1-500 | 501-1000 | 1001-1061
Fejezet
1001 15| képviselnek. Magok nem hitték, de ha a kisnemességgel elhitetik,
1002 15| ugyan, honnan fúj a szél, de látta, hogy fúj. Mit csináljon?
1003 15| találkozni kell, ha úgy kívánja. De miképpen? Valami semleges
1004 15| Kramler Károly halálát (de azért a vérén szerzett borsóföldekrõl
1005 15| csodálkozva néztek rá.~- De hiszen a megyeháza Lõcsén
1006 15| billentette fel a serpenyõt, de hogy Quendel menekül a vendéglõjétõl,
1007 15| Donát erélyes és becsületes, de az a baj, hogy nemesember.
1008 15| hogy a bíróságot tanulja. De ez már nem megy, ennyire
1009 15| Az utcának nincs voksa, de õ részegíti meg a voksokat.
1010 15| csizmadiák és a lakatosok, de az öcsémasszony-titulus
1011 15| hurrogatott, ijesztgetett, de nem használt semmit; éppen
1012 15| leforrázott Quendelt is, de az kézzel-lábbal ellenkezett.~-
1013 15| magától Rozálit Fabriciusné, de csak azért, amiért valami
1014 15| megremegett.~- Én úgy félek, de olyan nagyon félek…~- Oh,
1015 15| Azt mondják, esze van.~- De tart aztat a mamájánál.
1016 15| nagyságos konziliáriuskám, de nem megtehetek, mert az
1017 15| mindenütt járt az azóta! De engedjél kérlek alásan,
1018 15| úrfi tehát kiszabadult, de már vissza nem jött Lõcsére,
1019 15| nem jobb ízû egy szamóca, de még senki se nem bolondult
1020 15| szamócáért. Nem úgy van? De úgy van. Sipirc asszonyi
1021 15| asszonyi részletek, falatok. De a pénz, oh, az egy forró
1022 15| mikor nem vagy olyan.~- De vagyok. Az vagyok. Ami többet
1023 15| lehet. És ha is nem lehet. De éri-e többet egy bolhánál
1024 15| szükséges. Hát nem úgy van? De bizony úgy van.~Amint a
1025 15| csupán õk ketten jöttek, de már akkor tele volt az udvar
1026 15| béka vartyog a széleken, de ezek a közeledõ léptekre
1027 15| látszik, másképp gondolja.~- De gondolok úgy, látok úgy,
1028 15| valamit pokol pozdorják.~De Quendelt lehurrogták. Ej,
1029 15| hogy már karmolni tudna, de még nem is lát. Nem lehet
1030 15| késõbb, ha majd szétnéz, de most elég tõle, hogy örül
1031 15| kicsit. Kevesen voltak, de csupa kedves emberei. Blom
1032 15| Rozálit el is felejtettem, de hogy is ne lett volna Rozáli
1033 15| A társaság jól mulatott, de a bíró szótalan volt és
1034 15| kért a kedves vendégektõl, de neki, azt mondja, el kell
1035 15| tudod fiam, mit csinálsz, de…~A bíró szigorún vonta össze
1036 15| közöttük.~Fabricius elment, de a társaság még azután is
1037 15| tompasággal: ezek katonák. De voltak még más hangok is.
1038 15| szinte izzókká melegített, de innen a hangokat összefogdosva,
1039 15| parancsolok az embereknek, de nekem meg a körülmények
1040 15| esetedet, elmondta Quendel.~- De én valami olyat akarok mondani,
1041 15| bátyám.~- Hát nyögd ki.~- De négyszemközt szeretném megmondani -
1042 15| bátyámékkal tartok.~- Jó lesz; de most már igazán beszélj.~
1043 15| megvesztél?~- Én, én, dehogy… de talán, ámbár…~- Mondd szépen
1044 15| még mehetnékje is Lõcsére. De mindene soha sincs az embernek.
1045 15| Lõcsén csupán ovációk várnak. De engem még másvalaki vár
1046 15| viceispánhoz mernének is, de ehhez a lóhoz nem mernek
1047 15| a ruha teszi az embert, de bizonyisten a ló.) És csupa
1048 15| kiöregedett a gálahuszárságból, de nem is volt soha az a növése,
1049 15| összevissza a megyei nemesek, de csak kevesen lóháton, a
1050 15| csõdöre (istenem, istenem, de jó a nagyuraknak), s a Máriássy
1051 15| a napot átereszti a köd, de biz azt nem eresztette át,
1052 15| volt, se borús, se derûs, de mégis inkább borús és szomorú.
1053 15| Gyuri elkomolyodott.~- De most már én nem értem -
1054 15| megegyezve?~- Õvele nem.~- De hisz õt akarod elvenni -
1055 15| suhintással lenyisszantja a kezét. De most már húszan is rávetik
1056 15| idegesen forgatták a lapokat, de minthogy ki volt adva a
1057 15| táboroz s betör vele Lõcsére, de hogy mindjárt lenyakazzák,
1058 15| egy nyakazás is valami. De hát még mikor egy viceispánt
1059 15| került kíséret beérkezett, de már késõ, mindennek vége,
1060 15| Keresztényeknek tartjátok magatokat, de nincs bennetek mákszemnyi
1061 15| Magyarországot. Sajnos, de ezt majd csak a »Fekete
1-500 | 501-1000 | 1001-1061 |