Fejezet
1 1 | volt, hogy külön kellett rá kalapot csináltatni Kammleitner
2 1 | puskáját s addig lövöldözött rá, míg a kulcs lepottyant.
3 1 | azért, mert már nem ért rá.~A napsugár, mely most sütött
4 1 | volt. Nem az égrõl sütött rá, hanem a szultán szemeibõl.
5 1 | Preszton, Szlimicska, verjetek rá nyomban huszonnégyet (akkor
6 2 | Micsoda beszéd az? - pattant rá a nagybácsi.~- Úgy értem,
7 2 | noha különben sokat adott rá õ maga is, nemcsak mások.
8 3 | kis hamuréteg ülepedett is rá némelykor, az csak ideig-óráig
9 3 | megdömöckölésre szorult rá a földi hüvelye. Verona
10 3 | szólásra bírja, csak bízza rá; majd megmutatja õ, mennyivel
11 3 | miért búsult? - förmedt rá Görgey fürkészõ tekintettel.~-
12 3 | mi a magunkéra se érünk rá.~Ez az ostoba válasz teljesen
13 3 | lopva, félénken pillantott rá, úgy tetszett neki, hogy
14 3 | nekik?~- Hogy most nem érek rá. Majd reggel beszélek vele.~
15 3 | értekezletek, tárgyalások vártak rá, úgy, hogy szinte zúgott
16 3 | csodálkozó szemeket meresztett rá.~- Hát otthon volt? Én errõl
17 3 | bizalmatlanul tekintett rá.~- Oh, istenem, ki hát?~-
18 3 | Nyugtalanul függesztette rá a szemeit, de Görgey nem
19 3 | hogyha a megyeház dõlne rá, az sem nyomná úgy, mint
20 3 | elmajszolta és kortyintott rá egyet a kulacsból). Sokat
21 3 | egész életükben úgy fognak rá emlékezni, mint egy kedves
22 4 | uralkodó pedig nem hallgatott rá, ha vele beszélt. Országgyûlése
23 5 | esetleg esküt tehessetek rá, mekkora volt, ha netalán
24 5 | utasításul saját kezûleg írta rá: »Effusio sangvinis judicis
25 6 | kapuõré. Aki azonban nem ért rá sokat lefetyelni, hanem
26 6 | asztalt, arra állították rá Kadulikot, hogy beszéljen,
27 6 | ha más nem vállalkozik rá.~- Ne ragadtassa magát könnyelmû
28 6 | vadászterületen a bíró lõtt rá az alispán kutyájára, tehát
29 6 | pillanattal késõbb értünk rá konstatálni, hogy õ lõtt.
30 6 | borsó-földeket, fogadni mernék rá négy kupa borba.« (Bizony
31 6 | Nustkorb uram, akkor teszi rá a haragját, amikor akarja,
32 6 | Egyetlen óráig se érünk rá. A megtorlásról kell határozni.
33 6 | elõkelõbb közönség nevet rá egyet. Ostoba lefetyelés.
34 6 | nagy vehemenciával rohant rá az ellenfelére, hogy kilépett.
35 6 | tekintetet s magyarul felelt rá:~- Vesszek meg, ha igaz.
36 6 | kapujában.~- Az - hagyta rá Fabricius. - Örülök, hogy
37 6 | az asszonyok nem bízzák rá magukat a dicsekvõkre),
38 7 | hogy arra a tatár se akad rá délig.~Továbbra is rágódva
39 8 | az, ha mondom, meg merek rá esküdni, mert úgy van az,
40 8 | Olyan nagyon haragusznak rá? De hát miért, istenem,
41 8 | könyökölt, a fejét nyugtatva rá, a másikkal a csibukja szárát
42 8 | megzavarta, némán meredt rá. Roppant imponáló volt az
43 8 | nem felel?~Habozva emelte rá lázban villogó szemeit.~-
44 8 | kiszámított ravaszsággal mélyeszté rá sejtelmes tekintetét), kisüthet
45 8 | le, kapitány, és gyújtson rá. Bizonyosan pipás ember.
46 8 | van dolgod - ripakodott rá az ezredes. - Halál fia
47 8 | mintha csak most jönne rá:~- Persze, a levetett ruhámban
48 8 | elõszobájába, már az apja se ismert rá, ki pedig türelmetlenül
49 8 | volt, hiszen csak emlékszik rá Zsiga úr.~- Az ördög emlékezhetik
50 8 | az elveszett fiam, igyunk rá egyet. (No, erre aztán még
51 8 | Fehér Péterné megesküszik rá) az asztal alatt Bibók Zsiga
52 8 | A Bibók-fiúk úgy néztek rá, mint az ugrásra kész tigrisek…
53 8 | tapadt hozzá, hogyan sütött rá az a két nagy bögölyszeme,
54 8 | beborít mindent.~- Nem tudok rá módot, jó asszony.~- Tudok
55 8 | jobbak és hogy õ fizetett rá. Volt hát alkudozás, próbálgatás,
56 9 | Itthon van a gazda? - szólt rá messziről az odaiparkodó
57 9 | Bibók uram - ripakodott rá a derék asszonyság -, még
58 9 | Görgey egyszerre förmedt rá:~- Mi az te, Tomi? Csak
59 9 | volna vissza, de nem volt rá mód, míg az egyik nemes
60 9 | alispán meghökkenve emelte rá fürkészõ tekintetét.~- Mit
61 9 | Mit vartyog? - mordult rá kurtán.~Bibók zavarba jött,
62 9 | Ebben igaza lehet - hagyta rá az alispán, bement az írószobába
63 9 | az élesztővel - förmedt rá haragosan. - No, mi az?~-
64 9 | találtatik, akit már meginni rá nem értem, ebben vagyon
65 9 | kiköpik.~- Mért haragszik rá annyira?~- Hogyne haragudnám.
66 9 | família, amelyik nem ér rá egy helyen lakni.~Mostanság
67 9 | veszedelmet nem bocsáthatunk rá a népeinkre, kérem alássan.
68 9 | körmeit nyírta, ügyet se vet rá, míg azoktól meg nem szabadul.
69 9 | születendõ gyerekek írassanak rá nevük, születési vagy halálozási
70 10| olyat mondani - förmedt rá az ura, de minden harag
71 10| asszony -, ne haragudjék rá a tekintetes úr. Hiszen
72 10| be a kastélyba, Mohamed rá nem szagol a kálvinista
73 10| gyönyörûségét? Hiszen emlékszik rá, mikor fiatal gyerkõc volt,
74 10| sípja.~- Mit akar? - mordult rá a basa.~- Fényes ábrázatod
75 10| mondd meg, nem érek most rá firkálni. Ez a Varga is
76 10| Ejnye, nini, nem gyújt rá a tekintetes alispán úr?
77 10| mert hiszen kilátás van rá, hogy Lõcse városa az elsõ
78 11| életed kedves - rivallt rá az egyik tót. - Hát nem
79 11| sõt egy dalra gyújtott rá, melyet az erdei visszhang
80 11| vannak?~Senki se hallgat rá, pedig de fontos személy
81 11| Maga visszamehet - szólt rá csúfondárosan a rézöntõ -,
82 11| szerényen mosolygott.~- Nem volt rá szükség, Klebe apó. A kocsin
83 11| szûzföld, melyre emberi elme rá nem lépett. Nos hát, ezeket
84 11| Fabricius megütõdve pillantott rá (kár, hogy az arcába nem
85 11| És hová mennek? Ki bízta rá? Mit akar vele? Ennek okvetlenül
86 11| fel. Azért ne is gondolj rá.~Fabricius megsuhogtatta
87 11| lássuk csak, szabad-e rá felelnie?~- Kérdése válogatja -
88 11| Rozália riadtan nézett rá, felismerve hangján az ingerültséget.
89 11| a lányának intett), adj rá valami szárazat a ruháidból,
90 11| Fabricius izgatottan függeszté rá szemeit.~- Lutheránus -
91 11| vagyunk és punktum, porzót rá.~Most már behozták a kis
92 11| persze az is valami - hagyta rá Gyurgyik. - A Gyurgyikok
93 11| úgy volt, punktum, porzót rá.~Quendel uram türelmetlenül
94 11| szólt közbe. - Igyunk rá egyet. Töltsetek lánykák,
95 11| gondokat. Punktum. Porzót rá. Ne fõzzünk egy kis krampampulit?~-
96 11| szemeivel. Nem nézhetek rá tovább, megeszem inkább.
97 11| tagadja is. Ezer tanút hozok rá, ha kell, hogy az én lovaim,
98 11| pojáca.~A kántor vállalkozott rá. Egy meghiúsult és egy ébredezõ
99 11| szakállát s lopva vetett rá bûnbánó pillantásokat, midõn
100 11| beszélgetést), kedvetlenül mordult rá.~- Semmi köze ahhoz a kisasszonynak.
101 11| megfeledkeztem - hagyta rá Fabricius, egy csöpp röstelkedést
102 11| ha tudta volna, nem hat rá olyan lehangolón. Ellenséges
103 11| szükségesekkel úri módon, vigyázzon rá, mint a tulajdon lányára,
104 11| barátságosabban mosolyogtak rá.~- Szépen van nõve - mondogatta
105 11| város rettenetesen haragszik rá és megparancsolta, hogy
106 12| engedett, minthogy pedig rá voltak szorulva, hát mégis
107 12| Ebben van valami - hagyta rá Kárász uram, s minthogy
108 12| Igaz, ami igaz - hagyta rá Kárász. - Mert mi a voltaképpeni
109 12| hagyhassa és mégse unhasson rá.~Bibók maga is korhely lévén,
110 12| ha még egy pillantást vet rá a gyermek és ő a gyermekre,
111 12| csuklás, csak inni kellett rá egy kortyot. No, azt meg
112 12| Fölkelt s bizalmasan tette rá a kezét a vállára.) Gondolja
113 12| Bibók megütközve tekintett rá.~- Hát hol van? - kérdé
114 13| alispán gyanakodva nézett rá, hogy talán tud vagy sejt
115 13| szerint és fittyet hányok rá. Mit tesz az, hogy zúg a
116 13| Nem mondtam semmit. Igyunk rá még egy kis veresbort. De
117 13| is nyúlni. A mód megvan rá, mert a fejedelmi kancellária (
118 13| nyilván azért is szánta rá magát legalább részben erre
119 14| nagyasszony ügyet se vetett rá többé, s ahelyett a szolgálóknak
120 14| azt a bokrétát - förmedt rá a katonára zordonan.~Az
121 14| Hogy tudod? - támadt rá az öreg mogorván.~- Mert
122 14| még egy új görcsöt kötött rá, bár volt azon már kilenc
123 15| deákok csodálkozva néztek rá.~- De hiszen a megyeháza
124 15| tornyában, mintegy áment mondott rá) hirdette ki Mostel az eredményt,
125 15| Rozáli csodálkozva nézett rá. Sohase látta még olyan
126 15| vallomása tehát úgy hatott rá, mint egy új csapás, mint
127 15| vádlott elõtt.~- Én lõttem rá - felelte kurtán a vádlott,
|