy botnak csak két vége
van, akkor Szilágyi sietett bebizonyítani, de bizony három van és mondott még
egyet, azt ugyanis, hogy az õ mivolta fölött Polónyi egész bátran törheti a
fejét és pedig annyival is inkább, mert Polónyi azzal már tisztában van, hogy -
veréb.
Ezzel azután a bagoly-veréb-harc véget ért.
Ezt megelõzõleg Fejérváry válaszolt a Kaas Ivor meg a Meltzl
interpellációjára a bõrnemûek szállítása ügyében. Mikor a honvédelmi miniszter
a hámszerszám mulatságos variálása (szerszámhám, szerhámszám, szárszemhám) s
egy jó hosszú oráció után leült, akkor következett Kaas Ivor. Kijelentette
ugyan, hogy röviden beszél, de azért folyt, folyt a beszédes szájából a szó,
amint folyik a vízár megakaszthatatlanul, egyformán, úgy, amint esik az õszi esõ
egyhangúan, nap nap után, teremtve unalmat mindenütt, ahol csak borult az ég.
Szinte várták már, hogy a Szilágyi mesélését az elnök adomázással elõzi meg s
mint az egyszeri harangozó, odakiált neki, hogyha a beszédét bevégzi, hát zárja
be az ajtót, mert a többi után már õ is odább áll. De õ csak beszélt, beszélt
tovább. Olyan volt a helyzet, mint nyári estén a mezõ, mikor egy prücsök
fáradhatatlanul, végtelen egyhangúan zengi az õ dalát és mikor szinte jólesik,
ha a távoli mocsárból egy béka belevartyog. A békát itt Csatár személyesítette,
s el kell ismerni, hogy még az õ hangja is jólesett abban a színtelen,
egyhangú, unalmas világban.
Az ülés elején a katonai özvegyek, és árvák ellátásáról volt
szó.
Irányi Dániel, Nagy István, Bolgár Ferenc s Fejérváry szólaltak
fel és úgy tetszett, mintha együttesen akartak volna konkurrálni Kaas Ivorral.
Ez utóbbi dicséretére legyen azonban mondva, hogy sikertelenül.
Ha pedig innen egy ugrást teszünk hátra, hát felemlíthetjük,
hogy az ülés legvégén Polónyi interpellálta Barosst a tarifa-ügyben, érdekesen,
lendületesen, tetszést aratva - no meg bizonyítva, hogy a Szilágyi Dezsõ saját
külön fürge verebének nem esett komoly baja.
Bokrossnak, a konzuláris bíráskodás elõadójának mai beszéde
olyan volt, mint egy bõven, de mégis bizonyos egyhangúsággal csörgedezõ hegyi
patak, amely átlátszó, tiszta és zavaros bugyborékolást egyáltalában nem mutat.
Hogy némi hasonlattal éljünk, a csörgedezõ hegyi patak partjai hosszában ott
ültek kezükben hegyes horgokkal az immár csatáros zajra, közbeszólásokra
teljesen készen álló apró ellenzékiek, vigyázó szemekkel lesve, hogy abban az
egyre ömlõ és folyó patakban akad-e valami horogra való? A horgászoknak nem
volt valami fényes napjuk, mert mindössze egy pisztráng akadt, de errõl is
kisült, hogy nem igazi pisztráng, hanem csak pisztráng forma árnyék, amely a
csillanásban adta elõ magát s amely tulajdonképpen egy bevallott
nyelvbicsaklásból állott. Így történt, hogy az apró horgásznépség a terítetlen
asztal körül ülõ éhes rokonság számára halpecsenyével nem rukkolhatott elõ.
Helfy, aki csak a szomszédságának beszél és furfangosan úgy
intézi a dolgát, hogy minél kevesebben hallják, megint egyikét mondta el ama
fényes beszédeknek, melyek olyanok, mint a hosszú lére eresztett becsináltak:
étvágyat csinálnak a fûszeres, jól kisült pecsenyékhez, amelyek tartalmasabbak
és jeles szakácsra vallanak.
Ezzel a fûszeres pecsenyével Apponyi Albert állt elõ. A
magyaros ízû, francia szarvasgombával spékelt, bécsi garnírunggal ellátott
pecsenyét egy udvarias szakács finomságával, kifogástalan terítéken nyújtotta
át a javaslat elõterjesztõjének, Szilágyi Dezsõnek, aki azonban ezúttal nem
harapott bele; noha étvágyát erõsen felcsigázták.
Apponyi beszéde gyújtott. Sõt nemcsak gyújtott, hanem világított
is. A közjogi skrupulusok tömörebb formát kaptak, az árnyék hosszabb lett.
Szónoki tehetségének minden nemes tartalmát kiöntötte,
muzsikája valamennyi húrját használta. Beszélt higgadtan, meggyõzõen, beszélt
élénken, forrongva, a finomság az energiával, a szelíd csipkelõdés az erõs
vágással váltakozott, sõt rendesen patetikus színgazdag beszédében egy jókedvû
rigó is kezdett füttyöngetni: a humor.
Idézetei szikráztak; a bécsi hasontörvényjavaslat egyes
felolvasott részeivel lángot lobbantott a diadalmaskodó gúny oltárán; míg a
hazafias frázisok nemzetiszín pántlikájával a szélsõbalt annyira
föllelkesítette, hogy Szilágyit »magyar Lustkandelnak« nevezte el, az öreg
Csanády pedig »árulás«-t kiáltott feléje.
A Ház, egy nagyszabású beszéd hatásával arculatán, mély
figyelemmel hallgatta Apponyit s a baloldalon az elismerés úgy tapsban, mint
dörgõ éljenben sûrûn hangzott feléje. Mindenesetre tetszetõsebb lehetett, mint
a nagy cséplõgép arcának folytonos mosolygós kifejezése, amely mosoly azonban
egy-egy pontnál elhalványult, sõt el is maradt, s helyette csak a szempillák
rezegtek erõsebben.
Félkettõre járt az idõ, mikor Apponyi befejezte beszédét és
mikor általános volt az érdeklõdés, hogy mi módon gyûri most a miniszter maga
alá az egész föllelkesült ellenzéket.
A föltálalt dolgok azonban Szilágyinak annyira
megfeküdhették a gyomrát már elõre is, hogy a lakomában csak foghegyen vett
részt s azzal, amit produkált, valami nagy sikert nem ért el. Lehet azonban,
hogy most még az étvágyát trenírozza s ha eljön a nagy nap, mikor ez az étvágy
teljes lesz, akkor megrág, megemészt minden ételt, sõt ráadásul még a
szakácsokat, meg a felszolgálókat is.
Csakhogy azután baj ne essék, mert ilyen fûszeres, erõs,
nehezen emészthetõ ebédre, mint amilyet ennek a törvényjavaslatnak a tárgyalása
folyamán elébe tálalnak, õ még minisztersége óta nem volt hivatalos.
Egyik titkos tanácsosát egy közelebbi ebédnél megszólította
a király:
- Nem tartanak az árvizektõl?
- Nem, mert nagyon nagy hó van.
- Hogyan? - szólt a király kissé megütõdve. - Hiszen éppen a
nagy hó...
- A nagy hó lassan, veszélytelenül olvad, felséges uram, de
a kis hónak gyorsan van vége és nagy vizeket csinál.
Denique a király is tanul az õ titkos tanácsosaitól és a
tanácsosok is eltalálnak néha valamit. Mert íme, a parlamentben is legalább
ezúttal kis hó csinál nagy vizeket. A konzuláris bíráskodásról szóló javaslat
felett folyik a vita.
Az ellenzék újra elemében van. Sikerült nekik közösügyes
bacillusokat fedezni föl a javaslatban. S erre rögtön helyreállt a
»szentszövetség« Apponyiék és Polónyi közt.
Hogy ki azon történeti személyiség, aki elõször fedezte fel
a javaslatban az új közösügyet, az örök titok marad, talán Linder György vagy
talán Gulner Gyula, végre is mindegy, de annyi tény, hogy azt most mindenkinek
látni kell, ha »éles szemûnek« akar tartatni.
Csodálatos komédia folyik. Az ellenzék teszi magát, hogy
haragszik, Szilágyi teszi magát, hogy mosolyog. Pedig talán az ellenzék
mosolyog és Szilágyi haragszik.
De a kép kívülrõl így fest. Kaas Ivor báró lázban van s
körte alakú feje szüntelen mozog, mint az óra-inga. Ugron öklei úgy járnak
ide-oda, mintha egy láthatatlan szita volna a kezében. Szendrey Gerzson
prüszköl, Linder György röhejei pedig idegessé teszik a legflegmatikusabb
nézõket.
Folyik az ádáz ostrom. Néha egy kartács szétpattan egy-egy
közbeszólásban és reánk hull, egy feldobott üszök fényes tüzes ívet ír le a
levegõben, de aztán elmúlik.
Hajh, a nagy erõk pihennek. Károlyi Gábor hallgatagon
gubbaszt. A hazaszeretetnél is erõsebb nála az Eötvöshöz való ragaszkodás; aki
ezúttal nem akar Polónyiékkal lutrizni.
- Ettem is, eszek is még minisztereket, Perl öcsém; hanem
Szilágyihoz nem nyúlok, mert annak nagyon kemény húsa van.
Hoitsy sincs itt. A Szalayak csendesek. Kiss Albert azt
mondja: »Ne menjen ki a magyar ember az országból«.
Egyszóval ez az egész harag nem igazi - s még liliputi
kiadása se lehet a véderõ-vitának.
Kivált ma egész szelíden folyt az ülés. Péchynek még csak a
csengettyûhöz sem kellett nyúlnia.
Õszbe csavarodó hajjal, bozontos szemöldökeivel a daliás
Thaly kezdte meg az ütközetet. Öregszik a vitéz kuruc.
Elmesélvén nagy kordialiter, hogy miként járt vala híres
Konstantinápoly városában, túl az óperenciákon s hogy miket tapasztalt
jártában, keltében, a korvinák és az odaliszkok között, valaki közbeszólt
jobbról:
- Hát piláfot evett-e?
Kár, hogy ezt beszédje folyamán föl nem derítette.
Mert így csak azt tudtuk meg, hogy Thaly inkább nyugodnék
bele, ha igazhívõ kádi ítélne a gyaurok vitás ügyeiben és hogy szavazatát
Polónyinak arra a javaslatára adja, amelyet az majd be fog nyújtani.
S így lõn filius ante patrem; egy voks egy nem létezõ
javaslatra. Allah hosszabbítsa meg a jó Thaly Kálmán szakállának árnyékát, aki
muzulmán szokás szerint, egy nem létezõ székre kuporodott le.
No, de jött Polónyi a székkel; bizony az csak nádfonatos s
lábak, karfák gyengén enyvvel odaragasztva. (Majd összereccsen holnap Szilágyi
alatt.)
Hosszan, élénken beszélt, a habarékpárt látható tetszése
közt. Linder arcán valóságos tulipánok nyíltak. Beöthy Ákos vígan petyegette
ujjait. A Bernáth Dezsõ nagy álmos szemei mereven szegzõdtek Szilágyira. A
hatalmas alak ott ült székében, s ceruzájával egy újságon babrált; erõs
Jupiter-feje csak néha mozdult meg nyugtalanul, mint mikor a bika egy legyet
érez mászkálni a bordáin.
A jobb vidék lustán, fáradtan könyökölte meg a padokat, mint
egy delelõ nyáj. Szenvtelen, közömbös arcok. Itt-ott egy ásítás tör fel az
égnek. Némi hullámzás csak akkor fut végig a sorokon, ha túlról »derültség«
zuhog fel, ha a víg Kemény Pál felugrik: »Hahaha! Hahaha! De okos ember,
hihihi!« Akkor egyszerre kérdi egypár elkényszeredett hang a szomszédjától:
»Nem tudod, mit mondott?«
Csanády boldogan böffög az ülés alatt, s valahányszor
elhangzik a »közösügy« szó, az öreg szittya mindig megmordul csodálatos
sokoldalú észrevételeivel: »El kell törülni«, »Süssék meg«, »Nemzetpusztító
nadragulya« stb.
S e közbeszólásai még ingerültebbek lettek Beksics beszéde
alatt, ki ma Polónyi után tárgyilagosan s magas nívóról fejtegette a kérdést.
Beksics nagy tehetségû publicista. Mint szónok azonban nem
aratott nagy sikereket. Azt tartották róla, hogy sok téglája van, de házat nem
tud építeni.
Ma bebizonyította, hogy tud. Gazdag tudását tömören
átlátszó, világos elõadásban vitte a harcba a javaslat mellett.
Egy kis izgágát próbáltak csinálni az ellenzéki
»clamantesek«, de nem sikerült. Beksics apródonkint lebilincselte õket, habár
beszédének szerkezete nem volt vonzó; csupa önmagához intézett kérdésekben és
azokra adandó válaszokból állván, mint a »kis káté«.
Beksics után (áttétetvén a vita holnapra) Baross válaszolt a
tarifa-kérdésben Polónyinak (mert Polónyi körül forog már itt minden). Azután
gróf Andrássy Manó állt fel interpellálni. A magyar vasember - aki azonban mindig
piskótákkal tartja jól a Házat.
Andrássy Manó a Ház egyik legokosabb embere, de amellett
originális is. Kifejezései mulattatók, õszinték és érdekesek. Valami sajátos
zamatja van az észjárásának.
- Andrássy Manó interpellál! Mhu!
Ez egy olyan szó, hogy a legüresebb Ház is egy pillanat
alatt megtelik. Dübörögve tódulnak be az emberek a nagy nemzeti méhkasba.
Engem a büfében ért a hír: Andrássy Manó interpellál.
Mire bementem, már vége volt. Már Csáky is megadta a
választ.
- Mit mondott Andrássy? - kérdem.
- Nincs többé esztergomi érsek! - felelék.
- Igen, mert meghalt.
- De nem is lesz!
- Mit? Eltörülték volna?
Ránéztem a Fabiny, Busbach arcára, de azoknak homlokán nem
találtam az eltörülést. - Fabiny
közömbösen ült ott s szelíd hazafias tekintete szeretettel pihent egy alakon,
aki az írói karzaton nyújtogatta lúdgége-formájú nyakát. Ez ama Sík Sándor
ügyvéd, aki Szilágyiból híres embert csinált.
Nem, a Fabiny arcán nem volt a prímási szék eltörlésébõl
semmi; ujjongna õ most! Kiss Albert »hurrah«-kat kiáltozna, Thaly kalamajkát
táncolna, Apponyi orrlyukai pedig úgy mozognának, mint a hal kopoltyúi.
Végre kiderítettem a valóságot, hogy az utolsó esztergomi
prímást csakugyan eltemették, mert az Andrássy interpellációjára megígérte
Csáky gróf, hogy a leendõ prímás székhelye ezentúl Budapest lesz.
Talán erre céloz a Pesti Napló, írván: »Polónyinak ma
szerencsés napja volt«.
Szilágyi elõtt beszélni szerencsétlenség (Hodossyt és
Gyõrffy Gyulát érte ma ez a malõr), Szilágyi után beszélni ostobaság.
Szilágyi beszédjérõl referádát írni fölösleges
szószaporítás. Mert senki sem az írót akarja olvasni, hogy mit mond
Szilágyiról, hanem hogy mit mond maga Szilágyi.
Méltóztassanak tehát tisztelt olvasóim átugorni magára a
beszédre, melyet voltaképpen Kaas Ivor provokált - mint ahogy a régi mitológiai
világban a mennydörgést bûvös igék mormogásával idézték elõ a
boszorkány-mesterek.
Kaas Ivor boszorkánysága abból áll, észrevette Gyõrffy Gyula
beszéde alatt, hogy Szilágyi nincs bent a teremben, s élénk emlékezetében lévén
a véderõ-vitából, hogy »a vádlott elõvezetendõ« - legott feláll s az ülést
felfüggesztetni kéri, mert se a miniszter, se az államtitkár nincs jelen,
vádlottak nélkül pedig nem lehet tárgyalni.
Nosza rohannak a galoppinek és kiássák Szilágyit valahonnan
a miniszteri szobából, sõt Teleszkyt, a kis »fekete ember«-t is elõkerítik.
Szilágyi mérgesen toppan be.
- Mutassanak nekem olyan házszabályt, mely arra kötelezne,
hogy mindig itt legyek?
- De a lovagiasság, a tisztesség! - kiáltja közbe az öreg
Csanády, mire roppant zaj keletkezik jobbról-balról.
S miután már felállt a miniszter, e méltatlankodásból
kiindulva szövi meg óriás beszédjét, mely harmadfél óráig tartott.
Mintha egy beszélõgépet nyomott volna meg Kaas Ivor, mely
sehogy sem akar aztán megállni.
A »Polónyi huszárok« szervezkedtek eleinte, hogy zajongani
fognak. Posztokat foglaltak el különbözõ helyeken. Ketten a »hegyen«, néhányan
elszórva, ketten a széleken. Ez a keret. A többi magától támad. Így volt ez
régen is.
De Szilágyival bajos boldogulni. Eleinte még csak ment
valahogy a hangulatcsinálás, de minél tovább haladott beszédjében a lángeszû
szónok, annál jobban kevesedtek a közbeszólások. A rettenetes kolosszus
összenyomta õket, mint egy malomkõ. Elõször elölte bennük a zavargási kedvet,
aztán az ellentmondási viszketeget, majd lebilincselte a figyelmüket, mikor már
meg voltak fogva, megmarkolta a fejeiket és összerázta. Beszélt, beszélt és
egyre beszélt. Egy ellenállhatatlan erõ ragadta az egész Házat. A háromszáz és
néhány fejbõl elkezdett fájni vagy száz. Janicsáry Sándort a szédülés fogta el
a tudománytól, Szalay Imre vértódulást kapott, Jókai kirohant, mert a pozitív
tudomány tengernyi volta oly reakciót okozott fantasztikus lelkében, mint
tüdõbetegnél a kochin. Wahrmann, akinek a feje tele van számokkal, elaludt; még
a jogászokat is meglepte ennyi tudás: »Hisz ez nem egy ember, de három
bibliotéka!« Csak Fabiny találta rendén valónak a Szilágyi beszédét: »Hm! egy
miniszternek sokat kell tudni«.
Fárasztó volt e titáni beszéd, mint amilyen fárasztó egy
rengeteg erdõség. Sehol egy tisztás, egy virágos rét; a Horvát Boldizsár
csergedezõ patakjaiból bezzeg jó volna most egy, apró filigrán kis
hidacskákkal; egyforma fák, hatalmas vaskos érvek mindenütt, a tudomány
rettentõ szürkesége. Követni a szónok eszmemenetét, vele menni harmadfél óráig,
amerre viszi a szörnyû labirintusba, melyben biztosan csak õ lépked, már ez is
nagy feladat, hát még elmondani ezt a beszédet?
A végén úgy nézett ki már a Ház, részint meggyõzve, részint elálmélkodva,
emitt lankadtan, túlnan összemorzsolva, mintha minden agyvelõ kiszáradt,
kiperzselõdött volna és csak ez az egy uralkodnék valamennyi felett...
Szinte jólesett ez egyhangúságban egy-egy kis szcéna közbe,
mint aminõt az ellenzék csinált »Helyre! Helyre!« kiáltásaival, melyek Miklós
Gyulának szóltak, ki az ellenzéki padsor mellé állva, valamely szemrehányó
megjegyzést tett az ottani viselkedésre. »Helyre! helyre!« ordítá ötven hang,
de Miklós nem mozdult. Dacolt a baloldal haragjának fergetegével, míg aztán az
elnök szavának mint egy kezes bárány egyszerre engedett egy meghajtással.
Mikor már agyon volt ütve az ellenzék úgy, hogy köhögni se
mertek, szétnézett Szilágyi s látván, hogy nem mozdul többé semmi, hogy még Kun
Miklós is susogva beszél a szomszédjával, a Polónyi bajusza lelóg, s Csanády
bácsi szemhéja leragadni készül - akkor elõvette végre az ollót és levágta a
végtelen szópántlikát, beszegve azt piros rojtokkal: egy-két lendületes
kifejezéssel csattantva el beszédét, hogy felvillanyozza saját pártját, mely
hosszantartó tapsba és éljenzajba tört ki.
Hanem hát most jött a java.
Két nagy vívó most került még csak össze. Két finom
kardpenge még csak most szikrázott.
Nem volna Szilágyi igazi Szilágyi, ha valakibe bele nem
harapott volna - dacára, hogy ma csak tudományos téren mozgott (hagyván
Polónyit és a többi szónokot máskorra).
Apponyit azonban nem várakoztatta.
Maró gúnnyal hozta fel, amit az a 67-es kiegyezésrõl
mondott.
Apponyi fölugrott. Õ azt a pragmatika szankcióról mondta.
Szilágyi kicsatolta a miniszteri tárcáját, elõvette onnan a
»Pesti Napló«-t, s ráolvasta a beszédjét.
Erre a megszorult Apponyi elkezdett kedélyeskedni,
gunyolódni. Hajszálhasogatás az egész!
De a szöveg ellene bizonyított. Bár lehetséges, hogy nem úgy
akarta mondani. Hja, magyarul kell gondolkozni és beszélni. Az öreg Brassai
bácsi nem ülhet itt örökké, hogy a beszédeket magyarra fordítgassa.
Két ízben csaptak össze. Ha az egyik tábor ujjongott,
tapsolt, zúgott, viharzott: mozgott a másik. De szíve mélyén mindenki örült,
hogy két ilyen vívóban gyönyörködhetik.
- Nézd csak, Feri - mondja tegnap Paulay a Nádaynak -, itt
van egy új szerep. Kell-e?
- Persze hogy kell.
- Csakhogy van ám benne bibi is, mert fura egy szerep az. Az
illetõ igen sokat beszél és mégse mond semmit. Azoknál fogva, amiket a múltban
tett, ellenszenves és mégis úgy kell megjátszani, hogy komikus hatást tegyen.
Úgy kell feltûnnie, mint jámbor, nevetséges falusinak, de mégis ki kell érezni
belõle, hogy tulajdonképpen vén róka. A karzatnak azt kell hinni, hogy magyar
hazafi, aki búsul és kétségbe van esve; a földszintieknek, meg a
páholybelieknek azonban látni kell a fején a csörgõ sipkát. Nem lehet ám egy
ilyen szerepet csak úgy hasból játszani meg. Le kell ezt kopírozni az életbõl.
Nos? Kell-e hát ez a szerep?
- Annál inkább.
...A képviselõház mai ülését Náday az írói karzatról
hallgatta végig.
Mikor letelepedett, bizonyos izgatottsággal kérdezgette:
- Fog-e ma beszélni Csatár?
A haraszti nobilitás már ekkor ott ült a szokott helyén, a
magasban. Hanem egyáltalában nem úgy viselte magát, mint máskor. Sem közbe nem
kuruttyolt, sem a beszédekre nem figyelt, sem pedig nem villogtatta a bozontok
közé ékelt szemeit.
Elõtte a padon egész kiállítás volt látható.
Egy kötet »Országgyûlési Napló«, két vaskos kötet »Nemzeti
szavaló könyv«, egy füzet »Népdal gyûjtemény«, egy pezsgõs üvegnyi saját
termelésû »mûkönny«, meg temérdek jegyzet.
Mindezek láttára kezdett valószínû lenni, hogy a »konzuláris
bíráskodás« címû nézõjátéknak ma a legmulatságosabb jelenete fog lejátszódni.
Hát le is játszódott.
Miután azonban ennél fogva a mai ülés a végén csattant, hát
itt is maradjon a végére a legcsattanósabb.
Az elsõ szónok, Hollaky
Imre, olyan kötelességet teljesített, amelyet már évek óta vártunk s mindig reméltük,
hogy elvégre is valaki meg fogja tenni. Köszönetet érdemel, hogy õ cselekedte.
Rehabilitálta az igen tisztelt Házat.
Eddig - éspedig éppen nem alaptalanul - az a nézet volt elterjedve,
hogy a Házban lehetetlen olyan gyönge, vagy õsrégi ismert adomát elmondani,
amely nevetést ne idézne elõ.
Hát Hollaky
elmondott egy görény-anekdotát és a Ház - nem nevetett.
A képviselõk ezen hallgatag ítéletét mohón ragadta meg Beksics Gusztáv (mint aki a
görényhistóriában magára célzatosságot látott) és azon célból szólalt föl
személyes kérdésben (helyesebben a görény-kérdésben), hogy helyre üti a csorbát
és amint Hollakyn is üt egyet: a
mélyen elszomorodott Ház kedélyét is felvillanyozza.
Hogy pedig ez az utóbbi jobbra sikerüljön, hát a
népszerûtlen állatvicc helyett virágviccel hozakodott elõ, melynek elmondásával
(noha igen lekötelezõen viselte magát, hogy ezúttal röviden beszélt) még jobban
rehabilitálta a Házat a már fentebb említett vád alól.
Mégiscsak szép az a nemes verseny.
A két beszéd után támadt mélabús hangulat közben igen jól
esett az a nemes hévvel, élénk gesztikulációval elmondott pohárköszöntõ,
amellyel Komjáthy Béla rukkolt elõ. A hallgatóság, mikor meghallotta, majdnem
hogy kereste a terített asztalt, aminthogy kutatunk a veteményes kert után, ha
káposztaillatot érzünk. Ugyanaz a hang, ugyanaz a hév, ugyanaz a pongyolaság és
ugyanazok az ismert frázisok csengõbongó, hanglétrán föl- és leszaladgáló
tömkelege, aminõt annyiszor hallottunk s amelynek a végén már szinte várjuk,
hogy: »a szíves vendéglátó házigazdát, meg a szeretetreméltó kedves
háziasszonyt az úristen az emberi élet legvégsõ határáig éltesse«.
Olyan teljes volt az illúzió is, hogy amint a Beöthy Ákos vezetése mellett a
tetszészaj fölhangzott, szinte vártuk, hogy a prímás intésére és kezdésére az
ismert tust húzza a fekete banda.
Kár volt zokon venni azt Szilágyinak,
hogy a Komjáthy pohárköszöntõje nem az õ éltetésével ért véget, mert ha ezt
zokon nem veszi és nem kezd ezzel a fürge, csípõs ugronistával apró
csatározást: akkor nem lett volna alkalma Komjáthynak
késõbb azt mondani, hogy »Szilágyi hajlandó elismerni, hogy van jó órás, jó
csizmadia, de azt sohasem fogja elismerni, hogy kívüle is van okos ember«.
Nem kell azt hinni, hogy a Komjáthy pisztolyával már nem
lehet találni.
Mikor a népszínház élelmes igazgatója kezdi látni, hogy a
népszínmû sem kell, az operett sem kell, meg az énekes bohóság sem kell; mikor
rájön, hogy Blaháné sem vonz, Hegyi sem hoz publikumot, akkor rendszerint
valami látványossággal áll elõ, ami
azután beüt.
Beöthy Ákos tanult
valamit ettõl a direktortól és így monologizált:
- Ha már sem hosszú, sem rövid beszéd nem tetszik; ha már az
adomákon sem nevetnek; ha már egy görény sem csiklandozza az orrokat: hát akkor
mivel csináljak én hatást? Mivel? Hát látványossággal.
Így történt, hogy a beszéde elején (amelynek vége sehogysem
akart lenni) fölmutatott egy színes rajzot, amely kétfejû sast ábrázolt. Ehhez
pedig azt a magyarázatot fûzte, hogy olyan lesz az a pöcsét, amelyet a konzuli
bíráskodás hozta ítéletre nyomnak.
Ez a látványosság annyira megtette a hatást, hogy Csanády honfi lelke menten elborult, Csatárban pedig föltámadt az irígység,
hogy miért nem jutott ez az õ eszébe?
De hát sebaj. Csatárnak
nincs oka búsulni, mert neki önnönmagán kívül semmi látványosságra nincs
szüksége.
Az õszbe borult bozont eleinte unalmaskodott s már-már azt a
hitet keltegette, hogy hiába van elõtte két kötet »Nemzeti szavaló könyv«. Hogy
nem lesz az sem szavalás, sem éneklés, sem pedig sírás.
Volt minden.
Szedett virágot, ugrált virágágyról-virágágyra s kötött
bokrétát. Szavalt Petõfitõl. Bukfencezett a be nem végzett körmondatok
vizenyõsségében. Honfiúi aggodalmai közepette elmélázott. Megbicsakoltatta a
nyelvét és emlegette a Reichsrathot, ahol tíz pengõt fizetnek minden
képviselõnek egy napra.
És ott állt a végtelen derültség, a szûnni nem akaró taps
rengetõ zajában, amint kiáll a függöny elé a színész és gyönyörködik a hatás
okozta tombolásban, amelyet elõírás szerint játszott komédiájával idézett elõ.
...Náday elégedetten
távozott.
Nem kell már amiatt a szerep miatt aggódni sem neki, sem Paulaynak.
Meg lesz az játszva, mint a parancsolat.
Ma már megszürkült a vita. Az érdeklõdés alább hagyott, s
csak az ülés elején, a Horváth Lajos beszédében villant föl egy kis idõre,
annál inkább, mert a veterán parlamenti férfiúval az igazságügy-miniszter is
összemérte fegyverét.
Az ülés nagy részét Horánszky Nándor beszéde töltötte ki,
aki másfél óránál tovább tartotta szóval a Házat, illetõleg pártját.
Horánszky beszédei nem tartoznak a parlamenti csemegék közé.
Ott áll a szónok a párt közepén, mozdulatlanul és feszesen.
Ajkairól vég nélkül ömlenek korrekt mondatok, hosszú periodusok, melyek
egyhangúan ereszkednek szét a légben. Mély csönd. Meg lehet hallani annak a
papírnak lágy rezgését, melyet amoda túl, fenn a jobbközép legmagasán épp most
bont szét egy mameluk. Szinte fülünket éri az az elegáns dialóg, melyet a
karzaton folytat egy üde arcú fiatal hölgy és egy kikent-kifent külsejû
képviselõ. Hallani vélünk minden morajt, minden suttogást, minden lélegzetet,
mely a Házban zizeg, csak éppen egy hang siklik el hallatlanul mellettünk: a
szónok szava.
Beszél, beszél. És amit mond, az mind okos és józanul
elgondolt. Eleinte követjük is figyelmünkkel, talán egy negyed óráig, talán
egy félóráig, vagy még tovább... de amint ez a monoton szóáradat vége-hossza
nélkül csörög fülünk mellett, lassankint elveszítjük halló és eszmélõ
képességünket. Csak töredezett szavakat kapunk ki a beszédbõl:
Ingredencia ... elsõ fok ... másod fok ... szupremácia ...
Sziam ... Japán ... kritériumok ... közösség ... nem közösség.
Még egy darabig ütik-verik fülünk dobját az ingredenciák és szupremáciák,
azután lassan elhalkul ez is, s csak úgy zúg-búg körülöttünk a beszéd, mint
egypár vergõdõ lepkeszárny vagy a fonográf gyöngén összeolvadó hangzûrje.
Szemünk össze-vissza jár a padok fölött, melyeken mintha
szürke köd ingadoznék. Ezen át látjuk Apponyi merev arcát, amint üvegesedõ
szemekkel bámul a szónokra, meg a Kaas Ivor szomorúan lekonyult fejét. A
szélsõbalon halk diskurzusok folynak, melyek közül egyes mondatok kihangzanak:
- Azért se megyünk az udvari fogadtatásra!
- Meg kell büntetni az udvart!
- Miért nem hívtak meg ebédre is!
A miniszterelnök az õ ringó járásával kisurran a terembõl.
Utána dobogó léptek. Az igazságügy-miniszter is menekül. Josipovich, az
udvarias horvát miniszter az egyedüli, aki benn marad, mert õ minden
szónoklatot végighallgat. De egyszer csak, hogy, hogy nem, neki is hûlt helye
van a piros széken.
A képviselõk csoszognak, ásítoznak, fölkelnek, majd ismét
letelepednek valahol a pad szélén és elõrenyújtott nyakkal komoran bámulnak a
szónokra. Az pedig egyre a régi mozdulatlanságban áll helyén. Se kéz, se hang,
se arcizom nem lejt, nem mozdul. Néha megszólal az elnök csengettyûje, eleven
hangja megszakítja a súlyos levegõt, mely ránk nehezedik. Ismét megfigyelünk
nehány szavat:
Szuszceptabilitás ... paritás ... szuverénitás ... dualizmus
... közös ... nem közös...
Az unalom már-már elviselhetetlenné válik. Eszünkbe jut,
hogy gyermekkorunkban a Dunába akartunk fulladni, s a végzetes pillanatban
egyszerre átvillant lelkünkön egész életünk története: az elsõ csíny, a madárfészek,
melyet kiraboltunk, a titokban elszítt szivar, s minden emlékünk. Csodálatos,
Horánszky beszéde alatt néha éppúgy érezzük magunkat, mint mikor a víz
összecsapott fejünk fölött. Átfut agyunkon az egész múlt, s csak a Csanády
Sándor sarkantyúinak ritmikus pengése hoz vissza a jelenbe, mely most mintha
erre a nyalka nótára menne ki: »Se a jászság, se a kunság, se a konzuli
bíróság«.
Horánszky után Irányi Dániel és Veszter Imre szóltak,
bebizonyítva, hogy az unalmasban is van fokozat.
A vén sas Csanády, aki halottaiból is visszatért, mint
Gvadányi »Peleskei nótáriusa«, kezdte ma petyegtetni az igaz magyar
hazafiságot.
Igazi õs szittya gondolkozás, de még az Attila elõtti
korból.
Az öreg azonban már nem veszedelmes és igen megfogyatkozott
az elokvenciában, mert két témája közül az egyik, a Tisza elleni acsarkodás
immáron idejét múlta. Hanyatló elméje már csak a közösügyekbõl merít némi
táplálékot.
Hej, nem a régi jó idõk ezek már! A nevetõ publikuma a
Csatár részére állt, a lelkesedõ publikuma, ahogy õ nevezi, a »Géza uramöcsémé«
lett.
De az az egy elégtétele mégis megvolt, hogy az utolsó szó az
övé maradt, senki se merte többé utána a száját kinyitni. Csak az elnök, hogy a
vitát bezárja.
És ezzel vége is a nevezetes ütközetnek, mely a konzuláris
javaslatnál folyt, de csak úgy, mint ahogy a lipcsei csata részben egy malomnál
vívatott; az ostrom a malom ellen volt irányozva, de nem a malom miatt; a malom
egyszerû szürke kunyhó, nem ér száz forintot, akár ide kerül, akár oda kerül,
de a megmérkõzés színhelyének elég alkalmas. Négyezer ember veszett el a
malomért.
Hát a konzuláris javaslat is az a szürke malom volt, ahol a
Ház két hõse, Szilágyi és Apponyi összemérték lándzsáikat.
A gyõzelem a Szilágyié lett, de egyetlen ember se veszett el
a táborokból, sõt a mamelukság még egyszer meg is szaporodott eggyel
(Udránszkyval).
Az ellenzékiek nyomott kedéllyel kezdték lerakni a
fegyverüket: a dialektikát. A szelídebb lelkületûek rezignáltak, csak Polónyi
vickándozott még és Komjáthy, csak keveseknek jutott eszébe, hogy hiszen még
vannak szövetségesek.
Hiszen ott van a »Hecc«.
Hecc úr (ösmerjük a véderõvitából), bár mosdatlan, markos,
vállas legény, aki képes a miniszteri székeket megrázni.
Aztán ott van még az »utca« is. Az ám, az utca! Az utolsó apellata
forum.
Hát melyikhez nyúljanak?
Igen, de az utca néma, néptelen most, az utcát nem lehet
megmozdítani, ha nem akarja. Hecc úr azonban örökké kéznél van.
Hecc úr tehát megjelent a Házban.
Nem merem állítani, hogy Hecc úr (mert származására nem elég
arisztokrata) tagja volna a nemzeti kaszinónak, se hogy lehetnek ott
összeköttetései, ha kebelbarátai nem is, de jóakarói bizonyosan, azt onnan
lehet következtetni, mert a fõrendi karzat éppen azokkal az elõkelõ alakokkal
telt meg, akiket a véderõvitánál láttunk utoljára, amikor Hecc úr utoljára
szerepelt.
A látcsõ közelebb hozza a kíváncsi fitymáló arcokat;
villognak a monoklik, Fluger Károly környékén finom rezedaillat veri be magát
felülrõl a fülledt sûrû levegõbe.
Egy bozontos fej türelmetlenül hajlik alá.
- Aha, a kuvik!
Ha a kuvik jön, akkor mindig esik valami. A kuvik megérzi a
fergeteg szagát. Beöthy Algernon a kezeit dörzsöli: »Ma viharos ülés lesz,
gyerekek!«
De honnan lenne? A villámok nem potyognak elõ a tarisznyából.
Azokhoz mindenek elõtt felhõk kellenek.
Edvin király törpéi nyugodtan ülnek amott, az önfeláldozó
Codrus (Kaas Ivor) csendesen közömbösen dõl el a padban, s Bokross Elek
gyönyörûen nyugodtan tartja az õ zárbeszédét. Érv ellen érvel, tíz fontos ellen
ötven fontosat. Mibõl lehetne itt ma vihar?
Igaz. Még Apponyinak is van szólása. No, hát azt is
meghallgatjuk.
Borzasztó hosszú beszéd, az emberi elme kifárad mire a
végére ér - azazhogy nem is ér a végére, mert az elmék tulajdonosai apródonkint
eltünedeznek; képviselõk és miniszterek elkívánkoznak, ki a folyosóra, ki a
büfébe. A daliás Szögyény-Marich, ki ma másodszor, harmadszor ülte
bársonyszékét, nyugtalanul, unatkozva fészkelõdik helyén. Majd feláll,
eltávozik. Gondolja talán magában: »Mégis mulatságosabb a király oldala mellett
miniszterkedni, mint a Polónyi oldala mellett«, Bethlen András a temetési
miniszter Zágrábba siet a Mihalovich ravatalához, Wekerle fiatalos gyomra
lázadozik az Apponyi elokvenciájának terjedelme miatt, s villásreggelire megy a
büfébe.
A folyosó is telik lassankint, Tisza künn ül, csak koronkint
érkezik füleihez egy-egy hír a kijövõktõl.
- A korrupcióról beszélnek.
- Hm.
Új hírnök jõ, s lihegve szól:
- A kormányképességrõl beszél.
- Hja!
Egy óra múlva Széll Ákos jelenti:
- Egy anekdotát mondott.
Egyszerre fölébred mindenfelé a kíváncsiság:
- Mirõl?
- Egy festõrõl, akinél egy remete és egy remetelak
lefestését rendelték meg, s õ csak a remetelakot festette le. »Hát a remete hol
van?« kérdik. »Bent van a remetelakban« feleli. S ezen remete volna Szilágyi
érvelése.
Harkányi Frigyes ismergetni kezdi:
- Hiszen ez az én tulajdon anekdotám!
- Úgy? Hát két instruktora is van Apponyinak: Csemegi a
jogiakra, te meg az anekdotákra!
Apponyi ezalatt egyre beszél, maga az ellenzék is ímmel-ámmal
figyel, helyenkint valóságos apátiába esik, csak néha lobban fel, ha Kaas Ivor
vagy Beöthy Ákos fölkavarja. Kaas Ivor hátraszól:
- Lelkesedjetek! No, lelkesedjetek hát!
S erre megindul az éljenzés a háta mögül, mint szélben a
szikra, átcsap a szélbalra, meggyúl tõle Szendrey Gerzson, Gerzson meggyújtja
Lukáts Gyulát, Lukáts Gyulától lángot kapnak a Szalayak, majd az egész baltáj
éljenzésbe tör ki s az üdvrivalgás onnan ismét visszatér megerõsödve, hogy
aztán elaludjék.
Új fejtegetésbe fog a szónok. Kisvártatva megint hátraszól
Kaas Ivor:
- Lelkesedjetek!
S újra kitör az éljenzés lavinaszerûen. Így megy ez
véges-végig, hogy aztán a legutolján egész demonstrálássá dagadjon, percekig
meg ne szûnjék. Mikor a szónok leül, festõi képbe bomlik fel az egész baloldal.
Mindenki a szónokhoz rohan. A szélbal viseltes vezérei hódolatukat lerakják
lábaihoz. A hetyke Ugron is odanyújtva vezéri kezét a nagy kollégának.
Antiszemiták, ultramontánok, grófok és citoyenek mind, mind érinteni akarják,
ha csak köntöse szegélyét is. A legapróbbak ezalatt éljeneznek, ordítanak,
verik össze tenyereiket, Kaas Ivor pedig biztatja õket: »Lelkesedjetek,
mordizom adta!«
E lelkesülés mámorában állt fel Szilágyi Dezsõ, hogy még
néhány szót szóljon (mert az idõ már nem futja ki egy Szilágyi-féle beszédre).
- Éljen Apponyi! - ordítják orkánszerûen.
Szilágyi nyugalommal várja, míg a zaj lecsillapszik. Ajkain
gúnyos mosoly incselkedik a Ház balrészével.
Szólni kezd: de erre megint elõfogja a két bali tábort a
lelkesedés.
Szilágyi abbahagyja beszédét, bevárja, míg lehûlnek.
A lehûlés után szólni kezd.
Újólag lelkesedésbe jön a balpárt. Éljen Apponyi! Éljen!
Éljen!
Szilágyi nem jut szóhoz.
- Ez már inzultus - kiáltja egy kormánypárti hang.
- Ki zavarja? - szól közbe Aesopus farkasának képében a vén
sün.
Péchy Tamás rendreutasítja Csatárt. Csatár felugrik, s néma
jelenetekben magyarázza a Háznak ártatlanságát. A Ház kacag.
Szilágyi újból szólni kezd. Nem engedik.
A kormánypárt léhán nézi a jelenetet. Csak néha hallatszik
egy-egy erélyesebb »Halljuk halljuk!«
A mérgesebbek az elnöki emelvény felé szaladnak mindkét
oldalról, s megindul köztük a feleselés:
- Ugye féltek, gyávák, az igaz szótul? (Ez a »Kindermeth« rendesen használni szokott
a bohó politikai gyerekeknél: »Azért se félünk« - s beszélni hagyják a
szónokot; most nem használt semmit.)
- Hát már megint botrányt akarnak?
- Azért se hallgatjuk meg Szilágyit.
- Azt próbálják tenni!
- Az elnök csináljon rendet! Rendre! Rendre!
A kedélyek egyre ingerültebbek, a gesztusok folyton
harciasabbak, még az örökké mosolygó Wekerle is kijön a sodrából, s az elnökhöz
fut haragosan. Szapáry Gyula fölemelkedik helyérõl és átmegy Szilágyihoz. Halk
tanácskozásba merülnek. Az ellenzék padjain pedig még egyre futkározik az
»éljen«.
Végre nehány szóhoz jut Szilágyi:
- Igenis, t. Ház, az én meggyõzõdésem...
- Volt! - kiáltott közbe harsányan Csatár. Mire derültség és
hahota váltja fel az éljeneket.
De már erre dühbe jõ a kormánypárt is. Kõrösi megereszti a
hangját. Megmozdul az egész elaggott röst test s száz meg száz ember kezd
egyszerre beszélni, kiabálni, szitkolózni, csúfolódni, kurjantani.
Mindenki elveszti már a türelmét, csak Szapáry ül csendesen
és Szilágyi szoborszerû homlokán honol fönséges férfias nyugalom.
De a medium a legdühösebb. Az a tûzfészek, hol különbözõ
párti képviselõk összekeveredve állnak, gesztikulálnak, kiabálnak és
feleselnek. Kubinyi Árpád, Jeszenszky szeme tüzes szikrákat szór, Miklós Gyula
már el van sápadva a méregtõl.
Fent tehetetlenül fészkelõdik az elnök; hol a csengettyûhöz
kap, hol a fejét csóválja, majd a jegyzõkkel tanácskozik, hogy kellene a rendet
helyreállítani, míg végre egy találékony kormánypárti képviselõ sztentori
hangja megdördül recsegve, fülrepesztõn:
- Helyre, helyre!
S most ez volt az arkánum. Szerencsés sugallat! A »helyre«
kiáltás egyre izmosodott s a katedra elõtti tûzanyag szétszéledt a padokba.
A Ház éttekinthetõ lett egy perc alatt. Fej mellett fej,
egyforma szép sorban. Inkognito nem lehetett többet zajongni.
És most már boldogult Szilágyi is. Elmondhatta rövid
beszédét, bár most is csak ellenzéki gúnyos közbekiáltásokkal tarkítva.
Valamint a régi kalendáriumokban a bika jegynek, a
skorpiónak, a halaknak mind megvolt a maguk jelentõsége annak elõtte, sõt még
az egyes napokhoz is hozzácsatoltak okos apáink némely jóslatokat, mint
például: »Ha fénylik a Vince, tele lesz a pince«, úgy a Háznak is megvannak a
maga csodálatos jelei, alakjai, melyekbõl a Ház jó ismerõse, ki elõtt leveszi
fátyolát, jóslatokat és következtetéseket vonhat le.
Ha, teszem azt, Elek Gusztáv ezredes ül a fõrendi karzaton,
ez azt jelenti, hogy harapós ülés lesz.
Ha Lukács Béla gömbölyödõ alakja feltûnik a korridoron, az
csalhatatlan jele a név szerinti szavazásnak.
A tömött nõkarzat annyit mond virágnyelven: »Apponyi vagy
Szilágyi fog beszélni«.
Ha Tisza künn ül a folyosón: akkor bizonyosan apró szónok
beszél odabent. Ha Szapáry Gyula az újságjait olvassa valakinek a beszéde
alatt, abból a valakibõl az idén nem lesz fõispán. Ha Ercsey Gézával
találkozol, akkor siess be a tanácsterembe, jóeleve a helyedre, mert biztos
zsúfolt a Ház, mivelhogy ez esetben a telegráf-drót dolgozott. Ködös tûnõdés
Széll Ákos arcán belviszályokat hagy föltételezni a pártban. Ha Linder György
komoly, akkor valami kulisszatitkot tud, ha László Miksa komoly, akkor nem tud
semmi titkokat.
Egyszóval, minden embernek megvan a maga jelentõsége,
apróknak és nagyoknak egyaránt; mint ahogy a jósoknak hajdan minden égi jel
útmutatóul szolgált, az üstököscsillagok éppenúgy, mint az apró kis égi mécsek.
Amit azért bocsátottam elõre, hogy konstatálható legyen,
hogy ma a Szilágyi beszédét mutatta minden jel és a név szerinti szavazást.
Telt nõi karzat és jelenlevõ Lukács Béla. Elek Gusztáv nincs
a karzaton. Tehát békességes nap lesz. Tisza künn ül, tehát még nem beszél
Szilágyi. Széll Ákos víg - tehát nincsenek pártaggodalmak, nem lesz »zárt
ülés«. Gróf Szapáry Gyula az újságjait olvassa - tehát Polónyiból még az idén
nem lesz fõispán.
Mert Polónyi beszél; mai elõadása fárasztó és bágyadtabb a
szokottnál, a saját pártja se tud átmelegedni tõle. Mint szenvedélyes védõ,
Komjáthy védelmét viszi ma.
Bokross, a parlament egyik legkiemelkedõbb világos fejû
szónoka, feláll utána s egy-egy hamis érvét összemorzsolja. S így most már
»Polónyi consummatum est«, Szilágyinak csak maga Apponyi maradt.
A jegyzõk megnyomták a csengettyûgombokat s szerte
felriaszták az épületben elszórt képviselõket: »Szilágyi fog beszélni«.
Egy pillanat alatt megtelt az egész terem és a nemzet óriási
kaliberû szónoka belekezdett beszédébe, melynél hatásosabbat még sohase
mondott.
Egyszer valamikor azt írtuk Szilágyiról, hogy »beszédjeirõl
nem lehet lekésni«, mert elõadási modoránál fogva újra meg újra visszatér
állításaira, összegezi azokat s mikor az ágnak egy-egy levelét vagy rügyét
veszi tüzetes megbeszélés alá, mindig az egész ágával mutatja meg - tehát asz
ág minduntalan elõjön. Ma tömör volt s még szerkezetében is a mesteri
szónoklatok színvonalán állott.
Nyugodt volt s ez a csodálatos. Máskor ingerült, ha nincs rá
oka. Ma sima volt, mint egy pihenõ tenger, pedig ma oka lett volna ingerültnek
lennie. A nagy embereket és az asszonyokat nem lehet kitanulni.
Templomi csönd van a Házban, csak a Csanády böfögése
hallatszik. A tegnapi zajongó ellenzéknek semmi nyoma. Kaas hallgat, a Linder
György röhejét már a beszéd elsõ négy-öt kikezdése learatta. A Horánszky orra
búsan csügg le mint egy jégcsap: az Apponyi arca egyre fehérebb, az Ábrányi
nyaka pedig egyre veresebb.
Szilágyi finom, sima, de kegyetlen. Kegyetlenebb, mint
valaha. Gúnyja metszõ és a vérig hat. A rettenetes kimért objektivitás, e maró
gúnyban föleresztve csíp, éget, mint a vitriol. Beszédének fejtegetõ fele - itt
a nagy, egybefoglaló erõt kell csodálni és a deduktív absztraháló képesség
ekkora méreteit - Apponyi összes érveit porrá õrölte. S mennyi új szempontot
tudott felhozni e javaslat mellett! »Hogy honnan szedi?« csodálkozott Kõrösi
Sándor.
A szabadelvû párt megigézve hallgatta.
»Nincs szebb muzsika az emberi hangnál« - mormogta Schvarcz
Gyula, föllelkesülve a szónoklat aromájától, mint a pezsgõtõl. Tisza Kálmán
maga is láthatólag fölvillanyozódott. A nagyokban nincsen irigység a nagyok
iránt. Szapáry rokonszenves magyaros arcára, homlokára kiült az elégedettség
minden szimptómája. Csernátony Lajos »helyes«-ein a lendület érce rezgett.
Pedig
eddig csak a jogász szólt Szilágyiból, ismereteinek nehezebb gördülésû
társzekerén ülve: most jött azután a politikus, a debatter s teljes erõvel
fordul Apponyinak. Most már kicsillant a szürkeségen egy-két arabeszk, egy kis
zománc, némi aranyozás, egy kis taktika - de valamennyi cum grano salis.
A két ellenzék szembeállítása epochális dolog volt. A két
párt elkezdett fészkelõdni, s kínos nyugtalanság fogott el mindenkit. És nem ok
nélkül. Mikor fölemlítette, hogy a szélsõbaltól választókat akarnak Apponyinak
kölcsönözni, az egész szélbalon végigfutott a mosoly. Mintha száz félrebillenõ
száj kiáltana: »Persze hogy abban sántikálnak!«
S a szélsõbal ettõl a perctõl kezdve idegenebb tekinteteket
vetett a szomszédba.
De ki bírná leírni az õ szónoklati modorát. Leírni azt, amit
látni és hallani kell. Hátra szegett fejét, mely gyakorta hajlik félre. Örökké
mozgó kezeit, a ceruzát a bal kezében, melyet szabályos ütemben mozgat, míg a
beszéd fundamentumát, cölöpeit leveri; mikor fölemeli balkezét a fejéhez, akkor
az absztrahálás jön; mutatóujjának fölemelése azt jelenti, amit a szórt betûk a nyomtatványban. Ha valaki
közbeszól, szónokló balkeze egyszerre leesik s kissé meghajolva nehezen hajló
derekával jobbra, a jobbik tenyerét a hang felé fordítva, int vele, hogy: »Majd
arra is rátérek!« Isten kegyelmébõl való orátor õ, ki az angol nagy szónokok
méreteit éri el vagy talán felül is múlja. Szeme, arca mind szónokol, harcol és
ütközik. E maliciózus szemeknek még a színe is változik aszerint, ahogy a
következõ mondathoz illik. Egyetlen villanásuk vérfagyasztó, megsemmisítõ.
Arcának fitymáló, gúnyos, játszi, kötekedõ mosolya valóságos színpompa
szónoklatához.
*
A hatás frenetikus volt. Mikor a szónok leült, úgy látszott
a hideg hallgatónak, mintha egy földrengés szûnt volna meg. A szem szétnézett,
hogy milyen lett utána a Ház arca. Mi semmisült meg, mi maradt meg épségben.
Az ellenzék leverten kullogott ki az ajtókon, a kormánypárt
diadalittasan éljenzett. Több volt ez éljenzésnél. Ujjongás volt. A szónokhoz
hozzá nem lehetett férni. Pedig minden ember azon törekedett az öreg Péch
Antalt kivéve, aki 24 órával mindig hátrább van az eseményekben. A nehéz
hallású öregúr még csak az Apponyi tegnapi beszédénél van, amit a lapokból
olvasott el s kíváncsian kérdezgette, látván a roppant riadalmat:
- Mi történt, kérlek?
Dehát a beszéd csak beszéd s akármilyen remek volt is, az
ellenzékbõl csak egyetlen lelket tántorított meg: Madarász Józsefet.
Madarász a név szerinti szavazásnál »igen«-nel szavazott.
Nagy konsternáció, zsivajgás támadt a balon, Madarász
ijedten ütött a szájára: »Jaj, mit tettem, mit tettem?«
Megesett rajta a Péchy puha szíve: és kegyelembõl
átváltoztatta »nem«-re.
A törvénykönyvön nem esett hiba azért. A javaslat így is nyolcvanhat szótöbbséggel jut bele.
Mindennapra új mottó. Tegnap
az volt: »veszélyben a közjog«, ma már Polónyi szerint veszélyben az
államnyelv, Ugron szerint pedig a magyar király; holnapra a címer-kérdés
nyújtja elõre árnyát. Szóval recseg-ropog az egész magyar állam a konzuláris
törvényjavaslat folytán.
Ma a részletes tárgyalás vette kezdetét. A módosítások
özönlenek.
Az ellenzék most a részleteknél akarja behozni azt, amit az
általános vitában elvesztett. Szirén hangok variálják Szilágyi felé a Kazinczy
epigrammját:
- Tûzbe felét. (Ti. a javaslatnak.)
Ím.
- Újra felét.
Nos.
- Harmadikát még...
Az elsõ nagyobb vita a 7. paragrafusnál tört ki, melynél
Polónyi kisütötte, hogy veszélyezteti az államnyelvet. Ha az alkimisták a
fûzfából is tudtak aranyat készíteni, mért ne szûrhetne az ellenzék a
konzuláris javaslatból mindennapra? Elõkerülnek a sutból a rozsdás eszközök s a
régi minta szerint »Polónyi megkezdi, Horánszky tódítja, Kaas Ivor folytatja,
Komjáthy lódítja« - olyan parázs nyelvkérdés támadt sebtiben, hogy a szakácsok
is csodálkoznak rajta. Név szerinti szavazást is provokáltak ennél a
paragrafusnál, mely azonban különösebb incidens nélkül folyt le.
Ezután következett az ülés pièce de resistanceja: Ugron
Gábor beszéde. A 9. szakasznál szólalt föl, teljes egy fél óráig töltve be a
Házat hangja roppant harsonájával, mely néha úgy csattog, mint a lópaták
robaja, máskor meg úgy zeng, mint az ágyúdörgés. Olyan módosítványt adott be,
hogy a magyar honosságú alperes fölött a magyar király nevében ítéljenek.
Ugron beszédének kétségkívül ma is voltak szép tûzszikrái,
de általában mégis olyan volt, mint a mécs, mikor már kevés benne az olaj.
Megérzett rajta, hogy az általános vita maradék olajával szpícsel.
Szilágyi válaszában Ugron forrongására finom, elegáns, de
mélyreható szatírát használt. A miniszter beszéde alatt mindenki úgy érezte,
mintha valaki alól lassan, óvatosan és udvariasan kihúznák a gyékényt. Ugron
minden állítását azonnal megcáfolta, s ezt oly frappánsan tette, hogy egészen elnémult
bele az ellenzék. Különösen, mikor egy okmányból menten bebizonyította Ugron
azon állításának alaptalanságát, hogy Romániában nincs konzuli bíráskodás,
holott az idén is elítéltek Bukarestben ez úton két magyar honost.
- Lehetetlen - hüledezett Ugron -, hogy Bukarestben az ott
élõ harmincezer székely közt csak két alperes legyen!
- Úgy van! - dörgé közbe az öreg Csanády haragosan.
...És talán mégis van valami a dologban. Mert Szilágyi
nagyobb jogász lehet Ugronnál, de nem nagyobb ismerõje az alperesi népjellemnek
a vén szittyánál.
A bajor sörforradalom és a
kínai ópiumháború óta nem volt hasonló csata, mint most a 9. § felett.
Mindjárt reggel Thaly hozakodott elõ egy módosítvánnyal, de
amint észrevette, hogy Szilágyi miniszter nincsen bent, kijelenté, hogy
Szilágyit minden áron bevárja, s addig kibeszéli az idõt heraldikai dolgokkal.
A Ház megijedt. Tízen is rohantak Szilágyit megkeresni. Mert
Csanády is sürgette a dolgot:
- Azért fizetjük, hogy itt üljön!
Megtalálták, elõhozták, jókedvûen, erõtõl duzzadón.
Valóságos jóllakott Herkules, aki Tiphonnal való párbajától mindig erõsebb,
hatalmasabb. Ha nem is mindig gyõzedelmes, de mindig legyõzhetetlen.
Ott ül a miniszteri félkaréj legközepén, erõteljes férfias
feje mozdulatlan, mintha nem is érdekelnék a harcias beszédek, csak rettenetes
arcjátéka mutatja, hogy mindenre figyel. Mint láva, izzó-melegen forrnak
fejében a gondolatok.
Arca hideg marad, ha beszél, színére egyforma halovány, csak
rövidre nyírt fekete haja nedvesedik át a nyakánál.
Ritkán jön izgalomba, tûzbe; beszéde egyformán ömlik,
hömpölyög, mint egy hatalmas folyam, mely ki nem árad medrébõl, csak néha vet
föl taréjos hullámot.
Ilyenkor kissé hevesebbek a gesztusai. Ceruzája (az egyetlen
külsõ eszköz, melyet szónoklatához használ) kiesik kezébõl s legurul a földre.
A szomszédos miniszter lehajlik, hogy fölvegye.
Majd a tárcájára van szüksége. Valami bizonyítékot akar
onnan kivenni.
A másik szomszéd miniszter sietve kinyitja.
Egy-egy Szilágyi-féle nagy beszédhez tehát három dolog kell:
egy plajbász, egy plajbászfelvevõ miniszter és egy tárcanyitogató miniszter s
azonfelül egy Apponyi, akit össze lehessen morzsolni.
Szegény Apponyi! A Nessus-ing van rajta; égnie kell és
mozognia.
Ma se pihenhetett. De, hogy a sorrendet megtartsuk, elõbb
még Prónay Dezsõ tartott hosszabb közjogi fejtegetést a címerekrõl, a szélsõbal
zajos tetszésnyilatkozatai közt pártolva Thaly módosítványát. - Itt állok, nem
tehetek másképp - fejezé be szavait Luther ezen újdonatúj mondásával, de amikor
azt mondta, hogy »itt állok« - már akkor ült, ami a többi két felekezetet zajos
nevetésre fakasztotta.
Prónay után jött Apponyi, ki tudja már hányadszor! Ezúttal
Ugron tegnapi módosítása mellett szállt sorompóba, hogy az ítéletek a »király«
nevében mondassanak ki a konzuláris bíróságoknál; de a »szentimentális
igazmondó« (így nevezte el Szilágyi) beszélt egyébrõl is, ki akarván mutatni az
ellentéteket a miniszter különbözõ beszédei közt. Támadott és érzékenykedett.
Lamentált és mennydörgött. De a balvidék lanyha volt. Késõbben szemére vetette
a miniszternek megváltozását s rá is olvasott a »Ház Naplójából« egy passzust,
miként vélekedett régebben a közös ügyekrõl; de most is a Tisza elnyûtt
fegyvereit használta.
- Uraságoktól levetett
elveket! - kiáltotta közbe rekedtes hangon a szélbal elménce Meszlényi Lajos.
(A másik elménc, Károlyi Gábor is jelen volt ma már a
közbeszólási csatában, de csak egyetlen egyszer sütötte el puskáját - s akkor
se sült el.)
Szegény Apponyi! És akármeddig gondolkozom is, akár az egész
vitán, akár a mai összecsapásokon, melyek Pitt és Fox vitáira, e világhírû
feleselésekre emlékeztetnek, mindig csak azt a két szót tudom leírni: Szegény
Apponyi!
Gondolta-e, midõn Szilágyi nagysága, ereje a kabinetben kényelmetlenné
vált elõtte s elindult falstaffi táborával, primitív fegyverzetû
szövetségeseivel (akiknek nagy része egy csomó kitömött ruhából áll),
gondolta-e, midõn elindult õt összetörni, szárnyát elmetszeni, tekintélyét
megcsorbítani, piedesztálját összetörni, hogy éppen az ellenkezõ történik? Hogy
tekintélye megnõ, szárnya kibontakozik s olyan keménnyé, szilárddá válik, mint
a gyémánt?
S a piedesztál?
Õk feküsznek ott alant, a támadók, megsebesülve, összetörve,
mint talapzata egy szobornak: amelyre ez a vita helyezte Szilágyi Dezsõt.
Ha élne a jó néhai Greguss Ágost, errõl is írhatna egy
állatmesét azzal a morállal: »Ok nélkül ne harapjatok«. Mert akármilyen éhes is
a farkas, válassza meg az ebédelés idejét.
Mondjam-e? De minek mondjam tovább. Az történt, ami tegnap
és tegnapelõtt és azelõtt. Szilágyi felállt és pogány módon, vérig maró gúnnyal
törte össze Apponyit. Színezzem-e a vérszegény mameluk tábor fölpezsdülést?
Rajzoljam-e a hatalmas szónok dölyfét, amint szónoklata közben, mely száz meg
száz agyvelõn keresztül rezg, melyet a Dionysius fülek (mik a kulisszák mögött
elfogdosott lassú hangokhoz vannak szokva) kéjjel szürcsölnek fel, mondom, hogy
szónoklat közben mi módon szól át ellenfeléhez, egy Caesar tekintetével s
kézmozdulatával követelve zordon hangon:
- A könyvet!
S a nagymosás alatt álló habaréki vezér, mint valami felsõbb
szellemnek önkéntelenül engedelmeskedve, gépiesen fölkel s átnyújtja a »Ház
Naplóját«. Mire zajos derültség tör ki jobbról, balról. Mert mulatságos látvány
az, hogy a kivégzendõ udvariasan nyújtja át a hóhérnak a pallost, amellyel az õ
feje lészen elvágandó.
Az ellenzék majdnem vígan nézte e szomorú drámát s az
összecsapások alatt önbiztató éljenek hangzottak, hasonlatosan ahhoz a
Mátyás-madáréhoz, mely csak egy mondatot tudott, hogy: »Ne félj, Mátyás« s
mikor már a szájában vitte is a macska, még ott is, az ellenfél vérébe vágódó
fogai közt is, csak azt rikácsolta egyre: »Ne félj, Mátyás! Ne félj, Mátyás!«
Ily különösen, csodálatosan hangzik a szájatokból: Hurráh
Apponyi! Éljen Apponyi! Ne félj, Apponyi!
A macska rátok vigyorog. Fehér fogai megvillannak. A ti
hátatok pedig megborzong. Én hát csak azt mondom, keresztény ellenzéki lelkek
(majdnem »keresztény magvetõket« mondtam): »Hallgass, Mátyás!«
Hát vége, csakugyan vége a
vármegyének. Kimondták fölötte az ítéletet: megmérettél, könnyûnek találtattál.
Húzzátok
meg a harangokat. Nagy halott van az országban. Igaz, hogy idejét múlt,
élhetetlen és mindenféle betegségektõl korrumpált volt, de mégis a mienk volt.
Vér a mi vérünkbõl, hús a mi húsunkból. Ezer esztendeig lélegzett, néha
zihálva, néha magasan dobogó kebellel, majd csüggedve, majd föllángolva. Volt
zátony, melyen megfeneklett minden jó törekvés, de volt szikla is, melyen
megtörtek az ellenséges tenger ordító hullámai.
De aztán egyenkint megbénultak tagjai, az éltetõ erõk
kiapadtak, rossz lázak reszkettették nyomorúságos testét s itt is, ott is
kihunyt életlámpáinak egy-egy szomorúan sercegõ kanóca. Most végre
elkészítették neki az általános nagy koppantót: a közigazgatás államosítását.
Ütött az órája. Ma kezdõdött meg az utolsó homokszemek
lepergése. Mi tûrés-tagadás, megnehezedik kissé szívünk tõle.
Elénk lebegnek a régi hatalmas vicispánok, a szolgabírák, a
nagy tajtékpipák, a rezes kardok és orrok, a zöld asztalok a
hattyú-szakállakkal és hegyes bajszokkal, a lángoló dikciók, a deres, a hajdú a
mogyorófa bottal, a vígadó nemes atyafiság, halljuk a cigány vad Rákócziját,
fülünkben rezg esküdt uram borízû hangja: »Ki a Nyúzót nem szereti...« lobognak
a zászlók, csillognak a rezes fokosok, kotyog a kulacs, peng a sarkantyú...
Hajh, mi maradt ebbõl? És mi marad a mai nap után?
Szomorúan megyünk az ország háza felé. A nap csillog,
arannyal öntözi a várost, mégis oly bánatos minden. A léptek csoszogásából, a kocsik
robajából, az emberek zsivajából folyton csak egy refrént hallunk kicsendülni:
- Oda a vármegye poézisa! Oda örökre!
Szívünk megdobban, amint egy szép fekete ruhás hölgy jõ
szembe:
- Aha, a gyászoló Hungária - susogjuk babonásan.
A politechnikum elõtt a koldusok cserepes ajka most mintha
ezt mormogná:
- Adjatok, adakozzatok egy morzsa irgalmat a szegény
vármegyének!
A Házban élénk világ járja. A folyosó kormánypárti padjai
zsúfolva, míg ellenben a szélbali rekesz meglehetõsen néptelen. Szapáry, a
»reform-miniszter« ifjúi kedvvel, ruganyosan jár-kel a Házban, hol itt, hol ott
áll szóba egy csoporttal, kivált a szélbaliakkal évõdik.
- Milyen a gyerek? - kérdik ezek mogorván.
- Mindjárt itt lesz. Most pólyázza a derék Péchy, az államnyomda
igazgatója.
Amint megjõ a kinyomtatott törvényjavaslat, Szapáry azonnal
átmegy vele a szélsõbalra, hogy megmutassa. Vékonyka füzet, piros széllel. De
milyen súlyos tartalmú. Egy összedöntött ezer éves épület és egy másik ezer
évre szolgáló új épület van lapjain. És mégis hogy elfért a miniszterelnök
hosszúkás, vékony arisztokratikus ujjai közt!
- Égessük el, kegyelmes uram! - sziszeg Helfy fölragyogó
szemekkel.
A hegy megmozdul. Hegyes dárdákként haragos tekintetek
fúrják át a kis füzetet. Csanády elfordul, hogy ne is lássa az átkos papirost,
Kun Miklósnak, a bús haragos szittyának pedig elkezdenek mozogni a szemöldökei.
Még most is mozognak bizonyosan.
De kezdõdik az ülés. Sûrû felhõként lepi be a kormánypárt a
jobboldalt, fej fej mellett, mint egy diadalában biztos, de harcra kész sereg.
Az ellenzék helyein nagyok a lékek.
Most fölkel Szapáry. Kezében a javaslat. Mély csend támad.
- Van szerencsém beterjeszteni a közigazgatás reformjára
vonatkozó törvényjavaslatot.
A történelmi jelentõségû szavak elhangzanak. A föld
megrendül, recseg, ropog az épület, s a padló alul, a falak körül, a levegõbõl
mintha ezer meg ezer hang kiabálna, sivalkodna, jajgatna össze-vissza vad
káoszban.
- Adjátok vissza a mandátumot, hálátlanok, amit mi
szereztünk! - rebegi a szolgabírók kórusa.
Pedig nem zúg semmi egyéb, csak a kormánypárt »éljene«, mely
végighömpölyög súlyosan, nehézkesen, nehányszor egész széles territóriumán, hol
elhalkul, majd ismét feldörg s a lelkesedés szárnyain emelkedik magasra, egyre
magasabbra...
A szélsõbal erre a tüntetésre nem volt elkészülve, mert
elképedve bámul át a viharzó túloldalra. Vérzõ szívvel látja, hogy nem képes
ellensúlyozni, mert hiszen a legjobb torkú bajnokok nem jöttek el. A mérsékelt
ellenzékiek, a »törvényes apák« szintén hallgatásba merülnek.
A mérsékelt ellenzék most egészen a laibachi veréb sorsára
jutott.
A verébnek szomorú története van.
Zord télen ott pintyegett, repdesett szegény az eresz körül,
melyen egy üres fecskefészek lógott. A kis hajléktalan kapta magát s elfoglalta
a meleg, puha fészket.
Tavaszra megjöttek a fecskék, s megbotránkozva látták a
bitorlót hajlékukban. Összedugták a fejüket és izgatott vita után kifõzték a
bosszútervet.
A bitorlót elevenen befalazták a fészekbe úgy, hogy az ott
pusztult el börtönében.
A laibachi múzeumban õrzik a fészket; az is látható még,
mint ütötte ki a veréb csõrét halálküzdelmében a fészek falán.
A mérsékelt ellenzéknek a közigazgatás államosításában még
szomorúbb története van, mint a laibachi verébnek. A fészket õ rakta és mégis õ
van befalazva. Vajon mikor fogja kiütni a fejét belõle? De haszontalan lesz az
erõlködés, étlen, szomjan fog elveszni, míg körülötte más pártoknak a
parlamenti tavasz virágai nyílnak s viharai mormognak.
A kormánypárt hosszas tüntetése fejébe szállt a szélsõbalnak:
- Ne hagyjuk magunkat. Talpra, talpra!
Egész sor szónok emelkedett föl. Az öreg Madarász
gyönyörködve írta õket a táblán sorba.
Holló Lajos lépett elõször sorompóba és azt kívánta, hogy a
javaslatot a tárgyalás elõtt küldjék véleményadásra a törvényhatóságoknak.
Utána Csanády Sándor rohant ki az »átkos javaslat« ellen. Odaát ezalatt egy kis
zaj támadt.
Az öreg szittya kifeszítette mellét és átrivalgott:
- No, csak rajta! Ez korcsmába való jelenet!
Nagy nehezen tudta csak lecsillapítani az elnök. Majd Kun
Miklós hallatta síri hangját. Szapáry rövid felszólalással kérte Holló
indítványának mellõzését.
Most Helfy akart szólni. A szélsõbalon azonban egyszerre
elhangzott ez a kiáltás:
- Halljuk Domahidyt!
Mi ez? Mért akarja a hegy Domahidyt hallani? A kormánypárton
csakugyan fölemelkedett Domahidy nyurga, magas alakja és kipirult arccal szót
kért.
- Hallgass, bátyám - suttognak a szélsõbalon Helfy felé -,
Domahidy föllázad!
Helfy azonban nem értette el a dolgot és tovább beszélt.
Domahidyt ezalatt a kormánypárton a miniszterelnök és többen kapacitálták, hogy
ne beszéljen. Le is törültette nevét azonnal a fölszólalók sorából.
Amíg odaát sikerült »megtörni« az elsõ lázadót, emitt a
jólelkû Helfy nagyon magas és harcos lánggal kezdett lobogni. Egészen Polónyi
hangját vette kölcsön, és melegében kitûzte az obstrukció zászlaját is.
A vita hullámozni kezdett. A kormánypártról Asbóth János
szólt. Rámutat, hogy sohasem került még ily érett állapotban tárgy a magyar
országgyûlésre.
- Nem is ismeri még a javaslatot, mégis védi! - kiáltották a
hegyrõl.
- Önök se ismerik, mégis támadják! - vágott vissza az elnök
sikerülten nagy derültség közt.
Asbóthra Perczel következett; Perczel után már nem volt
szónok, de a szélsõbal zajosan hívta, csalogatta az elnémított Domahidyt
szólásra:
- Halljuk Domahidyt! Halljuk!
A csábító hangok hatottak, mert Domahidy egy kis tétova után
felugrott és mondott olyan, a szélsõbal szájíze szerint való beszédet, hogy
Csanády elérzékenyedve kiáltott föl:
- Kisül mégis, hogy odaát is van magyar ember!
A hegy zajosan éltette a váratlan szövetségest, a
kormánypárt pedig feszélyezetten hallgatott. A szavazásnál persze elvetették
Holló indítványát.
A kocka tehát el van vetve. A harc megindult. De az új éra
napja ma már diadalmasan emelkedett föl a láthatárra, hogy csakhamar bevonja
fényével az egész égboltot.
márc. 10.
Megmozdultak a kõszobrok. Évek hosszú sora alatt oly
hallgatagon, mozdulatlanul ültek az oláh püspökök a fõrendiházban, mint a hindu
istenek a pagodákban. Rengeteg hosszú, tömött szakálluk, mely úgy szakad le
viharverte ábrázatukról, mint a moszat a kõszikláról, hullámos õsz hajuk, mely
úgy ömlik széles csigákban vállukra, mint valami ezüst patak, sose rezdült meg
belsõ indulatoktól. Ölbe tett kezekkel, csukott szájjal, üveges szemekkel
bámultak az elnökre folyton ezek az érdekes alakok, legpompásabb látványosságai
a múzeumi ülésteremnek.
Elnökök változtak. Maguk a román és szerb kõszobrok is alá
voltak vetve a mulandóságnak. Hol egyik, hol másik távozott el az
ótestamentumbeli pátriárkák közé, akiknek õk itt a földön hû másolatai valának.
Dazért a görögkeleti püspökök padja nem változott. A hiányzó helyébe éppen
olyan hosszú szakáll, éppen olyan ünnepélyes alak telepedett, mint a néhai
volt, ki épp oly hallgatag merengéssel fordította szentséges ábrázatát az
elnöki trónus felé, mint kollégái.
Ma azonban az üveges szemek felvillantak, a csukott szájak
megnyíltak. A meggyvörös sipkás, aranykeresztes szobrok megelevenültek és ugyanazt
a nótát mormolták a fõrendek termében, amit a báránybõr süveges rómaiak a
balázsfalvi vagy szebeni gyûléseken. A billentyûk, amiket az apró oláh
agitátorok a kisdedóvási javaslat ellen gyûléseiken megnyomtak, titkos
huzalokon felszolgáltak ide a tisztes vén orgonákhoz, kik néhány óra hosszat
zöngték a kedves áriát, suttogva és zúgva, folyékonyan és akadozva, tiszta és
idegen hangzású magyarsággal, szabadszóval - vagy kedélyesen papírról olvasva.
...Az ülés különben is egészen a püspökök csatája volt. Eminnen is, amonnan is harcra készültek a kisdedóvási javaslat ellen, a románok
nemzetiségi, a katolikus püspökök igaz, simábban, mint amazok, felekezeti
szempontból, míg gróf Zichy Nándor a maga türelmetlen agitációjával mint
tartalék állott csatarendben.
A terem csaknem egészen megtelt. A kormány teljes számban
bevonult; jelen van két kat. püspök, hat román egyházfõ (görögkatolikusok és
görögkeletiek), a szerb fõpapok nem jöttek el, úgyszintén a protestáns püspökök
sem - a simaképû, kis fürge Teutsch szász szuperintendensen kívül.
Jelen van Lobkovicz herceg, a budapesti hadtestparancsnok
is, aki eljött rászavazni a kisdedek magyarosítására. (Haj, valamikor más
formában jelentkeztek a Lobkoviczok az országban!) Edelsheim-Gyulay báró, a
volt hadtestparancsnok szintén ott enyeleg a háttérben a kinevezett
fõrendekkel. A képviselõk karzata tömve. Ott szorong Mocsáry is, aki
gyönyörködve legelteti szemeit az oláh püspökökön. Csak akkor borul el hazafias
lelke, mikor a napfény elkezd szikrázni a hadtestparancsnok arany gallérján,
meg nyugalmazott kollegája nagy smaragd gyûrûjén:
- Már ezek is... már a generálisok is magyarosítanak!
Az elsõ szónok a kisdedóvási vitában Schlauch, a nagyváradi
püspök volt. Simán beszélt, politikus óvatossággal, érezve, ha egy lépéssel
túlmegy a javaslat elleni tónusban a határon, már ott van egy örvénynél, mely a
szomszédjánál, Váncsa román érseknél kezdõdik. A javaslatot általánosságban
elfogadta, gyöngéden meg is dicsérte, de a felekezeti skrupulusokat erõsen
éreztette. A beszéd szellemes volt, mint rendesen.
Ezután Teutsch szász püspök kelt szólásra. Borotvált képû,
nyárspolgári külsejû kis ember, gondosan kefélt fekete kabátban. Kedélyesen
kihúzott a zsebébõl egy árkus papirost és a beszédet onnan a legtökéletesebb
flegmával felolvasta.
Az elnök, az öreg Vay Miklós báró, jólelkûen mosolyog e
szabályellenes szónoklaton és tréfásan odavillant a szemével Rudnyánszky
báróhoz, az egyik jegyzõhöz, de azért eszeágában sincs megakadályozni a püspök
urat.
Teutsch úr, iszonyúan törve bár nyelvünket, szerencsésen
végére ér az árkusnak. Csak éppen a »nemzetiségem« szóban csúszott el
néhányszor, melyet hol »nemzetemségem«-nek, hol »nemzetesiségem«-nek mondott. A
javaslatot Zay Adolf szellemében traktálta s nem fogadta el.
Most fölkel Váncsa, a gyulafehérvári román érsek. Erõteljes,
magas alak, szappanhabszerû fehér szakállal. Fején lila-barett, vállán
lila-pallium, melyet vastag aranylánc nyom. Vékony kappanhang. Beszédét õ is
olvassa - egy vaskos füzetbõl. De legalább folyékonyan és jó magyar kiejtéssel
beszél. A fölolvasott füzet nagyon panaszkodik a magyar türelmetlenség ellen.
Vay Miklós báró most is mosolyog az õ öreguras bonhómiájával
és ravaszkásan villan szeme a másik jegyzõhöz, Gyulai Pálhoz, de azért nem
zavarja az érsek urat a jogtalan felolvasásban - jeléül milyen türelmetlen a
magyar. A javaslatot persze az érsek sem fogadta el.
Ezalatt a
görögkeleti püspökök nagy izgatottságban vannak. A hosszú selyem reverendák
mély zsebébõl nagy paksaméták kerülnek elõ, beszédek szövegei, melyeknek
olvastába buzgón elmerülnek, hogy mielõtt elmondanák, még egyszer átfussák.
Ajkuk mozog, nagy szakálluk rezeg...
Mi ez? Úgy tetszik, valamennyi román ajkú fõpap akcióba
készül lépni s most mindjárt félreverik a harangokat.
Vajon mi ütött hozzájuk, hogy egyszerre ily nyíltan hadat
üzennek a magyar államnyelvnek azon az illusztris helyen, melyen a magyar
türelem és lovagiasság meghagyta õket, holott annyi régi elõjog romba dõlt
körülöttük?
Szinte látjuk õket, mikor ezeket a beszédeket, melyeket most
olvasgatnak, elkészítették.
A hosszú tél, a behavazott városok, az elhagyatott
rezidenciák, a mérges oláh újságok, melyeket az unalom ûzése céljából olvasnak,
a sziszegõ titkárok, kik kígyó nyelvüket öltögetik a magyarok ellen, a susogó
pópák, kik hébe-korba belátogatnak... Öreg emberek, az erõs maszlag mámora
hamar a fejükbe szállt.
Fölkel Román Miron metropolita, aki széles piros övével,
hasonló színû nyakszalagjával és ragyogó meggyvörös baretjával a legszínesebb
alakok egyike a fõrendiházban. Az »elõtte felolvasókhoz« hasonlóan õ is olvassa
a beszédet. Erõsen megtámadja a javaslatot és merészen vágja a nemzet szemébe:
- A magyar nyelvterjesztés oly határt ért már el, hogy a nem
magyar nyelvû nemzetiségek kipusztítására tör!
Zúgás moraja futamlik át a méltóságos »felolvasó ülésen«. Ez
még ennek a türelmes, udvarias és nagyúri módon kényelmes társaságnak is sok
volt.
Majd Metian, az aradi román püspök beszél hasonló
hangnembõl.
A nemzetiségi szóáradat után az elsõ magyar szónok gróf
Zichy Nándor volt. Azt mondja, nagyon sajnálja, hogy a közvetlen elõtte szólók
szavaira nem reflektálhat... Hanem arról kezdett beszélni, hogy jobban szerette
volna, ha e törvényjavaslat tárgyalása elõtt az anyakönyvek rendezését sürgetõ kérvényeket intézik el.
...A karzat bámulva tekintett alá a piros színû ülésterembe.
Hogyan, négy egyházfejedelem két óra hosszat tölti már be a fõrendiház
levegõjét nemzetiségi panaszokkal, támadásokkal, s az elsõ magyar szónok mégis
fontosabbnak találja apró felekezeti skrupulusokkal s az ide nem tartozó
elkeresztelési kérdéssel hozakodni elõ, mintsem hogy a magyar nyelvnek kelne
védelmére?
Ezek a metropolitai, szuperintendensi, püspöki beszédek a
szél szárnyán fognak elszállni a hegyek közé, pópák, agitátorok huhogják utánuk
s lehet, újólag föllángol nyomukban az izgatás. És õ nagyméltóságának nincs ez
ellen szava?
Egyébiránt Zichy Nándor gróf beszéde elején volt egy érdekes
részlet, amidõn arról szólt, hogy legilletékesebb
oldalról azt a biztosítást vette, hogy az anyakönyvi vezetés kérdésében
legközelebb Rómából oly válasz fog
érkezni, mely a kérdést minden irányban megoldani lesz hivatva. Beszéde
különben abban a szellemben folyt, mely agitációjának tenorja volt, de mégis
mérsékelte annyira magát, hogy a javaslatot általánosságban elfogadta.
Végre
fölszólalt az, aki a legméltóbb választ adta a nemzetiségi beszédekre: gróf
Csáky Albin közoktatási miniszter. Egymásután halomra döntötte a püspökök
okoskodását, akikre a miniszter szavai látható benyomást gyakoroltak. Bátran
védelmezte a magyar nyelv igazait, kimutatta, hogy a javaslat nem ütközik a
nemzetiségek jogaiba, s elmés fordulattal felszólította Metian püspököt, aki
azt emlegette, hogy az õ hívei közt aggodalmak uralkodnak, szíveskedjék
híveinek megmagyarázni, hogy semmi aggodalomra nincs ok. Akkor bizonyosan
megnyugodnak.
Metián komoly arcán egy mosoly lebbent át, mely mint egy
tarka pillangó röppent a többi püspök szakállára.
Csáky után még beszélt rengeteg hosszan Mihályi, a lugosi
görög kat. püspök; a javaslat ellen szólt. A szavazásnál csak a román fõpapok s
a szász püspök nem fogadták el általánosságban a javaslatot. Azután a
részleteket is letárgyalta a fõrendiház. Itt tört ki a felekezeti viszály is;
de a felekezeti szellemû módosítások egyikét sem fogadták el.
Nem szeretem, hogy mindjárt ollózáson kezdjük, ollózván az
egyik napot még a születésünk elõtti korból, de máris egybe foglalva adjuk a
közigazgatási bizottság tanácskozásának képét. Mert nem kevesebb perszona, maga
a tekintetes vármegye van a siralomházban már másod napja. Huszonnégy legény
ácsolja a koporsóját a hosszú zöld asztalnál. Dárdai mint kántor komponálja a
búcsúztató verseket, gróf Tisza Lajos a ceremóniát rendezi.
Rendben megy a dolog. Ott ülnek rokonai, fiai körülötte,
olyanok, akiket az emlõin táplált, a részvét, mélyen behúzódik, talán a szívek
fenekére, de az arcaikon nem látható semmi.
- Elköszvényesedett, foga régen kihullt. Ideje, hogy
kimúljék. Elérte az emberi kor legvégsõ határát. (Úgy gondolom, hogy ezt a
határt, kilencszáz esztendõnél többre Ráth Károly se kontemplálja.)
Ebben mindenki megegyezik. Apponyi keresztet vet magára: »Ám
haljon meg!« De még az agyonütésnél fenntartja magának a hozzászólást. Egyelõre
megelégszik, ha az egy fõispán mentéjérõl leszakíthat egy-két arany gombot.
Mert Apponyi szeret gombozni a politikában.
Tisza István, bár Bihar szülte, szóra se tartja érdemesnek a
haldoklót (akinek Szapáry Gyula gróf részletekben adja fel az utolsó
szentségeket). Tisza István fiatalember, nem ér rá hátra nézni a nagy
elõrenézéstõl. Õ az új javaslatra gondol csak. Az új javaslat ott áll a
bizottsági zöld asztalon, mint egy fényesre kivasalt cilinder. (Cilinder a
kalpag helyett.) Apponyi felborzolta a szõrét, Tisza István visszasimogatja
nagy ügyesen a tenyerével.
Ez az elsõ nap története. Hát úgy temetik a vármegyét?
Egyetlen zokszó se hallatszott.
Egy ellenzéki hallgató keservesen jegyzi meg az ülés után:
- Egyedül Szapáry opponált egy kicsit!
Ma végre sírva fakadt Szederkényi Nándor. Isten veled,
szegény jó öreg bátya. Gulner Gyula is úgy tett késõbb a zsebkendõjével, mintha
szemeit törölgetné, de Miklós Gyula és Tibád (fõleg ez utóbbi igazán érdekes
beszédben) kizárólag az új javaslattal foglalkoztak.
A vármegye halála biztos tehát. Még egypár nap a
siralomházban s aztán elviszik a vesztõhelyre, a t. Ház színe elé. Péchy Tamás
meghúzza felette a halál-harangot, s aztán megindul a kivégeztetés.
Igen, szegény vármegye, elmúlsz, de nem egészen zaj nélkül.
Elenyészel, elmégy a dereseid, a pandúraid, a tajtékpipáid után. Mit keresnél
te itt e földön azok nélkül?
Hallani fogod még Bellona ostorának csattogását, hallani
fogod a sirámokat, de nem a te elmúlásod felett; láthatsz haragra gyúlt
arcokat, láthatsz szomorúan lecsüggesztett fejeket, de nem miattad. Ez mind
utódodat illeti. És hallhatsz tompa koppanásokat. Kétféleképpen hangzanak
majd. Szögeket ver be a koporsódba egy-egy szónok: kop, kop. Az új javaslatot
üti a másik szónok: pif paf.
És ha mégis akad valami jó lélek a szélsõ balról, aki
elsirasson, gúnyos »derültség« ül felette tort. Néked nincs többé maradásod.
Legokosabb, ha behunyod a szemedet, s csendesen megadod magadat a sorsodnak.
*
Az ellenzék még reménykedik. Még lesznek vérmes kedélyûek,
akik azt mondják:
- Hátha még visszaveszi Szapáry a javaslatát? Nem azért,
mert te nem értél volna meg a halálra, de mert az új javaslat nem életképes.
Csakhogy Szapáry nem veszi vissza a javaslatot.
Példák mutatják, hogy ez nem célszerû.
Éppen egy tegnapi lap újdonságai közt volt olvasható, hogy
valahol Aradon egy szellemes úr egy pocsolyához érkezett hölgyet derékon
kapott, fölemelte és áttette a pocsolya túlsó végére, hogy az a picike cipõit
be ne sározza.
Hála helyett a hölgy összevonta a szemöldjeit:
- Miféle vakmerõség?
A lovagban volt humor. »Bocsánat, asszonyom«, még egyszer
átnyalábolta a hölgyet és visszatette a túlsó partra, ahol azelõtt volt.
A hölgy mérgesen toppantott a lábával:
- Miféle ostobaság?
Ha már asszonynak festik a piktorok Hungáriát, hát az is
csak asszony, az is csak úgy tenne Szapáryval.
*
Nem. A javaslat keresztül megy, de hallani fogjuk
csontjainak a ropogását a vita alatt. Bár a klub még hallgatag, csendes és csak
Urbanovszky rázza a fejét, mintha a Poe vén hollója volna: »Soha, soha, soha
sem«.
Az ellenzék sincs üres kézzel. Polónyinak van közbeszólási
gyára, Ugronnak elokvenciája, Meszlényinek vannak ötletei, Eötvösnek adomái,
Ábrányi Kornélnak van szelleme - Irányinak pedig van múltja.
Hogy ki csinálta a következõ ötletet közülük, isten a
megmondhatója. De végre is, egy élc se megvetendõ fegyver. Mar, mint a vitriol,
a szelídebb faja mint a lúg. A gömböstû csak gömböstû s néhol, ha elevenre
talál, vércsepp bugyog fel utána.
Beszélik (persze csak komponálva van), hogy a közigazgatási
törvényjavaslat egyik kodifikátora közölte a kész javaslatot egy nagytekintélyû
közigazgatási szakemberrel, a véleményét kérve róla.
Egypár nap múlva meglátogatta a tudóst. Ti. a kodifikátor.
(Nehogy a kodifikátort gondolja valaki tudósnak.) Mint mondom, a kodifikátor
meglátogatta a tudóst.
- Nos - köszöntött be duzzadó önérzettel -, milyennek
találta ön a javaslatot?
- Hosszú - felelte az illetõ szaktekintély -, túlságos hosszú
és félreértésekre ad alkalmat.
- Egyéb baja nincs?
- Nincs - felelte a tudós nyugodtan.
- Bravó! Mert a mondottakon könnyû segíteni, igen
lekötelezné tehát a kormányt, uram, ha szíves volna írásban kifejteni, miben
volna rövidíthetõ az elaborátum, s mely változtatások volnának szükségesek ama
félreértések elkerülésére?
A tudós úr a fejét rázta:
- Arra nem vállalkozom, mert nincs hozzá elég idõm, hanem
csinálok önöknek ahelyett egy másik javaslatot, melyben minden benne lesz, ami
ebben, rövidebb lesz, és nem ad félreértésekre alkalmat.
- Egy másik javaslatot? És mikorra lenne az kész?
- Két perc múlva.
A kodifikátor gyanakodva nézett a tudósra, hogy nincsen-e
megbolondulva; de az egy cseppet se jött ki a flegmájából, csendesen kivette
tárcájából a névjegyét (tartsuk titokban, hogy milyen név volt rajta), s a
következõket írta rá:
Törvényjavaslat a
közigazgatás államosításáról
1. §. Aki Magyarországon valamely közigazgatási hatalmat
gyakorol, azt a belügyminiszter nevezi ki.
2. §. Magyarországon minden élõ embernek a belügyminiszter
parancsol.
3. §. A vármegyék autonómiája azonban teljes épségben
fenntartatik.
*
- Mi ez? - kérdé a kodifikátor, megütközve vévén át a
névjegyet.
- Ez az én javaslat tervezetem. Ugyanaz van benne, ami az
önökében, de rövidebb, világosabb, és félreértésekre se ad alkalmat.
Annyi ezer és ezer képet olvasott már a publikum a zajos képviselõházról, hogy egyszer már
a csöndes Ház is számíthat
érdeklõdésre. Mert ennek is megvan a maga határozott színe; nem olyan eleven,
tarka, mint amikor zajos »Halljuk«-ok
süvítenek szerte a levegõben, s az elnöki vészharang megcsendül; de komor,
szürke, méltóságos, akár valami sírbolt belseje, ahol címeres halottak
nyugszanak a nehéz kõszarkofágok alatt.
Egy vidéki nagybácsimmal voltam ott, meg két felnõtt
unokahúgommal, akik Bakony-Pusztavárról kísérik figyelemmel a politikai élet
hullámzásait, s a vaninia-crème receptek terén fölmerült legújabb vívmányokat.
A nagyobbikat a jövõ hetekben fogja eljegyezni egy fiatal, Somogy megyei
bizottsági tag, s most a kelengye ügyében jöttek föl a fõvárosba.
Terjedelmes rokonságom révén alapos reményeim vannak immár
arra, hogy Budapest nevezetességeit egy-két év alatt tökéletesen megismerem. Mert én is, mint a többi igazi budapesti,
csak akkor vállalkozik az efféle ismereterjesztõ tanulmányutakra, mikor vidéki
rokonokat kalauzolok. Az idegenforgalom emelkedésével innen-onnan az egész Napirendet kimerítem. A Nemzeti Múzeum
régészeti osztályát egy alsó-kubini körorvos-rokonom, az Esterházy-képtárt egy
Tolna megyei sógorom, a technológiai múzeumot a nagybácsim veje, az egyetemi
fûvészkertet egy fiatal gimnazista vendégem s végül a Kratzmann-féle
üvegfestészeti mûtermet az anyai ágról való második unokatestvérem társaságában
látogattam meg elõször és utoljára. A múzeum állattani osztályát, valamint az
állandó országház gipszöntvényét még eddig nem sikerült meglátnom. A történelmi
arcképcsarnokot a minap meg akartuk nézni egy Zala megyei cimborámmal, de az
inspekciós invalidus biztosított, hogy a kulcsok már két évvel ezelõtt
elvesztek. Az új kulcsok csináltatása ügyében most vannak a tárgyalások
folyamatban.
A képviselõházban csönd és méla hallgatás fogadja a
látogatót, meg egy civilbe öltözött folyosói szolga, aki sietve hagyja abba a
malmozást, ahogy az idegen vendégeket megpillantja. Mert az ország büszke
csarnokaiban ez idõ szerint minden politikai élet abban koncentrálódik, vajon a
fûtõ borsója lesz-e gyõztes a folyosó szolga kukoricája fölött, avagy a
kukorica kerül-e ki diadallal az ütközetbõl. A játszma külön-külön egy-egy
rövid szivarba megy, de azzal a megszorítással, hogy csak a készfizetés
érvényes. A húsvéti szünet megkezdése óta a fûtõ már a százhuszadik szivart
nyeri el, s ha a dolog tovább így folytatódik, a fûtõ trafik-engedélyért fog
folyamodni Wekerléhez. Malmozó körökben az eset élénk megbeszélés tárgyát
képezi.
Amíg vidéki rokonaim a Deák Ferenc kisded réz-névjegyét
nézegették, én körutat tettem a Ház különbözõ részeiben. Minõ kihalt, sivár itt
minden, jóságos istenem! A folyosókon, hol zamatos anekdoták szoktak röpködni a
dohányfüstös levegõben, most hideg, félelmes csönd honol. A szõnyegek föl
vannak szedve, a kandallókban kialudt a tûz. A zöld támlányú padokon egyetlen
lélek sem ül, s ahogy távolról, a folyosók szögletébõl a kapus kis leánya
ide-tova kopog, szakasztottan úgy hangzik, mintha nagy, mérföldes
messzeségekbõl hallatszanék valami elmosódó hang...
Az elnöki terem elõszobájában kialudt a gázláng s a
miniszteri szoba belsejébõl valami álmatag moraj hallatszik ki, mintha
csodálatos dzsinnek ülnének odabenn a bõrbe kötött törvénykönyvek között. S a
büfé, a vidám és mosolygó büfé! Ahol máskor a paprikáscsirke finom gõze
csiklandozza meg a gourmandok orrlyukait, most terpentin és festékszag terjeng
a levegõben. Hol vannak a pikáns halak, a pástétomok, a rózsaszínû sódar
reszketõ zseléje? Frakkos pincérek helyett most egy-egy csúnya, embergyûlölõ
pók sétál csak idebenn s az állványokat, az ételes asztalokat finom, selymes
fátyol takarja be.
A könyvtár, a társalgó egészen üresek, csak a két könyvtáros
lajstromoz most is, szüntelenül, pihenés nélkül, pedantériás szorgalommal.
Ahogy tolluk végigszalad a papirosan, a percegés az egész folyosót végigjárja.
Az iroda, a gyorsíró-följárások körül minden kihalt, a kulcsok nem zörögnek,
hogy Roschert vagy Bluntschlit kiemeljék a porréteg közül. A Ház naplói
pihennek, s az angol filozófusokat egyetlen lélek sem zavarja. A baloldali
folyosó öltözõjében egy magányos sarkantyú hever az egyik fogas mellett.
Alkalmasint az öreg Madarász bácsi felejtette itt, amikor utoljára összeütötte
a bokáit.
Benn, az amfiteátrumos ülésteremben, legnagyobb bámulatomra,
eleven élet uralkodik; a padok között marcona alakok ülnek s az elnöki emelvény
zöld posztója mögül egy kuszált, vörös bajusz néz ki mogorván a külvilágba.
Álmodom-e, vagy ébren vagyok, de a titokteljes képviselõk mindannyian ingujjban
vannak, s némelyik a pad tetején foglal helyet; sõt egy kékkötényes úr
egyenesen a gyorsírói asztalra telepedett. Hát a parlamenti modor már annyira
süllyedt volna Magyarországon? . . . De nini, a miniszterelnöki szék piros
bársonyán egy foltos barna kabát dõl hátra kényelmesen, s a honvédelmi
miniszter helyén egy cigarettázó úr lóbálja a lábait a levegõbe. Hogyan, hát az
egész kabinet leköszönt volna, az én tudtomon kívül? . . . Káprázatos álom, ne
ingerkedj velem tovább, ébredjek föl már ebbõl a képzelgésbõl.
De íme, az elnöki emelvényen ülõ torzonborz úr egyszer csak
érces hangon megszólal:
- Tehát határozatképp kimondom, tisztelt képviselõház, hogy
az ország összes magánvagyona elkobzandó s a lakosság arányában egyenlõ
részekben kiosztandó. Akként rendeli az igazság, hogy mindenki teljesen egyenlõ
vagyonnal bírjon s a tõke uralma megszûnjék. A törvény keresztülvitelével a Ház
a pénzügyminisztert bízza meg.
- Helyes! - zúg közbe minden oldal, a hegy-párttól lefelé
egész a szélsõ jobbig.
Már éppen a karomat akartam megcsípni, vajon igazán
álmodom-e, mikor a szolga, aki a vidéki rokonaimat vezette, erõs hangon
közbeszólt:
- Ne bolondozzanak az urak, hanem folytassák a munkát.
Innen-onnan vége a vakációnak s nem lesznek készek ezzel a rengeteg
rekonstrukcióval. Avanti, uraim, avanti!...
Mivel, mint e pillanatban kiderült, az elnöki emelvény
mögött egy humoros kárpitoslegény dolgozott, a miniszterelnöki székben egy
bútorgyári munkavezetõ foglalt helyet, s a szélsõbalt s a jobbpárti tábort a
dolgozó asztaloslegények alkották meg. A is parlament nem annyira
törvényjavaslatokon dolgozik, mint inkább azon, hogy az ülésterem április
13-ikára egészen készen legyen.
Mindazonáltal el lehet mondani, hogy a magyar képviselõház
elnöki pulpitusáról ünnepiesen kijelentették, hogy az összes magánvagyon
szociális módon fölosztatik.
Igaz, hogy nem az öreg Péchy Tamás jelentette ki, de végre
is ez tökéletesen mellékes. Mert a dologban nem annyira a személy a fõ, mint
inkább az elv.
A »szabadelvû körben« ezelõtt két évvel az õszi ülésszak
elõtt (mely rendszerint a költségvetéssel várandós) kigyúlt képpel újságolta
egy képviselõ (aki meglehetõsen benyalatos a pénzügyminisztériumban), hogy:
- Hallottátok már?
- Mit?
- Hogy az idei költségvetésben plusz lesz?
- Kitõl hallottad?
- Azoktól, akik a költségvetést csinálják.
- Ejh, nem igaz! Svindli!
- De maga a miniszter is mondta.
- Annak se hiszem.
S valóban egész csoport azzal a véleménnyel hagyta ott az
újságolót, hogy bolondságokat beszél.
*
Most megint õsz van. A klubban valaki ma megint tudott
híreket a pénzügyminisztériumból:
- Tudjátok-e, hogy az idei költségvetésben deficit lesz.
- Kitõl hallottad?
- Azoktól, akik a költségvetést csinálják.
- Ejh, nem igaz! Svindli!
- De maga a miniszter is mondta.
- Annak se hiszem.
*
És az egész csoport ma is azzal a véleménnyel hagyta ott az
újságolót, hogy bolondokat beszél.
Ezen különben entrefilet-anyagból pedig két tanulság vonható
le. Egy az, hogy mennyire megszilárdultak a pénzügyi viszonyok két év alatt a
közvélemény szemében, más az, hogy a magyar optimizmus páratlan a maga nemében.
A harmadik pedig az, hogy a szabadelvû körben csakugyan
beszélnek néha még komoly dolgokról is.
okt. 8.
Wekerle expozéit mindig gyönyörködve hallgatja a Ház. Hullám
ha volt, elsimul, vihar, ha zúgott, elhallgat, legalább arra az idõre, míg a
beszéd tart.
Ezt a csodálatos hatást õ nem ragyogó elokvenciával éri el,
mint Apponyi (de hiszen az inkább tûzzel), nem mindenkit elkábító
szarkazmussal, mint Szilágyi (de hisz ez meg inkább izgat), hanem egy kis
összeggel, csak akkorával, amekkorával egy gavallér az õ szeszélyes kedvesének
ajkaira nem tudna valami túlságos meleg mosolyt varázsolni. Hát még
négyszázötven szeszélyes asszony, akarom mondani: képviselõ ajkaira? Pedig, ni,
ott csillog a Házban.
Egypár ezer forint az egész. Nemrég négyezer forint, ma
valami 12,000 forint, szóval potomság, ott, ahonnan aranypatakokban folynak
szét a milliók. S mégis, amint megcsendül a miniszter ajkán a tizenkétezer
forint, egyszerre kisüt a nap a teremben, pedig rút szürke égbolt bámul be a nagy
üvegfedelen. Az ország mosolyog, az ország szemei pajzánul csillognak, s az
ország fülei édesdeden nyelik a miniszter szavainak muzsikáját.
Hungária asszony nem nagyon követelõ. Megelégszik a 12,955
forintos ékszerrel, amit a pénzügyminiszter a hajába tûz. Hajh, mert az az
ékszer messzebbre ragyog millió szurony fényénél és ezer ágyú villámánál. Az
azt hirdeti, hogy rendben van a házatája s fejét büszkén emelheti föl az
életrevaló nemzetek közt.
Ezt a kis összeget jelentette be ma Wekerle hatalmas keretû
expozéjában a jövõ költségvetés pluszául.
Egyszerre kicserélõdik a Ház. A kedélyekben még ott kering a
jászberényi méreg, még a légben leng a Szapáry lövegének füstje, a nyári mámor
is pirosítja a szélbali homlokokat, de most mindenki leveti a közönséges arcát
s a tíz év elõttit veszi föl. Amikor még higgadtan tanácskoztak Magyarország
parlamentjében. Pedig akkor még pirospozsgás deficitek sírtak az expozéban.
Mély csend. Minden arc a rokonszenves miniszter felé fordul,
aki tiszta, átlátszó elõadásban terjeszti elõ a költségvetést. Ott jönnek
sorban a nagy rettenetes mammutok, az óriási tételek, azután az apró kis
summák, fürgén betipegõ kis többletek, melyeket a miniszter gyöngéden
megsimogat s atyai örömmel mutat be a Háznak...Mert ezek a többletek sokan vannak.
Itt egy kis szöszke hajú tízezer forintocska, amott egy pufók képû, egészséges
kétszázezer forintos. Gyönyörûség nézni õket. Majd bejõ egy daliás hatalmas
legény, 21 milliós bevétel emelkedés, mely az államvasutakra esik. Ezen már az
ellenzék szeme is megakad, s felejti, hogy egy óra múlva dühöngenie kell a
szerzõ ellen. Azután egy másik meglepetés: a 19 és fél millió fölösleg az
1889-iki zárszámadásokban.
S minél tovább halad a miniszter, annál inkább emelkedik
irányában a bizalom. Imitt-amott még lesben állnak az ellenzék pénzügyi héjái,
hogy lecsapjanak valamely védtelen csirkére, de azokat érintetlenül védik az
expozé szárnyai. Jó meleg helyen vannak ott. A szigorú, reális számítás
fészkében. A harcra kész ceruza kiesik az ellenzéki finánc-kapacitások kezébõl
és õk is osztatlan rokonszenvvel kísérik a miniszter beszédét. S mikor a »plusz« kiderül, a jobboldal zajos
éljenébe belefoly az ellenzék elismerésének moraja is.
Aztán rátér a miniszter a reformokra. Elõször int, lehût,
egy kicsit fösvénykedik, mint a jó gazda, mikor kiadásról van szó. De aztán
kisül, hogy ha nem csurran, csöppen. Mégpedig jó bõségesen.
Pénzügyi reform egy légió. Más mezsgyékbe szintén tele
marokkal szórja az életadó magot. Ott nõ szemünk elõtt fel a jövõ
messzelátóján. Aranybúzát ringat a kalász, ezüst harmatot altat a virág...
De befejezte már a pénzügyminiszter beszédét. A Ház újra
fölveszi modern arcát. Hullám, ha volt, fölborzolódik megint, vihar, ha zúgott,
kiömlik ismét oduiból. De az a plusz
csak mosolyog ezeken a hullámokon, viharokon.
A Ház kiválóságai szálltak ma síkra. Csendes, zajtalan képe
volt a teremnek. A képviselõk illedelmesen ülnek a padjaikban, mióta az
obstrukció elleni bástyák elseje felépült; a zöld posztóval bevont vassorompó,
mely úgy néz ki a terem mediumán, mint egy aranyozott ketrec. Egy ketrec, mely
nem azért van csinálva, hogy bezárva legyen benne valaki, hanem ellenkezõleg,
hogy ki legyen onnan zárva mindenki.
Hej, a medium. Ez a villámgyûjtõ! Innen törtek ki a viharok.
Biz azt okos dolog volt eltorlaszolni. Lassankint épülnek majd más bástyák is.
Az emberi elmék leleményesek. Zajtalan volt az indemnity vita, de nem érdek
nélküli. Hegedüs Sándor szép csillapítón elmondta bevezetõ beszédében, hogy
mennyire ártatlan dolog ez az öt hónapra terjedõ felhatalmazás. Egy kérész
életû csecsemõ az egész indemnity. S ez már a tizenkilencedik ily nemû
szülöttje a parlamentarizmusnak. De ilyen hosszú életû persze egyik sem volt.
Ezért aztán heves vitától lehetett tartani, de Helfy Ignác
beszédei úgy hatnak egy idõ óta, mint a morfium-befecskendezés, s az ostromot õ
kezdte. Sõt utána Apponyi is bágyadtabb, halaványabb volt a szokottnál; pedig
nagy szellemi pazarlást követett el; elmondván vagy hat beszédre való anyagot,
emlegette Ugron Gábort, aki a delegációba vágyik. Milyen isten ellen való vétek
be nem venni! (Olay Lajos, aki éppen emiatt kilépni készül az Ugron pártjából,
mélyen üregeikben ülõ szemeit kísértetiesen meresztgette Apponyira.) Felhozta a
prímási szék betöltésénél a kormány állítólagos meghátrálását. (Bizony nagy kár
a szegény Samassáért.) Végül felöklelte a kormányt s ráadásul lehajolt és egy
barackot nyomott a Gyulai Pál fejére a tegnapi kritikájáért a fõrendiházban. Ez
volt az elsõ jó kritika Gyulaitól, s íme mindjárt utólérte miatta a Nemezis.
Apponyinak Wekerle felelt nagy elmeéllel, a szabadelvû párt
zajos tetszése között. Majd a vén szittya Csanády Sándor szórta nemzetiszínû
mennyköveit széles kedvében; õt követte nyomban Beöthy Ákos. (Megint csuklott a
brit oroszlán.) Magyarázta a parlamentarizmust, mesélte, hogy s mint van ez
vagy az az angolok országában s végre konstatálta (mert eddig még kétségben van
az ország) és megnyugtatta a közvéleményt, hogy a nyári közigazgatási vita nem
volt obstrukció - mert az magas szellemi nívón állott mindvégig.
S valóban hálás lehet iránta a Ház, hogy a tevékeny
képviselõ idõt szerezvén magának, tanulmányozta az összes európai obstrukciókat
s az olyan csodálatos véleményre jutott a nyári vitánk felõl, mert ez adott
alkalmat Szilágyinak megragyogtatni fölséges gúnyját oly erõvel, hogy
sziporkázó szarkazmusa az egész Házat gyönyörködtette, mint egy kápráztató
tûzijáték, de olyan, hogy a leesõ rakéták ráhullanak az ellenfélre és a bõrét
égetik.
Utoljára Csatár beszélt, majdnem üres padok elõtt. Mikor
kijött a folyosóra, szerényen mondá a künn rá várakozó komájának, aki a
karzatról hallgatta:
- Ma nem voltam nagyon érdekes. Bolond a téma! A
hazafiságnak eleget tettem s ez a fõ. Ezek a többiek fölkértek, hogy húzzam ki
az ülést, hát kihúztam és ez a fõ.
Kivette a zsebébõl öreg klepszidráját (melyrõl ebben a
végrehajtói világban, egy tavalyi beszédje szerint azt sem tudja, hogy az övé-e
még), s megelégedetten mutatta a komának, hogy éppen pont kettõ; egy egész
óráig teljesítette hazafiúi feladatát.
Egy középkori torna volt ez. Az ellentáborokból két dalia
lándzsát mért össze. Míg a nézõ uraságok összegyûlnek, addiglan Kaas Ivor
tartotta szóval a már jelenlevõket. Lassan gyûltek a képviselõ urak, tehát Kaas
Ivor hosszasan beszélt, fényes segédlettel (hol Csatár, hol Csanády szekundált
neki a közbeszólásaival).
Az egész parlamenten bizonyos elaggottság vehetõ észre. Az ötödik esztendõ minden dikcióból
kiütögeti magát. S minden magán viseli a fáradtságot. Péchy haja megritkult,
arca fakóbb lett; a Kaas Ivor hangja színtelenebb, bénább. Az egész Ház
megöregedett.
Hol vannak azok a tej-arcok, melyek 1887-ben virítottak
ilyenkor õsszel? Hány kemény csata emléke kóvályog az elmékben! A karcsú
gyerekek meghíztak, az egykori korifeusok kint vannak a temetõkben (a halál
ellen nincs immunitás), s az óriási viták, melyek annyi ember vérét tartották
hetekig lázas bizsergésben, ott feketéllenek bambán, némán a Ház sárguló
Naplóiban.
Az idõ mindent elfúj; s mégis minden a régiben marad. A kép
egészen más s nagyban mégis ugyanaz.
A régi vezér lengeteg hófehér hajával ott ül már a
közkatonák között, s helyén a mostani miniszterelnök tömött hajkoszorúval a
fején; az ellenzék hatalmas óriása a piros széken lóbázza rettentõ ceruzáját.
S mindez mit változtatott a helyzeten? Egy csomó
nyomdafesték fogyott el, ennyi az egész. Egy csomó katona célhoz jutott, egy
csomó kidõlt, egy csomó célhoz akar jutni. Így volt ez nagyban akkor is, s így
van ez nagyban most is.
Az ország szekere akkor is jól haladott s most is halad,
mégpedig jól halad, de a harc egyre folyik és folyni fog ezentúl is, mert egy
csomó katona célhoz akar jutni.
S mivel ez így van s minden parlamentben ez történik, az
indemnitynél is meg kell csinálni a nagy ostromot.
Alighogy lecsendesült Kaas Ivor, kezdõdik a nagy elõadás, az
ellenzék vezére, Apponyi a humor aranyos sörényû paripáján nyargalt be a
porondra; nevetnek is, nem is a humoron. A könnyû paripa nem jól áll a nehéz
lovasnak. Ropog a ló dereka és botlik.
Átül hát a vezér a kedvenc paripájára s kibontja rajta a nemzeti szabadelvû párt lobogóját. Ehhez
már ért Apponyi. Hiszen egész életében ezt csinálja.
Leng, leng a szegény zászlócska, mely annyiszor volt már
átfestve, hol a nyele lett más, hol a színe, hol a felirata, de diadalmas népet
maga mögött még nem látott.
Lelkesül a kis tábor. Ábrányi Kornél, aki igyekszik úgy
öltözködni, mint Apponyi, de szerénységbõl mégis kisebb fehér pettyek vannak a
nyakkendõjén, világirtó kegyetlenséggel nézi végig a csodálkozó mameluk tábort,
mintha mondaná: »Ezt tessék már most megfaggyúzni!« Linder György a
kezével-lábával kalimpál, mint egy hõscincér, míg az öreg Tolnay Gábor úgy
tûnik fel a vezér háta mögött, mint egy odvas fa, ki-kiröpül a nyílásából
egy-egy vadméh: »Úgy van, úgy van!«
Apponyi beszéde három részbõl állt; egyik a zászló
bemutatása, másik a támadás, harmadik pedig a belefújás a Lehel kürtjébe. A
Lehel kürtje a választóknak szól.
Elmondta, hogy az õ pártja semmi változáson nem ment át (nem
szegényke, csak megfogyott); elmondta, hogy az állami közigazgatást az õ
programjából vette át a szabadelvû párt.
- Nem volt ráintabulálva a nevükre - kiáltá közbe egy
kormánypárti hang.
Amire fölriad az örökre álmos Wodianer Béla, akinek az
ébersége csak a közbeszólásokon kapcsolódik ki s anélkül, hogy fölnyitná a
szemeit megmordult:
- Rendre Csatárt!
A zászló (melybe egyébiránt Szilágyi mindjárt beütött egy
díszszöget) még szerencsés is lehet, de a támadás nem volt szerencsés, mert a
nagy tehetségû gróf túlságosan használta a lõpor
nélküli füstöt - ami nem éppen új találmány, s talán nem is vindikálja
magának.
Minél tovább beszélt Apponyi, annál bõszebb lett Szilágyi.
Már-már alig ült a helyén. Mérges gesztusokkal átbeszélt Szapáryhoz,
Wekerléhez. A ceruzát idegesen lecsapta a pad alá. Vészjóslón koppant a földön.
Ebbõl a tapasztalt jegyzõk mint égi jelekbõl a csillagászok,
elõre kiókumlálták, hogy nagy csata lesz. Az üstökös jelentkezik. Szilágyi fog
beszélni.
S valóban minden ingerelte. Hock János diadalmas szatír
arca, Horánszky rejtélyes gúnyos savanyúsága s különösen Apponyinak az a
megjegyzése a beszéd végén, hogy a kormány fél így meggyengülve fölvenni a
harcot...
Mit, meggyengülve? Mikor õ tegnap adta ki a bulletint: »Hogy
a kormány jól érzi magát és nincs szándéka kimúlni«.
Fölpattant mint a nyíl, fölpattant még a nagy éljenmorajban,
mely a leülõ ellenzéki vezér jutalomjátékát kíséri. »Öt perc, öt perc!«
ordítják még a balon. »Tisztelt Ház!« hasad föl a Szilágyi hangja ércesen.
Csönd lett. S a mélységes csönd szokatlanságában újra
fölriadt Wodianer:
- Rendre Csatárt!
Nagy derültséget kelt, még az elnök is mosolygott. Az
ártatlan Csatár ott bóbiskált, két könyökére dõlve a padjában, mint egy
legelészõ bárány.
Szilágyi kifeszítette herkulesi mellét, s dörgõ hangon
üzente meg a hadat az ellenzéknek.
- Ám küzdjük hát meg a nagy csatát! Legyen harc!
Az ellenzék a sziú-indiánokra emlékeztetõ tábori lármával
ordított:
- Legyen harc! Helyes, helyes! Harcoljunk a végkimerülésig!
Olay lelkesen közbekiáltott:
- Az utolsó csepp vérig.
S azzal kiosont a büfébe (nyilván, hogy egy kis veres borral
megszaporítsa a vérét).
S a harc megindult. A Ház rettentõ Kinizsije oly pusztítást
mûvelt az új zászlójú ellenzéken, amilyenre még annálék nem emlékeznek. Önmagát
múlta felül ma. Nincs a szónoklat arzenálisában az a fegyver, amelyet beléjök
nem mártogatott. S milyen bravúrral! Élvezet volt látni a kegyetlen munkát, de
egyszersmind borzalmas is volt. A suhogó nyilak mérgezett hegyeikkel, a
rettentõ bárd, mely vág nagy sebeket, a koponyákat repesztõ buzogány csak úgy
döngött. A finom pengéjû kard, mely játszi módon karcol, csak úgy villogott,
fénylett...
A mamelukság vidoran nézte, hogy lapul meg az ellentábor,
hogy konyul le a hõscincér bajsza, hogy változik az Apponyi mosolygó arca
halványabbra, hogy dõlnek ki a Kõrösi Sándor torkából a befagyott falrengetõ
»helyesek« és »úgy vanok«.
Néma már a balmezõ. Csak félve oson ki egy-egy illedelmes
közbeszólás. Pedig a hatalmas szónok, miután ellenfelét már jól elpáholta, mesterileg
csoportosított érvek finom hálójában jól összefojtogatta, nem éri be a puszta
diadallal, hanem gyõzõ módjára a zsákmányolásra indul, belenyúlván a rozoga
muníciós szekerükbe - bebizonyítja, hogy az állami közigazgatás (az a sokat
emlegetett saját külön gyöngy a
programban) voltaképpen az õ eszméje.
Nagy konsternáció támadt erre. Egy »ah« lebbent át a Ház
összes vidékein.
Az ördögbe is, nem mindennapi történet. Egy apa reklamálja a
gyermekét.
S eközben még egy apa támad. Az igazi. Aki hosszú ideig némán
nézte a civakodást a gyermek felett. (Hogy volt hozzá szülõi szíve?)
Hol vagy Salamon király, hogy dönts?
Salamon király nincs itt, itt van helyette Chorin Ferenc,
akire Szilágyi hivatkozik.
- Úgy van, úgy van! - kiáltja Chorin Ferenc.
S a mérsékelt bal néma marad.
Apponyi lehorgasztja érdekes fejét nagy szomorúan, mint
ahogyan illik egy apának, aki éppen ebben a percben vesztette el egyetlen
magzatját.
Már-már a jobbon is a részvét kezd kibontakozni a
szerencsétlen szülõ iránt, még a Szapáry szelíd kék szemébõl is kiolvashatná
Szilágyi »ne bántsd már, ne bántsd már, kérlek«, de a megbõszült oroszlán nem
enged, tapos és dúl elementáris erõvel.
Fekete kurta haja átnedvesedik, fénylõ lesz, homlokán
verejtékcsöppek gyöngyöznek.
De semmi az. A kitörõ éljen-zúgás igazi selyemkendõ a
szónoknak: egy pillanat alatt felszárítja a fáradtság csöppjeit.
...Vége a hatalmas beszédnek. Szilágyi leül. Az éljen-orkán
süvít. Káprázat fogja el az embereket. Minden kicsinek látszik, mintha
Liliputban járnánk. Ici-pici Horánszky Nándorok s parányi Linder Gyurkák
mozognak a megkisebbedett Apponyi körül. Minden le van lapítva. A pusztaság
tompa érzése nehezedik a kedélyekre.
Az ellenzék össze van törve!
És a nagy pusztaságban csak a nyolc miniszter széke látszik.
De mekkora óriások ülnek ott - glóriával a fejük körül.
A mamelukság zsibongva tódul ki a folyosókra, vidáman,
életkedvvel.
- Agyon vannak vágva!
De mindez csak a képzelet játéka. Gomolygó köd, melyet egy
nagy elme elszór. Varázs köd, mely elfoszlik. Egy nagy beszéd és egy kis beszéd
közt nagy a különbség, de csak egy napig. Hétfõn, mire megint összeül a Ház,
minden a régiben marad.
Az agyonvágott emberek fölélednek és visszanyerik
természetes alakjukat, a miniszterek is a magukét s újra és újra elülrõl
kezdõdik a harc - mert mindig van és lesz egy csomó katona, aki célhoz akar
jutni.
Az elsõ ötéves országgyûlés, melyben titáni csaták zajlottak
le, fegyvercsörgetés közt készül kimúlni. Az utolsó ülésszak nyitánya csak úgy
porzik a bajvívók rohamaitól. De a kocka megfordult. Az ellenzéket verik. Rossz
kimenetelû csatába vezeti õket Apponyi.
Szegény mérsékelt ellenzék (mely isten tudja, hányadszor
változtatja már a nevét) olyanok, mint az akváriumban levõ halak; jó halak,
derék halak (némelyik arany pikkelyû), de az akváriumban levõ víz minduntalan
megposványosodik felettük.
Most friss vizet próbálnak ereszteni magukra - de az új
vizükben máris veszélyes baktériumokat fedezett fel Szilágyi és ma Szapáry.
De ne ugorjunk az ülés végére, referáljunk sorban.
Beöthy Ákos kezdte meg reggel a vitát, s híre járt, hogy
Horánszky fogja megtámadni Szilágyit.
- Ráspolyba harap - jósolgatták nagy búsan a Horánszky
emberei.
De Horánszky helyett Beöthy mozgósíttatott, aki meglehetõs
szelíd volt. Nagy figyelemmel hallgatta a Ház, s beszédjének bizonyára nagy
sikere lett volna, ha Zirzen Janka nincs, akinek a növendékei (vagy harminc
rózsabimbó) éppen a leghatásosabb helynél (mikor az apaságot vette el
Szilágyitól Grünwald részére) kezdtek szép katonás rendben fölvonulni a karzatra.
Mintha tavaszi szél lengette volna meg a honatyákat,
egyszerre mozogni kezdett az egész Ház, ki a gukkerért nyúlt, ki a bajuszát
pederte.
Egyszóval a figyelemnek vége volt:
- Az ördög menjen innen most Angliába!
Beöthy Ákos beszédjét megölték a bakfisok; de a harc tovább
folyt. Az udvarias kormánypárt széttekintett. Hamar egy fiatal szónokot ezeknek
a leányoknak!
A sok kopasz fej közt nem akadt más, mint Pulszky Károly.
(Hol õgyeleg ilyenkor az a Fenyvessy Ferenc?)
De Pulszky Károly is megfelelt, okosan, szerényen és
tárgyilagosan polemizálva Apponyival. Végül szobrot gyúrt Beksicsnek (De hova
állítjuk már?), rámutatva, hogy a nemzeti szabadelvû program eszméit jobbadán e
kitûnõ publicista vetette fel elõször.
A szabadelvû párton mozgás támadt. Minden szem Beksicset
kereste. Hol van Beksics, merre van Beksics?
Jött is be nagy lihegve nemsokára, mint az olyan ember,
akinek váratlanul kikerültek az elveszett holmiai.
Apponyi következett. Õ is beismerte, hogy a holmi egy része
Beksicsé. Aztán nagy hévvel vetette magát ellenfelére, Szilágyira, ki mosolygó
arccal hallgatta végig a nagy attakot, melynek elsõ részét a gúny fegyverével
vívta meg Apponyi, ügyesen bontogatva ki magát az útvesztõbõl, amelybe
sodortatott; a támadás komolyabb része kevésbé volt sikerült, de érvei
mesterien voltak elrendezve beszédjében, mint egy kertben a virágpadok. Itt egy
kis jácint (egy ötletke), ott egy grupp (egy érv), amott egy megálló hely. (Ide
az éljenzés jön.) Itt egy mesterséges tó... a tavon kacsák úsznak, kúszó
növények indái közt... távolabb egy filagória és megint egy pihenõ hely. (Ide
megint éljenzés jön.) Azután jön a belle vue... a jó kilátás. Ah, a jó kilátás!
E kilátásokért van az egész kert...
Szilágyi nyugodtan hallgatta. Csak néha mozdult meg
idegesen, mint egy ugrásra készülõ tigris. S egyetlen egyszer szólt közbe:
- Frázis! Ez is frázis!
Majd szólni akart, a jegyzõket kezdték keresni haragos
villámmal telt szemei, de gróf Szapáry Gyula intett, s erre meghajtotta fejét.
Gróf Szapáry Gyula fog beszélni.
S alig hangzott el a frenetikus éljenzés, mely a Háznak ezen
nagy szónokát kétségtelenül megilleti pártbelieitõl, gróf Szapáry Gyula állott
fel, s mesterkéletlen, egyszerû modorban, kerülve a szónoklati rafinéria
görbítõ, nagyító és kicsinyítõ tükreit, de nyílt, magyar ésszel cáfolta meg az
ellenzék érveit az indemnity ellen.
Ma
azonban õ sem maradt a puszta védelemnél. Mikor ezzel készen volt, kihúzta
kardját a támadásra az új program ellen, s beszédjének az a helye, hol a kiegyezés
megalkotásának intencióit magyarázta, egyszerû világosságával és józanságával,
nem nélkülözve a föllendülés ércét sem, oly hatást keltett, mint csak igen
kevés beszéd a Házban.
Lelkes éljenzésben tört ki a mameluk-tábor a beszéd végén,
mintha a régi, tíz év elõtti lélek szállt volna az ellomhult testbe.
Fõleg midõn Szapáry kijelenté, hogy a párt fölveszi a
hirdetett harcot, bizalommal, önérzettel; az egész tábor megmozdult harciasan s
még Urbanovszky Ernõ se rázta öreg fejét jobbra-balra tagadólag, hanem mintha
Kubica szeme nézne, lefelé függélyesen.
Az újságírók karzatán nagy megelégedéssel nevetgéltek
jobbról is, balról is, a fránya skriblerek:
- Szépen indul minden... el van vetve minden. Az idén megint
jól telelünk gyerekek!
A mai nap megint jól kezdõdött. Már az ülés elején
szétszórta a Házban Bolgár Ferenc a legújabb »kakas gyufákat«, melyekre csak rá
kellett lépni, hogy nagyot durranjanak... Elsõrendû gyufák. A »Katonai Lapok«
példányai, mely lap ellen Fejérváry rendeletet bocsátott ki.
Egyébiránt az új »Fejérváry-affér« nem keltett nagy
figyelmet, mert minden érdeklõdést egy közelgõ esemény abszorbeált: a Szilágyi
válasza Apponyi beszédére.
Minden ezt várta. A folyosó, mely folyton ürült és telt,
aszerint, amint a vita hullámai közelebb látszottak sodorni az eseményt, a
karzat, mely szakadásig tömve volt. Felülrõl az asszonyok kíváncsiságtól
izgultan tekintgetnek alá, lesve az idegizgató látványosságot, mikor az egyik
rétor szétmarcangolja a másik rétort.
A vitát Hegedüs Sándor, az elõadó, kezdte meg, akinek
feltûnése az elõadói székben nagy mozgást keltett az ellenzéken.
- Miért beszél ilyenkor az elõadó?
Miért? A nemzeti párt fantáziája elkezd mûködni (hátha
valami édes titok lappang e mögött?) s csakugyan felfödöz egy rejtélyes pontot
a láthatáron.
Ott gömörödik a napfényben, terem közepén üresen az
igazságügy-miniszter széke. Ez az üres szék végigszalad az ellenzéki logika
útjain, keresztül megy a retortákon, Kaas Ivor ábrándos fején, Horánszky
epéjén, Beöthy Ákos humorán, s mire végigjárta ezt a folyamatot (perc az egész)
már meg van fejtve a talány: azért beszél Hegedüs, mert üres a miniszteri szék
és most a többség obstrukciót csinál, hogy kihúzza az idõt, amíg megjõ a szék
gazdája.
Még egy perc s a mérsékelt ellenzék már látja a megrémült
többséget, melyet »megint« cserben hagyott Szilágyi, a futkosó galoppinokat,
akik lihegve keresik az eltûnt minisztert leverten, kétségbeesetten térnek
vissza, eredménytelenül, sõt õt is látják, a »nagy cséplõgépet«, amint
tehetetlensége érzetében elbujdosik s nem mer többé szembeszállni Apponyival, a
rettenetessel.
Horánszky gúnyosan enyeleg Hegedüssel:
- Adunk egy félórai halasztást, amíg a miniszter megjön!
De
csakhamar fölrázza a mérsékelt ellenzéket álmaiból Wekerle, aki nagyszabású polémiával
tör Apponyira. A miniszter ugyan csak a portyázó szerepét játssza a döntõ
ütközet elõtt, de találó vágásaival s szellemes fordulataival oly közel
férkõzik az ellenséghez, hogy az veszedelemben látja magát jóval a várt
veszedelem elõtt. (Apponyi szenvedélyesen jegyez.)
Végre belép a terembe az igazságügy-miniszter. Elõtte egy
szolga rengeteg fekete táskával, mögötte egy szolga hatalmas könyvnyalábbal.
Összerezzen a Ház. Hajh, mi lesz itt ma, mikor Szilágyi ilyen arzenállal vonul
be!
A mérsékelt ellenzék feszeng helyén s hogy leplezze
kelletlen érzelmeit, elkezd tapsolni. Játék a félelemmel!
Wekerle után Helfy szólt még, tiltakozva az ellen, hogy a
szélsõbal a költségvetésnél obstrukciót akart csinálni s aztán Kaas Ivor
kerekedett szólásra, de csak azért, hogy minden öt percben megkérdje a
minisztert, hajlandó-e már beszélni, mert szívesen átengedi neki a szót. Játék
a bárddal!
A 3. szakasznál végre fölállt az igazságügy-miniszter, s
másfél óra hosszat szatirizálta és döntögette föl Apponyi érveit. Mai
beszédének árnyazata - ragyogó árnyazata - a szarkazmus volt. Gúny, találó
persziflázsokkal és oly elõadási szubtilitásokkal, melyek az egész Házat szinte
elkápráztatták. A miniszter egész szónoki nagyságában, elõadói képességének
egész csodálatosságában emelkedett föl a harcra. Az ugrásra készülõ oroszlán ma
nem tett pápaszemet az orrára, hogy legyeket fogdosson. Teljes erejével rátört
az ellenfélre, s torkára tette karmait, amikor azt dörögte feléje, hogy amit
tesz, az szédelgés a hatvanhetediki
alapon.
A Ház fojtott lélegzettel hallgatta a nagy szónokot s az
ellenzék szinte önkéntelenül megrezzent, mikor gúnnyal tele arca feléje
fordult. A fejek kényelmetlenül forogtak jobbra-balra, mikor a miniszter föl-
és lemozgó kezének árnyéka rájuk esett (mintha csak annak az árnyéknak is súlya
lenne!), az öreg Csanády pedig mint egy hörcsög ugrott föl a miniszter egy
véletlenül feléje irányuló gesztusára és rikácsolva kiáltotta:
- Ne mutogasson mindig énrám!
Viharos tetszések, a többség egész testét megrengetõ derültségek
váltogatták egymást a miniszter beszéde alatt. S végül hosszú zúgással, tapssal
omlott feléje pártja elismerése.
Apponyi azonnal felelt, s ez a másik gladiátor, ki gyönyörû
szónoki vértezetében szintén gyõzhetlen, ma is hatalmasan védelmezte magát.
Rögtönzése igazi kis remek volt, mely éppúgy elragadta a viadal nézõközönségét,
mint az imént Szilágyi hatalmas beszéde.
A két óriás harcába azonban ma az ülés végén lágyan,
békítõen szólt bele egy nászinduló, mely a miniszterelnök szép leányának esküvõjérõl
hangzik. Emiatt ugyanis holnap nem lesz ülés s a fegyverek kapitulálnak egy
napon egy mirtuszkoszorú elõtt.
Az aranyos kopjára föltûzött zöldes sátorban, bíboros
székében nyugodtan ült ma az elfáradt, elöregedett elnök.
A parlamenti párviadal, mely Apponyi és Szilágyi közt
vívatik végkimerülésre, ma általánosabbá lett. Jókai beszéde alatt, melyben
tarkállott a sok szín, sok ötlet, az egész ellenzék közbebeszélt. (Még
szerencse, hogy Károlyi Gábor gróf római zarándok lett.) Kaas Ivor és a
különféle Linderek, váltig zavarták a szónokot; az elnök nem gyõzött a
csengettyûjéhez kapkodni.
Egyre sírt-rítt a kis fekete nyelû harangocska, mely már
annyiszor elpanaszolta a parlamenti méltóság hiányát, az öreg Csatár behúzta
nagy fejét rettentõ váll-lapockái közé és összetett kezekkel rimánkodott a
pártbelieknek, hogy ne beszéljenek, mert õ ma nem szeretne kikapni.
- Rendet kérünk - kiálta valaki a jobboldalról. - Ne
lármázzanak!
- Pszt! - csitítá egy másik mamelukhang a csend követelõjét.
- Ne avatkozzunk bele! Hagyjuk az elnököt. Hadd végezze õ, a maga barátaival!
Jókai szelíd, mézes humorát csöppentgette a baliakra; de ez,
a három napi ádáz kardcsattogtatás után csak olyan volt, mintha cukros
mandulákat kezdene valaki dobálni a nehéz vértekre és sisakokra.
Polónyi, aki megvágott kezét még mindig a kabátjába dugva
viseli, gúnyosan kiálta:
- Poéta, poéta!
Horánszky Nándor is, ki úgy ült ott, mint egy felfújt pók,
egyre kíméletlenkedett a nagy íróval, mire az ki is fakadt:
- Csekély ember vagyok, akit Horánszky Nándor mélyen
lenézhet maga alatt, de valami mégis vagyok: e nemzet ötvenéves történetének
élõ krónikása.
S az öreg krónikás még a szokottnál is nagyobbnak látszott e
pillanatban a sok vásott közbeszóló között, kik a saruit se érdemesek
megoldani. Bele is kezdett a krónikamondásba...
Másképp csinálták õk valamikor a nemzeti pártot! Mikor még
Tisza Kálmán és Szapáry Gyula verekedett meg a katonatisztekkel...
Lelkes éljen-moraj zúgott fel a párton a régi
reminiszcenciákra...
Apponyi lehajtotta a fejét. Mintha õ is gondolkoznék: milyen
különös vita ez? Szilágyi szemére vetette neki tegnapelõtt, hogy õ aulikus. S
kicsoda Szilágyi? Õfelségének egy minisztere, valóságos belsõ titkos tanácsos.
S mégis mint vádat dobja oda valakinek, hogy az udvarhoz húz. S most Jókai is
két valóságos belsõ titkos tanácsossal áll ki (pláne két miniszterelnökkel),
akik az osztrák tisztekkel verekszenek. Hogy dicsekszik vele az öreg poéta. S
az a két államférfi is, hogy átmelegszik ez emlékeken...
A napfény az elnök háta mögé lopózva enyelegve játszik az
ország címerén. A krónikás folytatja az õ krónikáját, hogy küldöz Tisza Kálmán
pénzt az emigránsoknak... s Apponyi még mindig lehajtva tartja fejét,
gondolatot gondolatba fûzve, hogyan lehetne az országot fölszabadítani a rabságból.
(Tudom, csodálkozni fog Taaffe, ha odafönt Bécsben
megolvassa ezt a vitát, hogy Apponyi ezektõl az osztrák porkolábaktól akarja
megszabadítani a nemzetet.)
Jókai után Horánszky jött. Egy bödön méz után egy akó
savanyú káposzta.
A kis öreg volt a nemzeti párt »tromfja«. Négy napon
keresztül fenyegetõztek vele.
- Horánszky leplezni fog!
A pièce de resistance! A nagy Horánszky. A nagy emlékezõ. A
nagy szatirista. Borzasztó lesz...
Az ember azt hitte volna, hogy skarlátköpenyben lép ki a
színre, izzó vassal, éles pallossal. (Vajon fölvette-e szegény Szilágyi tegnap
az utolsó kenetet?)
De nem a hóhér kosztümjében jött ki; ott állott kurta barna
kabátjában. (»A tisztességnek kézrõl-kézre adott nagyon megviselt köpenyét«
csak Szilágyi éles szeme látta meg rajta.) Egyszerû közönséges halandó volt,
sem a foga nem volt kicsorbítva, sem a szeme nem volt vérbe borulva. Igazán
semmi különös nincs rajta. És mégis õ fogja megsemmisíteni Szilágyit.
De hát miért ne? Sok csoda történt már, La Brouillière nagy
hõs, nagy tábornok volt, száz csatán gyõzedelmes - s mégis egy komfortábli
gázolta el! Minden megeshetik a világon.
Fölállott Horánszky, édeskés lágy hangot és férfias
nyugalmat affektálva, de kezeiben úgy reszketett a cvikker, mint egy veszekedõ
asszony kalapján a rezgõ...
Nyugtalan volt, amíg festett. Mert festett a gyûlölet
tégelyeibõl. Festette a Szilágyi arcképét sötét kegyetlen színekkel.
A mameluk tábor közömbösen hallgatta egy ideig: Hadd
harapdálja a ráspolyt Horánszky, ha olyan jó foga van.
- Mégis szörnyûség, amit csinál. Kiáltsuk legalább, hogy
»rendre!«
- Ejh, hagyjuk Szilágyira - szóltak a békavérûek. - Ne
avatkozzunk bele. Hadd végezzen õ maga a hajdani barátaival!
A kép, a miniszter fotográfiája, egyre sötétebb, feketébb
lett, ízléstelen, durva vonásokkal mázolva, maga Horánszky egyre sápadtabb,
amint több-több epe ömlött ki a száján, Apponyi pedig a szégyenkezéstõl egyre
pirosabb.
- Éppen az a színe van, mint Apponyinak - szólt halkan
valaki valakihez a hátam mögött.
(Hátranéztem: Luppa volt. Hát bizonyosan a sillerjérõl
beszélt.)
Igen, valóban a siller bor színét vette föl Apponyi arca,
egyszövetûvé válván az Ábrányi Kornél nyakával, ki láthatólag szinte ideges
lett a kínos analizálás alatt, melyhez hasonló személyeskedés a magyar
parlamentben még elõ nem fordult; a legdurvább gorombaságok jezsuita simasággal
föltálalva.
Szilágyi nyugodt maradt; egy izma se rándult meg. Oly hideg
volt, mintha Aesopus meséibõl olvasna Horánszky valamit. Például a rókát, aki
az oroszlánt be akarja taszítani egy verembe...
Csak éppen hogy nem ásított Szilágyi. Bámulatos
léleknyugalom. Fölkelt, átment a jegyzõi táblához, nadrágzsebébe mélyesztett
kezekkel s ott még ráért kötekedni az öreg Madarásszal is, majd visszatért a
helyére, hozzáigazította az óráját a Ház órájához. (Ez volt ma a legmeggondolatlanabb
lépése), hallottuk, amint megberreg a kis fogantyú... Ejh, ez az ember még élni
akar!
De a párt java már dühbe jött.
- Rendre, rendre! - kiáltozák. S Péchy kétszer is
rendreutasította Horánszkyt.
Amire méltatlankodni, zsibongni kezdtek a balok. Hoitsy,
mert lutheránus, többet mer, odarohant az emelvényhez, fenyegetõ gesztusokkal.
- Hagyjátok beszélni! Hiszen csupa ártatlan dolgokat mond.
Tisza Kálmán fölkelt és tüntetõleg elhagyta a termet.
Csernátony közbeszólt:
- Undorító!
S õ is a folyosóra ment. Nem hallgathatta tovább.
Csernátony mindig tud hangulatot csinálni. Néha egy szavával
megfordítja a környezetét.
- Miért ment ki Lajos bácsi?
- Haragszik.
Erre az egész jobb sarok haragudni kezdett s kipusztult a
terembõl a folyosóra, ahol szintén történt leleplezés. (Valaki egy hosszú
aranyszõke nõi hajszálat gombolyított le a gróf Pongrácz kabátjáról.)
De csakhamar rezgett a villamos csengettyû. Szilágyi felel.
Rohant minden lélek, s a templomi csöndben az órák
ketyegését lehetett hallani a zsebekben. (A legszebben ketyeg a Csatáré.)
A fönséges szónok (mert igazán ez az epitheton illeti meg),
megbolygatott múltját szavaival állítá a Ház elé, s a Ház frenetikus éljenriadalomban
tört ki.
A baloldal mélységesen hallgatott.
Horánszky fölugrott; homloka megvörösödött, szemei
kidagadtak, halántéka lüktetett. Látta, hogy minden erõlködése hasztalan volt.
Még egy kis tartalékméreg volt elméje zacskójában. Még egy
kis mérges nyál.
Egy magánbeszélgetését hozta fel, melyet évek elõtt
folytatott Szilágyival, de éppen ez okozta vesztét.
Szilágyi újra fölállt. Elmondta, hogy magánbeszélgetéseket
nem illendõ fölhozni, mint bizonyítékokat (és most egy fordulattal egyszerre
támadó lett a támadottból), de ha már meg van említve a magánbeszélgetés, õ azt
most kiegészíti egy részlettel; hogy Horánszky ez alkalommal arra ajánlkozott,
kilép vele és otthagyja Apponyit - de õ (Szilágyi) ezt el nem fogadta.
Homéri kacaj felelt erre. Kacaj és éljen. A kacaj végig
hömpölygött a padokon, a Ház összes mezõin. Kacagott az elnök, kacagtak a
jegyzõk, a gyorsírók, még a terem-tisztek is kacagtak, kacagott a karzat és
kacagni fog az egész ország.
Horánszky még egyszer, mint sírból kikelt rém, holthaloványan
föltámolygott s kínos vergõdéssel vallotta be, hogy igaz, õ is ki akart lépni,
de csak arra az esetre, ha Apponyi nem mutatkoznék késõbb szabadelvûnek.
...Hm! Jó lesz azt tudni, hogy ez a gyanú meg szokott
fordulni még a Horánszky lelkében is?
A Ház nevetve oszlott szét. Az óriási párbaj, melyet a két
vezér folytatott s melyre sokáig fognak visszaemlékezni az annálisok, véget ért
a mai nappal. S akik Caesart jöttek temetni, fakó saroglyán vitték haza Sancho
Pansát.
Szokatlanul megnépesedett a Ház, csak télen láthatni ilyen
üléseket.
Még az úgynevezett titáni csata alatt (melynek egyébiránt a
valóságban nem volt más halottja, mint Rácz Atanáz) sem voltak annyian.
A karzat is megtelt. Pedig nem volt elõkészületben a fekete
táblán se Apponyi, se Szilágyi, se Fenyvessy Ferenc.
De mégis kellett lennie valakinek, aki vonzott.
Hát persze hogy volt. Uzelác, alkotmányos életünk ezen
kimagasló alakja.
Õvele végzett ma a miniszterelnök, válaszolván Horánszky és
Ugron Gábor interpellációira.
Alig várta a Ház, hogy átessék a különbözõ jelentéseken és
harmadszori fölolvasásokon, hogy aztán fölálljon gróf Szapáry Gyula, ki elõtt
barna miniszteri tárca hevert, nyilván az Uzelác-iratokkal.
Déli harangszókor egészen ünnepélyes képe támadt a tanácsteremnek.
Megkerült Károlyi Gábor valahonnan, Uzelác õt is behozta, a miniszterek mind
ott ültek a karéjban, az egy Csákyt kivéve, s mélységes csönd támadt, mikor
végre fölállt a miniszterelnök, s elmondta részletesen a vizsgálat eredményét.
Mindenki figyelemmel hallgatott, mert a miniszterelnök nem
közlé elõlegesen a klubban a választ, ami igen kellemetlen dolog lehet az olyan
interpellálóknak, akik készülni szeretnek a viszontválaszokra.
A válasz tehát az újság ingerével hatott mindenkire.
Világos képét adta a fiumei tüntetésnek, majd a vizsgálat
adatait szellõztette s maga is megbélyegezvén Uzelác eljárását, közlé a
Házzal, hogy a százados felsõbb hatósága által megdorgáltatott.
- Helyes, helyes! - hangzott jobbról.
- Kevés! - kiálták közbe a szélsõbaliak. - Csatár dühösen
ugrott föl: »kevés ha mondom«. (Õ legalább is nyársra szerette volna húzatni
Uzelácot.)
Majd a hadügyminiszter körrendeletét említé a
miniszterelnök, mely a politizálástól eltiltja a katonaságot mindenkorra.
A szabadelvû párt (mely a kevésnél a többet szintén jobban
szeretné) megnyugodva helyeselte a szatiszfakciót. Mert ha nem helyeselte volna
is, csak ilyen marad ez már, amilyen most. Ezelõtt még ilyet se kaptunk. Hja, a
szegény ember vízzel fõz.
Uzelác úr csak egy példány abból a nagy családból. Az
Uzelácok örökké valók s átöröklõdnek az egyik kormánytól a másikra. Uzelácok
mindig voltak és lesznek. Az Uzelácok sohasem változnak, csak az elégtételek
mennek át némi metamorfózison.
Van olyan elégtétel, hogy a büntetett Uzelácnak esik jól.
(Például áthelyezik, de magasabb ranggal.) Van aztán olyan, hogy át se
helyezik, hanem csak megdicsérik titokban. Van olyan, hogy nem dicsérik meg,
csak elõléptetik egy kicsit. Nem minden Uzelácnak egyforma a szerencséje.
A mostani Uzelác aránylag pechben volt. De mégse elég
pechben, hogy a hazát lázas örömre hangolja.
Hej, mennyivel is szebb volna a válasz, s tudom a
miniszterelnök is szívesebben közölné, ha ilyen lehetne:
- Õfelsége roppant haragra gerjedt, t. Ház, a
Jellasics-ezred ellen s az ezred szétoszlatását rendelte el. Uzelác volt
százados úr pedig a kard-bojtját vesztette.
Micsoda lelkes éljen lett volna a jobboldalon, de a mai vita
menetére nem bírt volna semmi befolyással.
Mert azért savanyú Horánszky Nándor elmondta volna elõre
átgondolt disszertációit a kormány veszélyes fiumei politikájáról, a bõsz Ugron
Gábor, mint egy megvadult sziú-indián, ugyanolyan vérgyullasztó, hatalmas,
lázas szónoklattal, mint a mai, azt hirdette volna, hogy a kardbojt nem elég,
hanem Uzelác levágott feje ide hozassék és a Ház asztalára tétessék
közszemlére. (Zajos helyeslés és éljenzés balról.)
Ennek aztán a kormány megint csak nem bírna eleget tenni; s
ott volna, ahol most van, a »meghátráló politika útvesztõjében«.
De ez mind csak a képzelet játéka... Az Uzelác-ügy prózailag
intéztetett el. Elégtételt kaptunk s ezzel vége. Uzelác százados úr
megdorgáltatott (s ez neki nem kellemes). A többi Jellasicsek is megkapták az
orrot (az meg õnekik nem esett jól.) Igaz, hogy ennél az elégtételnél mi sokkal
szebbet is ki bírtunk volna magunknak gondolni, de az még kevésbé lett volna
kellemes a Jellasicseknek és Uzelácnak.
Péchy tizenegy órára hítta össze az ülést, ami virágnyelven
annyit jelent, hogy rövid lesz, de bizony az elég hosszúnak ütött ki, mert a
megpihent ellenzék nagy haragba és dikciózásba tört ki, hogy õnekik semmi
dolgoznivalót nem ad a kormány. Pedig csak úgy égnek szegények a munkától és
szorgalomtól.
Aesopus leleményes ember volt. Kigondolta a farkast és a
bárányt, de annyira már az õ humora se terjedt, ilyen alakokat õ sem bírt
kigondolni, akik ha munka van - megakadályozzák, ha pedig munka nincs, hogy õk
tétlenségre vannak kárhoztatva...
Apponyi állt a panaszkodók élére. Utána Ugron siratta meg a
drága idõt, amit el fognak pocsékolni. (Pláne most, mikor Károlyi Gábor is
itthon van, egész kényelmesen lehetne csinálni egy kis obstrukciót.)
Beöthy Ákos pazarlással vádolja a kormányt, idõt pazarol;
nincs munka-programja.
Horánszky Nándor (a feltámadt peleskei nótárius) szétnéz a
teremben, s látván, hogy nincs itt Szilágyi Dezsõ, s nincs is érkezõben,
szintén megkockáztat egy harapást a munkátlan kormány ellen.
De gróf Szapáry Gyula nem hagyja magát becsábíttatni a
bõbeszédûségbe. Pedig ez a cél.
A bácskai vándorok voltaképpen azt szeretnék megtudni, hogy
mikor lesznek a választások. Szapáry tartózkodva felel: most a delegáció van, a
Ház munkarendjét elég idõ a delegáció után megszabni, a függõben levõ
kereskedelmi szerzõdések elõkészítése szerint.
Összesúgnak a kíváncsi urak savanyú képpel.
- Nem tudtunk meg semmit!
- Majd megpróbálom én - erõsködik Polónyi s egy gorombaságot
lõ ki a kormány ellen, hogy képtelen a kormányzásra, mert nincs munkaprogramja.
Kaas Ivor is elõrohan, de még az öreg Helfy is szétjátssza
magát s egyenesen Péchy Tamásnál vádolja be a kabinetet, hogy csináljon nekik
munkarendet.
A mamelukok megijedtek:
- Jaj most a kormánynak!
De Péchy jószívû ember, nem kegyetlen, rá sem hallgatott
Helfyre, hanem csak magában évelõdék:
- Én, hogy én csináljak munkarendet a kormánynak? - Ej, ej
Náci, hát elment már neked az eszed öreg korodra?
Végre is szavazásra került a dolog - s a sok lusta mameluk
megszavazta a munkátlanságot a kormánynak.
Ez ideges rohamok után, újra lecsendesült az ellenzék s
egész jókedvûen unta magát keresztül a kereskedelmi szerzõdés társalgási
formaságain, várván Csáky válaszait a prímás-dologban.
Csáky kijelentette, hogy a kormánynak nem volt más jelöltje,
mint az, akit a király felterjesztett, s akit a király ki is nevezett.
Beösmerte, hogy eleinte Samassa is volt kombinációban (akit
azonban meg nem nevezett), de Samassa Bécsig sem bírt eljutni, tehát még
kevésbé Rómáig; s ezeket elmondván a miniszter Ugron kérdése kapcsán,
jókedvébõl megtoldotta; még többet felelt, mint amennyit Ugron kérdezett.
Válasz volt ez egy holt embernek - Ugron útján. Csáky Albin
még a holtaknak sem marad adósuk.
Andrássy Manó gróf utolsó interpellációjára felelt a prímási
székhely tárgyában; hogy a prímás a király ittléte és az országgyûlés tartama
alatt Budapesten fog lakni s egyébkor is érseki helynököt tart itt.
Ugron nem vette tudomásul a választ - amiért Csáky egy
cseppet sem volt meglepetve.
A Ház többsége ellenben tudomásul vette a választ, amiért
viszont Ugron nem volt egy csöppet sem meglepetve.
Nagyon ritkák már a meglepetések a mai világban.
Most minden ülés majdnem egyforma. A folyosó mint egy
zsibongó kaptár forr, informál, nyög, panaszkodik, fenyegetõdzik. A választások
elõszele itt fúj már (vagy még csak itt), hogy aztán átvonuljon az egész ország
felett, mint egy felhõ. (De ebbõl a felhõbõl bor esik.) Apró intrikák
szövetnek, de ezek csak lenge pókháló szövetbõl vannak. Minden kaotikus még.
Csak a legélénkebb fantáziák látják már jövõ házat is, melyben csak úgy rezseg
a sok gróf és a sok zsidó.
Voltaképpen két egész új Ház van; az egyik a Podmaniczkyé,
melyrõl azt mondja a nemes báró:
- Nini, alig változott benne valami. Csak éppen hogy a lármás
elemek kimaradtak. Íme Helfy és Törs benne a legszilajabbak!
Ez az egyik Ház; a másik a Kaas Ivoré. Ebben meg alig ül
mutatónak egy-egy mameluk. Még Tisza is megbukott Nagyváradon, sõt a budai I.
kerületben is nagy csata dúlt. Alig hogy meglett Fejérváry.
Igen, még Tiszát is kibuktatta Kaas álmai szerint a hatalmas
nemzeti párt, melynek lapja igazi önhumorral írta ezelõtt néhány héttel, hogy a
nemzeti párt föllépteti Nagyváradon Apponyit s Tisza helyzete kétes - s hogy
indokolja, miért kétes, kibökte, hogy Apponyira fog szavazni a polgárság egy
része és a papok.
Hát persze hogy a papok. Az igazi nemzeti szabadelvûség
zászlója, melynek nyelét a papok fogják. Ejha! Cukros kis szabadelvûség!
De ne fecsegjünk a jövõ Házról. Lesz, ahogy lesz. Annyi
bizonyos, hogy rengeteg ijedt és szomorú arcot lát az ember a folyosókon, csak
a Wekerléé bosszús, még pedig abból az okból, mert mindennap más kerületbe
hívja egy-egy deputáció.
- Divatban vagyok, mint a krinolin - tört ki a népszerû
miniszter bosszúsan.
Nekünk, kiket efféle bosszúságok nem érnek, legjobb
megmaradni még a régi Házban, hiszen még él és grasszál. S ma legalább nem
látszott rajta a kimerülés jeleibõl semmi.
Noha csak rövid jelentéktelen ülést kontemplált az elnök
(mert a déli harangszóra összehívott ülések álmosak és rövidek szoktak lenni)
ma mégis zajos ülés támadt.
Megszavazván a Ház harmadszor is az 1895-i nemzeti
kiállítást, Fejérváry Géza emelkedett fel, hogy Beöthy Ákosnak feleljen, a
»Katonai Lapok« ügyében tett interpellációra.
Tudni való volt (hiszen a példa ragadós), hogy valamelyik
szerkesztõ megirigyli Horváth Gyulától Barosst s keres magának egy jogtaposó
zsarnokot, vagy hogy Barosstól irigyli meg valaki Horváth Gyulát s keres
magának egy áldozatot. Elég az hozzá, hogy Fejérváry megtalálta a »Katonai
Lapok«-at. A »Katonai Lapok« megtalálták Beöthy Ákost. (Beöthy Ákos
sajtóügyekben dolgozik.) Beöthy interpellált. Fejérváry felet, s minthogy Thaly
nem volt az ülésen, azt lehetett volna hinni, hogy ha már a nagy tyúkért (a
Magyar Hírlapért) nem volt valami nagyobb lárma, a kis csirkéért (a Katonai
Lapokért) éppen semmi harag se lesz.
S azonfelül Fejérváry igen ügyesen válaszolt, nagy griffel,
mondván, hogy szabad államban minden embernek joga van írni és beszélni, tehát
neki is joga volt megírni közegeinek, hogy a katonák hibás, fegyelem ellenes
irányánál fogva ne vegyék komolyan a »Katonai Lapok«-at.
- Liberális cenzúra! - kiáltá egy mérges rekedt hang.
- Én a lap olvasását be nem tiltottam - folytatá a
miniszter.
- Még az kellett volna! - felel rá az echo balról.
- Ha kell, megteszem azt is - pattant fel Fejérváry.
- De akkor kidobjuk innen! - dörögte szenvedélyesen Ugron.
Nagy, percekig tartó zaj támadt erre; Fejérváry villámló
szemekkel tekintett a hang felé:
- Azt a hõsieskedést ismerjük.
A pártok izgatottak lettek. A jobboldal helyeselte a
választ, a baloldal zsibongott, lázadozott, Beöthy csûrt-csavart indokolással
napirendre kéri tûzetni a kérdést, Bolgár fölemelkedik.
- Nincs joga szólani - zúgnak jobbról.
- Fel voltam említve.
- De nem volt megtámadva.
- És csak mint szerkesztõ volt felemlítve!
Szólhat! Nem szólhat! Valóságos fehér rózsa, veres rózsa
harc keletkezett belõle. A csengettyû hosszasan bongott-kongott, a lárma
elömlött a padokon, alig lehetett elállítani.
Végre is neki veresedett az elnök. Hát miért ne szólhatna.
Hadd szóljon!
És jó volt megengedni, mert Bolgár igazán jót akart ez
egyszer. Egy igen szép ajánlatot tett, hogy ha a »Katonai Lapok« inkriminált
részében csak egy fegyelem-ellenes dolgot talál is akár valamely tábornok, akár
valamely kormánypárti képviselõ, õ a lap egy évi jövedelmét odaadja a
kultúregyletnek.
Ez igazán derék tett volt.
Egy jó napot csinált a szegény Sándor Józsefnek (ha majd
elolvassa holnap Kolozsvártt), s egy kis dolgot adott a sok heverõ
generálisnak.
A Ház többsége azonban (ami elég furcsa) nem várta be, míg a
fogadás eldõl, hanem tudomásul vette a miniszter válaszát.
- Ezt elõre gondoltam - mondta Belicska Béni egészen
felvidulva, hogy új képviselõ létére már annyira offé van a dolgokban.
A képviselõház mai ülésén az írói karzatról a következõ
rejtélyes jelenetet figyelték meg:
Több képviselõ váratlanul
körülfogta a mameluk-vidéken nyugodtan üldögélõ Kégl Györgyöt. Kezükben egy
újságlap. Arcukon feszült várakozás.
A lapot kiterítik s rámutatnak
egy pontra. Kégl bedugja a fejét az újságba és végül mond valami
fölvilágosítást.
Általános bámulat.
Új kérdések.
Most már Kégl teríti ki a lapot
és õ mutat egy pontra. A képviselõi sereglet összedugja a fejét és ismét Kégl
felé fordul:
- ???
Kégl válaszol.
A csoport ahány emberbõl áll,
annyifelé szalad.
*
Hogy e jelenetet megértsük,
vissza kell mennünk a tegnapi ülésbe.
Tegnap a tanítók
nyugdíjtörvényének részletes vitájában Ábrányi egy módosításához felszólalt
Kégl György képviselõ a kormánypártról, a Háznak e kedvelt, de igen szûkszavú
tagja - nem kis szenzációjára valamennyi Suttyomberki Dáriusnak.
Régi, hallgatásba beleõszült,
belesárgult öreg mamelukok megbotránkozva tekintettek a fölszólalókra:
- Mi ütött ehhez a Kégl Gyurihoz,
hogy az Apponyi babéraira vágyik?
Mások csodálkozva csóválták a
fejüket:
- Mi lesz ebbõl, ha még Kégl
Györgyöt is meg tudják szólaltatni a Haluskák?
Valóban a képviselõ nagy
presszió alatt vala. El is panaszolta, hogy szívesen hallgatna most is, de nem
lehet, mert egy tiszteletreméltó (értsd: kerületbeli) tanítótestület
felszólította, hogy támogassa az ellenzéki módosításokat.
Mit tegyen? kérdé melankolikusan
a Háztól. A választások közel vannak és a választók feledékenységére számítani
nem lehet... (Ide persze óriási derültséget jegyzett be a gyorsíró, pedig hát
igaz is, mit tegyen ilyenkor a képviselõ?) Kénytelen beszélni s nem marad egyéb
hátra számára, mint hogy »pártállása sérthetetlenségének hangoztatása mellett«
elfogadja az éppen szóban forgó ellenzéki módosítást.
Ez meg is történt s Kégl a nagy
munka után szinte kimerülten hanyatlott vissza helyére.
- Csakhogy vége van - sóhajtá, izzadó homlokát törülgetve. -
Inkább ezer akó bort kívántak volna tisztelt választóim, mint ezt a beszédet.
*
A beszéd azonban nagyobb hullámokat vert, mint a szónok
várta. A lapok benne ugyanis egy rejtélyes sort közöltek, mely mindenki
kíváncsiságát nagyon fölpiszkálta. Hangzott pedig az következõképp:
»Gr. Széchenyi István valamelyik munkájában szerepeltet valami
Wampeng nevezetû gazdag hollandit.«
De hogy mit keres a hollandus a Házban és a tanítói
nyugdíjban, azt egy szóval sem magyarázta meg a szónok. Azt sûrû köd borította.
És többet nem is említette Wampeng urat. Ennek a következménye volt a fentebbi
jelenet, melyet immár kiegészíthetünk.
A képviselõk ugyanis meginterpellálták Kéglt:
- Mi az ördögöt akartál a tegnapi beszédedben azzal a
Wampenggel?
- Annak a szerepe egy szójáték.
- Szójáték? Lehetetlen. (Általános bámulat. Lásd föntebb.)
- Igen is az. Olvassátok csak tovább a beszédet. Így ni.
Látjátok ugy-e itt e sort: »a bajokon segíteni nem lehet azon egyszerû oknál
fogva, mert nincs pénz«?
- Látjuk. De mi ebben a szójáték?
- Azt elrejti egy sajtóhiba. A »pénz« helyett »peng«
olvasandó.
- Eszerint a szójáték?
- A Wampeng - nincs
peng.
...Ez a magyarázata Kégl Wampengjének, aki oly rejtélyesen
jelent meg a magyar képviselõházban. Pedig helyén volt õ nagyon abban a
beszédben. Mert a hét görög bölcs tudományával vagy a pünkösdi tüzes nyelvekkel
se lehet jobban, ékesebben megmagyarázni, mért nem kaphatnak annyit a tanítók,
amennyit kérnek, mint a Kégl szójátékával. Wampeng - nincs peng.
Erényes ülés volt, amelyrõl keveset lehet írni. A
kereskedelmi szerzõdések voltak a tárgysoron s édes elégültség tükrözõdött az
arcokon. A régi ellenzéki próféták, akik eddig mindig azt mormolták a szélbe,
»rossz, rossz«, most egy délelõttre megfordultak s azt integetik: »jó, jó«.
Nos, úgy látszik Caprivi mégis csak beválik kancellárnak,
mert meg van vele elégedve Gaál Jenõ (a pécskai), Mudrony Soma, sõt Kun Miklós
is (ámbár Helfy még csak hétfõn beszél, hát nem lehet jótállani érte).
Az ülés kimagasló része a Matlekovits beszéde, aki az
avatott ember nagy sokoldalúságával világosította meg a vámügy fejlõdésmenetét,
s ismertette az új szerzõdések elõnyeit.
A múzsák csókját hordja homlokán a költõ, s azonnal
megismerik róla. De az avatott, tartalmas szakemberben is él valami varázserõ,
mely egyszerre lebilincsel mindenkit.
Ím, most is minden fej a volt államtitkár felé fordul s a
Ház népe, melyet már csak izgató szerekkel lehetett föllendíteni, nagy
érdeklõdéssel, csendben hallgatja a szakértelem cikornyátlan és nyugodtan
szálló szavait.
Szürke alak, szelíd, méla arccal s meglehetõsen monoton
hanggal, melybe nem is nagyon iparkodik színeket vegyíteni. Minek is. A
közgazdasági beszédekbe nem kell szóvirág, hanem az, amit az egyszeri angol
szép rakpartunk nagy fogyatkozásának tartott. Kátrányszag.
Mikor Matlekovits befejezte beszédét, a Ház minden oldaláról
ömlöttek hozzá a gratulálók. Apponyi Albert gróf legelöl.
Az egész ülés egy nagy testvéresülési ünneppé kezdett
kinõni, - mintha nem köszörülnék már a torkukat a kortesek a választáshoz s a
kardokat a segédek az Ugron-Fejérváry párbajhoz.
Csanády bátya már mogorván hajtogatta a fejét erre a
romlásra, de szerencsére jött Ábrányi Kornél s megmentette az ülést.
Elegánsan lépett az arénába, hozván magával egy csomó
közjogi gravament a szerzõdések stílusában, amelyekkel megdöbbentette (a Pesti
Napló szerint) az egész Házat és bevallván, hogy influenzája van, amivel
megijesztette a karzat hölgyeit.
Azaz, hát van-e karzata ilyen szürke ülésnek? Van. A
párbajszagra egész csomó csinos holló és varjú gyûlt a karzatra, de bizony nem
tudtak meg semmi érdekeset. Még Ábrányinak is influenzája volt. Egyáltalán nem
volt érdemes eljönni.
Tegnap azt a megbízást kaptam a szerkesztõségtõl, hogy üljek
le a telefon mellé s ha a délután folyamán az után kérdezõsködnek, hogy az Ugron-Fejérváty-párbajnak
mi az eredménye, adjam meg azt a választ, hogy pisztoly után karddal vívtak és
mindkettõ könnyû sebet kapott. Tegyem pedig utána, hogy mindkettõ szivarozik és
sétál.
Hát én szépen leültem a telefon mellé és várakoztam.
Mihamar jött az elsõ kérdezõsködés és én megadtam a választ.
- De, kérem - szólt vissza az elsõ szám -, én rendes
elõfizetõ vagyok. Velem ne mókázzanak, hanem mondják meg, hogy melyiket
temetik.
- Nem mókázunk. A valóságot mondtuk.
- Úgy! Skandalum. Hát ezért izgattak föl bennünket?
Visszaszólt a numeró kettõ:
- Hát csak diákpárbaj volt? Nagyszerû!
A harmadik remegõ nõi hang volt:
- Kérem, ne mondják meg egyszerre a rémhírt. Ideges vagyok
és hamar elájulok. Csak annyit mondjanak, van-e nagy baj?
- Nincs.
- Melyik rogyott össze?
- Egyik sem.
- Hát ki sebesült meg?
- Mind a kettõ. De szivarozik mindegyik és sétál.
- És nem szégyenlik magukat?
- Azt hiszem, nem.
- Pedig megtehetnék, amiért így felültettek bennünket.
A negyedik erõs basszus. Kiérzik a hangjából, hogy elégedetlen
a kormánnyal.
- Beadott neki Ugron?
- Nem igen.
- Micsoda? Hát nem vágta ketté?
- De nem.
- A... a... áh! És még õ mer új pártot csinálni? Hallatlan!
Az ötödik alighanem mameluk-képviselõ lehetett, mert így
szólt:
- Lemondtak a doktorok Ugron életérõl?
- Hogy mondtak volna! Nincs semmi baja.
- Lehetetlen.
- Pedig úgy van.
- Engedelmet kérek, de nem hihetem. Én ismerem Fejérváryt és
tudom, hogy nem kompromittálja magát. Egy ember, aki tudja, hogy mit várnak
tõle, nem habozik.
A niksz dájcs asztaltársasági tagságra vallott emez:
- Kevesebb van-e egy fekete-sárga generálissal?
- Nincs.
- Hát egy hazafival?
- Azzal sincs.
- Csakugyan? Fogadom, hogy nem tesznek bolonddá többször.
...Egyszóval a t. közönség nincs megelégedve az eredménnyel
és mormog.
Nem is csoda, mikor jó szájízt csinál magának és temetni
akart mindenáron.
A honvédelmi miniszter és a 48-asok vezére ma bekötött
kézzel jöttek a Házba. Fejérváry jobbján fekete kötés volt, Ugronén fehér, ami
mind a kettõnek igen jól áll. Irigyli is a Ház jeunesse doreéja tõlük ezt a
kellemes (és szerencsére nem veszélyes) kézdíszt, melyet jobban megbámul a
karzat, mint a Nopcsa báró nyakkendõjén a százféle színbe tündöklõ gyémánttût.
Fejérváry egészen megfiatalodottnak látszik (hiszen tegnap
egy pár gyönge akkordot hallott a magentai meg a sadowai nagy zenébõl), de a
többség is szinte galvanizálva van. A diadal édes mámora hatja át a pártot és
Kõrösi Sándor is oly hetykén lépeget a termen át, mintha György Endre nem épp
most tudatná azt a nemzeti katasztrófát, hogy az amerikai sertés már megjelent
Debrecenben. (Alighanem egypár ellenzéki ember vitte azt oda a választásokra -
paprikásnak.)
Csak az ortodox szélsõbaliak nem örvendeznek az örvendõkkel.
- Az ördögbe - suttogják -, csak addig ne oszlassa föl
Szapáry a Házat, amíg az Ugron keze meggyógyul, mert azzal a fehér kendõvel
elhódítja valamennyi kerületünket.
Napirenden a kereskedelmi szerzõdések vannak, s az ellenzéki
fölszólalások ma már az Ábrányi Kornél által megütött tenorban folynak.
Mindegyik elkacérkodik egy kissé a közjogi inkorrektségekkel s csak azután
vallja be, hogy a javaslatokat elfogadja.
Helfy érdekes, tartalmas beszéddel indította meg a mai
vitát. A Kossuth palatinusa meg van elégedve a szerzõdésekkel, de annál
keserûbb hangú Beöthy Ákos, aki tegnap oly rosszul vacsorált a Palkovicsban,
hogy ma valósággal kétségbeesett az ország állapotján. (Mert tudnivaló, hogy
akárhányszor tartja nálunk a viták sorsát a kezében a Palkovics szakácsa.)
Az ülés legkimagaslóbb része Baross miniszter beszéde, ki
most könnyû helyzetben volt. Mindenki elfogadja a szerzõdéseket s a
miniszternek tulajdonképpen nincs egyéb dolga, mint elõhúzdogálni azokat az
elõnyöket is, amelyeket az ellenzéki szemek nem láttak meg. Meg aztán az
Ábrányi közjogi skrupulusai. Néhány szavára azok is úgy eloszlanak, mint a köd
a szélfúvásra. A tetszés minden oldalról összeolvad.
De most õ kerekedik felül s Ábrányinak azt veti szemére,
hogy õ germanizál.
- Hiszen õ azt írta lapjában egy miniszter beszédérõl, hogy
az sok »blõszét«adott.
Pajkos mosoly fut át az arcokon erre a kritikára. Csak a
fõrendi karzaton rázza a fejét csodálkozva egy öreg mágnás, mintha azt kérdené:
- Nos, hát az nincs magyarul?
A legnagyobb sikert azonban ma mégis Kaas Ivor aratta.
Fölkelt és kijelentette:
- Tekintettel a tárgy fontosságára és sürgõsségére, a szótól
elállok!
Az egész Ház a szemeit törölgette e csodára.
- Lehetetlen! Hihetetlen. Álmodunk-e vagy ébren vagyunk? -
rebegik elképedve a képviselõk. Csatár keresztet vet:
- Valami rossz szellem incselkedik velünk és Kaassal -
suttogja.
De Kaas tényleg leül a helyére, mire aztán kitör a hálás
tetszés a jobbon. Podmaniczky szinte elérzékenyedik:
- Ej, ej - szól bûnbánóan -, talán föl sem kellett volna
lépnem ez ellen a jóravaló Kaas ellen. Mért is nem mondott már le szombaton a
beszédrõl?
Az ám, a Ház feloszlatása és a téli választások... Errõl
beszél a haldokló Házban minden. Az üres padok (már a honatyákat a kortesutakon
viszik a szelek), a diskurzusok, a készülõdések.
A folyosókon zizeg a kandallók tüze és a képviselõk ott
melengetik elõttük lábukat. (Ki tudja, meddig melengetik!) Szól az anekdota.
Egy mameluk, aki öt év elõtt még ellenzéki ember volt, a
hasábok nyájas pattogása mellett szélsõbali honatyáknak az õ régi slágerjeit
osztogatja ki. (Minek azok már neki?)
- Nos, jegyezzétek föl azt is, amit Beöthy Algernon mondott
balközépi korában egy választónak. Az atyafi azt kiáltotta a programbeszédébe:
Mégis csak a jobbpárt az igaz, mert a szentháromságban a fiú is a jobboldalon
ül.
- Igen ám - replikázott Beöthy Aldzsi - csakhogy az atya meg a baloldalon ül, már pedig az
csak jobban tudja, mi a jó, mint a fiú. (A választók meg vannak gyõzve, -
Károlyi Gáborék pedig hevesen jegyzik az »ütõt«.)
...A kandallók tüze még zúgni fog, mikor március elején az
új Ház bevonul. Vajon kik ülik körül akkor?
Egyébiránt azt hiszik, hogy az új választásokon nem fog
túlságosan megváltozni a Ház képe. Csak néhány mágnással és pár lefagyott orral
lesz több.
Meghúzták a lélekharangot a Ház fölött. Korábban, mint
várták. Az elsõ öt esztendõs országgyûlés - már a múlté. Atropos ma elvágta
élete fonalát és még csak egy kis formaiság köti az élethez: az ünnepélyes
feloszlatás.
A múlt országgyûlések végén azon panaszkodtak, hogy komoly
munkát nem lehet végezni, mert nagyon rövid a három esztendõ.
Toldottak tehát a három esztendõhöz még kettõt.
Most pedig az elsõ öt éves országgyûlésnek még nem is a
legvégén még a cipõk is nyikorogták sírva (persze csak a jobboldalon), hogy
komoly reformmunkát nem lehet végezni, mert - nagyon hosszú az öt év.
S lenyírtak belõle félesztendõt.
Hja, a megnõtt országgyûlés vásott fickónak bizonyult. Eleme
a botrány volt, hangszere a kri-kri, bizony nem lehet sajnálni azt a
félesztendõt, amivel megrövidítették.
A folyosókon nagy a nyüzsgés. Akiket az influenza (mely az
új választásokban nagy kortessé van elõmozdítva) otthon nem tartóztatott, mind
a kandallók körül beszéli meg a készülõdõ nagy eseményt. A szolgák gondba
borult arccal járnak-kelnek, miközben kárvallottan rázzák fejüket:
- Nincs jól kormányozva ez az ország... Ki látta azt, hogy
feloszlassák a Házat, az - újesztendei borravalók elõtt!
Az öreg képviselõk köhécselése is ilyen formára megy ki:
- Hm, hm... kár volt ezt a sok fiatal egészséges embert
beereszteni a kormányba... mit tudják azok, mi az öreg rossz tüdõnek a téli
választás!
Mások viszont nagyon eredetinek találják a hideg
választásokat.
- Hát mi az? - mondják. - Egy kis testedzés az egész. Aztán
legalább kapunk egy kevés ízelítõt a téli háború kellemességeibõl.
Benn a teremben is nagy a zsibongás. Nem hallgatja senki a
jegyzõkönyvet vagy Bagola-sánc községnek épp ma érkezett kérvényét. (Éppen
jókor!)
Csoportok itt, csoportok ott. Az ellenzék izgatott, az arcok
nekipirultak, a szemek szikrázók, egyre nyüzsög, hullámzik, mint a viharverte
tó, míg a kormánypárt csak azzal árulja el izgalmát, hogy nagy tömegben önti el
padjait.
Most fölkel Szapáry miniszterelnök. Nagy mozgás fut végig az
egész termen. Most jõ a finálé. Most teszi rá a kormányelnök az országgyûlésre
a szemfedõt s arcán látszik, hogy tetszik neki a túlsó oldal nagy
elszörnyedése. Mintha egy gúnyos kobold mosolyogna a szeme szögletébõl. Mintha
azt mondaná:
- Megmondtam az uraknak a nyáron, hogy aki utoljára nevet,
az nevet legjobban. Hogy tetszik a mi izzadásunk után az önök didergése?
Szavait ötszáz fül nyeli szomjazva, éhezve... Nem is kell
sokáig várakozniok, mert a miniszterelnök mindjárt beszéde elején
kinyilatkoztatta, hogy az országgyûlés feloszlatása küszöbön van.
- Miért? Miért? - zúg, tombol az ellenzék.
Azt is megmondja a miniszterelnök két rövid mondatba
foglalva az országgyûlés múltjának és jelenének bûneit.
Az egyik a már megindult korteskedés, mely nem enged a
Házban nyugodt tárgyalást. A másik a reformjavaslatok biztosítása.
Rövid mondatok, de minden szavukat széttépte az ellenzéki
zaj és gúnyos éljenzés. A baloldali pártok valamennyi matadora viaskodni készül
- a halállal (mert mi más a feloszlatás?). Azzal pedig nem lehet disputálni,
mert az nem Péchy Tamás. A clamantesek viszont versengve öntik magukból a
közbeszólásokat - úgyis utoljára. (A parlamentárizmus érdekében reméljük, csakugyan utoljára.)
Elsõnek Irányi emel szót. Az öreg próféta száraz alakja sötéten
emelkedik a bal legszélén és kezét fenyegetõleg nyújtja a miniszteri székek
felé.
- Ez kegyetlenség uraim...
Kegyetlenség! kegyetlenség! zúg, zeng a visszhang.
Kegyetlenség annyi nátha, annyi elfagyott orr, annyi elgémberedett jelölt! Négy
kis sorban, amivel Szapáry a Ház feloszlatását és a téli kampányt bejelentette
- ennyi borzalom nem is tudom, hogy férhet el!
- Nem elég, hogy a kisdedeket tönkre tették - zúg a próféta
-, most már a felnõtteket is el akarják pusztítani?
- Hisz épp azt akarja. A felnõtteket. Az ellenzéki
választókat! (A közbeszólás tartalmából azonnal sejtheti az olvasó, hogy a
Károlyi Gábor száján szaladt ki.)
A próféta egyáltalán keserû nagyon, amire van is oka.
Súgják, suttogják ugyanis nyelvesebb pártbeliek, hogy a napokban megint nagy
perduellio volt az öreg pártban az öreg elnök ellen, s Polónyi ezt vágta Irányi
szemébe:
- Ha Ugron nem lépett volna ki, én hagytam volna itt ezt a
klubot és csináltam volna külön pártot. (E szerint már kezdõdik az Ugron után
való kívánkozás.)
Irányi tehát ma ki akarja vágni a legmagasabb hangot, ami
még az õ öreg tüdejébõl, szûk mellébõl telik:
- Gyalázatos eszközökkel kezdik...
Tombolva csap bele ebbe a hangba az ellenzék. Igaz! Úgy van!
Ez az igaz hang. Még Polónyi is akként pislog, mintha azt mondaná: Ha így
beszél Dani bácsi, akkor vissza is jövök én, mielõtt kiléptem! Csatár ökleivel
veri a padot s azt üvölti egyre:
- Ezt a nagy konsziderátor gondolta ki!
Nagyon megtetszett az öregnek ez az ötlet, mert ezentúl
minden tíz percben kirukkolt az õ konsziderátorjával. Minden zaj végében ott
kullogott még a Csatár végzsivaja:
- A konsziderátor! A konsziderátor!
Irányi a nemzetre apellálva fejezi be felszólalását s utána
Beöthy Ákos rugtat ki a porondra. Õ már fifikusabban kezdi. Még üdvözli,
melegen üdvözli a Ház feloszlatását, hogy egyet üssön Szapáryn. Szerinte ez is
az ellenzék diadala. (Hát akkor mért haragszik?) Azután azonban egy csomó
politikai és közjogi aggály alagútján bujkálva át - szerencsésen elérkezett -
Angliába.
Amíg Beöthy Angliában mulatott, Károlyi Gábor fogott
szerencsésen egy elnöki megrovást, s mikor pártfelei viharos örömzaja közt haza
érkezett a ködös Britanniából - Helfy vette át a szót.
Helfy nem Olaszországból jött ezúttal, hanem
Hajdúszoboszlóról, a Polónyi kerületébõl.
- Igen, igen, kiáltá ingerülten - az új parlament ellenzéke
majd felelõsségre vonja önöket! Irígykedve gondolnak majd önök vissza a mai
ellenzékre. (De a konsziderátor is! - tódítja Csatár.)
...Az új ellenzék tehát máris tüzet okádik, mielõtt
megszületett volna.
Jõ Ugron, ezúttal balkezével gesztikulálva. (De a beszédet
is mintha balkézzel mondaná ezúttal.)
Szapáry felel azoknak, akik azt állították, hogy a
választási mozgalmak nem zavarták a tárgyalásokat. Hiszen alig volt
határozatképes az utóbbi idõben a Ház emiatt.
- Eszerint a feloszlatásért a felelõsség a szabadelvû párt
elnökét terheli, aki elsõnek tartott az országban programbeszédet a belvárosban
- felel Apponyi a balvidék nagy derültsége közt.
Úgy van, Apponyi is megragadta az alkalmat, hogy megzendítse
ez utolsó napon gyönyörû orgánumát. (Oh, be kár lesz ennek berekedni a hideg
januári kortesutakon!)
Tagadja, hogy a Ház hangulata a komoly tárgyalást
lehetetlenné tette s argumentumnak rámutat Kaas idealizmussal és forrongással
tele fejére:
- Nézzék uraim, még Kaas is elállt a múltkor a szótól, pedig
nem a legszelídebb fajtájú szónokok közé tartozik.
(Úgy látszik, a gróf már bevette a Kaas hallgatását is a
nemzeti párt nagy sikerei közé.)
Végül szenvedélyes, hatásos beszédét, melyet a felindultság
hangján mondott el, azzal fejezte be, hogy nyáron erõ lett volna a feloszlatás,
most ötletszerû kapkodás.
- Nyáron meleggel, télen hideggel rémített... termometerrel
dolgozik ön, miniszterelnök úr? - rikácsolja Károlyi Gábor. (A konsziderátor az
oka! - tódítja Csatár.)
Szapáry most újólag szólásra kel - az elnök tehát a vitát
bezárja. Erre pokoli zaj támad. Károlyi Gábor kétségbeesetten üvölti.
- A miniszterelnök intett neki! Láttam! Ráparancsolt, hogy
zárja be a vitát!
Ugron is fölpattan.
- Itt nincs vita, mely bezárható lenne, mert nincs javaslat.
- Minden vitának be kell egyszer rekesztetnie - felel
kenetesen az elnök.
Felszólalnak Gyõry, Horánszky - Csatár is fölugrik és kezeit
az ég felé emelve kiáltja:
- Nem lehet berekeszteni az ülést, mert én még nem mondottam
el az indokolásomat!
- Miféle indokolást?
- Az indítványom indokolását, melytõl a múltkor is
megfosztottak. Akkor elámítottak, hogy most tehetem meg!
- Nem lehet - hangzik derültség közt a kegyetlen válasz.
Csatár összeteszi kezeit:
- Uraim, én nem bánom, oszlatják-e, nem-e a Házat, csak
attól az egyetlen örömtõl ne fosszanak meg, hogy indítványomat még ez
országgyûlésen indokolhassam.
Falrengetõ hahota fogadja az öreg gügyögéseit.
- Tûzzék ki az én indoklásomat a január 4-iki ülés
napirendjére... - könyörög tovább az öreg.
De az elnök a vitát kegyetlenül bezárja s így a Csatár
indokolása agyon van csapva.
- Ennek is te vagy az oka, te konsziderátor - mormog az
öreg, gyilkos szemeket vetve Szilágyira, az õ »konsziderátorjára«.
Szapáry említi, hogy Kaas hamarabb kezdte a belvárosban a
mozgalmat, mint Podmaniczky, mire Kaas sietett kategorikusan kijelenteni:
- Én választóimtól fölszólítást nem kaptam - tehát
beszámolót nem tartottam - és programbeszédet nem mondtam.
- Tam... tam... tam... felel a jobboldal a taktust verve.
(Aha, hát csintalankodnak már odaát is?)
Most jött az ülés fénypontja: Szilágyi fölszólalása, ki
hatalmas humorral és szarkazmussal törte össze Apponyi beszédét.
Apponyi válaszolt, de csak úgy, hogy még Horánszky is
szükségesnek találta szót kérni.
Neki azonban már nem engedte meg az elnök a szót, mert a
vita be volt zárva.
Hogy tehát megtudhassuk, mit akart mondani Horánszky
Szilágyinak - az már most az esztergomi választóktól függ.
dec. 29.
A fõrendiházban ma jelentette be Szapáry miniszterelnök az
országgyûlés föloszlatását, de persze, itt nyoma sem volt az izgalomnak,
szenvedélynek.
A méltóságos ház nem érzi ennek a két szónak borzalmait:
téli választások.
Legfölebb két fõrend bíbelõdik itt választásokkal: Gyulai
Pál és Zichy Antal, de õk se a parlamentbeliekkel, hanem a
Kisfaludy-társaságéival. Ezeket pedig majd elintézik egymás közt a kálvinisták.
No, meg egypár fiatal mágnás készül a Sándor-utca másik
oldalára; de az õ fejük se fáj. Majd elintézik a választást otthon a kasznárok,
tiszttartók.
A Ház tagjai csekély számmal vannak jelen. Az új
kinevezettek közül már a teremben van gróf Keglevich István, aki azonban nem
újonc itt. Kiment egykor a terembõl két kortes vállán (képviselõnek a t.
Házba), s visszajött két múzsa karján: az irodalom és mûvészetén.
A fõpapságot egyedül Schuster, a váci püspök képviseli. Az
új fõpapok ma még nem jöttek el, az új prímás valószínûleg azért nem, mert még
kissé el lenne fogódva a diadaltól; a bukott jelöltek pedig azért nem, mert el
lennének fogódva még - a csalódástól.
Szlávy koronaõr elnököl. Napirenden a kereskedelmi
szerzõdések vannak.
Csinos kis beszédet tart ifj. gróf Széchenyi Imre a javaslatok
mellett. (Ej, ej, alighanem ez is a mágnás-importhoz fog tartozni!)
Majd Kautz Gyula szólal föl. De ni, mi ez? A tudós fõrend
ajkain a szavak úgy kezdenek alakulni, hogy egyszerre parittyakövek képében
kopognak a szerzõdéseken.
A szerzõdések stabilizálása az eddigi félszeg
vámrendszernek. (Egy koppanás.) Igazi haladást nem talál. (A második koppanás.)
Régi rossz kereskedelmi politika folytatása. (Harmadik koppanás és így tovább.)
Erre aztán fölkel Baross és egy egészen nagyszabásúvá
növekedett beszédben felelt Kautznak. »Teóriák alapján kereskedelmi
szerzõdéseket kötni nem lehet« - mondá rejtett gúnnyal.
Ezzel aztán általánosságban is, részleteikben is egyhangúlag
elfogadták a javaslatokat.
Most az elnöki pódiumon egy kis zaj támad. Szlávy fölfüggeszti
az ülést.
- Mi az? - kérdik.
- Az elnök rosszul lett.
- Hálistennek, hogy épp most nevezték ki Korányit. Hol van
Korányi? Gyorsan...
Korányi, az újonnan kinevezett orvos-fõrend azonban még nem
jött ma el. Szerencsére az elnök csakhamar jobban lett s újra megnyitotta az
ülést.
Már csak néhány részlet volt hátra s az, hogy Szapáry
bejelentse az országgyûlés idõ elõtti feloszlatását.
Mély csendben hallgatja a méltóságos Ház a miniszterelnök
elõterjesztését és szó nélkül, vita nélkül hozzájárul.
Csak a váci püspök kel föl még utána, de az is csak azért,
hogy a fõrendek újévi gratulációját tolmácsolja a trón elõtt.
|