|
Ma a »Hazánk«
című lapban üti föl magát egy cikkely - a »Társalgási leckék« ellen,
melyekről már egyszer nyilatkoztam.
Körülbelül
fölösleges most még egyszer nyilatkozni, mert most már látom, hogy nem annyira
a »Társalgási leckék«-ben van a hiba, hanem az én szabadelvű párti voltom
a baj; ebből a bajból pedig nem szándékozom kigyógyulni.
Az ellenzék
keresi a korrupciót lámpással a kezében, mint Diogenész, de a lámpásán csak mi felénk (a szabadelvű párt felé) van
üvege - a többi vaktábla. Nézzük, hogy mit talál a mai Szilveszter napra?
Nagy
vigasztalásomra szolgál, hogy eljutottak a Társalgási leckékhez, hogy már nincs
más téma. Ebből legalább látom én is, hogy nincs Magyarországon korrupció.
A vád az, hogy a
kultuszminiszter nekem háromezer forintot fizetett e füzet megírásáért, s ez az
a korrupció.
Hát erre csak egy
fölfogás lehet, hogy ha a miniszter dolgoztat valakivel - az el is fogadhasson
azért honoráriumot. A magyar állam sok százezer embert foglalkoztat és
mindnek van azért fizetése. Csak éppen én tõlem várta meg a Hazánk, hogy ingyen
dolgozzam? Miért nem ajánlja ezt föl mindenkinek, akit az állam valamivel
megbízott?
Már most aztán, ha Wlassics miniszter úr csakugyan háromezer
forintot fizetett egy teljesített munkáért, hol van ebben a korrupció?
Mondhatják, hogy sokat fizetett, ez lehet nézet dolga, valamint az is, hogy a
Társalgási leckék sem érik meg, de korrupciónak mondani nem lehet, s
tisztességes ember nem is teszi.
Azonban ezt csak akademice állítom föl, ha ti. igaz volna a
»Hazánk« közleménye, de biz az nem igaz.
Légbõl kapott koholmány az egész háromezer forint, a tanügyi
bácsik meséje, aminek a »Hazánk« is felült. Részletekbe nem bocsátkozom (mert a
részletek nem pusztán a magam dolgai), de ha már rákényszerítenek, egy
részletet mégis fölhozok ennek az ügynek a megvilágítására.
Azt, hogy a miniszter a
háromezernél jóval kisebb összeget ajánlott föl tiszteletdíjul a nyár
elején, mikor a füzettel elkészültem, s én akkor azt jegyeztem meg elõtte: »Ezt
soknak tartom«.
S annak az általa fölajánlott csekélyebb összegnek is csak a
felét fogadtam el.
Turi Koválcsik István
középiskolai tanár úr aláírásával kapjuk a következõ levelet:
Tisztelt szerkesztõ úr! »Prakovszky, a siket kovács« címû,
egyébként érdekes és élethû elbeszélésben egy olyan vastag hiba fordul elõ,
mely nekem mint régi embernek, ki az állattant már 25 éve adom elõ, s kit a
megboldogult Trefort miniszter úr õexcellenciája egy népszerû állattan
megírására buzdított, igen rosszul esik.
Megfoghatatlan, hogy ez egy olyan híres szerzõnkön esik meg,
aki nemzeti tudományos akadémiánknak is tagja. O tempora, o mores! A nevezett
beszélyben ugyanis az áll szóról szóra a múlt pénteki 6141-ik számban:
»Szörnyûbb a rettenetes zsiráfnál, mely a sírokat fölássa«. No, hát kérem, ez
nem így van! Nem a zsiráf ássa föl a sírokat, hanem a hiéna. Ezt tudni kell. Az
alaposság mindenekelõtt!
És annál szomorúbb az eset, mert olyan jeles auktor ír
ilyet, akinek mûveit, illetve elbeszéléseit külföldi nyelvekre fordítják. Mit
fog gondolni rólunk uraim a mûvelt külföld, ha ilyesmit állítunk a zsiráfról
stb.
(Adtuk a tisztelt tanár úr levelét és csak azt a kis
észrevételt tesszük hozzá, hogy ha a professzor úr elolvasta volna a 6113-ik
számban a 3-ik lapon, alulról a 13-ik és 14-ik sorban ugyanezen beszélyt, ott
az foglaltatik, hogy Prakovszky majd mindent tudott, de mindent rosszul. Valaki
teszem azt, említette Zrínyi Miklóst, Prakovszky közbeszólt: Kár, hogy
lefejezték szegényt a Szent György téren stb.
Ugyanezen Prakovszky mondja tehát a beszély további
folyamában olyannak a zsiráfot, aki a
sírokat fölássa.
És ezt azért mondja Prakovszky, mert a szerzõ olyan alakot
akart szerepeltetni, aki mindent tud, de mindent rosszul.
Arra bizonyára nem gondolt a szerzõ, hogy Peleskei
nótáriusként ebbe is bele fog avatkozni egy tanügyi bácsi, aki ellenkezõleg
mindent tud, de mindent jól.)
A nagy öregember felõl még egyre érkeznek levelezõlapokon,
magánlevelekben a kérdezõsködések, hogy beteg-e még, s mi baja van? Ezeknek a
megnyugtatására írhatjuk, hogy nemcsak föllábadt már, hanem ott ül rendesen a
képviselõházi folyosón, a gyilkos füstben, mint azelõtt, érdeklõdéssel
kérdezõsködve a terembõl jövõktõl: »No, mi foly odabent?« Õ maga csak a nagy
csöngettyûszóra teszi le a szivarját, s cihelõdik be szavazni. Úgy is illik az,
hogy az ország legbölcsebb férfia lenézze azt a sok haszontalan lefetyelést, és
csak a lényegest, a szavazást tartsa immáron szem elõtt. Ma is végig ott volt a
folyosón, s amint az ülés vége felé határozati javaslatokat kezdett beadogatni
az ellenzék, ijedten rohant ki Perczel Béni, hogy az oszladozó pártot az
elmeneteltõl visszatartsa - ámbátor az ellenzék padokon sem ült bent több ember
hétnél-nyolcnál. Jele, hogy a tanügyi kérdésekhez nem értenek annyira, mint a
képzõmûvészeti mûkincsekhez.
De hagyjuk ezt most... Perczel Béni ijedten futott a
korridor felé, s a nagy tömegben majd keresztül taszította a szemben jövõ Tisza
Kálmánt, aki a lökésbe szinte beletántorodott, de azért minden neheztelés
nélkül mondá: »Ohó, hó! Agyon ne gázolj Béni!«, s aztán kedves, szelíd
humorával mintegy indokolásul hozzátette: »Mert
én is voks vagyok«.
A magyar
viseletnek millenniumi s még kevésbé hétköznapi használatra való
fölelevenítését nem tartom jó gondolatnak, és nem is fog sikerülni.
1860-ban sikerült
és indokolt is volt, mert akkor nem volt egyebünk. Se alkotmány, se
szabadszólás, még csak szabad éneklés se volt, a kedvenc nótáinkat is
betiltották. Keserû gúnyból egy naptár szövegét énekelték le a hazafiak
ismeretes dallamokra:
Müller Gyula Nagy Naptára
Szerkesztette: Fribeisz István
Emich Gusztáv betűivel
Ezernyolcszázötvennyolcban.
Ezen is lehetett
akkor sírva mulatni. Aztán
a magyar ruha jött. De hogy?
Úgy mint tromf-tromf a tromfra. És úgy jó is volt.
De ma, mikor sok
mindenünk megvan abból, ami Európa legnagyobb nemzeteinek (valamicske persze
még hiányzik is), ma, mikor nem azt akarjuk demonstrálni, hogy mennyire elütõk vagyunk õtõlük, hanem mennyire
hasonlók õhozzájuk, nem volna sok értelme a külön nemzeti ruhát behozni, mely
(talán nem is véletlenül) éppen a fejletlenebb és kisebb európai népcsaládoknál
tartotta fenn magát.
A külön nemzeti ruhának úgyis meglesz a maga szerepe az ország
nagyjainak ünnepi pompájában - õk hadd hasonlítsanak egyszer-egyszer a középkor
ragyogó leventéihez, de az utca és népe hasonlítson inkább Párizshoz vagy
Londonhoz.
Õt se látjuk már többé, a kis kövér öreg emberkét, kurta,
kövér lábszáraival, kövér, vastag ujjaival, melyeknek a legkisebbikére is alig
fért már föl a családi pecsétgyûrû, amit valaha Kemény János fejedelem viselt,
állami okmányokat és nemesleveleket pecsételvén vele. Nem, nem, sohase fogjuk
többé látni a fejedelmet, amint elõtipeg a folyosón s leül, és csak a
tanácsterembõl kijövõktõl kérdezgeti:
- Mit rotyognak odabent?
A derék öregúr anekdotizáló szája becsukódott örökre, ajkán
megfagyott a jóságos mosolygás; ma reggel néhány nap kínos betegség után
kilehelte nemes lelkét.
Báró Kemény János testvéröccse volt Kemény Zsigmondnak, a
nagy publicistának, maga korában kiváló regényírónak, s hogy minden címét
ideírjuk: Deák Ferenc barátjának; s ahogy Kemény Zsigmond mûködése megoszlott
az irodalom és a politika közt, mint küzdõ alaké, akként kibicelt János báró is
a politika és irodalom mellett egyformán, rokonszenvesen, nagy szeretettel.
Szerepre nem vágyott (valljuk be, egy kicsit lusta is volt), de ott szeretett
ülni a tûzhelynél, s nem volt az a mozzanat sem az irodalomban, sem a
politikában, mely az öregúr figyelmét elkerülte volna.
Pedig õ szerepelhetett volna mint produktív erõ is, meglehet
mind a két helyütt - kiváló és originális tehetségei voltak -, de természetesen
csak diskurzus útján nyilatkoztak a fehér asztalnál vagy a folyosón, ahol az
öregúr szava, véleménye majdnem megcáfolhatlan súllyal nehezedett a fiatalabb
képviselõ nemzedékre. A nagy restség mellett igénytelen és szerény is volt,
szeretett a háttérbe vonulni, úgyhogy az utolsó években, kivált mióta a közigazgatás
államosítása fölkerült a programba, mintegy elkedvetlenedve semmibe se
avatkozott, hanem a végzetes Bokross Elek, majd Huszár Károly báró vezérkedtek
az erdélyi ügyekben a kulisszák mögött. Az elõbbit »Erdély eszé«-nek nevezték,
pedig csak Erdély szégyene volt, az utóbbi államférfinak gerálta magát, pedig
nem volt egyéb, mint egy kicsiny látkörû megyei intrikus - a Falu rossza úri
ruhába öltözött baktere.
A speciális erdélyi észt báró Kemény János és Horváth Gyula
képviselték parlamentünkben, az a nyugodt genret, emez a nyugtalant, de mind a
kettõ a lángelme bizonyos csillámaival. Kemény János bölcs mondásai, melyekben
bibliai õserõ nyilatkozik, szájról szájra keringtek; ötleteit, melyeket a napi
szituációkra mondott, még évek múlva is emlegetni fogják, s humorában annyi
magyarosság, annyi zamat, annyi játsziság bugyborékolt, hogy öröm volt vele
lenni és õt hallgatni. Nem is volt Kemény Jánosnak talán egyetlen ellensége sem
a parlamentben.
Pedig nem lehet mondani, hogy dacára zajtalan életének, s a
szerepléstõl való ideges tartózkodásának, nem vitte volna semmire. A
parlament fõlismerte az õ értékét, s egy nagy tisztelet piedesztáljára
állította. Kicsiny arányokban bizonyos Deák Ferenc-es nimbusz környezte, s bár
alig volt egypár sort kitevõ fölszólalása a Ház Naplóiban, az utolsó elõtti
hároméves országgyûlésen a Ház alelnökévé választotta. Ugyanakkor volt alelnök
Szontagh Pál is: Orestes és Pilades, két elválhatlan jó barát, kivel együtt
kapták meg a belsõ titkos tanácsosi méltóságot. Szontagh el is panaszolkodta
minden ismerõsének: »A János rántott be engem. Én nem tudom, hogy mi lelte,
miatta kell most excellenciás úrnak lennem. Ne nevessetek ki, kérlek. Nekem
ugyan nem kellett, de nem akartam a János örömét elrontani.« (Ti. úgy állt a
dolog, hogy az alelnökség címén kapták, s Szontagh volt az idõsebb alelnök, ha
õ el nem fogadja, elmarad az elõterjesztés.) Azonban Kemény János is így
duruzsolt: »Ezen az öreg Palin kiütött a hiúság; itt van ni, most már nekem
kell irulnom-pirulnom a sok gúnyos tekintet alatt, de nem volt szívem hozzá
ellentmondani, mikor a miniszterelnök megkínált vele, mert úgy szeretem ezt a
Palit, mintha a testvérem volna.«
Nyilvánvaló ebbõl, hogy mindenik a másik kedvéért fogadta el
a belsõ titkos tanácsosságot, és kitûnik ebbõl még az is, hogy Tisza milyen
ügyesen ajánlhatta föl e két egyszerû puritánnak a csillámló nagyúri
kitüntetést, mely szinte nem illik klasszikus egyszerûségû egyéniségükre, mint
ahogy például furcsa lenne még leírni is: »Deák Ferenc csász. és királyi
kamarás, val. belsõ titkos tanácsos«.
Kemény János a nyarakat kamarási birtokán töltötte, télen
pedig évtizedek óta az »Angol királynõ«-ben lakott, ahol az elsõ emeleti
étteremben az egykori Deák-asztalnak (melyet Mikszáth a »Bourbon-asztal« címe
alatt leírt pompásan) volt törzse. Körülötte csoportosultak az agglegény
államférfiak: Csernátony, Podmaniczky, azelõtt Bedekovics és sokan.
Szalmaözvegyi állapotában Tisza Kálmán is ehhez a kompániához tartozott.
A megboldogult öregúr tagja volt a Kisfaludy Társaság
könyvkiadó bizottságának, s nagy pajtása Gyulai Pálnak. Rendesen részt vett a
társaság nagygyûlésein, bankettjein s jó humorával nemegyszer évelõdött
Gyulaival:
- Látod Pálom, minden attól függ, hogy télen halok-e meg
vagy nyáron. Mert ha nyáron halok meg, akkor otthon Kamaráson a rokonaim
lesznek körülöttem, s azoknak hagyom amim van, ha azonban télen halok meg,
akkor itt leszek elhagyatva Pesten, és mindenemet a Kisfaludy Társaságnak
hagyom.
- Ugyan ne beszélj, fejedelem, ne beszélj!
De a »fejedelem« addig beszélte ezt, hogy egyszer aztán
csakugyan meghalt, éspedig télen - tavaszkor, ami szerinte jó az irodalomnak,
de halt volna meg a szegény fejedelem inkább nyáron, csak még ne most, hanem
tíz, húsz esztendõ múlva.
Egy kitûnõ politikusunk így jellemezte õt, az õ jóságát,
higgadtságát: Ha mi választanánk a miniszterelnököt, Tiszára szavaznánk, de ha
mi választanánk az Úristent, Kemény János kapná a legtöbb voksot.
Mindegy; csak a Házban volt õ ilyen népszerû; a halál nem
változtatta meg miatta a maga sorrendjét.
|