Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avatkozom 1
avatkozott 2
avatkoztak 1
az 3827
ázalagok 1
azalatt 10
ázalékok 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
10378 a
3827 az
2099 nem
2051 hogy
1655 és
Mikszáth Kálmán
A fekete város

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3827

     Fejezet
3501 14| szenátor füle kiegészítõ része az illetõ szenátornak, vagyis 3502 14| egészen más tekintet alá esik. Az elõbbi csak egy jogtalan 3503 14| beavatkozás és nem sértés, az utóbbi pedig sértés és hatóság 3504 14| merénylet.~Nagyon felháborodék az érvelésen Horánszky Mihály.~- 3505 14| Horánszky Mihály.~- No, hallja az úr, ha az, hogy valakinek 3506 14| No, hallja az úr, ha az, hogy valakinek a füle viszket, 3507 14| viszket, sértés és merénylet az illetõ ellen, akkor én most 3508 14| Horánszkynak, elkezdett az orra elõtt hadonászni, megeresztvén 3509 14| egy mellékpárbajt szült, az anyakancát, a Fabricius-Görgey 3510 14| életben maradnak.~De ahhoz az kell természetesen, hogy 3511 14| kell természetesen, hogy az újabban keletkezett párbaj 3512 14| vacsora elõtt megtörténjék. Az összemarakodott segédek 3513 14| rendben folyt le, kivévén az elsõ vér okozott kételyt, 3514 14| dolog ugyanis úgy történt, az összecsapásnál (Blom vezényelt) 3515 14| találta megkarcolni, mire az hirtelen hátrább ugrott 3516 14| felkiáltott.~- Vigyázz, az ördögbe, hisz engemet vágtál 3517 14| lihegéssel.~- Mi?~- Hát az elsõ vér - mondá Trück nyugodtan, 3518 14| volt még Lõcsén, mióta áll. Az egész város mosolygott fölötte. 3519 14| közt nem volt kikötve, hogy az elsõ vér kinek a vére legyen ( 3520 14| kötelességének tartotta az elsõ vér látásánál a fegyver 3521 14| este a békülési vacsora is »Az öreg Gambrinus«-nál. Fabricius 3522 14| Görgey egymás mellett ültek az asztalnál, koccintgattak, 3523 14| nem hessentette, sõt attól az estétõl kezdve is nõtt, 3524 14| estétõl kezdve is nõtt, nõt az árnyék és elterpeszkedett.~ 3525 14| Fabricius! De ez végre is az igazságtalanságoknak ahhoz 3526 14| Fabricius is tetszett neki. Sõt az egész esettõl el volt ragadtatva. 3527 14| is tudhatná, hogy Gyuri az õ unokatestvére. Mégis úgy 3528 14| Azért aztán, mikor Gyuri az elsõ látogatást tette, sokkal 3529 14| mikor a puha kezecskéje az õ nagy mancsában pihent 3530 14| önmagától: Hol volt eddig az én szemem és az én szívem? » 3531 14| volt eddig az én szemem és az én szívem? »Ott volt - felelhetné 3532 14| mellett nõtt, hanem éppen az egyikbõl táplálkozott a 3533 14| mélabús beszélgetésekkel az intézetben. A telhetetlen 3534 14| átvonult valamit megnézni az éléskamrába vagy a pincébe 3535 14| a fiatalok fölhasználták az ilyen mennyei pillanatokat, 3536 14| mennyei pillanatokat, és az örök kételkedés határmezsgyéin 3537 14| újra kivették egymástól az esküt, hogy soha mást szeretni 3538 14| helyezkedtek négyszemközt és már az eskü sem volt nekik elég. 3539 14| tervezett házasságról, míg õ az apjával nem közli, a külsõ 3540 14| kevesebbre visszamenni. Ha az intézet kivonult sétálni, 3541 14| bosszankodott is), s ha valahol az utcán Gyurival látta Rozáliát, 3542 14| élvezetes, s le nem kötötte az embert egészen. A labanc 3543 14| õsszel folytak szanaszét az apró csatározások és csetepaték. 3544 14| forgalmat, és kovász voltak az elszontyolodott fekete városban.~ 3545 14| ámbátor a lõcsei kalendárium, az egyetlen nyomtatott betûvel 3546 14| orákulum azt jövendölte az idénre:~Tizenkét égi jel 3547 14| találja meg most például Gyuri az apját? Isten tudja, hova 3548 14| vagy a fejedelem parancsa! Az se volna kis feladat, Toporcra 3549 14| Toporcra jutni ép bõrrel, hogy az anyjával beszélhessen.~Ugyanebben 3550 14| volt ( lett volna abban az évben macskának lenni), 3551 14| is egészen meg nem égett, az ólombetûk egy része így 3552 14| magyarázat nem volt egyöntetû. Az egyik rész így látta a dolgot: 3553 14| Azért hát most vagy soha! Az ég figyelmezteti Lõcse városát, 3554 14| már a temetésen, melyen az egész város részt vett, 3555 14| pártok. A békés hangulatúak az öreg Mostel nevét emlegették.~ 3556 14| kell ahhoz.~- No, ha csak az kell - vigyorgott Makhalovszky 3557 14| érzékenyen búcsúztatni kezdé az illusztris halottat, a kuruc 3558 14| gyönyörû hangja van.~Kivált az asszonyok voltak elragadtatva 3559 14| asszonyok voltak elragadtatva az énekszótól, egyes helyeken 3560 14| egyes helyeken azonban az egész közönség elérzékenyült 3561 14| elé megyen a lőcsei bíró,~Az Úr trónusánál lészen neki 3562 14| Bizony, derék ember volt!~- Az ám. Eleget szidtuk, míg 3563 14| büszkeségtől dagadozva:~- Ezt az embert én hoztam ide. Micsoda 3564 14| jött. Egypár éve annak. Az egész úton énekelt a lovacskáknak. 3565 14| után indulva ráakadt.~- Az egész országban kurrentáljuk, 3566 14| Hogy tudod? - támadt az öreg mogorván.~- Mert megmondta.~- 3567 14| megyeieket, csakhamar elvegyült az egyes céhek és kereskedõk 3568 14| Fabricius-kombináció ingerelte.~- No, csak az kellene. Éretlen tacskó! 3569 14| Éretlen tacskó! Ki volt az a szamár, akinek a fejében 3570 14| fejében termett ez a gomba?~Az önérzetes Königmayer Konrád 3571 14| engem sem. Hanem ha ezt az éretlen, fennhéjázó sihedert, 3572 14| volt.~- Ejha, de nagy úr az úr - mondá csípõsen -, mióta 3573 14| a takácsok céhéig, ahol az idei lentermésére kezdett 3574 14| zászlótartóval, mialatt az otthagyott patríciusokat 3575 14| vagy tíz-tizenöt német szó, az is csak úgy, mint a bárány 3576 14| tûnõdött rajta Greff Lõrinc, az aranymûves. - Megfoghatatlan!~- 3577 14| megbotránkozást szült. »Mit üti bele az orrát a dolgunkba? Hogy 3578 14| nem is gyanította, hogy az õ népszerûtlensége milyen 3579 14| gyermekes dévajsággal megfogta az öregnek a csontos kezét, 3580 14| maga kis puha kezecskéjét az õ ráncos tenyerén kétszer 3581 14| pacsit ütött a közepébe; az öreg Quendel behunyta a 3582 14| gyorsan juttassa apám kezébe.~Az öregúr megmozdult.~- Gyorsan? 3583 15| feleség. A réginek jutott az öreg Vince, aki ott volt, 3584 15| öreg Vince, aki ott volt, az újnak pedig Zsiga, aki nem 3585 15| Zsiga, aki nem volt ott. Az asszonyok szépen megfértek 3586 15| fejét minden ember, kivévén az alispánt, mert ő tudta, 3587 15| kétnejűsége, különféle árulásai, az ártatlan elfogatási okmány 3588 15| városra nézve; megvolt már az ő feje érve a pallosra alaposan.~ 3589 15| alaposan.~Tervbe is vette az alispán, mert kár az olyan 3590 15| vette az alispán, mert kár az olyan gazembert etetni ilyen 3591 15| törvényszéket Görgőre, de az volt a baj, hogy nincs a 3592 15| délután Görgőre és ellátni az utolsó szükségesekkel egy 3593 15| őróla? Nincs a világnak az a schmuckja, amelyért ő 3594 15| Quendel bérlőjénél s különösen az édes tésztákban tett nagy 3595 15| rosszabbodott a helyzet, hogy ím az öreg Vince nyár végén gyomorrontásban 3596 15| kettő hites felesége, de az egyik mostohaanyja is. Az 3597 15| az egyik mostohaanyja is. Az egyik, amelyikkel előbb 3598 15| volt, a másik ellenben csak az övé maradt. Az egyik gyerekeket 3599 15| ellenben csak az övé maradt. Az egyik gyerekeket szült neki, 3600 15| igazodni, hogy hol van itt az igazság.~De mind a két asszony 3601 15| is kaptak és megkobozták az egymás kontyát. Magunk közt 3602 15| Magunk közt megvallva, az egész kérdés inkább akadémikus 3603 15| Bibóknénak pedig, kivált az öreg Vince halála óta, amint 3604 15| amint a vagyonba beült, csak az ujját kellett kinyújtani 3605 15| kényeztették a börtönében, az tisztán hiúsági versengés 3606 15| Zsiga csak a téma. Amit az az instancia bizonyít legjobban, 3607 15| Zsiga csak a téma. Amit az az instancia bizonyít legjobban, 3608 15| a falu, kihez áll Bibók. Az alispán persze szóba se 3609 15| beszélt, úgy üzent, hogy az aequilibriumot mindig megtartsa.~ 3610 15| melyekben elmondta, hogy itt az udvarban olyanforma hírek 3611 15| görgői kastélya pincéiben, az pedig sarkalatos violencia, 3612 15| míg a véka fölemelődnék az esetről, szélnek ereszté 3613 15| mindennek megfesti a maga útját az törvény. Utcunque figyelmeztethetné 3614 15| úgy, hogy én mondom, mert az a májának nem jól esnék, 3615 15| Nagy erejük volt, hogy az »udvarból« jöttek. Mindenki 3616 15| kisnemességgel elhitetik, az is elég. A látszat a politikában 3617 15| bujkálás. Micsoda megye az, amelyik nem mer a saját 3618 15| ösztöne apjához - ha ugyan õ az apja. Mindegy, azért mégiscsak 3619 15| réven is növekedett a pangás az üzletekben, úgy, hogy hozsannával 3620 15| hogy a deákok hívják össze az újabb hadiköltségek dolgában 3621 15| vendéglõjétõl, ez döntött, ennek az embernek a szimatjában vakon 3622 15| találkoztak, vagy ha elhajtattak az úton egymás mellett! S ezt 3623 15| mikor Bizáncba készülõdtek. Az öreg megyeházban nagy sürgés-forgás 3624 15| tisztogattak, rendezkedtek, az alispán kályháit újra átrakták, 3625 15| állt szemben egymással. Az öreg Mostel nem fogadta 3626 15| erélyes és becsületes, de az a baj, hogy nemesember. 3627 15| mindenkit felülmúló, itt meg az a baj, hogy õkegyelme csak 3628 15| tanulja a bíróságot, ha õ maga az a bíró, akitõl tanulnia 3629 15| napról-napra erõsödik, mert az asszonyok vannak vele és 3630 15| asszonyok vannak vele és az utca. Az utcának nincs voksa, 3631 15| vannak vele és az utca. Az utcának nincs voksa, de 3632 15| virága, mégis õ virágozza fel az elméket a bogyói nedvével 3633 15| bíróválasztásig fel volt függesztve, az egész város zsongott-bongott 3634 15| egész város zsongott-bongott az odagyülemlõ mindenféle malacbandák 3635 15| uram megnyitotta pincéjét az egyes hozzá szító céhek 3636 15| nénémasszonynak szólította az egyszerû csizmadiánékat 3637 15| csizmadiák és a lakatosok, de az öcsémasszony-titulus örök 3638 15| Fabriciusné pedig kiállott az iskolák kapuja elé, mikor 3639 15| használt semmit; éppen délben (az öreg harang is megkondult 3640 15| mondott ) hirdette ki Mostel az eredményt, hogy Fabricius 3641 15| csengõ hangon kihirdette az összegyülekezett tömegnek:~- 3642 15| Antalnak!~Kívülrõl visszazúgott az éljenzés, mint egy elszabadult 3643 15| trombitákkal lóhátról hirdessék ki az eredményt.~Mostel uram indítványozta, 3644 15| leforrázott Quendelt is, de az kézzel-lábbal ellenkezett.~- 3645 15| ha csak nem választanak az új bíróhoz mindjárt egy 3646 15| bírói széken. Kedves dolog az. Az emberek fel s alá futkostak 3647 15| széken. Kedves dolog az. Az emberek fel s alá futkostak 3648 15| kétféleképpen is lehet örülni az eseményeknek.~Fabriciusnak, 3649 15| városház egyik szobájában várta az eredményt, legelsõ gondolata 3650 15| gyõzelem percében Rozáli volt, az elsõ parancsa, mint bírónak, 3651 15| kisasszonyhoz ésnem, megállj. Az édesanyámhoz szaladj és 3652 15| Mintha mézet fecskendezne az öregasszony szívébe, megnyilalló 3653 15| csak õk sírtak ma ebben az egész városban - mert Gosznovitzer 3654 15| szeme közé.~- Hát lesz az? - kérdé szelíden, csendesen.~- 3655 15| Természetesen, te kis csacsi - mondá az anya diadalmasan.~Rozália 3656 15| valakitõl, õtõle féljenek az emberek. Ki merné bántani 3657 15| És addig-addig simogatta az aranyló hajat az ölébe csúszott 3658 15| simogatta az aranyló hajat az ölébe csúszott fõn, míg 3659 15| Quendel apó be se várta, míg az új bíró elõjön és leteszi 3660 15| új bíró elõjön és leteszi az esküt, kiosont a terembõl 3661 15| Nem értem.~- Úgy van az, hogy az övé fülét levágta 3662 15| értem.~- Úgy van az, hogy az övé fülét levágta duellumban 3663 15| Többnyire azért népszerû az ember - folytatá az õ sajátos 3664 15| népszerû az ember - folytatá az õ sajátos bölcseletét Quendel -, 3665 15| asszony, katonás asszony. Az csinált õtet bírónak.~- 3666 15| de nem megtehetek, mert az öreg kisasszonynak, ki hegyezte 3667 15| hol van? - csodálkozott az alispán.~- Aj, haj! Hol 3668 15| haj! Hol mindenütt járt az azóta! De engedjél kérlek 3669 15| érte, pedig ötöt is megér. Az úrfi tehát kiszabadult, 3670 15| nekem. Mindenbõl kiszeret az ember, mindent megunja, 3671 15| Micsoda szamár hitethette el az emberiséggel, hogy ezekért 3672 15| falatok. De a pénz, oh, az egy forró szenvedély, aki 3673 15| vagy olyan.~- De vagyok. Az vagyok. Ami többet ér egy 3674 15| hogy minden mozdulatlan.~Az utolsó napon a Quendel kis 3675 15| de már akkor tele volt az udvar kocsikkal és a ház 3676 15| idegesen dobolt ujjaival az asztalon a referáda alatt 3677 15| egyszer-kétszer belemordult:~- Nono.~Az alispán nyugtalanul fordult 3678 15| melyik városban. Különösen az új bíró nem kóser ember, 3679 15| bíró nem kóser ember, és az enyim impresszió, hogy bár 3680 15| csinálhatnának? Mit tehetne az új bíró? Tud is az még valamit! 3681 15| tehetne az új bíró? Tud is az még valamit! Vak az még, 3682 15| Tud is az még valamit! Vak az még, mint a kismacska, mikor 3683 15| most elég tõle, hogy örül az új hivatalnak, mint a kisfiú 3684 15| hivatalnak, mint a kisfiú az elsõ bicskának, mellyel 3685 15| nem tud bánni.~Minthogy az értekezlet után a vacsoránál 3686 15| képzelt ráncai is elsimultak az elmékben, ki-ki nyugodtan 3687 15| holnap korán kelnek, és talán az alispánt kivéve, senki se 3688 15| volt, és talán ugyanabban az órában, abban a percben 3689 15| hogy milyen titokzatos ez az Antal, valami nyomja, vagy 3690 15| Amilyen boldognak látszott az új bíró két napig a választás 3691 15| választás után, öröm volt látni, az anyai szív repesett a fiú 3692 15| szólítja, mégpedig rögtön. Az anyjának kezet csókolt, 3693 15| mert annyi dolga van még az éjjel és olyan korán kénytelen 3694 15| súgta Blom Teökénének.)~Az öregasszony nem végezte 3695 15| kezdett, megcsiklandozta az ajkaitOlyan közel volt 3696 15| köddel, mely szinte ragadott az emberre, mint a csiriz. 3697 15| emberre, mint a csiriz. Az egész város aludni látszott; 3698 15| kacagott a szép özvegy -, az még gyõzi.~- Csak nem akar 3699 15| csakhamar hatalmába vette az álom. Közel éjfél után azonban 3700 15| voltak még más hangok is. Az asszony elkezdte õket megkülönböztetni. 3701 15| megkülönböztetni. Ez kalapács. Az a tüsszögésféle: fûrész. 3702 15| tüsszögésféle: fûrész. Hát az a rettentõ dübörgés, amelytõl 3703 15| kezdenek, mi lehet? Jaj, az csak ágyú lehet.~Teökéné 3704 15| apró lábait, mint a fürj, az ablaknál termett, feltárván 3705 15| levegõ egyéb nedveibe s az õ finom orráig fölszállott. 3706 15| borzongós, fantasztikus látvány az. A városház erkélyével szemben 3707 15| alabárdos föltekintett; az egyik fiatal volt és izmos, 3708 15| falat, aztán felfelelt neki az emeletre, emberséggel:~- 3709 15| fel a görgõi oligarcha. Az érkezõ kocsik zaja, az udvaron 3710 15| Az érkezõ kocsik zaja, az udvaron folyton gyülemlõ 3711 15| beszélgetése, veszekedése - meg az egész kellemetlen helyzet 3712 15| és nem parancsolna senki? Az csak egy öncsalás, hogy 3713 15| mindenkinek. Hiszen parancsolok az embereknek, de nekem meg 3714 15| parancsolnak; a körülményeket pedig az emberek csinálják, tehát 3715 15| voltaképpen nekem is parancsolnak az emberek…~Ilyen savanyú filozófia 3716 15| váratlanul fölszakította az ajtót valaki.~Haragosan 3717 15| Pál bátyám.~- Tudom már az esetedet, elmondta Quendel.~- 3718 15| most már félénken.~- Ugyan az isten szerelméért, ne csinálj 3719 15| máskorra hagyom - s ezzel az ajtó felé indult.~- No, 3720 15| naivsága bontakozott ki elõtte, az a gondolata támadt, hogy 3721 15| szabadult volna meg tõle, ha az ilyenkor szokásos kérdések 3722 15| mondod, tudnak róla? Igaz az?~Ez a kételkedés visszaadta 3723 15| kevélyen szemébe nézve az alispánnak, kire alig lehetett 3724 15| porcikáján.~- És mit mondtak az öregeid?~- Anyám az áldását 3725 15| mondtak az öregeid?~- Anyám az áldását adta, apám a táborból 3726 15| Lõcsére. De mindene soha sincs az embernek. Szava nem volt. 3727 15| ketten.~Karonfogta, kivezette az ebédlõben reggelizõ vendégekhez.~- 3728 15| Reggeli alatt maga sürgette az elindulást:~- Siessetek 3729 15| engem még másvalaki vár ott.~Az egymás mellett ülõ Kubiny 3730 15| értek - vigyorgott rájok az átellenben falatozó Quendel, 3731 15| Quendel, szája elé tartván az alispán felõli oldalon a 3732 15| szalvétáját.~Most aztán csakugyan az indulás következett. Az 3733 15| az indulás következett. Az alispán szándékosan nagy 3734 15| nevezetes napon, meg volt az már beszélve elõlegesen 3735 15| Bencsik Pali indult rézkürttel az oldalán, utána két lámpavivõ 3736 15| viceispán. (Nem a ruha teszi az embert, de bizonyisten a 3737 15| elindult. Hogy táncolt alatta az a gyönyörû jószág, s amint 3738 15| ezüstlencse és fityegõ!~Az alispán mellett a délceg 3739 15| sújtások sokaságától. (Csak az a kár, hogy nem megy az 3740 15| az a kár, hogy nem megy az ember falu mellett, hadd 3741 15| gálahuszárságból, de nem is volt soha az a növése, ami a Pemete Istváné.~ 3742 15| mindenik szürke lovon, az öltözetjük is szakasztott 3743 15| Kisfalváról, csakhogy nem látott az egyik szemére, Král Gyuri 3744 15| fogatban nem volt hiány. Az Andreánszky Jób négy csõdöre ( 3745 15| végignézni - egész Quendelig. Az jött a legvégén, két girhes 3746 15| macskán. Hát nem szamár az? Mikor befoghatna akár egy 3747 15| ménest.~Így húzódott végig az úton, mint egy hosszú tábor, 3748 15| mint egy hosszú tábor, az alispán és kísérete. Amint 3749 15| földjét foglalta el Lõcse, az öreg Preszton kevély szíve 3750 15| csak a csupasz rögök és az otthagyott rothadó mákszárak. 3751 15| otthagyott rothadó mákszárak. Az erdõk nem zúgtak, csak vetkõzõdtek. 3752 15| egész nagy csapatot vert fel az elöl lovagló Görgey, elõre 3753 15| Holló«-t. (Hollónak hívták az ajándék paripát.) Görgey 3754 15| Most értem már - mondá az alispán vidáman -, a Rozáli 3755 15| jövendõjére fontos. Hát ez az.~- Ilyen levelet írt Rozáli? - 3756 15| szereted, mert rátermettebb az esze.~És megint csak kacagott 3757 15| nagyságos uram - mondá az egyik.~- Boldog vagyok - 3758 15| mintha te kaptál volna.~Az alispán elmosolyodott.~- 3759 15| elmosolyodott.~- Hiszen úgy is van az valahogy; csakhogy ti sohasem 3760 15| közelségét megszagolni. Az elöl lovagló Bencsik azonban 3761 15| egy reszelõs hang.~- Ki az?~- Görgey Pál, Szepes vármegye 3762 15| szempillarebbenésig tartott az egész, nem tovább. Látta 3763 15| egész, nem tovább. Látta az eltorzult arcokat, fenyegetõ 3764 15| Hornbost Márton.~- Azért, mert az úr mindig úr marad - felelte 3765 15| Vigasztalan volt a helyzet. Az egész piac, amennyire a 3766 15| utcák torkolatánál, melyek az alsó kaputól ide vezethettek 3767 15| egyenesen lépkedett és bátran, az õt kísérõ hajdúk között.~ 3768 15| Egy szót se szólt útközben az ügy érdemére (hiszen csak 3769 15| Eredj Pohánka - mondá az egyik hajdúnak -, kerítsd 3770 15| mikor a teremõr széttárta az ajtókat és a villikus bevezette 3771 15| csak Kripélyi hiányzott. (Az mindig hasfájást kap, valahányszor 3772 15| dologban kell dönteni.) Az asztalfõn a fiatal bíró 3773 15| Odább, majdnem a középen, az üvegszekrény állt, a Kramler 3774 15| bebalzsamozott kezével. Az most itt a legelevenebb 3775 15| itt a legelevenebb kéz. Az fog most mindjárt sújtani; 3776 15| Görgey haragosat rántott az elõre csúszott mentéjén.~- 3777 15| elõadom majdan védelmemet.~- Az nem áll - szólt a bíró. - 3778 15| soktüzû opálgyûrûjét forgatta az ujján, azzal játszott a 3779 15| konyhanémetséggel ismételte az ószász nyelvjárásban írt 3780 15| megöletett, Lõcse város az ura. Ez csak világos.~- 3781 15| vádlottat.~Kinyitotta hát az ajtót és beszólt:~- Görgey 3782 15| fölemelkedett, kezébe vette az egyik papirost s ünnepélyes 3783 15| felálltak mindnyájan - mikor az isten beszél és a régi magyar 3784 15| jobban nõtt a gyûlölet és az elégtétel pokoli szomja, 3785 15| a kielégítést -, hogy ez az ítélet azonnal végrehajtassék. 3786 15| szenátorok összenéztek. Az öreg Mostel megsajnálta, 3787 15| Csendes jámborság rítt le az arcáról: inkább lehetett 3788 15| vádlottat és végezzen vele az ítélethez képest. Isten 3789 15| szerint más terembe, hogy az elhurcolási jelenet érzékeny 3790 15| aztán néhány perc múlva az erkélyre, éppen a kellõ 3791 15| fejedelmi kegyetlenséggel, amint az éjjel titokban összeácsolt 3792 15| vasból lenne), körülhordozta az emelvényen, miközben harsányan 3793 15| piaci házakban szállt meg. Az a kevés idegen megindulva 3794 15| végig a szörnyû drámát. Az okosabbak mondogatták: » 3795 15| gyerekei közt állva, kik közül az egyik lányka igen csinos 3796 15| hogy roppant szeret engem az isten. Most is micsoda dolgot 3797 15| Százakat fizetne más ember az ilyenért. Már maga egy nyakazás 3798 15| hiszik, hogy én fütyülök az éljenzõk ellen, és engem 3799 15| ellen, és engem vernek meg.~Az utcákat most már megnyitották. 3800 15| utcákat most már megnyitották. Az alsó kapuhoz került kíséret 3801 15| késõ, mindennek vége, vége…~Az elsõ Quendel volt, aki feldúlt 3802 15| városházára s felszakítva az ajtókat, berontott az erkélyre 3803 15| felszakítva az ajtókat, berontott az erkélyre nyíló terembe, 3804 15| tele voltak dicsõséggel. Az erkély alatt a bivalyosok 3805 15| erkély alatt a bivalyosok az »Erõs vár nekünk az isten« 3806 15| bivalyosok az »Erõs vár nekünk az isten« zsoltárt kezdték 3807 15| ahányszor a bíró arcát meglátták az ablaknál, lelkes ordításban 3808 15| gonoszok vagytok, meg fog az isten büntetni. Keresztényeknek 3809 15| Azt hallom, csak arra kért az a szegény úr, hogy legalább 3810 15| istenem, istenem, mit fog most az a lányka csinálni? Pedig 3811 15| zuhant a földre.~- Mi baja, az istenért?~Mauks Donát uram 3812 15| istenért?~Mauks Donát uram az ajtóhoz rohant és kikiáltott 3813 15| vadembert ábrázol, talán az erdőirtás emlékéül.~ [2] 3814 15| beszéli el e szájhagyományt: »Az alispán és a polgármester 3815 15| polgármester agyonlőtte a kutyát, az alispán pedig a polgármestert. 3816 15| annyi földet, amennyit ma is az említett négyszög befoglal, 3817 15| szaladvást megkerülvén, ezzel azt az akkori idők szokásjoga szerint 3818 15| Hain, 431-432. lap.~ [9] Az 1654-ben kiadott tanácsi 3819 15| beszélem el. M. K.~ [15] Az egykorú eskünek ez a szövege 3820 15| mutatni, hogy a »bizony« szó az »igaz« szó helyett használtatott 3821 15| levelet, elszörnyülködött az akkori vad erkölcsökön és 3822 15| együgyű babonaságon, s csak az isten őrzött, hogy rossz 3823 15| gondolta a jámbor, hogy az egy szív alakú bojttal virágzó 3824 15| lábon lenni, mert azokban az időkben senki se volt biztos, 3825 15| kerül-e a keze közé. Mert az apró-cseprő ügyek is őnála 3826 15| bélyeggel ellátta. Szóval az élet különféle viszonylataiba 3827 15| belejátszott a hatásköre, s az akkori ember igyekezett


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3827

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License