1622-amily | amino-baran | barat-betuv | betuz-bukka | bukot-csoma | csomo-egyek | egyen-ellen | ellep-encse | eneke-ezekr | ezerj-felte | felto-fokig | fokka-gondo | gondu-halos | halot-hi-hi | hiany-igyek | igyen-jelen | jeles-kecsk | kedel-kiala | kiall-kiszi | kiszo-kozsz | kozug-lapok | lapon-lepje | lepke-malom | malte-megit | megiz-megye | megza-mozog | mozsa-nyava | nyegl-ossze | osszh-paras | paraz-presz | prete-rezze | riada-sopor | soren-szekb | szeke-szokn | szoko-tarta | tarth-tobbi | tobbo-utemr | utere-varga | varha-visel | vissz-zuzva
Fejezet
18120 14| volt nehéz beigazodni, a többõl a kevesebbre visszamenni.
18121 4 | fehér szálak jutottak immár többségbe, de még mindég szép asszony.
18122 3 | Volt és mikor hazajött, többször ellátogatott a malomba.
18123 12| alispán feje nem közönséges tök - jegyzé meg Bibók. - Nem
18124 2 | átemelte Görgeynére -, hogy tökéletesen a Mariska sógorasszony arca
18125 2 | uraktól egyéb, mint jóság és tökéletesség? Mennyire hálás lehet az
18126 8 | bölcsességét s mindenekben való tökéletességét - szólt közbe Zsiga úr mézes-mázos
18127 9 | egyszerre kirakodni, te töktúz? Hát mért kell a csatlóst
18128 12| hosszú pipaszárával bökött a tölgyek alatti szép smaragdzöld
18129 10| engedje makkoltatni az erdõ tölgyes részében, s azonfelül, ha
18130 12| jön! Nustkorb egy vastag tölgyfa mellé lépett és ott lapult
18131 3 | Szepes vármegye alispánja.~- Tölgyfából van - felelte a fõporkoláb
18132 12| elfojtotta.~Mikor azonban a tölgyfához közel ért, kilépett és eleibe
18133 11| néhány szép tehenét láttam a tölgyfák alatti kis karámban, mikor
18134 9 | föl a csendet. A hatalmas tölgykapu megcsikordult sarkaiban
18135 10| isten tudja honnan, itt tölt néhány napot, azután megint
18136 12| Valóságos lázas divat lett itt tölteni az estéket, aminthogy megjövendölte
18137 9 | állás senki mással be ne töltessék, mint a fiatal Fabriciussal,
18138 4 | marad vagy háromszáz. Mivel töltöd azokat?~- Hát majd csak
18139 8 | ült az asztal végén, az töltögetett mindenkinek. Az alispán
18140 4 | idegenekkel, nem magyar honosokkal töltötték be a püspökségeket, apátságokat,
18141 10| hogy engedje, miszerint ő töltse ki asszonya büntetését a
18142 7 | mindjárt egy hét múlva, hogy töltsenek Lõcsén egypár napot, annyival
18143 5 | Kovácséval, mely nagyvadra volt töltve s megindult a Klokocs felé.
18144 6 | fél életen át belenevelt a tömegbe. Valóban hajmeresztõ látványt
18145 14| akkorra átfúrta magát a tömegeken a takácsok céhéig, ahol
18146 15| kihirdette az összegyülekezett tömegnek:~- Lõcse városának új bírája
18147 6 | erkélyre s azokat ijesztésül a tömegre irányítá. Baltazár páncélban,
18148 10| asszonyai vígan élnek és tömérdeket költenek selyemre, posztóra
18149 13| a libánál láttam, mikor tömik.~- Úgy értem, hogy nem mint
18150 14| leszedi. A Zsuzsi pedig tömje meg a két ludat, és adjon
18151 10| ereszkedõ lelkeknek? Mintha tömjénszagot, halottszagot hozna onnan
18152 13| aztán a szeszélyes nagyúr tömlöcbe való zárás helyett fényesen
18153 13| Görgõn, a kastély alatti tömlöcök valamelyikében.~- Hát én
18154 15| falain. Nehéz léptek zaja tömörödött össze, mintha egyetlen nagy
18155 14| foszladoztak, meg megint tömörültek a színes párák. Nagy sürgés,
18156 1 | szépnek látszott. Orra alul tömött bajusz lógott le, de már
18157 11| gyékényes kocsi mellett egy tömzsi alak ballagott, kopott,
18158 8 | jószágom, mindenemet feldúlnák, tönkretennék. Másrészt nem tehetem, mert
18159 15| várni egy-két évet. Ily töprengések közepett hozta el Quendel
18160 11| Quendelnek hívják a bácsit? - tör ki Éva leányából úgyszólván
18161 3 | mért vették azt el?~- Ne törd rajta a koponyádat, hékás -
18162 15| s medvecukor-rudacskákat tördelt szét köztük, hogy mikor
18163 1 | megkímélvén.~Az igazságra törekedett kétségkívül, ennélfogva
18164 14| ülve találja a belépõ e törékeny, piskótatestû, bûbájos teremtéseket.~
18165 7 | három házat bérbe, falakat töret, fényes háztartást hoz össze,
18166 7 | csillapítani:~- Ugyan ne törje magát. Hagyja abba kegyelmed.
18167 14| megkívánható hideg pecsenyérõl és törkölypálinkáról Blom Miklós gondoskodik.~
18168 6 | recsegve hullottak alá apró törmelékben az ablakok üvegtáblái. Grodkovszky
18169 3 | testében reszketett, mintha láz törné.) Oh, szó sincs róla. Semmi
18170 8 | Azt gondolod, az életemre törnek? - kérdé csendesen.~- Azt
18171 12| bodzásbor, nyárlottbor, csigér, törökbor, nyúlósbor, aszú, zsálás,
18172 14| szabadkai erdõben beállott töröknek, ha ugyan már ki nem gyógyult
18173 10| egyszerûen.~- De hisz a törököket már régen kiûzték innen
18174 10| magyarul is?~- Tud valahogy törökösen, de velem németül beszélget.~-
18175 4 | mivelünk eshetik meg.)~Mikor a törököt kikergették Budáról, akkor
18176 4 | Virágos mezõt« jelent törökül. Hát iszen lehet virágos,
18177 12| kell lenni…~- Éppen azon töröm a fejemet. Valami hiba iszen
18178 9 | tréfával:~- Megsúgják nekik a törpécskék.~Rejtélyesen mosolygott
18179 11| mikor még te nyíltál,~A történelembe de sok szépet írtál.~Rozália
18180 5 | város, de ha visszamegyünk a történelemben, igazat kell adnunk Nustkorb
18181 12| mûködésemnek. Mert ha már a történelemre dolgozom, nem szeretném,
18182 12| kis fantáziával gyúrja a történendõket. Az idõ már késõn lehetett,
18183 15| István: »A Görgey-nemzetség történeté« -ben ekként beszéli el
18184 15| dolgot írtak be ma a város történetébe.~A vén ember pedig csak
18185 11| hahaha!~- Én csak a mai nap történetéhez akarok hozzájárulni elhallgatott
18186 11| volt, ahhoz is fûzõdtek történetek. Ócska bagolyjárásos kastélyok
18187 15| beadogatja a gyerekeknek. A történetíró, aki megtalálta a levelet,
18188 13| van Isten, hogy ilyesmi történhetik? A legjózanabb szászok az
18189 7 | kínálják és mikor nincs nekik? Történik-e ezzel valami helytelenség,
18190 2 | mintegy szemlét tartva a történteken -, hogy egy madár miatt
18191 3 | toporci házról és az ott történtekrõl.~- Hiszen eleget beszéltem
18192 14| te pedig most eredj és törüld le a könnyeit.~Nem mondatta
18193 14| míg élt.~A nők a szemeiket törülgették a kötényeikkel, a férfiak
18194 10| kort, a természet szent törvénye az akkori eltávolodást a
18195 7 | Mindég jó és körültekintõ törvényeik voltak és azokat mindég
18196 5 | nélkül is. Az általános törvénynek legalább megfelel: ami mozog,
18197 4 | egy hercegi titulussal.~A törvényszékeket felülrõl szuggerálták, hogy
18198 15| egy délelőttre a megyei törvényszéket Görgőre, de az volt a baj,
18199 8 | vak bestia. Azt mondja a törvénytek, hogy az asszony a fiamé,
18200 14| boltbetörések s mindenféle törvénytelen cselekedetek, úgy, hogy
18201 13| abaúji Darvasok azonban egy törzsből fakadván a magtalanul kihalt
18202 15| vármegyében.~Mikor a fej elvált törzsétõl, Fleck mester lehajolt érte,
18203 7 | minden növendéknek külön törzslapja volt s felolvasta:~- Blom
18204 12| dinasztia van, de minthogy a törzsvendég akkor is az marad valami
18205 8 | szerettek lakni a hétszilvafa tövében, a parasztok közt, itt ők
18206 12| valami olyan van a felsõ tövénél, mintha meg volna billogozva…
18207 15| fehérszemélynek a haját tövig lenyírta, a városból száműzötteket
18208 8 | meg a kastélyba lóháton s tövirõl-hegyire elbeszélte a Lõcsén történteket
18209 11| hajfonatát rántotta meg, a tövisbokor elterpeszkedõ hajtásai a
18210 11| zöld leveleivel, szúrós töviseivel és halavány piros függönyeivel
18211 4 | egészséges test a beletört tövist.« De amit az egészséges
18212 11| ott. Még talán a tyúkok tojásai is másformák! A korponai
18213 14| gazdasszonyoknak, kivált a tojáshiány volt érezhetõ. A nagyobb
18214 11| közt, azt odaragasztotta a tojáshoz s ez most már a súlyával
18215 11| egyik ablak, amelyiken a tojásokat dobálták, nyitva volt. A
18216 11| megragadván egyet az üres tojásokból, olyan könnyedén kiröpíté
18217 10| bimbónak mindenekelõtt a tõjét kell megnézni. Mert ha egy
18218 12| beszámolni. A város tyúkja jó tojó, az igaz, de ami sok, az
18219 6 | tyúkjának, mert derekasan tojt a városnak.~Gosznovitzer
18220 8 | tojás az egyikhez, amit tojta egy tyúk és odaprezentelem
18221 11| dörzsölgette, morzsolgatta kettõs tokáját, mintha valamely szövet
18222 3 | nagyasszony a konyhába, ahol a tokányt és a kukoricát fõztük, s
18223 7 | és állati bõrökkel, nagy tõkéket forgatván, míg a nemes urak
18224 4 | Merõ lehetetlen, hogy ilyen tõkén ne teremjen jó bor. A természet
18225 12| a legkésõbben vált el a toklászától, egy domború kör van kihasadva,
18226 11| idegen. Higgye meg hát, nem tolakodás vagy léha kíváncsiság, ami
18227 6 | Szép, elõkelõ asszonyok tolakodnak hozzája, kiket a kíváncsiság
18228 9 | a fájdalomnál is előbbre tolakodott a nyugtalanság, mi történt
18229 15| dolgokba engedem magamat tolatni a vármegye által, amelyekhez
18230 7 | egyszeregy és a mese ül rájok; toldja, kevergeti, játszik velök.~
18231 6 | a borsóból nem esztek - toldotta meg Mostelnek a karzathoz
18232 12| ilyenkor tíz-tíz arannyal toldta meg az ajánlatát, végre
18233 14| halott nevében:~Búcsúzom tőled is büszke városháza,~A megyeház
18234 13| úgyse félek se tõle, se tõletek«.~Mindegy, beszélhettek
18235 9 | libát az udvaron, melynek a tolla kitépetvén, a fürmender
18236 15| akár a nemesi táborok a tollaikról. Fabriciusné pedig kiállott
18237 3 | testvérbátyját.~Erre aztán lecsapta a tollat az alispán s keserû gúnyba
18238 9 | odakölcsönözte a leghosszabbik tollát s Görgey uram most már minden
18239 11| hanem szép óvatosan elvágta tollkésével följebb egy helyen s most
18240 15| egy láthatatlan falovat tolnának, akibe katonák vannak, mint
18241 10| melybõl a csillagok följebb tolódtak. Egy tükör, kardpengékbõl
18242 8 | lándzsa hegyével nagy gonddal tologatta az egyes darabokat együvé
18243 6 | érdemesek a sajnálatra), a nagy tolongásban ide-oda löketve, úgyszólván
18244 10| asztalon s aztán csalódva tolt félre.~- Oh, te bohó apuci! -
18245 6 | fogta el, a vér mind arcába tolult, mindamellett integetett
18246 9 | ügyesen nyitotta ki mindenféle tolvajeszközzel, melyeket napközben összeszerzett,
18247 11| tessék felelni, vagy különben tolvajt kiáltok.~- No, csak az kellene
18248 14| bosszankodik, földrázó orkán tombol agyában, ha puha, olyan,
18249 9 | Tomi látná. (Eszét hívta Tominak.)~Az alispán gondolta tehát,
18250 11| topánkák, míg lassan egyre tompább lett az ázott fûben, a puhuló
18251 12| fel és le, melyek bizonyos tompaságban áthallatszanak. Bibókot
18252 15| egyetlen nagy láb lépne zubogó tompasággal: ezek katonák. De voltak
18253 2 | zajosabb társasélet sokat tompított a felesége utáni bánatán,
18254 15| megveregette Görgey a tomporát, simogatja a szõrét, ezalatt
18255 14| találta magát boldogtalannak. Tompultság, üresség, sivár céltalanság
18256 14| gödröcskék (ha láttad volna, te Toncsi!). »Hát biz én azt a kerti
18257 12| mindenségben, csak vagy tizenöt pár topán ropogása a kavicsokon, de
18258 15| láb? A bolhára legalább topánka nem szükséges. Hát nem úgy
18259 11| mindjárt vizesek lesznek a topánkái - ellenveté Fabricius -,
18260 11| kopogtak eleinte hangosan a kis topánkák, míg lassan egyre tompább
18261 11| egyre közelebb-közelebb topognak, hallottam izzó lihegését,
18262 11| liszteszsákját, s azzal kezdett topogni, forogni, akár egy táncosnével;
18263 10| vihetem a leánykámat, mert Toporcot elõreláthatólag a császári
18264 8 | fegyverrel. Egy éjjel itt toppanhatnak.~Ezeket az esélyeket görgette
18265 7 | hangulatok fölülkerekedése idején toppantak be a kastélyba a bélai Quendelek
18266 10| tett a kis lábával, mintha toppantana.~Az alispán nagy gyönyörûségét
18267 15| híres viceispán a lábával toppantott.~- Hát megvesztél?~- Én,
18268 9 | megállj! - kiálták a kocsi elé toppanva s a lovaknak szegezve a
18269 10| kiégett fényû szemei a tóra, inkább csak megszokásból,
18270 6 | nyelje az idõk feneketlen torka, mert a tengerek is elpárolognak,
18271 8 | egyenkint behányta a kályha torkába, hogy késõbb megégesse, »
18272 11| Lõcsére igyekezett próbára a torkával, minthogy az odavaló kántor
18273 15| hajdúval. A beszögellõ utcák torkolatánál, melyek az alsó kaputól
18274 10| de a következõ szavakkal torkollt le: »Ne kívánj tõlem fölösleges
18275 8 | a lőréseken át éppen a torkukba esik a Bibók-kúria, s úgy
18276 14| Nem húzza azt ki, nem a torma, de hat ökör sem.~Ebéd után
18277 14| csöppet.~- Ne kössek egy kis tormalevelet a homlokodra? Hátha kihúzná?~-
18278 11| Ma már viceispán a fia Tornában.~A szekér összegyömöszölt
18279 12| emeleti tornácon, ha ugyan tornácnak lehetett nevezni. Inkább
18280 12| nála Bécsbe a Szent István tornyába, amelyiknek a hangja szakasztott
18281 15| mostani Szent Jakab-templom tornyában, mintegy áment mondott rá)
18282 6 | se a harangok zúgása a tornyokban, hanem hogy még jelen lehet
18283 4 | zsindelyes magyar kúriákon és a tornyos kastélyokban. Ejnye, a szemtelen! (
18284 8 | alábbvaló, majd a városon torolja meg a sérelmet, mely alispánjában
18285 5 | hogy az akkori gazda nem a torontáli földet emlegette, ha valami
18286 6 | megjárta az utat. Nem csoda, toronyirányában ment, el lehetett kerülnie
18287 10| van itt Toporcról.~Mintha tõrt döfött volna a Görgey szívébe.
18288 12| lógott egy ilyen kezdetleges torzkép; a sztaroszta nagyon megharagudott,
18289 6 | karácsony elõtt is némely torzsalkodás volt észlelhetõ a város
18290 8 | melybõl a viszályok és torzsalkodások teremnek. Zsiga úr mindenütt
18291 8 | érintkezésében. Ecsetelte a személyes torzsalkodást is a lõcsei bíróval, mely
18292 10| éppen a bíró uram portája tőszomszédságában), szó szóra, szitok szitokra
18293 7 | például Prónaynak hívják, de Tótpróna, vagy Jekelfalussynak, de
18294 11| ellenõr, a Molitoriszék egyik tótumfakja, viszont a geográfiai ismereteit
18295 3 | fülére, hogy ne hallja a továbbiakat, mert amilyen arányban gyengült
18296 6 | látszik, nem akart belemenni a továbbiakba. »Helyet, helyet!« kiáltá
18297 13| már zavartalanul vázolta a továbbiakban, miként vetette magát az
18298 6 | ezzel fövegét megbillentve, továbblépdelt, de nem mehetett messzire,
18299 13| akasztófáravaló Kárásszal trafikál. Mindjárt annak idején mondtam,
18300 13| virradatig együtt dorbézoltak és trafikáltak. Fölzúgott a város, mint
18301 6 | utcán van.~A bíró halálának tragédiája azonban egyre halaványodni
18302 8 | mert az istállókból lefolyó trágyalé felolvasztotta a havat egy
18303 12| evésre van berendezve, nem trágyázásra. Valami keveset mégis pottyantott,
18304 12| erejét kihúzzák, nemhogy trágyáznák. A kétfejû sas a két szájával
18305 12| idõkre nekik adjuk, javítani, trágyázni fogják. Ha oda nem adjuk,
18306 3 | gazdasági ügyekben kellett traktálni. Lembergi kereskedõk várták,
18307 9 | hogy ilyen cinizmussal traktálom az állapotokat, nem irigyelve
18308 12| Görgõre érdemes elmenni. Olyan traktér, mint a Quendelé Görgõn,
18309 13| beszállván »A két lúdhoz« címzett traktérba a Ringen, elkezdte pókszerû
18310 3 | Szeretseny Királ«-hoz címû traktérban, hol a megyei tisztikar
18311 12| onnan egy többet ígérõ tót traktéros. Hát ehhez a Kárászhoz kívánkozott
18312 8 | adnám bérbe egy arra való traktérosnak, ki tejbe-vajba fürösztené
18313 11| lehetséges. Haszontalan trátyogás az egész. A lányka nem mehet
18314 13| voltam lepetve, de tény. Trautmansdorf gróf udvari szekretárius
18315 11| panoráma nyílt meg alul. A travniki völgykatlan terült el smaragdzöld
18316 5 | Marovka-dûlõnél sebet is kapott, Trebel Gergely, Hain Miklós, Zellerbeck
18317 6 | fiatalemberek és megkezdõdik a trécselés, a mama összeakad öreg barátnéival
18318 15| szétszélesedve, mint egy siheder, tréfából át akarta ugratni Presztonnét,
18319 11| éretlen és megengedhetetlen tréfáért (ennek a két szónak bent
18320 14| lánya. A sors kegyetlen tréfáinak egyike az egész, se több,
18321 10| rontsa a Zsuzsi asszony tréfáját.~- Nem érzi a kis szíved,
18322 14| Szabadságában állt az ízetlen tréfák közé osztályozni az esetet.
18323 14| több, se kevesebb.~De a tréfákban is kegyetlenebb az, mely
18324 6 | figyelmeztették is célozgató tréfákkal: »Szikrák hullanak a ház
18325 10| egyszerre felütötte a fejét.~- Tréfál, ugye? - s hamiskás mosollyal
18326 10| kisasszonnyal beszélgetett, tréfálgatott.~- Tud eszerint magyarul
18327 15| keresztelte a lovasát útközben a tréfálkozó alispán »kuc-kuc«-nak. (
18328 12| bíró uram, ha megmondom? - tréfálkozott Bibók.~- Nagyon lekötelezne,
18329 3 | fogta el. A selyma béresek tréfálkoztak vele, egyik is, másik is
18330 2 | osgyáni sógorasszonyt, ha nem tréfálnak-e?~- Hja, lelkem sógorasszony,
18331 12| annyira megolvadt, hogy tréfáló kedve szottyant.~- Nézze
18332 15| volt, nem bírt magával, tréfált, sziporkázott és mindenkivel
18333 9 | embereket«, szerfelett kedélyes tréfára hajló lévén. Hanem egyszersmind
18334 12| körülírt foglalkozása; a lovait trenírozta, megverekedett érte, ha
18335 8 | nemesség kiváltképpen a »trente et une«-t és a »crep«-et
18336 15| hárítván el magától, mikor a tribunok felajánlták:~- Kegyelmetek,
18337 12| Éppen az Esterházy-család trofeáiról szóló könyvének írásába
18338 7 | medvebõröket.~Egymáshoz hasonló trófeák voltak azok. A vitézlõ úr
18339 15| cihelõdtek, hogy a negyedeikben trombitákkal lóhátról hirdessék ki az
18340 4 | kurta királyokat az erdélyi trónuson. S most már ez se lesz.
18341 11| úgy, induljunk! - sürgeté Tropkót a bábaasszony.~A Klebe apó
18342 14| abbahagyja.~Sok volt ez Trücknek, kiütött rajta a méregszeplõ,
18343 7 | története tele van ilyen trükkökkel. A rézgarasok a munka és
18344 8 | damaszkuszi pengék lógnak a tubafák ágairól.~Részint körös-körül
18345 9 | lássuk most már, ha õ vajon tud-e olvasni.~Ami különben fölösleges
18346 14| Mind kérõ után bomlik az. Tudakolom Rózikát, azt mondták, bent
18347 7 | éles szemrehányások között tudakolták, miért kellett a várost
18348 9 | hol õt, hol Görgey Jánost tudakolva, különösen a szomszédos
18349 8 | vén írnok -, mert miképpen tudakozódhatik a feleség az ura után, ha
18350 10| vissza nem tér, de a test nem tudakozódik utána. Mármost, ha a test
18351 11| mondani, hogy én jó vagyok. Tudakozódjál kérlek és vegyél engem kegyességedbe
18352 9 | uraimékat; ha a keresztutaknál tudakozódnak, el nem téveszthetik az
18353 8 | szabad volt, és ha esetleg tudakozódni talál valahol Lemberg vagy
18354 12| tartózkodott és a részletek után tudakozódott, hogyha - úgymond - õfelsége
18355 12| Hanem ha mégis igaz lenne, tudakozzák meg tõle a helyet, Plichta,
18356 12| arcán kóválygott valami tudásféle. Mintha már hallott volna
18357 10| tapasztalatokat, szóval a tudást. Az nem pazarolhatja az
18358 14| ifjakkal, mert azokról már tudatik, hogy bent nem égtek, míg
18359 2 | bízva. Az akkori emberek még tudatlanok voltak, el se hitték, hogy
18360 11| barátjáé, aki nem akarja tudatni, hol van; erre megint a
18361 4 | Dehát nincsen-e mindenben tudatos cél, isteni erő, amit a
18362 3 | nem bírja elvinni ezt a tudatot a másvilágra.~- Nagyon helyesen
18363 5 | Kovácsnak:~- Ülj hamar egy lóra, tudd meg, mi történt a bíróval
18364 3 | magát. Ha valaki, hát ez tudhat a dologról. Görgey Pálnak
18365 6 | lefetyelés. Hiszen élõ ember nem tudhatja, mirõl folyik fent a tanácskozás,
18366 2 | mindent rosszul tudok. Mit tudhatna egy szûcsnek az egyszerû
18367 14| végre Fabricius honnan is tudhatná, hogy Gyuri az õ unokatestvére.
18368 9 | Ember, ne beszélj! Honnan tudhatnád?~- Hallottam, mikor az urak
18369 11| emberek se tudnak vagy nem tudhatnak, akkor körülbelül megvan
18370 12| kér holnapra.~- Miképpen tudhatom meg az eredményt? - kérdé
18371 11| szeretett tudni, de ha már nem tudhatott mindent, sejteni szeretett
18372 11| világos ebbõl, azt akarja, ne tudjam, kicsoda.~- Nos, és nincs
18373 9 | piros kendőket.~- Hát nem tudjátok, istentelenek, hogy ebben
18374 15| Ezt nem gondolta volna.~- Tudjátok-e, hogy ez gyilkosság? - kérdé
18375 8 | királynak az óbestere?), hogy ne tudjon soha magától odatalálni.~
18376 12| az ilyesmire.~- De iszen tudnám csak a nevét.~- Mit ad bíró
18377 3 | makk, hát akárhogy van is, tudnia kell valamit a halál ellen.)~-
18378 13| Különben igen mûvelt, sokat tudó, ravasz ember hírében állt,
18379 10| kérdés még, van-e neki is tudomása az alispánnak errõl az intézkedésérõl?~-
18380 12| jelentett, hogy a királynak is tudomására jutott a nagy veszteség,
18381 6 | hogy az alispán lövésérõl tudomásunk lett volna. Azt csak egy-két
18382 2 | Nem.~- Hát mikor, kitõl tudtad meg?~- Apám mondta egyszer
18383 15| negyedik estén, szerdán, fia tudtán kívül vendégeket hítt neki
18384 12| Miféle helyiség van odaát?~- Tudtommal szintén egy ilyen kiadó
18385 15| mesterségesen csinált hangulat tudtukon kívül kicserélte valahogy
18386 3 | kastély felsõ részében, csak a tücsök cirpelt a falban; figyeltem,
18387 11| apó fel nem kiált, rozoga tüdejébõl nagyokat fújva.~- Gott sei
18388 7 | roppant erõfeszítést végzett a tüdejével.~- És képes erre?~Quendel
18389 5 | által: »hogy a kutyabõr se tüdõ, éppúgy, amint a hét szilvafa
18390 11| se nem agyvelõ-, se nem tüdõgyulladás volt, hanem a pálinka gyulladt
18391 3 | megfázott a szolgálatban, tüdõgyulladást kapott és haldoklik. Már
18392 6 | hebehurgyaságával. - Tiltakozom a tüdõk nevében, uraim. Micsoda
18393 6 | alapon foszthatnánk meg a tüdõt az õ legszentebb jogaitól?
18394 11| kiköhögje magát, mert egy kis tüdõtágulása volt. Egy mogyoróbokornál
18395 4 | jól a fejét még egyszer a tükörben, mivelhogy nemsokára el
18396 6 | Blom. - Mi az a tenger sima tükréhez képest? Tudod-e, mit láttam
18397 1 | útjában és olyan bolondos tükröket rakott a rosszaságai elé,
18398 6 | Lett is ebbõl olyan nagy tülekedés, hogy a hajdúk sehogy sem
18399 7 | értékek és szerzési módok tülekedést okoztak minden idõben, s
18400 8 | vármegye és egy hatalmas város tülekednek? Mintha már nem lenne elég
18401 1 | parasztokét is, a hajnalban tülkölõ tehénpásztorra huszonöt
18402 14| a fejében, mindmegannyi tündércsengettyû, melyek fenntartói ennek
18403 10| Ha pediglen valakinek a tündérkastélyba volna útja, azt át lehet
18404 1 | széppé varázsolt, mint egy tündérkert. A faóriások közé pompás
18405 8 | utálatos, pillangó lesz, mely tündöklõ szép.~Biz ott reggelig folyt
18406 12| leány, ez már több, ez már tünemény.~- Tyûh! - szisszent fel
18407 12| lelkiismeretfurdalásfélét érzett. Elmúló tünet volt az nála, mint más embernél
18408 7 | összhangzó egész. Csak e fenséges tünetbõl magyarázható ki, hogy a
18409 3 | várnagyi lakásból háborús tünetek mutatkoztak. Bögrék és tányérok
18410 14| Blom valami ezüst tallért tüntetett el, most odaszaladt s egyenesen
18411 13| az ilyen embert ki kell tüntetni.~- Csak nem mondod ezt komolyan?~-
18412 10| sejtetõ színeivel s olyannak tüntette fel, mintha barnásfehér
18413 11| Quendelnek beszélt a keresztény türelemrõl és elnézésrõl, megfogva
18414 6 | egyben Fabriciusnak a férfias türelmén, egykedvûségén, mellyel
18415 2 | kalitka elõtt való hosszas és türelmes leselkedésének gyümölcsét.~
18416 14| lehúznak. Tanulj egy kis türelmet. Hé, Zsuzsi, gyere be fiam.
18417 8 | mondá az alispán kurtán, türelmét vesztve. - Elmehetnek.~Erre
18418 6 | egyszerre négyen is, s a türelmetlen Hulik István eleibe szaladt,
18419 9 | nyugtalansággal telítve, az emberek türelmetlenek voltak, mintha várnának
18420 9 | tudom, hogy megérkezem, nem türelmetlenkedem, mert tudom, hogy el nem
18421 6 | megijedni, se csodálkozni, se türelmetlenkedni. A világ foroghat, mehet
18422 10| ajka idegesen rángatózott a türelmetlenségtõl.~- Ott hagytam el, hogy
18423 10| is belépett a szobába s türtõztette magát, hogy el ne rontsa
18424 12| puszpángbokorba. Mátyás hajdú pedig tüskén-bokron szökdelve, felbukott, a
18425 13| fõvezéréhez (sic), hogy e tüskét fönséges bölcsességével
18426 1 | õt a kötényével, vezette tüskön, bozóton, mert már hallatszott,
18427 15| megkülönböztetni. Ez kalapács. Az a tüsszögésféle: fûrész. Hát az a rettentõ
18428 9 | apró csillagok sétálnának a tüsszögő lovak körül. A Bibók paripáját,
18429 11| késekkel megrakott rézcsatos tüszõvel a meztelen hasukon.~- Stoj!
18430 3 | pirosakat, melyek a szent Antal tüze ellen jók, meg a boglyának
18431 8 | a nagyobbra fölpiszkált tüzek nehezebben alusznak el,
18432 9 | sakkhúzásnak, mert a lakomán tüzelő beszédek tartattak, melyek
18433 4 | csendesítette az embereket, mintsem tüzelte volna.~- Várjatok, tûrjetek,
18434 12| Ljubomirsky mellett.~Hanem azért tûkön ült Bibók mégis. Az áthangzó
18435 14| kérdezõsködött. Hiszen nem tulajdoníthatott semmi fontosabb következményt
18436 12| föld, mint a kovácsolt vas. Tulajdonképpen szárazság van.~E pillanatban
18437 8 | Csakhogy az én jogos tulajdonom õ - vitatta a kapitány a
18438 11| meglóbázták benne, hogy a rossz tulajdonságai a szita lyukacsain kihulljanak,
18439 1 | szívébõl az idõ, a rossz tulajdonságait meghagyta, és hogy nem olyan
18440 1 | tartották. Azonban e rossz tulajdonságok egy része is alapjában csak
18441 12| mert nem tudja, úgymond, túlélni, hogy az õ kedves bélai
18442 12| hogy a kellemetlen ügyön túlesett. Az az okmány ott a belsõ
18443 10| kiverte a csibukja hamvát egy tulipán harangjába, egy picinyt
18444 12| csodás kertjébõl szerzet új tulipánok. Ezeknek nézésébe merülve,
18445 11| melyekre pelikán madarak és tulipántok voltak ráfestve. Fölemelte,
18446 7 | mint a vágóhídra szánt tulkot. A megrökönyödött kereskedõk
18447 11| sõt a numerus clausus is túllépetett. Ne nagylelkûsködjék fiatalember.
18448 11| megtalálni a vonalat, melyen túlmenni egyben-másban nem lehet.~-
18449 11| taglóval homlokba vágott tulok, keserûségében átnyalábolta
18450 9 | s illetõleg Rimaszombat túlontúl nagy úré, a Rákócziaké volt.
18451 15| városból száműzötteket a kapun túlra kivezette s ott tüzes bélyeggel
18452 12| pillanatban léptek hallatszottak túlról. Ah, itt jön! Nustkorb egy
18453 12| nevetett Bibók, nem állhatva a túlságig vitt magasztalást.~- Éppen
18454 13| tûnõdve nézett utána: »Félek, túlságos mélyen vágtam bele a sarkantyút« -
18455 3 | ugyancsak sok esõ eshetett a túlvilágon, hogy úgy megnyúlt.) Verona
18456 6 | elõszeretettel használta a túlzó kifejezéseket.)~- Szûk látkör,
18457 13| olyan rossz ember. Csak a túlzók, a Fabricius-pártiak érveltek
18458 8 | koronás mókus köriratát: »Tunc ego vero ultra ero« - hogy
18459 11| egy felhõhasadékba, vele tûnnek el a szöszke bárányfelhõk,
18460 8 | ellágyulás, aggodalom, tûnõdés rajzolódott az arcokra.
18461 14| szerencsétlen harmadik egy vígan turbékoló párocska nyakán.~Fabricius
18462 3 | akármilyen üde hajadonnál). - Mi tûrés-tagadás, beeresztgettem Jánost éjjel,
18463 9 | kezéből, azt talán mégse tűri.~- Szóval nem akar a tekintetes
18464 6 | Azt én nem tûröm.~- Nem tûri? Hát ki ön?~A fiatal emberke
18465 10| meg Görgey. - Vagy mért tûrik meg akkor a keresztény lányokat
18466 9 | feleségeivel, kikben csak úgy turkál, mint a tót a somban. Ne
18467 6 | levéltárnoka, a poros írások turkálásában öregedett meg. - Ez a privilégium
18468 12| híresztelések szemetes kosarában turkálnának. Innen-onnan hajnalra járt
18469 12| tartani, mikor az egész világ turkált benne. Ami megvan, maradjon.
18470 12| elvitt, hanem a könyveket turkálta fel, ahol megtalálta, hogy
18471 13| nevezték, ordának a szepesi túró egy nemét.)~Megkóstolták
18472 6 | gazembernek nevezte. Azt én nem tûröm.~- Nem tûri? Hát ki ön?~
18473 12| te félsz tõlem? Ejnye, túrom, megtúrom, bizony mindjárt
18474 1 | Találsz ott a rurában egy kis túróslepényt, meg egy libacombot. No
18475 13| Megkóstolták borkorcsolyának a túrót, megitták a veresbort, beszéltek
18476 12| a szomszéd szobában, ha turpisság híján van a dolog - aminthogy
18477 3 | akkor, érezvén az elkövetett turpisságot, olyan sirámokkal temetik
18478 13| sikere. Pedig hát disznó túrta ki, azt lehetett volna hinni,
18479 8 | nyomogatta. Az pedig ugyancsak tûrte, talán viszonozta is - lehet
18480 11| juhász s hagyta magát elõre tuszkoltatni a szobába.~Ott kitörõ örömmel
18481 3 | modort, ki venné észre a tûszúrást, mikor a szívét hasogatja
18482 11| egy gálya, mely még egy tutajt vonszol; a lovak hosszan
18483 4 | Rákóczit papnak szánta a tutora, Kollonich. Valamint olyan
18484 6 | középületeire a fekete lobogó tûzessék ki. A holttest három napig
18485 3 | kipirulva, úgy, ahogy volt a tûzhelynél, s meglátván a hatalmas
18486 8 | ételek illata párolog ki a tűzhelyről, rárivall:~- No, mit akar
18487 14| abban az évben, aki kettõt tûzhet, annak két kérõje lesz.
18488 11| szívének lüktetését, ami mint tûzláva nyargalt át erein.~- Jaj! -
18489 15| Thököly-ágyúk) sürgõ-forgó tûzmesterekkel. Szó sem lehet itt valami
18490 8 | ítéli meg az esetet.~- Igazi tûznek tartom. Mégpedig veszedelmesnek.
18491 5 | tocsogókat, ereket, a daru, túzok a síkságot, de a telhetetlen
18492 15| bíróválasztás, melyet november 25-re tûztek ki.~Két erõs párt állt szemben
18493 11| kalapja mellé zöld gally volt tûzve, kissé hátrább maradt, de
18494 10| táncolni bajadértáncot. Tyû! Milyen gyönyörûség! Valami
18495 12| több, ez már tünemény.~- Tyûh! - szisszent fel Bibók. -
18496 11| óriás utakat, a Vas megyei tyúkászok és a körmöcbányai fazekasok.
18497 6 | Hozd ide csak a város tyúkját, Kristóf öcsém.~Egy fél
18498 11| napszállat csak egy-két tyúklépésre van. Quendel úr nyugtalanul
18499 10| mert a vércse mindig a tyúkmajor közelében rakja fészkét.
18500 11| égtek, mintha kinyújtott tyúknyelvek volnának, dacára, hogy az
18501 11| Minden más ott. Még talán a tyúkok tojásai is másformák! A
18502 13| Nustkorb, holott rendesen a tyúkokkal szokott lefeküdni? Csak
18503 12| Árnyéka odarajzolódott a tyúkól falára, fedelére, majd lecsúszva
18504 6 | mindenféle taszigálások, tyúkszem-megtaposások, sikítások és mérges szóváltások
18505 10| Annyit, mint paraszt az uborkasalátához. Mit szólna, arról nem is
18506 12| az a vesét tisztítja, az uborkát azért, mert a gyomorsavat
18507 13| tartott, ahol a fejedelem udvara volt.~Nem ment üres kézzel;
18508 15| megindult egyenesen a Rákóczi udvarába, Sárospatakra. Ott megtalálta
18509 15| melyekben elmondta, hogy itt az udvarban olyanforma hírek cirkulálnak,
18510 12| spionkodni. Küldjétek be az udvarbírót.~- Elmegyek magához a királyhoz.~-
18511 7 | kocsiján Krakkóba, a lengyel udvarhoz, ahol jól végzett, minélfogva
18512 11| kívánta igénybe venni az udvarias szívességet, a Molitorisz
18513 7 | esetleg…~Csupa finomságból és udvariasságból õ is nyitva hagyta a mondatot.~-
18514 10| egyszerre minden tiszteletrõl és udvariasságról megfeledkezve. - Hiszen
18515 10| hát és elhajtatott Görgey udvarlására, kit erősen türelmetlenkedve
18516 13| már otthon Ottlyk György udvarmestert szemelte ki. Ennek vitte
18517 9 | kutyák is fölriadtak a falusi udvarokban s ugatni kezdtek, az ugatásra
18518 2 | forgott a köszörûkõ a kuruc udvarokon, élesítve a rozsdás fringiákat…~
18519 8 | és a Pálfalvi feleségének udvarol. No, mért rezzentél úgy
18520 12| most megint egy leánynak udvarolnak.~- Hallom, szeretik ezt
18521 12| csak olyan mellékimádó, aki udvarolni tanul rajta. Ez egy Görgey-fiú.
18522 14| sírt már akkor Rozália, az udvarról hallotta csattogni a hangját,
18523 14| virágpad elõtt, mely a liliputi udvart ékesíti és letépi a georgina-rózsát,
18524 11| poharát s mielõtt bekebelezné, üdvözletet intett vele messzirõl Quendelnek,
18525 8 | nemzetes úrnak is szíves üdvözletét.~Az aggastyán makogott valamit,
18526 15| meghajtotta magát elõtte.~- Üdvözlöm kegyelmedet, nemzetes bíróné
18527 15| hogy hozsannával fogják õt üdvözölni, ha a megyegyûlésre bejön.
18528 8 | Görgey rövid szavakkal üdvözölte az egybegyûlteket, kik télben-fagyban
18529 13| Jövõk-menõk kalapemelve üdvözölték, õ nem is fogadta. Magamagával
18530 10| Szálem alejkum. Légy üdvözölve födelem alatt - mondá a
18531 11| meg az urak, hogy lovagias ügy-e vagy nem?~- Hogyne volna
18532 4 | Gábor uramnak akadt valami ügye-baja Bécsben. Semsey Gábor is
18533 8 | elszoktál tõle - nyöszörögte ügyefogyottan. - Ne menj el, Zsuzsa, ne
18534 14| jöttek-mentek, de a város ügyeibe nem avatkoztak, legfeljebb
18535 13| hatalmas volt, a város ügyeiben döntõ szerepû, s még ma
18536 10| pöreit viszik s minden egyéb ügyeikben eljárnak jó pénzért. Már
18537 13| olyan városnak, amelynek az ügyeit pincében igazítják.~Nustkorb
18538 15| közé. Mert az apró-cseprő ügyek is őnála végződtek. Paráznaság,
18539 13| Én aztat nem látok.~Ki ügyelt volna erre? Sokszor úgy
18540 9 | magisztrátus és a fertálymesterek ügyeltek is, letépvén s elkobozván
18541 3 | beszélni?~- Nem tudom. Nem ügyeltem.~- Ejnye, de mafla vagy,
18542 3 | elõszobájában a mindenféle ügyes-bajos felek és deputációk, azonfelül
18543 9 | majd a birkózásban való ügyességet mutatta be, ami igazán szemgyönyörködtetõ
18544 12| nem felejtette el a Bibók ügyét. Elolvasta a Bibók visszaszármaztatott
18545 15| éppen a nagy igyekezet miatt ügyetlenkedett: »Kutya kutyárum, nem találom -
18546 6 | lehetett elhirtelenkedés, ügyetlenség is, talán a nyúlra akart
18547 11| nekem már az, hogy olyan ügyetlenségeket követek el. Oldja ki, kérem,
18548 11| ereszteni. Mindez csupa ügyetlenségnek tûnt fel. S úgy restellte,
18549 14| lenvirág szemekbe, az egész ügyletet nagylelkûen átutalta a régi
18550 11| Klebére nézett, az öreg ügynök vállat vont.~- A rend, rend.
18551 11| négy évben odaküldi egy ügynökét, aki megveszi õket roppant
18552 11| Klebe bácsi - fordult ez az ügynökhöz szelíd hangon -, igen, igen
18553 14| tette érte a fél országot, ügynököket küldött szét mindenfelé,
18554 12| magát, hogy a kellemetlen ügyön túlesett. Az az okmány ott
18555 12| Most aztán áttértek az ügyre, amely nemzetes bíró uramat
18556 3 | csak néha hallatott egy »ühm«-et vagy egy »bizony«-t.~-
18557 10| hátha itt sétálgat vagy üldögél valamely fa alatt és hallja,
18558 12| nincs semmi.~Nem sokáig üldögélhetett egyedül, mert egy fecsegõ
18559 3 | Gergelyt.~- Az most rablókat üldöz. Farkasfalván kifosztották
18560 8 | állapíthatom meg, hogy semmi üldözendõ bûnt nem látok, kegyelmetek
18561 11| mert a megyei darabontok üldöznek bennünket - szólt a zömökebb
18562 11| darabontok, mert ha nem üldöznék õket, akkor nem siettek
18563 10| csõszeim egy medvét. Azt fogjuk üldözni.~- Magam is olyan üldözött
18564 11| városi hajdúk lóra kaptak s üldözõbe fogtak bennünket. Csak az
18565 3 | lázadóknak tekintik, az üldözöttek listáján van János is. Parasztruhában,
18566 11| érik a tisztet, ki látván üldözõi közelségét, egy forró csókot
18567 3 | elaludni; ha egy kis hamuréteg ülepedett is rá némelykor, az csak
18568 8 | legjobb, legcsiklandozóbb ülés.« (Élénk derültség.) Igazat
18569 11| felültette Rozálit a hátulsó ülésbe, õ maga elöl foglalt helyet
18570 11| halálsápadtan remegett a hátsó ülésben s magyarul mondá: »Ne félje,
18571 9 | Osgyánba - felelte a hátulsó ülésbõl Görgey, nagy füstöket eresztve
18572 9 | szalmából rakott hátulsó ülésen.~Az út nem lett volna unalmas,
18573 12| résztvennie (amely folytonos ülésezés az epevezetékekre ártalmas),
18574 8 | ládát (mely egyszersmind ülésül szolgált), s a ládában levõ
18575 10| kivételesen megengedte, hogy ő ülhessen kalodába az asszony helyett,
18576 3 | már megverték s nyugton ülhet valahol Törökországban,
18577 11| szüleihez? De hát miképp ülhetett a kocsijára, ha nem tudja,
18578 4 | ezüstlakodalmat Munkácson ülik meg… (No, amikor az a lakodalom
18579 10| kefét ettem, hogy én most üljek, mint a pecsérkegomba fûbe,
18580 11| hittem, még fexelsz. De üljetek fel. Csücsüljön fel maga
18581 6 | magának utat most, benne ülnek Gosznovitzer és Brüneck
18582 6 | engem úgy segéljen, magam ülnék lóra s elfognám otthon,
18583 14| csak ha teljes kényelemben ülök. A kötõtûk és az eszem egyenletesen
18584 13| Nustkorb bíró uramnak illendõ ülõhelyet, nagy kevélységgel jegyzé
18585 11| szerencsétlen. Tudom, hogy ott ülsz az isten trónusánál, és
18586 1 | a megye főispáni székét ülték sok nemzedéken át. Isten
18587 3 | rosszat mondjak a gazdáimról. Ültessen a tekintetes úr akár kalodába,
18588 4 | ijesztgette Pál.~- Fákat ültetek.~- Az csak egy nap az évbõl.~-
18589 1 | helyet is megfújják, ahova ültetik, s íme, talán csak egy-két
18590 8 | legöregebb asszony mellé ültetitek, holott a legszebb és legfiatalabb
18591 8 | megrokkant öreg embereket ültetjük az elnöki székbe. (Zajos
18592 12| hírt nem kellett kocsira ültetni; átrepült valahogy. De az
18593 6 | pusztán a város képiben ülünk, mi inkább csak az érdemeit
18594 8 | igazi tûz.~- Hm, persze - ümmögött az alispán s nem minden
18595 13| dolgot. Hiszen könnyebb az ümögtõl megtudni, hogy mi lakik
18596 12| kuruc tisztek mulattak itt, ünnep volt, Péter-Pál napja. Most
18597 2 | szintén hazaszaladt a pünkösdi ünnepekre. Pál úr elõfogta, mint alkalmatos
18598 8 | amilyenekkel lakodalmakra vagy ünnepélyekre jelentek meg a régi oligarcha
18599 6 | csöndesség ereszkedett alá, ünnepélyesebb, mélyebb, zordonabb, mint
18600 12| s mégis valami különös ünnepies csend állott be a természetben,
18601 3 | minden évben, valóságos ünnepség, melyet mindig a kastélyban
18602 11| melyeknek markolata egy mozsár üregébõl ágaskodott kifelé, megállt
18603 11| belépett hát megnézni, üres-e, mert alkalmas hely volna
18604 14| boldogtalannak. Tompultság, üresség, sivár céltalanság érzései
18605 12| Hja, hja. Végre is nem ürge az ember. Hát nem igaz?
18606 6 | százat és megostromoltatja az ürgelyukat, Görgõt, hogy kifoghassa
18607 6 | Görgõt, hogy kifoghassa az ürgét. Leginkább az alsó osztályok
18608 11| úgynevezett »gambács«-ban ürmöst hozott az asszonyoknak,
18609 8 | Bibókékhoz, egy kis kóstoló ürügye alatt - a komámasszony pedig
18610 14| tisztek egy része különbözõ ürügyek alatt szétszéledt - hûsölni
18611 4 | is haza akart menni, ezer ürügyet találtak mindketten, lehetetlen
18612 8 | kicsinyt magára. Valkányi uram ürügynek gondolta ezt s kijelentette
18613 9 | Bibók uram nem vett részt (ürügyül adta, hogy a feje fáj, pedig
18614 2 | vagy: »Ejnye, be gyönyörû ürük«, csak a Draveczky-féle
18615 6 | szúrás) kivételével, az »üsd, vágd, nem apád« legõsibb
18616 13| mint a forralt vízét az üstben. Nem adok neki sok idõt
18617 11| a szél, belemarkol a fák üstökébe, hömpölygeti, csavarja,
18618 5 | tudtak, lihegve, izzadó üstökkel vitték, vitték az úgynevezett
18619 8 | pitvarnak tart, ahonnan zenei ütemre rotyogó ételek illata párolog
|