Fejezet
1 1 | volt akkor a boldogulásra: »jól verekedni és jól házasodni«.
2 1 | boldogulásra: »jól verekedni és jól házasodni«. Nos, alkalmasint
3 1 | rosszul házasodtak, mert hogy jól verekedtek, azt az annálék
4 1 | hörögte csukló hangon.~- Hát jól van, nagyon jól van, fiacskáim,
5 1 | hangon.~- Hát jól van, nagyon jól van, fiacskáim, nagyon derék
6 1 | érezte benne most magát elég jól, s némi jelek mutatkoztak,
7 1 | lehet.~Ezért a szóért aztán jól hátba vágta János urat a
8 1 | emelte fel az égre)? No, jól van. Hollá hajdúk, Preszton,
9 2 | De ezek az esetek mind jól végzõdtek - jelenté ki. -
10 2 | féltréfásan, de voltaképpen jól esett neki, hogy Marjákné
11 2 | és almáriumok), Marjákné jól tudott beszélni a gyermekek
12 2 | hozzád nem hasonlít, de azt jól teszi, mert különben sohase
13 2 | felkúszott a bástyára, ahol végre jól megérdemelt magányban élvezhette
14 3 | többé okuk engem ámítani.«~»Jól van - vág vissza a józan
15 3 | lehunyta -, no semmi, minden jól van. Beszélje el, miképp
16 3 | folytassa bátran.~- Hát jól van, ott hagytam el, hogy
17 3 | ismeretes füttyöt az udvaron.~- Jól van, Presztonné. Senkinek
18 3 | megjegyezte a nagyasszony: »Bizony jól járt a szegény urunk, Thököly,
19 3 | árt, ha egy kis kóstolóul jól megpirongatja õkelmét a
20 4 | kurucok dolga), hogy nézze meg jól a fejét még egyszer a tükörben,
21 4 | megfizetik a bírót, de ha aztán jól megfizették, akkor is pört
22 5 | helyszíni szemle megtörténik, jól megnézzétek a helyet, hogy
23 6 | Fabricius - suttogták.~- Jól üli meg a lovat - jegyezték
24 6 | másiknak tovább adta s ha jól nem értette, saját kénye
25 6 | Pálfalvi uram, szintén jól tenné, ha eleibe menne a
26 6 | megboldogult, és milyen jól járt a felesége, aki még
27 6 | szõlõhöz. Hát én ezt elfogadom. Jól van, legyen úgy, legyek
28 6 | kéményben a háj mellett.«~- Jól van - adta meg magát Mostel -,
29 7 | hogy »szegények vagyunk, de jól élünk«, teljesen meg lehetett
30 7 | a ragályos fényûzésnek, jól tudván, hogy a falusi nemesség
31 7 | a lengyel udvarhoz, ahol jól végzett, minélfogva nemrég
32 8 | városokban lakó nemesek nem jól érezték magukat. Mint a
33 8 | begyakorolt õrsége, mely elég jól tud bánni a fegyverrel.
34 8 | Tényleg õ a fia? Nézze meg jól.~- A véremet csak nem tagadhatom
35 8 | a kapitány. - No, úgy is jól van. (Megrázta a vállait
36 8 | lovacska lábáról. Ugyan jól járt, aki megtalálta.~Valkányi
37 8 | egyszerû következménye. Jól kigondolták azt az õsapák,
38 8 | új nemes, új seprõ, aki jól sepri. Én kigondolom valami
39 8 | valami rosszat és elmondanak jól. Itt fexik a kutya. Hát
40 8 | úri része nem érezné magát jól. Egyébként a nagyobb urak
41 8 | odakünn, csak járjanak, s jól kopogtassák lándzsanyéllel
42 9 | volt gyermekkora óta, ha jól érezte magát. Kurta vagy
43 9 | becsípjenek, mikor aztán jól elkészültek, bement titkon
44 9 | Hanem hát ez még sincs jól kigondolva, mert Görgey
45 9 | taplót tett a fülébe, hogy jól szaladjon, mire az aztán
46 9 | a füleire, nem hallotta jól a szót, de kíváncsi volt,
47 10| igen egyszerû. Kegyelmed jól tudja, hogy a házam Görgõn
48 10| szorítsa meg övé nyakát jól, hátha kiizzad, kontraktust
49 10| kislánykát, Otrokócsy Rozálit (jól mondtam?) beviszed Klöster
50 11| megkímélhette volna magát, ami nem jól esett, ha tudjuk vala, hogy
51 11| Keresztelõn! Mikor olyan jól érezzük magunkat itt. És
52 11| úr kezét fogja nyújtani (jól jegyezzük meg, Quendel nyújtja
53 11| meghatottságtól minden ember.~Hát jól van, a rézöntõ, miután Gyurgyik
54 11| Csakugyan látszott rajta, hogy jól mulatott, mutatta az a bizonyos
55 11| Egy hajdú.~- Köszönöm, jól van.~Nagy, lelkes szemei
56 12| megcselekedni, ami nekik jól esik és mindent megindokolni,
57 12| csak azt cselekszik, amit jól indokolhatnak.~Még a szerencsétlen
58 12| föl.~- Úgy? Hm. No, úgyis jól van. Hát nézze csak, õfelsége
59 12| tehetünk semmit. Azonfelül jól megítélve a dolgot, neki
60 12| Görgey. Az ablakából éppen jól odaláthat a Quendel-vendéglõ
61 12| van.~- Akkor talán mégsem jól gyanítom, de miért volna
62 12| Bibók ujján.~Azonfelül is jól jövedelmezett ez a sokadalom.
63 12| szakácsot. Az esik neki jól, ami véletlenül jön. Nem
64 12| csodaszerével bekenve, csakugyan jól számított, a kis piszkos
65 12| magukat a kuruc tisztek? Jól megy-e az üzlet idekünn?
66 12| a tarkabarka közönségre. Jól táplált szász polgárok a
67 12| fal mellett, nem lehetett jól látni. Különben még most
68 12| ha õk is tudnák.~A bíró jól érezte magát, hogy a kellemetlen
69 13| rendszerint odafröccsen (jól tud vele célozni) a legérzékenyebb
70 13| Ugyan nézd csak öreg, de jól nézd meg te is, mennyire
71 13| helyén, a kerti vendéglõben, jól átgondolt óvatosságból a
72 13| kegyelmednek talán megmondja.~- Jól van. Halljuk tovább! Ne
73 13| asszony vízbe mártott és jól kifacsart kendõket rakott
74 14| georgina-rózsát, mert azokról, amint jól tudod, az a babona él az
75 14| annak két kérõje lesz. Hát jól van, megyek a rózsával,
76 14| tarkabarka alakot, kik itt olyan jól látszottak mulatni. Egyszer-másszor
77 14| menni, valahányszor vagy nem jól érezte magát, vagy valami
78 14| kedves Fabricius iránt, pedig jól tudja, hogy míg neki kellemeseket
79 14| azt nevezni, ami valakinek jól esik. Gyuri elõször nézte
80 14| szúnyogokat kergetne el.~- No, jól van, jó. Ne beszélj, ne
81 15| mondom, mert az a májának nem jól esnék, de úgy amabiliter,
82 15| kamasz fiával.~A társaság jól mulatott, de a bíró szótalan
83 15| a társaság még azután is jól mulatott egész a záróra
84 15| különösebbet, mint hogy új seprõ jól seper. Egy kicsit mohón
|