Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
7 2
8 2
9 3
a 10378
ab 1
abaúj 1
abaúji 3
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
10378 a
3827 az
2099 nem
2051 hogy
Mikszáth Kálmán
A fekete város

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10378

      Fejezet
1 1 | alispánja volt Görgey Pál a Thököly-féle időkben. Rossz, 2 1 | bizonytalan világ volt. Hétfőn még a labanc volt az úr, szerdán 3 1 | volt az úr, szerdán már a kuruc parancsolt. Tojások 4 1 | közt kellett táncolni, de a hibás lépésekre emberi fejek 5 1 | fejek olcsóbbak voltak, mint a tojások.~Mindegy, azért 6 1 | tojások.~Mindegy, azért a hatalom mégis hatalom, s 7 1 | van vele az ember, mint a morfinista, mindig nagyobb 8 1 | mindig nagyobb adagot akar a morfinból. Hiszen végre 9 1 | lefelé mindig kényelmes a hatalom.~Görgey Pál elég 10 1 | családja illő tekintélyben áll a Szepességen, de már mégsem 11 1 | már mégsem az, ami volt a néhai Árpádok alatt, isten 12 1 | megy az idő, megy, megy és a Görgeyek egy kicsit lejjebb 13 1 | csúsztak… Első ősük Arnold és a fiai még a szász grófok 14 1 | ősük Arnold és a fiai még a szász grófok tisztjét viselték 15 1 | grófok tisztjét viselték és a legnagyobb oligarchák voltak 16 1 | legnagyobb oligarchák voltak a lengyel széleken. Ez az 17 1 | az Arnold csalogatta be a szászokat a néptelen Szepességre, 18 1 | csalogatta be a szászokat a néptelen Szepességre, de 19 1 | mint az erdélyi szászokat a hammelni patkánybűvölő. 20 1 | hammelni patkánybűvölő. Ezek a szászok okosak voltak és 21 1 | nem imponált volna nekik a sípszó, - ígéretek és kiváltságok 22 1 | magának Arnoldnak is adott a király, IV. Béla őfelsége 23 1 | őfelsége egy kis földet, a Dunajec és a selyemvizű 24 1 | kis földet, a Dunajec és a selyemvizű Poprád közti 25 1 | katasztrális holdakban mérték a földet, hanem egyik folyamtól 26 1 | földet, hanem egyik folyamtól a másikig. Arnold fiai hasonlóan 27 1 | faluval, Görgővel. Innen írták a nevüket.~Óriás területek 28 1 | comes került belőlük, majd a megye főispáni székét ülték 29 1 | miképpen forgott akkor a föld (talán kardhegyen forgott), 30 1 | fölibük kerekedének. Jött a hatalmas Csák, a Zápolyák, 31 1 | kerekedének. Jött a hatalmas Csák, a Zápolyák, a Thurzók, ezidőszerint 32 1 | hatalmas Csák, a Zápolyák, a Thurzók, ezidőszerint a 33 1 | a Thurzók, ezidőszerint a Csákyak, akik elhomályosították 34 1 | nimbusz és tekintély dolgában. A Dunajec meg a Poprád most 35 1 | dolgában. A Dunajec meg a Poprád most is ott folydogált, 36 1 | ahol azelőtt, de közte a földek már nem voltak az 37 1 | itt-amott, az már csekélység, a családfa is mintha elaggott 38 1 | főszolgabírákat, noha megjósolta a késmárki százhét éves cigányasszony 39 1 | Görgey Mihály uramnak, hogy a családfa csak olyan ép, 40 1 | ép, mint volt, hanem most a telet éli és pihen, ez a 41 1 | a telet éli és pihen, ez a tél pedig kétszáz évig tart, 42 1 | országon minden családfának.~A mi hősünk, Görgey Pál, már 43 1 | tartozott, atyafiságban a Berzeviczyekkel, Jekelfalussyakkal, 44 1 | Osgyánban. Azért említem főképp a nexust és nem a két-háromezer 45 1 | említem főképp a nexust és nem a két-háromezer holdját, mely 46 1 | két-háromezer holdját, mely a görgői bástyás váracsszerű 47 1 | kúriához tartozott, mert a nexus volt a mértéke annak, 48 1 | tartozott, mert a nexus volt a mértéke annak, ki milyen 49 1 | milyen úr és csak másodsorban a birtok. Nagy nexussal éppen 50 1 | már egyebük sincs, mint a testi ruhájuk, amelyben 51 1 | meg visszaadja - mert hat a nexus; ha az egyik családtag 52 1 | családtag rossz fát tesz a tűzre, a másik vagy a harmadik 53 1 | rossz fát tesz a tűzre, a másik vagy a harmadik azalatt 54 1 | tesz a tűzre, a másik vagy a harmadik azalatt bizonyosan 55 1 | bizonyosan ott dörgölődik a király palástjához és apránkint 56 1 | rendbe jön minden.~Nem is az a különös tehát, hogy a Görgey-birtokok 57 1 | az a különös tehát, hogy a Görgey-birtokok összezsugorodtak, 58 1 | ne volna semmijök, de az a baj, hogy a nagy dinaszta-családok 59 1 | semmijök, de az a baj, hogy a nagy dinaszta-családok sorából 60 1 | bíbelődni. Egy jelszó volt akkor a boldogulásra: »jól verekedni 61 1 | volt; rosszul választották a királyukat Szapolyai János 62 1 | idejében, majd az istenüket - a Luther tanainak hódolva 63 1 | örökölt legtöbbet őseitől; a birtokaikból ugyan keveset, 64 1 | birtokaikból ugyan keveset, de a kevélységük egészen rámaradt. 65 1 | mintha két jéggolyó mozogna a bozontos szemöld alatt. 66 1 | szónokolt, kisugárzott belőle a lángész és szépnek látszott. 67 1 | bajusz lógott le, de már a szakállra nem telt, az már 68 1 | homloka erősen kidudorodott, s a ráncok rajta makacsságra, 69 1 | körül nem játszott, csak a haragtól remegtek igen gyakran. 70 1 | arc, melyen sohasem süt a nap, mely sugártalan, sötét 71 1 | csak néha világítják meg a villámok.~Olyan nagy feje 72 1 | Kammleitner János uramnál, a híres lőcsei kalaposnál; 73 1 | hanem volt is ész ebben a nagy fejben. Úgy forgatta 74 1 | nagy fejben. Úgy forgatta a nemes vármegyét, ahogy őneki 75 1 | minden választás után kivágta a rezet azzal a vakmerő mondattal:~- 76 1 | után kivágta a rezet azzal a vakmerő mondattal:~- Nemes 77 1 | jelentkezzék, és én nem fogadom el a tisztséget, itt állok, nem 78 1 | síri csend következett. A nemes atyafiak dehogy szóltak 79 1 | titkon mindenki szeretné, ha a szomszédja nekiugrik. De 80 1 | akképpen okoskodván belül a lelkükben: »Nekem ugyan 81 1 | Nekem ugyan nem kell, de a többiek szeretik, majd bolond 82 1 | Az egyetlen dolog, amibõl a látszat annyit ér, mint 83 1 | látszat annyit ér, mint a valóság. Sõt talán többet, 84 1 | gondolják, sokra viheti a közpályákon, ha alapjában 85 1 | látszik, hogy szeretik. A valóságok bizonyára erõs 86 1 | bizonyára erõs gránitkövek, de a legnagyobb karrierek mégis 87 1 | legnagyobb karrierek mégis a látszatokon épültek fel.~ 88 1 | Pál uramat, szó, ami szó, a kutya se szerette, de annyira 89 1 | volt száradva egyéniségén a »szeretve tisztelt« cím, 90 1 | beszélik róla, megbetegedett a megyegyûlések alatt Lõcsén, 91 1 | hideglelést kapott, etette vele a chinát a felcsere, tudós 92 1 | kapott, etette vele a chinát a felcsere, tudós Plasznyik 93 1 | derûre-borúra, de csak rázta a hideg eszeveszetten, nem 94 1 | szer; napokig ott feküdvén a megyeházi szállásán, elküldte 95 1 | megyeházi szállásán, elküldte a huszárját Görgõre, hogy 96 1 | huszárját Görgõre, hogy a gazdasszonya, Marjákné küldje 97 1 | gazdasszonya, Marjákné küldje el a flanell alsó ujjasát. El 98 1 | alsó ujjasát. El is hozta a huszár, de amint felhúzná, 99 1 | veszi észre, hogy felül a gomb nincsen felvarrva, 100 1 | ágyából, magára rángatta a ruháit, kirohant és a huszár 101 1 | rángatta a ruháit, kirohant és a huszár künn kapálózó lovára 102 1 | Hova-hova? - kiáltozák a megyei urak meglepõdve.~- 103 1 | lelkendezett rémülten a szembe jövõ felcser.~- Kénytelen 104 1 | szikrázó szemekkel -, hogy a gazdasszonyomat megpofozzam.~ 105 1 | félóráig nyargalt Görgõ felé a régi cikcakkos országúton, 106 1 | országúton, azalatt kipárolgott a bosszúsága s közvetlenül 107 1 | csendesen visszafordult és a hideglelését is elvesztette 108 1 | hideglelését is elvesztette a nagy felindulástól.~Annyira 109 1 | magát e tekintetben, hogy a kaloda, deres, kurtavas 110 1 | kamarában tartotta bezárva, s a kulcsot minden használat 111 1 | kellett, az alispán úr kihozta a puskáját s addig lövöldözött 112 1 | addig lövöldözött , míg a kulcs lepottyant. Ez némi 113 1 | mert mérgében reszketett a keze, rendesen csak akkor 114 1 | nyugodtabban, hidegebben nézte a büntetni szándékolt delikvens 115 1 | delikvens esetét is, magát a hóbortos ítéletektõl a legtöbb 116 1 | magát a hóbortos ítéletektõl a legtöbb esetben megkímélvén.~ 117 1 | megsavanyodott kedély volt, kit a csapások idegessé tettek. 118 1 | idegessé tettek. Hiába volt a vármegye esze, ha három 119 1 | , egy igazi alvásért! A kakasok egész nemzetségét 120 1 | egész nemzetségét kiirtatta a kastély környékén, a szomszédos 121 1 | kiirtatta a kastély környékén, a szomszédos parasztokét is, 122 1 | szomszédos parasztokét is, a hajnalban tülkölõ tehénpásztorra 123 1 | huszonöt botot vágatott. Kivált a délutáni szundikálását nem 124 1 | ember megjárta ezzel. Mert a délutáni álom az édes. Az 125 1 | éjjelit az isten adja, de a délutánit a megyétõl lopja 126 1 | isten adja, de a délutánit a megyétõl lopja az ember - 127 1 | élõlénynek az ablakai alatt, a szomszédos malomnak, mikor 128 1 | amit egy tarack elsütése a bástyán jelzett, be kellett 129 1 | szüntetnie az õrlést, mert a zúgás zavarta volna. Mindenki 130 1 | Még az öreg Apró Mihály, a kertész is egy rakáson tartotta 131 1 | is egy rakáson tartotta a kis eszét ilyenkor, ha valamely 132 1 | ablakok alatt, levetette a patkós bagaria csizmáját, 133 1 | pedig mezítláb hatolt át a veszedelmes területen.~Történt 134 1 | jött látogatóba hozzájuk a vakációban. Örültek a nagyszülõk 135 1 | hozzájuk a vakációban. Örültek a nagyszülõk a kedves fiúnak, 136 1 | vakációban. Örültek a nagyszülõk a kedves fiúnak, aki már úri 137 1 | sürögnek-forognak körülötte, még a helyet is megfújják, ahova 138 1 | istenem, istenem, ezek a gyerekek mindig kitalálják, 139 1 | szabad csinálni.) Meglát a nebuló valahol a szekrény 140 1 | Meglát a nebuló valahol a szekrény tetején egy harmonikát, 141 1 | az árnyas udvarra, leül a hársfa alá, éppen az alispán 142 1 | és elkezdi vígan játszani a mélabús régi dalt:~Buda, 143 1 | csak ropogtak, suhogtak a tiszta, kikeményített szoknyái 144 1 | szoknyái s kitépte kezébõl a harmonikát.~- Csitt, te 145 1 | szeretettel eltakarva õt a kötényével, vezette tüskön, 146 1 | Semmi válasz nem jött, csak a cserjék, bokrok zizegését 147 1 | varázsolt, mint egy tündérkert. A faóriások közé pompás bokrokat 148 1 | Szepes megye címerét, mely a Thurzók, Berzeviczyek és 149 1 | összeállítva, az egyszarvú pedig a Korotnoky-családéból. Vasárnaponkint 150 1 | messze földrõl eljárnak a parasztok megbámulni a csodát, 151 1 | eljárnak a parasztok megbámulni a csodát, mert nem az Apró 152 1 | Szepes vármegye címerét annak a jeléül, hogy szepesi emberre 153 1 | szepesi emberre jut most a királyság sora.~(Bizony 154 1 | keleten bujdosik valahol a feleségével.)~Éppen a szép 155 1 | valahol a feleségével.)~Éppen a szép címer plántáit öntözgették 156 1 | plántáit öntözgették kupákból a cselédek, mikor Görgey Pál 157 1 | mikor Görgey Pál megjelent a tornácon.~- Hozzátok ide 158 1 | tornácon.~- Hozzátok ide azt a harmonikást - üvölté. - 159 1 | fogai voltak, mivel õ is a »haladók«-hoz tartozott. ( 160 1 | nevezték akkoriban azokat, kik a törököktõl eltanulták és 161 1 | törököktõl eltanulták és átvették a dohányzás férfias gyönyöreit.)~ 162 1 | dohányzás férfias gyönyöreit.)~A cselédek dermedten nézegettek 163 1 | öreg Apró elsápadt, mint a fal, Marjákné pedig teljes 164 1 | pedig mindenki tudta, de a cselédség szerette Apróékat 165 1 | tudod, Preszton?~Ez volt a leibhuszár neve.~- Nem tudom, 166 1 | úr.~- És te se, Mátyás? (A parádéskocsist hívták így.)~- 167 1 | nevetésre vicsorította ki a fogait (ilyenkor volt a 168 1 | a fogait (ilyenkor volt a legkíméletlenebb, mikor 169 1 | legkíméletlenebb, mikor a nyájasat adta) -, de ha 170 1 | alatt ide nem teremtitek a harmonikást, mindnyájatokat 171 1 | bement szörnyû morgással a kastélyba, hallani lehetett, 172 1 | csapkodta az ajtókat és rugdalta a kutyákat, melyek szanaszét 173 1 | szanaszét jártak és feküdtek a szobákban. Siralmas vonításuk 174 1 | elszontyolodás az udvaron, a szolgák súgtak-búgtak, tanácskoztak, 175 1 | legyenek, kiszolgáltassák-e a diákot vagy ne, az öreganyóka, 176 1 | az öreganyóka, Apróné, a kezeit tördelte, hogy túl 177 1 | tördelte, hogy túl nem éli ezt a napot, készebb inkább menten 178 1 | napot, készebb inkább menten a kútba ugrani, mintsem hogy 179 1 | istenem, mit szólna hozzá a szegény lányom?)~Hallván 180 1 | Apró bátya is elvesztette a fejét, tutyimutyi ember 181 1 | lévén különben is, beszaladt a szobájába megkeresni, nem 182 1 | szobájába megkeresni, nem a fejét, de az olvasóját, 183 1 | asszonyom rakta fel csípõjére a kezeit.~- No, hát én azt 184 1 | kezeit.~- No, hát én azt a szegény vézna gyereket bántalmazni 185 1 | oltalmamba veszlek. (Megsimogatta a diák fejét, aki reszketve 186 1 | állott mellette.) Eredj be a konyhába, én majd rád zárom. 187 1 | rád zárom. Oda be nem jut a Herkó páter sem, míg én 188 1 | odaleszek és eligazítom a dolgot. Te csak eredj be 189 1 | és ülj ott veszteg, míg a zivatar elmúlik. Találsz 190 1 | zivatar elmúlik. Találsz ott a rurában egy kis túróslepényt, 191 1 | megyek és magammal viszem a kulcsot. Legyen épséges 192 1 | Marjákné pedig nyakába vette a kertet s onnan a kis ajtón 193 1 | nyakába vette a kertet s onnan a kis ajtón egyenest a pástnak 194 1 | onnan a kis ajtón egyenest a pástnak tartott, hol a falubeli 195 1 | egyenest a pástnak tartott, hol a falubeli cigányok vályogot 196 1 | cigányok vályogot vetettek. A legöregebb rajkó Peti volt, 197 1 | szép szóval, hogy vállalja a harmonikálás vétségét az 198 1 | Apróék legott megértették a Marjákné miskulanciáját ( 199 1 | ennek az esze is, nemcsak a haja), nagy barátsággal 200 1 | nagy barátsággal fogadták a megmentõ Petit s mindenféle 201 1 | betuszkolni az uraság elé, csak a kétszínû Preszton ijesztgette, 202 1 | kétszínû Preszton ijesztgette, a fülébe súgván: »Nem szeretnék 203 1 | súgván: »Nem szeretnék more a bõrödben lenni«.~Úgy látszik, 204 1 | fogta gallérját s föltépvén a dolgozószoba ajtaját, egy 205 1 | úgyszólván behagyította.~- Itt a delikvens, tekintetes uram - 206 1 | ilyeneket felhozni annak a bizonyítására, hogy Görgey 207 1 | tisztába jönni. Maga volt a kiszámíthatlanság. De akármit 208 1 | bolondos tükröket rakott a rosszaságai elé, hogy azok 209 1 | mindig el van keseredve a felesége miatt. Gyásza van, 210 1 | audiatur et altera pars), hogy a nagy gyászt már elfújta 211 1 | elfújta szívébõl az idõ, a rossz tulajdonságait meghagyta, 212 1 | aszkéta õ, amilyennek magát a világban mutatja, hogy mikor 213 1 | az est palástja ráborul a görgõi kastélyra, gyakran 214 1 | gyakran látni libbenõ árnyakat a falakon s hallani szoknyasuhogást 215 1 | olyan ember az, de akik a görgõi parasztmenyecskéket 216 1 | nem tamáskodtak, mert hát a görgõi menyecskék messze 217 1 | voltak szépségükrõl meg a kacérságukról, s bizony 218 1 | kacérságukról, s bizony a férfiak javarészben otthagyták 219 1 | férfiak javarészben otthagyták a fogukat a »késmárki király« 220 1 | javarészben otthagyták a fogukat a »késmárki király« csatáiban.~ 221 1 | késmárki király« csatáiban.~A puritán erkölcsû Görgey-család 222 1 | szárnyra eresztett pletykák a vademberrõl, csak a humorú 223 1 | pletykák a vademberrõl, csak a humorú Görgey János, 224 1 | Tíz esztendeje már, hogy a szegény Karolina meghalt. 225 1 | is kidõl tíz év alatt. És a végén, kinek mi köze hozzá? 226 1 | Az ember úgy szaporítja a jobbágyait, ahogy lehet.~ 227 1 | jobbágyait, ahogy lehet.~Ezért a szóért aztán jól hátba vágta 228 1 | jól hátba vágta János urat a felesége, Jánoki Mária, 229 1 | felesége, Jánoki Mária, de a sógor dolga ezzel lekerült 230 1 | sógor dolga ezzel lekerült a fekete tábláról, nála éppúgy, 231 1 | tábláról, nála éppúgy, mint a többi atyafiságnál, mert 232 1 | atyafiságnál, mert János úr volt a család orákuluma, ha nem 233 1 | olyan tiszta jellem, mint a frissen esett .~Hát igen, 234 1 | vadember«. Így nevezték a családban. Az öreg János 235 1 | azt szokta neki mondani: »A Görgey-címerbõl ugrottál 236 1 | szeretetreméltó ember volt, ez a haláleset roncsolta össze 237 1 | jóság és érzés van most is a szívében, de a felesége 238 1 | van most is a szívében, de a felesége elvesztése óta 239 1 | óta oly rétege takarja el a keserûségnek, melyen csak 240 1 | tovább is. Hát nem bolond a világ?~Ami az elhalt úrnõt 241 1 | Igazgyöngyöt ásunk be a földbe« - e szavakkal kezdte 242 1 | aki maga is sírva fakadt a temetésen -, pedig oka lett 243 1 | még azután menyecskének! A Porubszky krónikájában olvassuk, 244 1 | Kristófnak (noha úgy õneki, mint a kisasszonynak kedvére való 245 1 | nem lesz ki kerekszámba a száz kérõ. Nosza fogta magát 246 1 | az öregnek. Így ment oda a nagyfejû Görgey Pál, a 247 1 | oda a nagyfejû Görgey Pál, a tréfa kedvéért, s uccu, 248 1 | Máriássyról (mind ilyen a fehérnép), megtörtént a 249 1 | a fehérnép), megtörtént a menyegzõ s punktum. Maga 250 1 | Thököly Imre nyitotta meg a táncot a szép menyasszonnyal 251 1 | Imre nyitotta meg a táncot a szép menyasszonnyal s úgy 252 1 | láthatólag megneheztelt a võlegény.~- Ej no, mi az? 253 1 | morogsz, Görgey? - mondá a fejedelem mosolyogva az 254 1 | Jobban az enyim õ, mint a tied. Ha én vagyok a felvidék 255 1 | mint a tied. Ha én vagyok a felvidék királya (akkoriban 256 1 | királya (akkoriban kapta a szultántól ezt a címet), 257 1 | akkoriban kapta a szultántól ezt a címet), kié akkor a felvidék 258 1 | ezt a címet), kié akkor a felvidék királynéja?~Tréfa 259 1 | Tréfa mezbe volt bújtatva a szó, de lehetett annak komoly 260 1 | annak komoly magja is. Még a mézeshetek alatt ott toppant 261 1 | Thököly nyájasan üzente a feleségének, hogy e napokban 262 1 | napokban.~Thököly összeráncolta a homlokát. Berzeviczky Miklós 263 1 | jóakarattal megrántotta a Görgey dókáját s félhangosan 264 1 | félhangosan kérlelte:~- Vigyázzon a fejére, öcsémuram, per amorem 265 1 | elutasító mozdulatot tett a fiatal férj:~- A fejem õfelségéé, 266 1 | mozdulatot tett a fiatal férj:~- A fejem õfelségéé, arra vigyázzon 267 1 | arra vigyázzon õfelsége, de a feleségem az enyém, arra 268 1 | majd én vigyázok.~Tetszett a válasz Thökölynek, elnevette 269 1 | nem kis tisztesség volt a deputátus urak szemében. 270 1 | azért, mert már nem ért .~A napsugár, mely most sütött 271 1 | mely most sütött pályáján a legfényesebben, csakhamar 272 1 | az égrõl sütött , hanem a szultán szemeibõl. S a szultán 273 1 | hanem a szultán szemeibõl. S a szultán sokszor behunyta 274 1 | szultán sokszor behunyta a szemeit, mikor nem kellett 275 1 | kellett volna, vagy pedig a harag árnyéka jelent meg 276 1 | jelent meg azokban. Szóval a dicsõséges harcoknak vége 277 1 | emlékein. Itthon minden a régi rossz kerékvágásba 278 1 | esztendõ következett. Csak a görgõi kúrián uralkodott 279 1 | tökéletes paradicsomhoz. Még a féltékenység is, mely eleinte 280 1 | eleinte nagyon izgatta, eltûnt a szívébõl. Ki rabolhatná 281 1 | egy nagyobb úr Thökölynél: a halál. A szép Görgey Pálné 282 1 | úr Thökölynél: a halál. A szép Görgey Pálné 1689-ben 283 1 | életet, örökre behunyta a szemeit, miután gyenge, 284 1 | akart, mint egy fenevad. A temetésen való viselkedésérõl 285 1 | esztendõkig beszéltek. Mikor a pap, tiszteletes Podolinczi 286 1 | Podolinczi Sámuel úr megjelent a végtisztességtételhez, rettentõ 287 1 | Éppen van egy kis számadásom a gazdáddal. Ne eresszétek 288 1 | az kell, hogy itt kapjam a szolgáját, ha már õmagát 289 1 | drága lelkemet. Úgy, hát a te szolgád ez, te kegyetlen 290 1 | fõszolgabíró volt Görgey Pál).~A gyászoló gyülekezet megrendült, 291 1 | hajszálaik égnek meredtek a szörnyû kifakadásokra, a 292 1 | a szörnyû kifakadásokra, a lelkész szelíden emelte 293 1 | Bocsásd meg neki, uram, mert a fájdalma kiáltoz«, az atyafiak 294 1 | hogy megtartható legyen a gyászszertartás, erõszakkal 295 1 | gyászszertartás, erõszakkal lefogták a szegény Pál urat, három 296 1 | alig bírtak vele, bezárták a pincébe és úgy temették 297 1 | pincébe és úgy temették el a százszorszép asszonyt, hogy 298 2 | MÁSODIK FEJEZET~A GYANÚ~A gondviselés körültekintõ 299 2 | MÁSODIK FEJEZET~A GYANÚ~A gondviselés körültekintõ 300 2 | ereje bizonyára felismerhetõ a legapróbb dolgokban, most 301 2 | szülessék egy kisleánykája, ki a Borbála nevet kapta és most 302 2 | kapta és most volt hathetes. A derék úrasszony, minthogy 303 2 | hogy magával viszi ezt a másik babát is és azt is 304 2 | voltak, el se hitték, hogy a parasztdajka fehér tejétõl 305 2 | sógorral, megegyeztek ebben, s a csecsemõ elkerült a toporci 306 2 | ebben, s a csecsemõ elkerült a toporci kastélyba.~Még meg 307 2 | Még meg se látogathatta a búskomor apa, aki hetekig 308 2 | ijesztgetett Marjákné, hogy a kis leánykának aligha lesz 309 2 | tápláléka, mikor híre jött, hogy a Jánosék leánykája, Birike, 310 2 | sokba vette az atyafiság a halálesetet. Hiszen az ilyen 311 2 | teketóriát csináltak belõle a rokonok s mivel hófúvásos 312 2 | volt, nem is igen mentek el a temetésre, tekintve a rossz 313 2 | el a temetésre, tekintve a rossz utakat. Egészen csendben, 314 2 | mélységes fájdalommal kísérték a szülõk kis halottjukat a 315 2 | a szülõk kis halottjukat a családi kriptába. Igazán 316 2 | csodálatos, már nevetni is tudott a gyermek), sok mindenféle 317 2 | benyomást szedett össze. Kereste a fejletlen arcocskában a 318 2 | a fejletlen arcocskában a Karolina édes vonásait és 319 2 | találta. Órákig nézte ebbõl a szempontból. Szép, kedves 320 2 | szempontból. Szép, kedves volt a gyermek, de mégsem az. Oh, 321 2 | olyasforma csillant meg a szemecskéjében, mintha a 322 2 | a szemecskéjében, mintha a Karolina õzikenézésébõl 323 2 | talán csak képzelõdés volt. A picike kövér volt, mint 324 2 | ahogy az angyalokat festik a katolikus templomokban, 325 2 | urat meglátta, elkezdett a karjaival repesni, mintha 326 2 | ellenben az apja karjára tette a sógorasszony, sírásra fakadt: 327 2 | félt tõle. Hát hol van itt a gyermeki ösztön? Különös 328 2 | bírt nevet adni. Zúgott a feje, s mint a varjúk a 329 2 | adni. Zúgott a feje, s mint a varjúk a ködben, ide-oda 330 2 | a feje, s mint a varjúk a ködben, ide-oda kóvályogtak 331 2 | ködben, ide-oda kóvályogtak a gondolatai. Összevonta a 332 2 | a gondolatai. Összevonta a szemöldjeit, mikor János 333 2 | föl-fölkapta bölcsõjébõl a kunkogó gyereket s elkezdte 334 2 | míg csak ki nem csikarta a napfényes mosolygását. Csodálatos, 335 2 | restelli deresedõ hajjal, a patvaristák szeme láttára, 336 2 | akik nyilván gúnyolódnak a háta mögött: »Nini, megbolondult 337 2 | pesztonkának.«~S ha még a maga gyermeke volna - szõtte 338 2 | tarka vásznát, úgy, mintha a patvaristák gáncsolásait 339 2 | gáncsolásait szõné, de ez a gondolat annyira az övé 340 2 | szereti János annyira ezt a gyereket? Hát természetes 341 2 | volt az alispán.) Aztán a sógorné is imádja. A maguk 342 2 | Aztán a sógorné is imádja. A maguk elhalt leánykáját 343 2 | hozta, de alig borult el a homlokuk. Olyanformán veszik, 344 2 | érintette lábacskájával a földet, az még nem élt, 345 2 | még az égben volt, és hát a kis Birike a pólyákban halt 346 2 | volt, és hát a kis Birike a pólyákban halt meg - még 347 2 | nem volt karonülõ. Hja, a karonülõ, az már más; az 348 2 | nevetett, visszahajolt morcosan a János feje mögé; nem is 349 2 | feje mögé; nem is csoda, a vadember akkor kezdett vadember 350 2 | arca sötét volt és fanyar, a külseje teljesen elhanyagolva, 351 2 | belógott az arcába - nemcsak a gyerekek ijedhettek meg 352 2 | ijedhettek meg tõle, hanem a mindkét nembeli felnõttek 353 2 | diák, szintén hazaszaladt a pünkösdi ünnepekre. Pál 354 2 | arra is hazakéredzkedik a professzoroktól, ha az anyja 355 2 | úrfi kevélyen.~- Úgy, de a katonának engedelmeskedni 356 2 | húsvétkor és most.~- Hát mikor a kishúgod meghalt?~- Akkor 357 2 | És te nagyon sajnáltad a húgocskádat?~György úrfi 358 2 | beszéd az? - pattant a nagybácsi.~- Úgy értem, 359 2 | értem, Pali bácsi, hogy a kisgyerekek nem olyanok, 360 2 | kisgyerekek nem olyanok, mint a kismacskák, akik mindjárt 361 2 | ismerni, hogy ki melyik. A lányokat én csak akkor tudom 362 2 | fõkötõt adott az egyikre, meg a másikra.~Görgey Pált ki 363 2 | édes szuszogással aludt a bölcsõjében s elbúcsúzván 364 2 | Görgõ felé, elgondolta azt a megható gyöngédséget, azt 365 2 | megható gyöngédséget, azt a jóságot, mellyel iránta 366 2 | volna lehetséges? János a legnemesebb lelkû ember 367 2 | legnemesebb lelkû ember és a legpéldásabb testvér a világon. 368 2 | és a legpéldásabb testvér a világon. Hiszen az idegenekhez 369 2 | idegenekhez is jóságos, úgy nevezi a vidék: »Patronus és pater 370 2 | neki. És Mari méltó társa. A nemes poézis megtestesülése. 371 2 | hogy velem mi lesz, ez a csapás okvetlenül a tébolyba 372 2 | ez a csapás okvetlenül a tébolyba kerget. S amint 373 2 | értesítsenek róla, elgondolván a következményeket, Marinak 374 2 | mentõgondolata támadt s közölte a másikkal, körülbelül ezeket 375 2 | Tudod-e, fiam, mit gondoltam, a gyermek meghalt, de Pált 376 2 | Pált kímélni kellene. Ez a kis lélek elköltözött az 377 2 | elköltözött az anyjához, de a Pál lelke, ha most megtudja, 378 2 | úgy költözik el, hogy nem a szerettei után megy, hanem 379 2 | hanem az örök homályba, a zûrzavarba. Hát ne mondjuk 380 2 | Hisz mit vesztünk mi ezzel? A mi Borbálánk azért élve 381 2 | nap, hogy visszavehetjük a leányunkat s föl se veszi, 382 2 | föl se veszi, hiszen abból a bajból még eddig mindenki 383 2 | meg van mentve az életnek, a közügynek, a hazának, visszanyerheti 384 2 | az életnek, a közügynek, a hazának, visszanyerheti 385 2 | feledkezz meg arról se, hogy a férjhez ment leányaink gyermekei 386 2 | itt fognak szaladgálni a kertünkben; de õneki, Pálnak, 387 2 | Jánosék olyan félvállról a gyermek halálát (no, mert 388 2 | az is, miért imádják úgy a megmaradt gyereket (mert 389 2 | rendesen nagyobb bolondja a gyerekinek, mint a fiatal), 390 2 | bolondja a gyerekinek, mint a fiatal), és világos végre, 391 2 | miért nem nyilatkozik meg a kicsikében a vérugyanazonosság 392 2 | nyilatkozik meg a kicsikében a vérugyanazonosság rejtelmes 393 2 | ösztöne vele szemben…~Ez a különös gyanú úgy fejlõdött 394 2 | megkörnyékezett cselédeket, figyelte a testvérét, sógornéját, a 395 2 | a testvérét, sógornéját, a legfurfangosabb módokat 396 2 | bizonyosat megtudni, de a dolog csak egyre homályosabb 397 2 | de bolond vagyok, ezek a szegény emberek azért 398 2 | emberek azért becézgetik a gyereket, hogy e szeretettel 399 2 | gyógyítsák, azért nem emlegetik a kis Borbála halálát, hogy 400 2 | kis Borbála halálát, hogy a szomorú témáktól lelkemet 401 2 | éreztek. Hogy nem hasonlít a kicsike Karolinhoz? Hát 402 2 | embrióban levõ kis alma a tavalyi nagy almához? De 403 2 | De nem fog-e hasonlítani a nyár végén? Nem, nem, az 404 2 | lidércek csak percekig aludtak a másik oldalukra fordulva, 405 2 | föltápászkodtak és kínozták. Próbálta a mások bajába temetni a magáét. 406 2 | Próbálta a mások bajába temetni a magáét. Mint fõszolgabíró, 407 2 | Mint fõszolgabíró, bejárta a községeit, ami kis ideje 408 2 | nem ért semmit. Közbe az a vágya támadt, hogy valaki 409 2 | hogy valaki elõtt megnyissa a lelkét. Hátha az, akivel 410 2 | megkönnyebbül. Nem bízott már a saját ítéletében, noha különben 411 2 | megfigyelõ volt, tudta, hogy a legokosabb ember lovagolja 412 2 | ember lovagolja be magát a legerõsebb egy-egy rögeszmébe.~ 413 2 | Marjákné hûséges lélek, õ látta a kis Rozáliát három-négy 414 2 | három-négy napig, õ segédkezett a fürösztéseknél, míg el nem 415 2 | nem volt otthon egy nap s a fõszolgabíró egyedül ebédelt. 416 2 | egyedül ebédelt. Megszólította a pohárszéknél foglalatoskodó 417 2 | Marjákné, kihez hasonlít a kis Róza?~- Hát ki máshoz, 418 2 | tudok felfedezni - folytatá a fõszolgabíró egy sóhajjal.~ 419 2 | említeném, ha nem zavarna az a körülmény, hogy a két kisbaba 420 2 | zavarna az a körülmény, hogy a két kisbaba közül az egyik 421 2 | körülmények között közeli az a gondolat, hogy hátha kicserélõdött 422 2 | hogy hátha kicserélõdött a leányka.~Mint a kígyó a 423 2 | kicserélõdött a leányka.~Mint a kígyó a kövér bogarat röptében, 424 2 | a leányka.~Mint a kígyó a kövér bogarat röptében, 425 2 | úgy kapta be Marjákné ezt a gondolatot. Mert élt-halt 426 2 | gondolatot. Mert élt-halt a pletykáért, boldog volt, 427 2 | jóságos arcot adott neki a gondviselés és olyan mély, 428 2 | mély, õszinte szemeket, s a rossz nyelvét olyan mûvészettel 429 2 | rosszhiszemûségen érni. Az volt a módszere, sohase állítani, 430 2 | kérdezni, mindég kérdezni s a kérdésekbe rejteni be észrevétlenül 431 2 | rejteni be észrevétlenül a fullánkokat.~- Azt mondja 432 2 | fullánkokat.~- Azt mondja a tekintetes úr, hogy kicserélték? ( 433 2 | úr, hogy kicserélték? (És a szája is nyitva maradt az 434 2 | istenem, istenem, hogy a mi kis Rozálink már ott 435 2 | kis Rozálink már ott volna a mamájánál. Oh, uram, szent 436 2 | magára), ne vígy minket a kísértetbe! Hát hogy kicserélték?~- 437 2 | Eszébe jutott? - tûnõdött a gazdasszony s egyet csavart 438 2 | Milyen finom esze is van a tekintetes úrnak, milyen 439 2 | kicserélt lányról, akinek a nevét elfelejtette, csak 440 2 | grófkisasszony volt és Kassán laktak a szülei. Sõt hovatovább mind 441 2 | Valami anyajegy meghozta a kibonyolódást. Az a baj, 442 2 | meghozta a kibonyolódást. Az a baj, kérem alássan, hogy 443 2 | baj, kérem alássan, hogy a mi kis szentünknek egy akkora 444 2 | akkora anyajegy se volt a fehér testecskéjén, mint 445 2 | fehér testecskéjén, mint a mákszem. Úgy látszik, a 446 2 | a mákszem. Úgy látszik, a hajdani gyerekek csupa anyajegyekkel 447 2 | csak egy szegény szûcsnek a tudatlan özvegye vagyok. 448 2 | okosakat. Mert vagy igaz a dolog, és akkor mit akar 449 2 | rajta, vagy pedig nem igaz a dolog és akkor mért mondja 450 2 | dolog és akkor mért mondja a tekintetes úr, hogy én beszélek 451 2 | Szépen vagyunk. Én vagyok a csípõs, én vagyok a harapós. 452 2 | vagyok a csípõs, én vagyok a harapós. Azért, hogy egy 453 2 | lehelet támadhatna benne a toporci uraság ellen.~- 454 2 | Avagy lehet-e nagyobb jóság a szülõi szeretetnél? Jámborabb, 455 2 | isten elõtt? És telik-e a toporci uraktól egyéb, mint 456 2 | Mennyire hálás lehet az a gyermek, kit gondos szülõi 457 2 | gyermek, kit gondos szülõi kéz a földi javak paradicsomába 458 2 | , mert õ örökli Görgõt a kastéllyal, a rétekkel, 459 2 | örökli Görgõt a kastéllyal, a rétekkel, a malmokkal és 460 2 | kastéllyal, a rétekkel, a malmokkal és az erdõkkel.~- 461 2 | Hiszen Görgõt anélkül is a bátyám gyerekei örökölnék, 462 2 | Marjákné le volt fõzve. Behúzta a fejét a válla közé és egy 463 2 | volt fõzve. Behúzta a fejét a válla közé és egy darázs 464 2 | is õk örökölnek, mondja a tekintetes úr? Az bizony 465 2 | úr? Az bizony igaz lehet. A tekintetes úr jobban tudja. 466 2 | legjobban szeretem, ha minden a valóságos Rozáliának jut. 467 2 | Ok nélkül semmi se lesz a világon, mindennek oka van, 468 2 | Jekelfalva és Lesznice, a Jekelfalussy-birtok? Ezt 469 2 | Jekelfalussy-birtok? Ezt már megint csak a tekintetes úr tudja és ha 470 2 | ütés ér.~- Takarodjék innen a pokolba! - mordult meg haragosan 471 2 | csapott, mire megindultak a poharak és a tányérok a 472 2 | megindultak a poharak és a tányérok a lecsuszamló abroszon, 473 2 | a poharak és a tányérok a lecsuszamló abroszon, de 474 2 | megindult Marjákné is, nem ugyan a pokolba, csak a konyhába; 475 2 | nem ugyan a pokolba, csak a konyhába; a poklot otthagyta 476 2 | pokolba, csak a konyhába; a poklot otthagyta Görgeynek.~ 477 2 | ez az út mégis megvan, s a Marjákné józan esze egyszeriben 478 2 | egyszeriben ezen kereste a »rejtély« nyitját. De szabad-e 479 2 | mindenkinek maga felé hajlik a keze és a legjobb családokban 480 2 | maga felé hajlik a keze és a legjobb családokban is megesik 481 2 | famíliákon, ki hogy szerezte a birtokait. Egy kis szépséghiba 482 2 | megakad mindenütt. Talán maga a császár se tiszta. Csel, 483 2 | Csel, furfang nem hiányzott a jogcímek közül. Az akvirálás 484 2 | Jánosért se tehetné tûzre a kezét Görgey Pál. Gondolat 485 2 | esetet, hátha ami kõrakás a szívét nyomja, levesz abból 486 2 | egy egész sziklát.~Ebben a fixa ideában tépelõdött, 487 2 | új benyomások elsöprik a régieket. Mindenfélét megpróbált, 488 2 | még ispiont is tartott a toporci kastélyban; a Marjákné 489 2 | tartott a toporci kastélyban; a Marjákné lányát, Zsuzsannát 490 2 | mintha állt volna. Csak a szél suhogott Késmárk felett…~ 491 2 | Thököly Imre betört oda a szultán csapataival, s a 492 2 | a szultán csapataival, s a lelkes kis ország fejedelemnek 493 2 | kiáltotta ki. Megbizsergett a vér az erekben, megmelegedtek 494 2 | az erekben, megmelegedtek a szívek. Lóra kuruc, lóra! 495 2 | Elõkerültek az öreg nyergek a padlásokról s forgott a 496 2 | a padlásokról s forgott a köszörûkõ a kuruc udvarokon, 497 2 | padlásokról s forgott a köszörûkõ a kuruc udvarokon, élesítve 498 2 | kuruc udvarokon, élesítve a rozsdás fringiákat…~Görgey 499 2 | Szepesben, nyomban elindult. A megyei karoknak és rendeknek 500 2 | jött közbe« (így nevezi a hadba való menetelt, ahelyett,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10378

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License