Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Cikkek és karcolatok

IntraText CT - Text

  • I.
    • 1878 SZEGEDI NAPLÓ A „SZÍNHÁZ” ROVATBÓL
Previous - Next

Click here to hide the links to concordance

1878
SZEGEDI NAPLÓ ASZÍNHÁZROVATBÓL

SZÍNÉSZEINK I.

- Két közlemény -

A napról napróli rövid referáda, melyet »Színház« rovatunkban hozunk, nem lehet arra célozva, hogy az egyes színészek hibáival behatóan foglalkozzék, hogy azoknak előnyös oldalait kiemelje, hogy a fogyatkozásokra figyelmeztesse s útbaigazítójuk legyen; a mi színházi referádánk nem a színészeket szolgálja, hanem a közönséget, mert csak az előadások rövid képét nyújtja, anélkül, hogy az előadások hiányait, a színészek egyes hibáit kimutatná; s a színpadi hatás el nem érésének okait nyomban ki is fejtené.

De ez lehetetlen is. Mert mint hajdan Horn Ede, ki tréfából így definiálta az ágyút: »vegyünk egy lyukat és öntsük körül ólommal«, mi is kénytelenek lennénk így kiáltani föl »vegyük az abszolút semmit s öntsük körül fogyatkozásokkal

Csak bevégzett mûvészekkel szemben szolgálhatja a kritika vagy referáda egyszerre a színészt és a közönséget s lehet következetes.

A vidéki színészek többnyire naturalisták. Néha jól csinálnak valamit, maguk sem tudják, miért, mint az egyszerû népdal egy-egy akkordja, szinte mûvésziesen csendül meg, míg többi része bosszantó. Ha a vidéki színész jól játszik el valamit, majd mindég az a helyes kifejezés vele szemben: »no ezt kitûnõen találta el«. Az eltalálásokkal szemben azonban hogyan viselje magát a merev bírálat? - A kritika csak azt méltányolja, amit valaki tud. S hogyan tudhassa, mi abban a tudás s mi abban a véletlen, ami az »öntudatlanság mûvészete

A vidéki színész olyan, mint az asszony, annak a természetét nem lehet kiismerni soha, s amit ma »B«-nek néztél benne; már holnap »A«-nak látod. Tönkre teszi minden róla táplált reményedet egy félóra alatt, hogy egy új véleménynek adjon helyet, melyet ismét kiszorít egy másik. Mintha egy még meg nem állapodott, hanem egy még ide-oda ingadozó tárgyat állítanál a »Camera obscura« elé, hogy azt lefotografírozd. Furcsa kép lenne abból.

De hogy a vidéki színész ilyen, annak egyik oka magában a vidékiességben van. A legnagyobb tehetség is elrészletezné magát, ha esztétikailag neki való szerepkörébõl ki kellene lépnie s játszania derûre-borúra mindent, mint ahogy ez a vidéken történik. Aztán az az átkozott vidéki játékrend, hol folyton más-más darabot kell adni, mert egy darabra legfeljebb két-három közönség jut idényben.

Valaki azt hangsúlyozta egy ízben, hogy szigorúak vagyunk kritikánkban a színészek iránt. Nem, csak igazságosak. - Ugyanez a valaki azt óhajtaná, hogy nem kellene fõvárosi szempontból írni a bírálatokat, hanem viszonylagos, helyi szempontból.

Csakhogy hát ilyen szempont, véleményünk szerint, nincs. Külön szegedi esztétikát még eddig nem ösmer a világ. A jónak és szépnek a fogalma egy az egész mûvelt világban, s Szegedét kizárni ebbõl kissé különös lenne.

Dicsérõ bírálatok írása nem lenne ugyan lehetetlen, csupán abszurdum. Kit akarnánk azokkal megcsalni? Magunkat? Vagy a színészeket, akiknek haladásra van szükségük? - A mûvé­szetnek meghatározott törvényei vannak, úgy, mint a nyelvnek: igen furcsa dolog lenne, ha egy embert, aki nem tud németül, úgy bírálnánk meg Szegeden, hogy jól beszéli a német nyelvet, csak azért, mert Szeged nem Bécs, hol a nemzet nyelvismerete iránti igények sokkal nagyobbak, mint Szegeden.

Ha a relatív szempontnak helye van, az legfeljebb az elõadásokra applikálható, azokat egymáshoz és az erõkhöz viszonyítva. Amennyiben az az elõadó színészekkel szemben érvényesülhet - éppen semmi jelentõséggel sem bír.

Ezért határoztuk el, hogy »Színház« rovatunkban csupán leginkább az elõadások leírására szorítkozunk, röviden arról tájékoztatni a közönséget, ha történt-e valamely figyelemre méltó mozzanat a színházban, vagy nem.

A jelen cikk van hivatva arra, hogy a színészekkel foglalkozzék, s hogy azokat hibáikra figyelmeztesse: de mert nincsen szándéka senkinek keserûséget okozni, csak azokkal fogunk foglalkozni, kikben annyi tehetséget látunk, hogy annak útra térítése mintegy kötelességévé lesz a sajtónak, mert elvégre is nálunk csak felerészben neveli a színházi konzervatórium a mûvészeket, a legnagyobb kontigenst a vidék szokta adni.

S ebben határozottan ki van jelölve, mivel tartozik a vidéki sajtó a színügynek. S hol keresse a maga teendõit.

Mindenekelõtt kinyilatkoztatjuk, hogy Aradi úr színtársulatával meg vagyunk elégedve: s szívesen tudjuk be annak hiányait a körülményeknek. Hogy éppen a fõszereplõk rosszak itt-ott, annak nem õ az oka: maga a Népszínház sem bír valamirevalóbb tenor-énekesre szert tenni, mint Kápolnai, hogyan kívánjunk tehát Aradi úrtól különbet Nagy Pistánál, kinek csak a hanganyaga meglehetõs, de az alakja illúziót rontó, s a játéka még elég kezdetleges.

népszínmûénekesekkel és énekesnõkkel sem hajigálkozik a mai kor. Csak egy Soldosné van a világon s csak egy Tamássi. Be kell érnünk a gyengébekkel is. - Zoltán eltávolítása ugyan ajánlatos volt a szerepkörébõl, melyet õ nem bírt betöltni, de ezzel nem azt akartuk mondani, hogy Aradi nagy mûvészt keressen ide; azt Rákosy sem bír találni. Megelégszünk szerényebbel is, még Kolozsváryval is. Sõt magát Zoltánt is szívesen látjuk másodrendû szerepekben. Mert a vidéki színészet és közönség közt ezen méltányos elvnek kell lennie az összetartó kapocsnak: »A kecske is jóllakjék, s a káposzta is megmaradjonA jelen társulatnak bizonyára sok hiánya van még, amin Aradi úr, ha a pártolás fokozottabb lesz, ahhoz mérten kétségkívül simítani fog, de így is egy kompakt egész az, s igénye van arra, hogy pártoljuk; igyekezet, gond és rend jellemzi a társulatot, s az igazgatóság is nem a sarlatánéria embere - az igaz mûvészetet és a nemes ízlést szolgálja a repertoárban és a rendezésben - már amennyire lehet neki.

Leggyengébbek az operettelõadások, ami nagyon természetes is, mert sok minden kell hozzájuk. Nagy személyzet, díszletek, balett, zene, ének. Ezek pedig mégcsak a leküzdhetõ dolgok, de vannak leküzdhetetlenek is. Egy operett betanítása rengeteg sok idõt vesz igénybe s itt Szegeden csak kétszer lehet adni. A téli idényre összetoborzott tagok a szélrózsa különféle irányaiból kerültek össze s ha az ócskább operetteket ismerik is, mindenik más-más betanulással tud abból egy-egy szerepet. Ügyetlenebbnél-ügyetlenebb karmesterek tanításának nyoma érzik rajtok. Ehhez járul még azon körülmény, hogy az operetteket vidéken rendesen kihagyásokkal adják, s mindenütt más-más cenzor törült a darabban, más-más helyeket. Képzelhetõ tehát, mikor aztán egy ilyen társulat összekerül, ha mindazt a »számot« itt is kihagynánk az õ kedvéért, amit egyik-másik szereplõ egyebütt nem énekelt - szõröstõl-bõröstõl elmaradna az egész operett. - Szegény Langer Viktornak bizony sokat fõl a feje, míg egy-egy elõadást összeillesztgethet - nagy keservesen.

Az operett-énekesek közül csak az énekesnõkkel foglalkozunk, mert csak énekesnõk vannak - hacsak a Nagy Pistát nem vesszük komolyan. Márpedig nem vesszük.

Az európai mûszínpadokon van az a szokás, ha valaki a szereplõk közül hirtelen megbetegszik, annak a szerepét azért nem játszatják el egy hirtelen elõrántott, kevésbé színésszel, hanem kilép a rendezõ szalon-öltönyben s ott, hol a hiányzó tag mondókája következik, felolvassa azt a könyvbõl, ahelyett, hogy az összhatást nem odavaló rossz játék által csökkentenék. Valahányszor Nagy Pistát látom kilépni, mindig eszembe jut, hogy most valaki hirtelen megbetegedett odakint, s Nagy Pista mondja el helyette a szerepét. De szinte csudálkozom, hogy - könyv nélkül.

Ezt nem valami malíciából mondom. Szükség van . Én tudom, hogy elnézéssel kell lenni azon rossz sajátságok iránt, melyeket a tanács nem javíthat meg. De elvégre is elhallgatni mindent éppen annyit tesz, mint nem törõdni semmivel. Márpedig nekem Aradi úr társulata sohasem vétett semmit, ami arra ösztönözne, hogy ne törõdjem vele.

De most térjünk át az egyes tagokra, mert már így is kelleténél hosszabbra nyúlik a disszertáció.

Enyvári Saroltán kezdem, nem azért, mert elõbbre helyezném Rónaszékynénél, mert ez bajos lenne; éppen amennyire igazságtalan volna Rónaszékynét helyezni elõbbre. El nem döntött elvi kérdéseket kellene bolygatnom, ha vajon a tanulmány, vagy a természet által adott elõnyök jönnek-e elõl - még kevésbé lehet a kettõt összehasonlítani, mert Rónaszékynében éppen azok a tulajdonságok vannak meg kellõ mértékben, melyeket Enyvári Sarolta kisasszony nélkülöz - és viszont.

E kettõ egymást kiegészítõ alkatelemeit összevéve, lehetne belõlük egy oly mûvésznõ, mint Soldosné - amikor kelletlenül játszik, de jól énekel.

Enyvári Saroltának kis hanganyaga van, de annak aztán tudja hasznát venni, szépen iskolázott hang az, finom és rokonszenves. Szabatosan és vigyázva énekel. Játékát is napról-napra jobbá, jellemzõbbé teszi az igyekezet. Néhány nap óta is meglátszik rajta a haladás. Félénksége és feszessége a színpadon tûnõben van. Van érzéke az esztétikai mozgás iránt is, s bizonyos kimért, ildomos formák szerint mozog, nem pedig akárhogy »heje-huja« módra, mint Rónaszékyné, amilyen mozdulatokkal lehet ugyan pillanatnyi tetszést aratni a gyengébbeknél, de amik olyan messze állanak az ábrázoló mûvészettõl, mint a bukfenchányás. A plasztika minden rejtélyei még nem tárultak fel Enyvári Sarolta elõtt sem, hanem megvan az igyekezet azokkal megismerkedni s ezt nem szabad nem méltányolni. Különös dicséretet érdemel, amiért egy cseppet sem utánozza szakmájabéli pályatársnõit, kik egyéb fogyatkozásaikat testi bájaik elõtérbetolásával igyekeznek feledtetni a publikummal: szerény és mindig decens a színpadon. Azonban kiejtése határozottan szokatlan s úgyszólván visszatetszõ, van benne valami sajátos, elkényeztetett álpátosz, valami olyan grimasz-szerû naivitás, ami neki igen rosszul áll. Arcjáték, magasabb indulatok kifejezése, drámai hév s több efféle lényeges dolgoktól még távol esik. - Ezekre igyekezzék, s akkor szép jövõt ígérhetünk neki. Haladjon ezek tekintetbevétele mellett az eddigi úton, s ne hagyja magát félrevezettetni a vidéki tetszés s nemtetszés által.

Rónaszékyné sokat nyert a természettõl. Kellemes színpadi alakot, kifejezésteljes fekete szemeket s erõs, érces hangot. Õ azonban nem tudta a természet ajándékait kellõen kamatoztatni. Hangjával, ha azt szorgalmas iskolázás és kimûvelés útján fejlesztette volna, sokkal nagyobb eredményeket lehetett volna elérni, mint amilyeneket tényleg elér.

De így az énekben naturalista s mindazon hibákkal telve, melyek attól el nem választhatók. Intonációja nem tiszta, gyakran tremoláz és hangját hajlítani éppen nem bírja. A halk ének nem is igen sikerül neki és nem is igen alkalmazza. Majdnem folytonosan egyformán (forte) énekel, ami elõadását egyhangúvá teszi és azon hatásokat, melyek a »mezza voce« és »crescendo« által érhetõk el, szerepébõl egészen kizárja. A magasabb kellékekrõl s a finom poentírozásról, a zeneszerzõ által nyújtott finom hatások fölismerésérõl és alkalmazásáról nem is szólunk. Játéka könnyed, otthonos a színpadon, s néha feltûnõ keccsel mozogott. Arról, hogy Soldosnét utánozza, már szólottunk, s hogy az nagy hátrányára vált, az bizonyos; Rónaszékyné önálló mûvésznõnek született s csupán epigonja lett a mûvészeknek. Úgy látszik elõttünk, hogy õ annyira beleélte magát az utánzásba, hogy abból már kivetkõznie nem lehet. S ez esetben most már csak utánozza Soldosnét minél hívebben! Különben egyik kegyence a közönségnek s joggal: mert a természet adta adományok, bármennyire nem lettek is érvényesítve, mégsem szoktak hidegen hagyni senkit.

Mezeyrõl és Bodroghyról, kik nemcsak operett, de más genre-t is játszanak, valamint a társulat többi tagjairól, helyszûke miatt, közelebb fogunk szólani a befejezõ közleményben.

SZÍNÉSZEINK II.

- Két közlemény -

Összes színészeink között elsõ helyen Somogyiné áll s magasan válik ki valamennyi közül. Nem tartozik a nagy tehetségek sorába, de a maga nemében kész színésznõ, akin sohasem fog az megesni, hogy valamely szerepet elejtsen, legfeljebb rossz felfogással fogja azt játszani, de mindig átgondoltan. Ha Somogyiné azon helyzetbe jutna, mibe a nagyobb színpadok tagjai vannak, hogy nehány szerepet játszanak csak, mûvészi játékot produkálhatna. - Az egyedüli õ színpadunkon, ki azonfelül hogy átgondolja szerepét, úgyszólván át is érzi. Bizonyos közvetlenséggel játszik s oly melegséggel, mely legalább pillanatokra feledteti, hogy nem igazi élet az a deszkákon. Alakja szerepkörébe való; szalonias, hangja rokonszenves, helyesen hangsúlyoz, szépen szaval, felfogása többnyire a nemes irány felé hajlik. Hibái, hogy alakítani nem tud, s hogy a mozgása nem elég szalonias. Az utóbbit könnyen pótolhatja, az elõbbit pedig legalább kísértse meg - mert meglehet, hogy fogja tudni, miután arcjátéka tagadhatatlanul van.

Bodroginé egyike azon színésznõknek, kik még a régi nagyok nyomain járnak. Ahányszor eddig láttuk kisebb szerepekben (a »Kintornás család«-ban és »Sárga csikó«-ban), mindig tökéletes, mindig kifogástalan volt. Bimbóné szerepében »minta Bimbónét« mutatott be. A fõvárosi Népszínház nagy hasznát vehetné, hol nagyon vékony színésznõk személyesítik az anyákat. Figyelmeztetjük az illetõ köröket.

Csillag Fáni egyike a társulat azon tehetséges tagjainak, kiknek jövõje iránt a legszebb reményekkel lehetünk.

- A naiv szakmakörbe egyéniségénél s gyermekded alakjánál fogva határozottan beillik. S ha azon kisebb hibákról, melyeket eddigi föllépteiben tapasztaltunk, mint kissé idegenszerû kiejtésérõl, kevés modorosságáról stb. leszokik, a naiv szakmakörben egyike lehet a vidék legjobb színésznõinek. És e reményünk valósulását annál inkább hisszük, mert a kisasszony szorgalmat és sok dicséretreméltó igyekezetet tanúsított már eddig is, s ha ezeket a természettõl nyert adományaival fokozatosan s arányosan egyesíti, még sokra viheti. A közönség eddigi törekvéseit, tehetségét s szorgalmát máris méltányolja s nagyon kívánatos, hogy a közönség rokonszenvével a kisasszony mûvészete is emelkedjék.

Rott Mari asszonyhoz sok szép reményeket kötöttünk, melyek eddig nem valósultak. A hõsnõi szakmakörhöz szép alakkal, kifejezõ arccal s olykor emelkedett játékkal is rendelkezik. De ha szerepei a színpadon változnak is, az õ egyénisége alig megy változáson keresztül. Van egy sajátsága, melyet minden alakításába becsempész. S ez a büszkeség. A Boglár Ágnes szerepében épp oly büszke, mint a Saint-tropezi úrnõben, vagy a kintornás-Mariban. Mariban épp oly királynõi méltóságot fejez ki, mint aminõ csak egy Gertrúdhoz illik. S ez a sajátsága majdnem minden szerepét merevvé teszi, úgyhogy az alakítás egyik fõkellékét, a melegséget teljesen nélkülöznünk kell az õ alakjaiban. S ezek oly hibák, melyek alakításait nem képesek rokonszenvesekké tenni.

A férfiak közül a derék Somogyi a társulat lelke; rendezõ, hõs, elsõ szerelmes. Egyike a legértékesebb színészeknek, ki egész lelkével csügg hivatásán s kinek kár tehetségét a provincián elforgácsolni. Még eddig nem láttuk nagy szerepben, melyben tehetségét kellõleg meltányolhattuk volna. De ezen tehetség elõcsillan minden nap. Leginkább feltûnt az nekünk az »Õ nem féltékeny« s a »Házasság politikája« címû darabokban, melyeket egy este közvetlen egymás után kellett különbözõ felfogással adnia. A darabok rosszak, s az említett szerepek kicsinyek, de arra elég jók voltak mégis, hogy Somogyi a mûértõ szeme elõtt igazi bravúr-feladatot oldjon meg. Somogyiról bõvebben fogunk írni külön, mihelyt elõször lesz egyéniségéhez mért szerepe.

A közönség szeretetében Rónaszéky osztozik Somogyival. Rónaszékynek hálás szerepköre van. Az õhozzá hasonló kaliberû színésznek csak a kezét kell kinyújtania a tapsok után. S õ ki is nyújtja mind a kettõt. Ez tán a legnagyobb hibája. Túloz a nagyobb tetszés kedvéért s nemegyszer vét a jóízlés ellen emiatt. Különben tehetséges, majdnem zseniális.

Mezeyt nagyon sokféle szerepben láttuk már. Pater Knittelius, Larivaudière, György (St.-tropezi úrno), Puck báró s több komoly és komikus szerepben váltakozva bebizonyította, hogy az intrikum és jellemkomikum szerepkörben egyaránt jeles színész. Míg az intrikus és komoly apaszerepekben tanulmánnyal játszik, a komikus szerepekben is helyesen oldja meg föladatát. Hogy énekelni nem tud, annak nem õ az oka; s hogy mégis énekeltetnek vele, arról sem õ tehet. De bármit játszik is Mezey, soha semmit sem ront el, és így sokoldalúsága mellett a társulat leghasznavehetõbb tagjai közé tartozik. S a közönség Mezeyt szereti és méltányolja.

Prielle Pétert már ismeri közönségünk. Õ nem nagyszabású tehetség, de értelmes, gyakorlati színész s majdnem minden szerepében jól alakít. A vidéken elsõrendû színész, ezek elõnyeivel és ezek hibái nélkül. Mindig készülten lép a színpadra.

Bodroghy apó, a kedélyes és érzelmes apaszerepekben . Ha nem játszatnának vele operett-buffókat s általában nem neki való szerepeket, valódi szerepkörében képes volna az ehhez kötött igényeknek teljesen megfelelni, aminek háromévi ittléte óta számtalan tanújelét adta.

A másodrendû szereplõk között Liptay sok igyekezetet tanúsított több ízben, Németh pedig értelmes, tehetséges és használható erõnek bizonyult. Mindkettõ megérdemelné az igazgatóság nagyobb figyelmét. A többieknek még nemigen volt alkalmuk kitûnni.

Ha erre alkalom lesz, mi is meg fogunk róla emlékezni.

1. (59. sz., október 6.)

A »II. Rákóczi Ferenc fogsága« került elsõ darabnak színre ma este. A közönség csak félig tölté meg a színházat, melynek belseje most már a kitatarozás után majdnem elegánsnak mondható. Különösen igen szép a kárpit-függöny, és csinosak a díszletek is. Szigligetinek e határozottan gyenge darabja rosszul volt választva arra nézve, hogy Aradi úr társulatát bemutathassa, minél fogva most arra (tekintve azt, hogy elsõ elõadás mindig és mindenütt a kezdetlegesség jellegét viseli magán), valamint magára az elõadásra vonatkozólag nem teszünk megjegyzést, csupán azt konstatáljuk, hogy a publikum meglehetõsen mulatott s a hazafias frázisokat megtapsolta.

2. (60. sz., október 8.)

Vasárnap a Csepreghy »Sárga csikó« címû népszínmûve került színre. Rónaszékyné megnyerte a közönség tetszését Erzsike szerepében. Kedves színpadi jelenség, rokonszenves s különbözõ modulációkra hajlékony hanggal. Nagy baja azonban, hogy folytonosan Zsoldosnéra emlékeztet annak merev utánzásával e szerepben. Nincs pedig veszedelmesebb, mint nagy mûvészt utánozni, mert ezzel erõszakosan fölhívja a közönséget az - összehasonlításra. E szerep után bajos volt megítélni Rónaszékyné asszonyt, ha vajon tehetséges-e, vagy csak egyszerûen meglehetõsen ügyes utánzó, - aki azonban, mint a legtöbb másoló, csak a külsõségeket figyelte meg, s a belsõ életet nem bírta áthozni a - kópiába. - Rónaszéky meglehetõsen adta a pusztabíró szerepét; kívüle még Prielle érdemel dicsérõ fölemlítést már csak azért is, mert nem utánozta a Népszínház Csorba Mártonját, hanem ha valamivel gyöngébbet is annál, eredetit adott. Általában Szeged jobban meg lehet elégedve Aradival, ha ilyen elõadásban fogja láthatni a népszínmûvet, mint Aradi úr Szegeddel, ha még vasárnap este sem telik meg a színház - mint az tegnap este történt.

3. (61. sz., október 9.)

A »Falusiak« az öreg Szigeti régi kedélyes vígjátéka ment ma. Az elõadás meglepett - a jósága által. - A szereplõk összevágóan és rutinnal játszottak, Rónaszékyt és Jankovich Idát kivéve, kik közül az elõbbi nagyon ügyetlen volt mágnásnak, míg az utóbbi túlzott kissé az engedékeny anya szerepében. Csillag Fanny kisasszony csinos színpadi alak s határozott tehetség. Ama naiv jelenetben, midõn a mamának bevallja, hogy szerelmes, a mûvészet magaslatáig emelkedett. Bodroghy tudott meleg kedélyt önteni különben is hálás szerepébe, de teljesen korrekt csak Somogyi volt - igaz, hogy aránylag a legkönnyebb föladat megoldásában. E sikerült elõadás méltán nagyobb közönséget érdemelt volna.

4. (68. sz., október 17.)

A »Gerolsteini nagyhercegnõ« operett került ma színre zsúfolt ház elõtt. nem ösmertünk e kedves operettre, annyira élvezhetlenné tette azt részben a rossz rendezés, másrészt azon körülmény, hogy lényeges kihagyások történtek a szövegben, úgy hogy az operett meséje úgyszólván érthetlenné vált, de fõleg elrontotta azt a közremûködõk rossz játéka. Egyedüli kivétel Enyváry Sarolta, ki tulajdonképpen ma lépett föl elõször nagyobbszabású szerepben, mégpedig teljes sikerrel, melyet csak a személyzet összevágó játéka emelhetett volna nagyobbá, amint hogy megfordítva, a rossz játék valóban csökkentette azt.

Mindamellett is több ízben tapsolta a közönség. A kosztümre is különös, Szegeden még meglepõ gondot fordított ma a tisztelt kisasszony, kirõl bátran ki lehet mondani, hogy hangja, ha gyenge is, de szépen iskolázott s van tehetsége hozzá, ha bátorságát és némi szögletességét a gesztikulációban levetkõzi, hogy a szegedi közönség kedvencévé legyen a téli idény alatt. Még Mezey állt a kritika határvonalán belül. Rónaszékynét szerepe lenyûgözve tartotta. Egyébben nem leli magyarázatát, hogy egészen elveszett ma.

A díszletek igen csinosak, s Aradit méltán illeti dicséret, hogy az emelkedettebb igényeket e tekintetben számba vette.

5. (69. sz., október 18.)

Sardou-darab (Az új cég) volt ma színen. Egy párizsi kereskedõ család urat akar játszani, s anélkül, hogy valaha úrrá lehetne (mert hiába, az úrnak születni kell), tönkreteszi nagyralátása. Aki Sardou darabjait ösmeri, az tudja, hogy azokat bizonyos, alig észrevehetõ finom humor s a könnyed párbeszédekben nyilatkozó szellem teszi kedvesekké. Sardou darabjait nem volna szabad játszani, csak kitûnõen.

És ezzel sok van mondva. Mert ha valamely darab gyengén adatik is elõ, a közönség mégis legalább megösmeri a darabot. (A vidéki színészet sokszor jól applikált mentsége.) Sardou darabjaira ez nem áll. Ezek csak igazi mûvészetben szépülnek meg.

»Az új cég« elõadása nem volt megfelelõ azon fogalomnak, hogy a színészek a költõk gondolatainak magyarázói, inkább az ellenkezõje volt annak; - mindamellett viszonylag egyike volt a jobb elõadásoknak. - Az egyes szereplõk közül örömmel láttuk Somogyiné asszonyban (ami oly ritkaság vidéken, sõt a fõvárosban is), hogy átgondolta egész szerepét, a bizonyos rendszer és tanulmány szerint játszott.

Ily játék, még ha tele van is hibával, figyelemreméltó és élvezhetõ. Somogyiné asszonynak annyi elõnye van (mik közt nem utolsó a kedélymelegség), hogy legközelebb hosszabban fogunk szólani hibáiról - elõadáson kívül.

A jelen elõadásnál csak azt a hibáját emeljük ki, hogy nem elég elõkelõ volt - mozdulataiban, mert öltözékétõl nem lehet megtagadni az ízlést. Ez különben nem csoda vidéken, hol annyi szerepkörben kell mozognia a színésznõnek.

Rónaszéky, mint mindig, ma is volt, Somogyi is.

Azonban a párizsi élet e tipikus alakjai közül mégis leghívebben volt találva a szobalány és a komornyik, kiknek személyesítõit nem hagyhatjuk dicséret nélkül, mert ezek, bár jelentéktelen szerepökben egészen kifogástalanok voltak, hacsak a »vezércikkezõ« komornyik azt az ostobaságát nem rójuk fel, hogy Prielle urat, ki De Marsille grófot személyesíté, frakk nélkül bocsátotta be egy elõkelõ közönséggel telt párizsi szalonba, táncestélyre.

6. (74. sz., október 24.)

»A falu rossza« ma kétszeresen volt érdekes. Új népszínmûénekes: Kolozsváry József lépett fel Göndör Sándor szerepében mint vendég. - Éneke fátyolozott kissé, játéka azonban kevés kifogás alá esik, ha annak egyöntetûségét abbeli hátránya nem zavarja, hogy orgánumánál fogva magasabb pátoszra és megrázóbb momentumok kifejezésére nem képes. Még ezen kívül is volt egy, az érdeklõdést emelõ pontja a mai estének: Újhegyi Berta kisasszony föllépte.

A kisasszony idevaló; ismerõsei közül számosan egész ovációt rendeztek elsõ fölléptére, bizonyosan kevés hasznára a kisasszonynak; volt taps, virágzápor és éljenzés.

Mindennek semmi értelme sem volt. A bátorítást azonban megérdemli; alakja csinos, hangja rokonszenves, mozdulatai kellemesek. A három fõkellék, melyekben a külsõ hatások titka fekszik.

7. (98. sz., november 22.)

Rónaszékyné jutalomjátékául tegnap a »Libapásztor« címû sületlenséget választá, amit nem tételeztünk volna föl ízlésérõl. A közönség, mely Rónaszékynét kiválóan kedveli, elvárta volna, hogy ezzel a darabbal ne tegye lúddá; választásának azonban mégis van egy indoka s ez az, hogy a neki jutott címszerep alkalmas volt arra, hogy összes szeretetreméltóságát kifejthesse, aminthogy ki is fejtette s maga képes volt fönntartani az érdeklõdést mindvégig, s elsimítani a föltálalt esetlenségek fölötti bosszankodást.

Az igazgatót fölkérjük, hogy ezentúl legalább fölületes cenzúra alá vegye a jutalmazottak választott darabjait, mert Szeged már mégis sokkal nagyobb és mûveltebb város, mintsem ponyvairodalmi termékkel anélkül lehessen traktálni, hogy ez visszatetszést ne szüljön. A rossz darabban (Rónaszékyné kivételével, ki csak túlzott) mindenki rosszul játszott, s így megértük, hogy egyszer immár egyöntetû volt az elõadás. Rónaszékynét két ízben is megtapsolták s kilépte alkalmával csokrokat és koszorút dobtak a színpadra.

*

A másik primadonna, Enyváry Sarolta k. a. jutalomjátéka szinte nemsokára lesz. Õ, mint halljuk, a »Kisasszony feleségem« címû operettet választotta, s ezzel igen kellemes hírt regisztrálhatunk a színházlátogatók számára. Marjolaine világhírû szerepe, véleményünk szerint, pompásan illik az Enyváry Sarolta egyéniségéhez s semmi kétségünk benne, hogy öt-hat kellemes este várakozik a közönségre. Hisszük, hogy az igazgatóság is a maga részérõl erélyesen támogatni fogja a kisasszony akaratát, az operett megszerzése és betaníttatását illetõleg, ami, nem tagadjuk, sok veszõdséggel és áldozattal járó dolog.

8. (111. sz., december 6.)

A királylány és koldus c. mese került színre Rott Mari jutalomjátékául. Közönség közepes számmal volt. Szerepét a jutalmazandón kívül egyetlen lélek sem tudta, de legkevésbé Jankovics Ida. Nem szabad a közönség oly jámbor türelmével oly gyakran visszaélni, mely míg egyrészt beösmeri, hogy bizony túlságosan sok tanulnivaló háramlik a mindennapos játék és örökösen változó repertoár mellett egy-egy színészre, másrészrõl mégsem engedhetõ meg a szerepnemtudás, mert ez olyan posztulátum, amely nélkül be lehet csukni a színházat. Halászné ékesen szavalta néhány mondatból álló szerepét, a bizonyos kifürkészhetetlen célú furfanggal úgy ment keresztül a színpadon, hogy arcát senki sem láthatta, s csak a színlapról volt alkalmunk látni, hogy õ játszott. - Rott Marinak jól állott a szerep, amit választott, kedvvel játszotta azt s nem is mindig hatás nélkül, mert a száz változatban ismeretes mese vissza­vezetett bennünket az idilli gyermekkorba, ahonnan régi ismerõsünk a sokat kiállott királyleány.

A darabot - úgy, amint most volt elõadva - még egyszer színre lehet hozni - a súgó jutalomjátékára.

*

Figyelmeztetjük a közönséget a holnapi balettre. Mint specialitás Szegeden, bizonyára föl fogja költeni a közönség figyelmét. Ha a tánc a járás költészete, akkor a balett a járás költészetének költészete.

9. (112. sz., december 7.)

Victor Sardou gyönyörû »Dorá«-ja ment tegnap. Somogyiné és Somogyi tûntek ki benne. Rott Mari is mindenben megfelelt szerepének, persze a szegedi mérték szerint, mert hogy csak egyet említsek, azt meg sem kísérlette kitûntetni a rábízott[!]) okmánylopás elvállalásánál, hogy szerelmi bosszúból cselekszik, pedig ez a darab sarkpontja. No, de az õ ereje gyönge is ehhez. A darab végén néhány dialóg kimaradt, minélfogva az epigrammatikus befejezés elmosódék. Teklyt Sardou úr bizonyosan azért csinálta magyarnak, hogy Szegeden joga legyen a magyarság révén egy nagy szürke kaputrokkban járni elõkelõ szalonokat s a hercegnõk budoárjában Mokány Berci módjára szétvetni a lábait. - Még Halászné érdemel említést; kedves, eleven szobalány volt.

10. (114. sz., december 10.)

Szombaton a balettársulat másodszor lépett föl, s mellette egy slendrián vígjáték és a jeles régi »Szép molnárnõ« adatott. Az utóbbiban jókedvvel és teljesen megfelelõleg játszott Rónaszéky. Somogyi szintén jól személyesíté az öreg szerelmes márkit. A színház a szó szoros értelmében tömve volt.

Vasárnap élvezhetlen elõadásban kellett látnunk a Tóth Ede »Tolonc«-át. Már a szerepek is oly gyarlón voltak beosztva, hogy elõre látni lehetett a publikum sorsát. Rónaszéky adta Mrawcsákot Mezey helyett s Rott Mari Liszkát... a Jóisten tudná, ki helyett. Halásznét és Némethet illeti csupán dicséret, kik ezúttal eddigi szerepükhöz mérve jelentékenyebb föladatot oldottak meg elég szépen: különösen Halászné; Csillag Fanny igen ellenszenves zsidólány volt s végképp elejtette a költõ intencióját.

11. (116. sz., december 12.)

A balett utolsó föllépte mellett, mely, valljuk meg, nem sokat ért, az »Újkori nevelõ« címû vígjáték került színre, melynél mulatságosabb, frappáns és finom helyzetekben bõvelkedõ darabot s jobb elõadást még nem volt alkalmunk látni Szegeden. Somogyi és Bodroghy pompásan játszottak, kivált Bodroghy, ki mûvészileg ábrázolta az uzsorást.

Berényi a társadalmi darabokban is erõnek bizonyult be, otthoniasan mozgott tegnap szalon-szerepében.

12. (124. sz., december 21.)

Tegnap az »Egy millió« c. francia szellemes vígjáték ment. Somogyi olyan kitûnõ volt, mint még egyszer sem, élénk könnyedséggel és szeretetreméltósággal ábrázolta az ideáljai közt ingadozó fiatal uracsot. Rónaszéky, e minden ízében tehetséges színészünk ma is igen volt az egyik apa szerepében. Méltó megrovás illeti azonban a rendezõséget azon esetlenségéért, melyet a szereposztásban követett el azzal, hogy az egyik leány naiv szerepében Somogyinét lépteti föl, ki még szükségbõl sem leányszerepekre, és föllépteti akkor, midõn Csillag Fannynak semmi szerepet sem juttat a darabban. És ez nem az elsõ eset már, hogy Somogyiné elõtérbe hozatik ott, hol nála alkalmasabb erõ áll a rendezõség rendelkezésére. - E vastag elfogultság Somogyiné irányában már állandónak kezdvén bizonyulni, kötelességünknek tartjuk azt a közönség nevében elítélni, elvárva, hogy többször nem történik. A fölvonások között derék primadonnánk, Enyváry Sarolta énekelte a jótékony cél érdekében az elsõ fölvonás után Rossini »Sevillai borbély«-ából Rozina remek koloraturáriáját tisztán és szép technikával, késõbb szép magyar dalokat. Elõadásait viharosan tapsolta a közönség, mely kedvencét s annak igyekezetét, ahol csak teheti, kitünteti rokonszenvével. Az elõadás mintegy 80 frtot jövedelmezett a nõegyletnek.

13. (125. sz., december 22.)

(Közöljük e nyilatkozatot, dacára, hogy ez legkevésbé sem alkalmas állításainkat meg­gyengíteni, de közöljük azért, mert éppen megerõsíti azokat; mi azt állítottuk, hogy az egyik leány szerepe szenvedett azáltal, hogy a Somogyiné kezébe jutott a Csillag Fannyé helyett, mire a rendezõség kijelenti, hogy ez a nõegylet iránti tiszteletbõl történt. Különös neme a tiszteletkifejezésnek! Mert azon argumentuma, hogy a szerepek elsõrangú kezekben legyenek ilyenkor (miért csak ilyenkor?), csak úgy állana meg, ha nem akkor volna elsõrangú kezekben a szerep, mikor a »legalkalmasabb« kezekben van. - Az igazgatóság és rendezõség oszthatja rang szerint a tagokat fizetés, kötelezettség vagy egyéb szempontból, de ez a közönség elõtt közönyös; a közönség és a kritika elõtt az az elsõrendû tag valamely szerepben, aki azt be tudja tölteni. Ami a rendezõség azon boldog hitét illeti, hogy célt ért a közönség megelégedésében, bár kétkedünk benne, hogy célt ért volna, másrészrõl éppen e tévhite gyõzõdtet meg arról, hogy Somogyiné asszonnyal szemben el van fogulva, mert a külsõ megelégedést annak a játékával hozza kapcsolatba, holott a külsõ megelégedés eszközei egészen másban feküdhetnek, s azt csak olyankor lehet egyes személyhez kötni, midõn a közönség tetszése azt nyilvánvaló, fölismerhetõ jelekben tünteti föl.)

14. (127. sz., december 25.)

»Magyar fiúk Boszniában« címû eredeti látványosság adatott tegnap Palotai Andor nevû szerzõtõl. Mint várni lehetett, minden tehetség nélkül írott, alkalmi fércelmény az egész, melyen azonban a karzat egészen jól mulatott. A színpadon meghal majd minden ember, már ti. amelyik föl nem támad, mint Halász, kibõl holta után magyar fuvaros lészen, - ami nem igen ajánlatos csere volt néki, mert élve, mint a török szultán megbízottja, igen tekintélyes állást viselt. A darabban különben volt elég látni és hallani való, Gotterhalte, csárdás, Kölcsey-himnusz, Rákóczi-induló, s a Jóisten tudná, mi minden. - Rónaszéky valami trombitás volt s mindent megkísérlett, hogy szerepébõl valamit csináljon; bizony bajos volt. Halászné fiatal magyar menyecskét játszott, nagyon rosszul volt öltözve, míg ellenben Rónaszékyné jól volt öltözve markotányosnõnek, de gyöngén játszott és rosszul énekelt.

15. (129. sz., december 29.)

A »PRÓFÉTÁK«. Enyváry Saroltát jutalomjátékának alkalmából a szegedi előkelő ifjúság tüntetésszerű ovációkban akarja részesíteni, mint megbízható forrásból értesülünk. Lesz koszorú e fölirattal: »Enyváry Saroltának, a mi kedvencünknek. A Próféták«. (Különben ezek a próféták csak annyiban próféták, mert a »Próféta« nagy asztala mellõl indult ki ez a gondolatjuk.) Lesz virágcsokor-zápor s dicsköltemény, melyet B. Lajos írt meg igen ügyesen s mely szétszóratik a közönség között. Valószínû, hogy az ifjúság mozgalmához a mûértõ közönség zöme is csatlakozik annyiban, hogy a maga részérõl szinte sietni fog kitüntetni hétfõn az igyekvõ fiatal színésznõt.




Previous - Next

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License