Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
A fekete város

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1622-amily | amino-baran | barat-betuv | betuz-bukka | bukot-csoma | csomo-egyek | egyen-ellen | ellep-encse | eneke-ezekr | ezerj-felte | felto-fokig | fokka-gondo | gondu-halos | halot-hi-hi | hiany-igyek | igyen-jelen | jeles-kecsk | kedel-kiala | kiall-kiszi | kiszo-kozsz | kozug-lapok | lapon-lepje | lepke-malom | malte-megit | megiz-megye | megza-mozog | mozsa-nyava | nyegl-ossze | osszh-paras | paraz-presz | prete-rezze | riada-sopor | soren-szekb | szeke-szokn | szoko-tarta | tarth-tobbi | tobbo-utemr | utere-varga | varha-visel | vissz-zuzva

      Fejezet
7539 8 | legyeket kergetne el magától, ígyen szólt:~- Meguntam már a 7540 3 | Hát számoljunk le vele. Igyuk ki a keserû poharat fenékig. 7541 11| mi lesz már, Klebe úr! Ihajla! Csuhajla! Ide közénk, Klebe 7542 8 | hevert itt. Öreg nyergek, íjak, penészverte lándzsák, ruhák, 7543 8 | Dávid felkiáltott:~- Eb ijed meg a szásztól!~- Hogy mennyire 7544 2 | arcába - nemcsak a gyerekek ijedhettek meg tõle, hanem a mindkét 7545 9 | tanyázik nálad.~- Hát mért ijednél meg a császári csapattól?~- 7546 4 | kikergették Budáról, akkor ijedtek meg eleink: - Mi lesz most 7547 11| Most már Rozáli is nevet ijedtségén, de azért úgy néz fel Fabriciusra, 7548 3 | Képzelhetni, volt öröm a nagy ijedtségre és mindenféle kimagyarázás. 7549 6 | fel az erkélyre s azokat ijesztésül a tömegre irányítá. Baltazár 7550 10| ne is mondja! Jaj, ne is ijesztgessen, édes patrónusom. Hiszen 7551 11| Csakhogy én azt inkább ijesztõnek hordom magammal és még sohasem 7552 8 | Közeledvén a január 20-ikára kitûzött értekezlet, egymás 7553 12| asszonyt elhagyta, hogy ikrek születtek, két leány, de 7554 7 | övék - az teljesen comme il faut. Hiszen õk nem is szipolyozzák 7555 2 | kapaszkodott meg Marjákné az ildomos szóban. - Jóságból. Oh, 7556 11| szívja magát tele a haja illatával.~Így ment utána hallgatagon, 7557 9 | véges-végig az utcákon, különbözõ illatok jelzik a különbözõ üzletágakat. 7558 10| csibukkal, s egy másik utána illatos parazsat hozott egy vastányéron.~ 7559 12| sokat adhatnak ott most az illedelmi formákra.~Lõcsére hát nem 7560 10| hálátlanságáról, amit példásan illendő megtorolni.~Perecz István 7561 9 | letettük: No fiúk, most már az illendõség úgy kívánná, hogy valamelyitek 7562 6 | aggastyán szelíden -, mert illetlen magaviseletet tanúsított, 7563 5 | holott pedig a Marovka-dûlõig illetné õket a föld, mert egész 7564 10| mindebből kiderül, hogy az illető nem lehetett odább, mint 7565 8 | köntös, mely nem egészen az illetõé, aki viseli, egy kicsit 7566 14| az járul hozzá, hogy az illetõnek az egyik fülét már megvágták, 7567 7 | kikérdezi magánviszonyaikat, illetõségi helyüket, szüleik vagy hozzátartozóik 7568 9 | látogatás volt, mert úgy illett, hogy hajnalhasadásig ott 7569 7 | flórenci atlasz viselését illette és a selymeket, az a gazdag 7570 14| érzékenyen búcsúztatni kezdé az illusztris halottat, a kuruc uralom 7571 11| mert hát nem egészen üres illúzió az, hogy a szabadság boldoggá 7572 4 | sokat rontott ezeken az illúziókon herceg Apafi Mihály, akit 7573 4 | Imre, az édesanyja Zrínyi Ilona. Merõ lehetetlen, hogy ilyen 7574 3 | csitította magát -, hogy ilyenekért méregbe jövök? Nevetni kellene 7575 14| asszony a világon, de az ilyenekhez nem ért. Én az ellenkezõt 7576 13| hozzáférni. Az nem szerette az ilyenfajta ügyeket.~- Nem kell az árulókat 7577 12| semmi tilalma és végzése.~Ilyenfélékrõl beszélgettek téli estéken. 7578 14| Elõször kezdett eltûnõdni az ilyenfélén.) Új érzékei támadtak s 7579 8 | Mintha hallottak volna is ilyenfélét a faluban.) De az idegen 7580 11| boszorkány… Hiszen a mesék mind ilyenformán kezdõdnek.~- Ejnye, ejnye, 7581 12| csak sejtelem - hisz az ilyenhez is sok minden járul hozzá; 7582 8 | rezignációval. - Tudtam, hogy valami ilyes vége lesz egyszer szertelen 7583 12| sztaroszta szeme megbotlott az ilyesmin, tisztította a puskáit, 7584 12| Szemet kell hunyni az ilyesmire.~- De iszen tudnám csak 7585 12| Mintha már hallott volna ilyesvalamit.~- Hát nem tudják, mi a 7586 10| erdőmesternél elvégezhesse, ilyetén biztató választ adott a 7587 5 | hömpölyögtek. Majd az arany kalász imádata következett. Most már a 7588 2 | alispán.) Aztán a sógorné is imádja. A maguk elhalt leánykáját 7589 2 | az övék) és az is, miért imádják úgy a megmaradt gyereket ( 7590 11| kocsiról és ott térdepel imádkozásba merülve a szent Szûz képe 7591 11| szöszke haj s mi a napsugár.~- Imádkozhatsz kis bohó - dörmögte a gunyoros 7592 11| egy kicsit ahelyett, hogy imádkoznék a kisasszony, sokkal okosabb 7593 11| lesz abban köszönet.~Az imádkozó azonban hitt a jóságában. 7594 11| még az Isten is.~- Ne imádkozzak hozzá? - kérdezte a leányka, 7595 8 | szoknyáimat, elmondom az én napi imádságomat, olyan az én lelkem, nagy 7596 3 | Ajtók csapkodása hangzott. Imbolygó fények villantak meg az 7597 9 | Egy lehetség van - tagolta ímmel-ámmal a fõporkoláb -, föltéve, 7598 8 | maga egy lucskos szájú, impertinens ember.~Egyszerre fiatalnak 7599 8 | E hókuszpókuszok neki is imponáltak. A titokzatosságban roppant 7600 10| basa. Sok pénzem fekszik az imposztornál. Kölcsön adtam neki, nem 7601 7 | vonszolni kellett a kis imposztort, mint a vágóhídra szánt 7602 15| kóser ember, és az enyim impresszió, hogy bár semmit se nem 7603 11| politikai természetû. Thököly Imrének van egy mostohalánya, Rákóczi 7604 12| szereplõi nagyitalúak. Thököly Imrérõl meg van írva, hogy egy gönci 7605 12| búsongó magyar dalokat »az Imriske idejébõl«, mialatt a keménymagos 7606 11| elnyúlt teste, kidudorodó inaik mutatták, hogy ez a kis 7607 12| hús átmelegszik tõle, az inak megfeszülnek, de egy város 7608 8 | ezalatt némán, roskadozó inakkal, reszketve, mint a nyárfalevél, 7609 10| hogy a kocsisa vagy az inasa nem fecseg valamit.~- Egyedül 7610 12| kisasszonyok a nevelõnõikkel, kófic inasok, mesterlegények, fösvény 7611 7 | fényes háztartást hoz össze, inasokkal, frájokkal, szakáccsal, 7612 9 | pohár bornál:~- Recrudescunt inclytae gentis Hungarae vulnera.~ 7613 9 | Csupa merõ szerelem, csupa incselkedés. Nem is mesterember a mézeskalácsos, 7614 9 | a német, sem semmi ördög incselkedéseinek, csábításainak által nem 7615 8 | Köszönöm szépen az olyan incselkedést, hogy agyonlövi a bírót.~- 7616 11| akkor siklott ki útjából incselkedõn, mikor éppen át akarná fonni 7617 15| pulyától, mint akár a legszebb indiai sál.~Természetes, hogy ilyen 7618 12| az effajta eleséget egy indifferens kulcsos városnak eladni, 7619 11| adni kell valamit.~A kántor indignálódva tolta el a zacskót.~- Nincs 7620 11| hegyezi, ágaskodik, nyerít, de indítani nem akar. Tropkó kénytelen 7621 6 | szemponthoz még két másik indító ok járult - folytatá Nustkorb. - 7622 8 | Hanem mégis a Quendel uram indítványában van benne a tetszetõs kibontakozás 7623 11| prüsszentett.~- Béküljenek ki! - indítványozá az órás, mintegy erkölcsi 7624 8 | ez az, amit a legerõsebb indoknak tartok ahhoz a lépéshez, 7625 12| azt cselekszik, amit jól indokolhatnak.~Még a szerencsétlen örökösödési 7626 12| jármába hajtott, is meg tudta indokolni.~»Mindekkoráig szipolyozták 7627 10| lenne többé bûvölet, csak indokolt gyönyörködés. Hanem, ami 7628 8 | szag miatt - mint utólag indokolta -, mert az égett ruhaszagot 7629 14| mamám, gondolkozzál az indokról! Micsoda együgyû mesécske. 7630 6 | visszafordultak és a dobszó felé indulának. A kereskedõk, iparosok 7631 15| Most aztán csakugyan az indulás következett. Az alispán 7632 6 | olyan arccal, melyen semmi indulat nem volt észrevehetõ, míg 7633 3 | háborgott benne, de leküzdötte indulatát, keresztbefonván a két karját 7634 9 | legkisebb dolog is szertelen indulatba hozta, de hidegen hagyta 7635 13| rendelé, mintsem ellenséges indulatból, akár Atyja-fia, akár pediglen 7636 8 | háborog fel akkora hullámokban indulatja. A mi bosszankodásunk neveli 7637 13| ágaskodtak benne a gonosz indulatok. Micsoda? Hát az asszony 7638 3 | órában. Egy-kettõ… fordulj, indulj! Te pedig, Vlaszinkó teremtsd 7639 10| Csak az a kérdés még, mikor induljam? Mindjárt?~- Talán reggel.~- 7640 15| érkeztek, hogy holnap innen induljanak.~Vacsora elõtt egy kis értekezletet 7641 11| hogy csitt.~- Úgy van, úgy, induljunk! - sürgeté Tropkót a bábaasszony.~ 7642 8 | úgy tett, mintha kifelé indulna.) Szegény Zsuzsi, téged 7643 6 | szerettek a kolomp után indulni.~- Azután pedig azt kell 7644 6 | Azért kell pedig sürgõsen indulnom, mert ha nem találnám otthon, 7645 12| fráterpohár, sellyepohár, az indulópohár (most szentjános áldása), 7646 10| házat, síntelt ösvényen indultak el s balra kanyarodván egy 7647 12| Nem, de hallottam felõle, infámis gazember, ha ugyan egyet 7648 15| lõcsei helyzetrõl szokták informálni, a Csáky-levelek által mesterségesen 7649 6 | ismét fordítva valamit az ingadozó hangulaton.~Nustkorb egy 7650 8 | az asszony olyan különös ingatlan ingó, melyet eladni, sõt 7651 11| Klebe úr odaadó elismeréssel ingatta a fejét: »Micsoda tiszta 7652 9 | fűzbokor alján, testhez tapadó ingében, és most, most halva fekszik. 7653 14| lábamat egy madzaggal az ingecskéd gombjához s mikor elaludtál, 7654 12| azt a gyereket, akár az ingemet is elkérhette volna. Azért 7655 14| Különösen a Fabricius-kombináció ingerelte.~- No, csak az kellene. 7656 14| belegöngyölgetve a Quendel úr ingerkedõ nyilatkozatába.~Quendel 7657 3 | levetkõzött és a takaró alá bújt, ingerlékenyen válaszolt:~- Mondd meg a 7658 11| van bízva, nem bírt többé ingerrel reá nézve. A legmegrögzöttebb 7659 11| , felismerve hangján az ingerültséget. Nem bírta felfogni, mitõl 7660 4 | herceget (no, most aztán még inget is feketét vehet fel Luzsénszky). 7661 11| rézöntõlegény izmos fickó, az ingét gyûri fel hatalmas karjain.~- 7662 8 | asszony olyan különös ingatlan ingó, melyet eladni, sõt haszonbérbe 7663 12| meg a csaposlegények egy ingre vetkõzve, s az is csurom 7664 14| a kisasszonyok, felgyûrt ingujjakkal, fölhajtott szoknyákkal 7665 3 | fehér kötényével, felgyûrt ingujjban, kipirulva, úgy, ahogy volt 7666 9 | egyetlen Preszton ment vele, ingujjra vetkõzve, mint a parasztok, 7667 7 | hizlaljam itt azt a sok ingyenélõt?~Egyet-kettõt, mint a kopószaporodásból, 7668 8 | szemeiket? Volenti non fit injuria. Ha Bibók Zsigmondnak nem 7669 12| rokonszenves öreg úr, valóságos inkarnációja a magyar paraszt észnek, 7670 9 | nem lesz-e terve ártalmára inkognitóját elárulni?~- Szepes vármegye 7671 13| Görgey viceispány uram inkriminált causáját elreferáltatván 7672 15| levelekre, melyek a Lõcsén inneni vidékre szólnak, hol a nemeseknek 7673 15| olyan gazembert etetni ilyen ínséges esztendőben, mikor sok becsületes 7674 7 | különös bankárját), s alázatos instanciában, de amellett élõszóval is 7675 10| mindég kinyitja erszényét az instanciáinkra; most is egy nagy harangot 7676 8 | de így kénytelen vagyok instanciázni kegyelmeteknél. Elég baj 7677 15| Azért volna, ha arra instigálnák őt kegyelmetek, hogy addig 7678 12| legalább egy kis cukorkát, intelligitur: valami parázs pletykát.~- 7679 5 | gazdájára nézett, mintha intene neki az okos, barna szemeivel. 7680 8 | óvrendszabályok, a taktikai eljárás inter pocula kerülnek tapétára; 7681 4 | székhez, elég lesz csak egy intés.~- Ugyan hagyd a pokolba 7682 6 | Mostelnek a karzathoz szóló intését Gosznovitzer Dávid.~Mire 7683 14| kevesebbre visszamenni. Ha az intézet kivonult sétálni, s Fabricius 7684 7 | publicitással bírt. Reklám volt intézetének az is, amit elõre kikürtölt 7685 11| tanácskozik, ha a mi sorsunkat intézi. Tudom, hogy a kis fiacskád, 7686 11| ahol az országotok sorsát intézik. Ott fõl a dolgotok a császári 7687 11| szekerével addig, ameddig én nem intézkedem másképp. Megértette?~Az 7688 6 | tennék meg). Mostel apó intézkedése valóban meggondolatlanság 7689 12| lett arról, hogy a délutáni intézkedései nemtörténteknek tekintendõk. 7690 6 | tehetünk, az már nyugodt a mi intézkedéseink nélkül is, de az élõk nyugalma 7691 7 | rágódva e szerencsétlen intézkedéseken, voltak, akik azokban a 7692 8 | megbeszélje vele a védekezési intézkedéseket. Preszton eltávozásával, 7693 10| tudomása az alispánnak errõl az intézkedésérõl?~- Oh, bizonyosan. Az alispán 7694 2 | legapróbb dolgokban, most is úgy intézkedett, hogy Görgey Jánosné Jánoki 7695 11| elgondolkozott az emberi intézmények csodálatos voltán, hogy 7696 11| csomó külföldi embert és intézményt látsz? Semmi közöd hozzájuk… 7697 11| kik a közügyeket akarjátok intézni, ahol azok a kalamárisok 7698 11| tudós asszonyság kérdéseket intéztek Rozálihoz, hogy merre futottak 7699 11| arra vitt, hogy kérdéseket intéztem útközben kilétére, tartózkodási 7700 8 | hogy jelt adhassak.«~Így intéztetvén el közmegelégedésre a kínos 7701 8 | alispán oldalánál s kérdést intéztünk illetõ Bibók Zsigmondra 7702 15| percben azt mondta Rozálihoz intézve szavait Fabriciusné: »Nem 7703 4 | amit a végzet keze sző? Nem intő jel-e ez, mintha azt mondaná 7704 6 | meglátogatta, Lõcsének is nagy intõ jel ez, büntetés ama nagyravágyásáért, 7705 12| Ha intrikával lehet, az intrika is . Mert a dicsõség szép 7706 12| kockázattal kielégíteni. Ha intrikával lehet, az intrika is . 7707 4 | hogy vele végsõ búcsút intsen, de amelyet dacára a csikorgó 7708 6 | egyenesen az elnöki székbe, intvén a többieknek, hogy foglalják 7709 11| Klebe úr a kis kisasszonyt invitálta be fedél alá az esõ ellen, 7710 11| kezében, bármilyen zamatos, ínycsiklandozó bor is van benne.~Görgey 7711 7 | szorgalom, takarékosság, ipari ügyesség és kereskedelem 7712 11| minden élõ valami fedél alá iparkodik a készülõ égiháború miatt? 7713 3 | széleihez.~Pedig lázas vággyal iparkodott oda. Volt a toporci Görgeyéknek 7714 13| eddigi kereskedelemmel és iparral foglalkozó Protmowok már 7715 5 | végrehajtási hóhérmunka, utána iramodván, átkergette a patak jegén 7716 11| három egymás mellett álló fa irányába lõtt. Nagyot szólt a lövés 7717 11| középsõ fába fúródott.~A golyó irányát követvén szemeikkel, észrevették, 7718 8 | élénkség gyúl ki. Az új irányból érkezõ veszedelem inkább 7719 6 | pillanatban, mintha a gondviselés irányítaná akaratomat, s igenis, tisztelt 7720 14| kisasszony mégis úgy tudta irányítani a helyzetet, hogy a keresztfia 7721 11| az csak a szelet, felhõt irányítja, de ez egy egész városnak 7722 10| lelki fundamentumod, az irányod és összevissza beszélsz. 7723 9 | el nem téveszthetik az irányt, ha azonban ez kétségessé 7724 8 | kilátás van, hogy a testemnek irányzott golyóbisok azt a szép köntöst 7725 12| trofeáiról szóló könyvének írásába volt merülve, mikor fõszekretáriusa, 7726 13| Burgban) juttassa e szerény íráskát õszentfelsége elé kellõ 7727 6 | hajdani levéltárnoka, a poros írások turkálásában öregedett meg. - 7728 9 | tudtam írni, nagyon szép írásom volt, de most már nehéz 7729 12| a Görgey alispántól vett írásos elfogatási parancsot, annak 7730 9 | arra a születendõ gyerekek írassanak nevük, születési vagy 7731 12| vannak az iratai is.~Az iratokon kívül egy zöld selyemzacskót 7732 15| hogy atyafiságos leveleket íratott néhány nagyobb szepesi nemeshez, 7733 4 | negyedóra múlva tért vissza egy irattal, melyet Jánosnak nyújtott 7734 15| képest. Isten legyen lelkének irgalmas.~Ez utolsó szavak alatt 7735 11| jobbról fogta, õ pedig csak irgett-forgott, mint az ördögmotolla, s 7736 12| hogy odamennek a Görgey irháját menteni.~De már ezt a kifejezést 7737 14| rosszhírû színhelyén? Hát nem írhatta volna alá otthon az intézetben?~ 7738 12| ember vagyok és amellett irigy természetû. Ha én akármennyiért 7739 14| énekelt, a harmadik táncolt. Irigyelt ember volt, akinek e péntek 7740 9 | traktálom az állapotokat, nem irigyelve senki további boldogulását, 7741 6 | hangon, a két fiatal diák irigykedésére pályázva, ami neki alkalmasint 7742 9 | elmondta volna, hogy mit tud. Irigykedett a falombokra, melyek susogtak 7743 10| tolni egy késõbbi idõre.«~- Irigylem ezt a filozófiát - jegyezte 7744 7 | mondhatná a kötekedõ irigység. Nem. A maga zsírján. Hanem 7745 6 | férjek félelme és a pajtások irigysége okozott neki élvezetet.~ 7746 12| korhely lévén, nem csekély irigységgel pillantott végig a mulató 7747 7 | ember a leányáért hoz, az irigységnek az a szeplõje az egyetlen 7748 9 | babonás vagyok. Ha talán írnék neki? Mit gondol?~- Az is 7749 8 | lehetett onnan elvenni. Örökös írnoknak kellett maradnia. Pedig 7750 8 | különbözõ vidékeire. Az öreg írnokot vállon érintette.~- Magával 7751 3 | hozná magával, leült az íróasztalához és írni kezdett, vagy legalább 7752 12| selyemzacskót emelt fel az íróasztaláról és intett az egyik alabárdosnak, 7753 8 | következményeit. Majd leült az íróasztalhoz s leveleket írt; egyet Dessewffy 7754 8 | ilyenben mozgott volna, az íróasztalig jutva, ahol Görgey ült, 7755 7 | elküldi Sztambulba a közös irodának (melyet a három cég együtt 7756 12| ne legyenek magukban, az íródeákok közül hívatott be Görgey 7757 13| nyargalva a hír (bizonyosan az íródiákok révén), hogy Lõcse bírája 7758 15| Azért tehát beküldött egy íródiákot Lőcsére, hogy érintkezésbe 7759 4 | végtelen sorozatban, de e sorok írójának csak addig állt érdekében, 7760 8 | csóválta a fejét Görgey ironikus mosollyal. - Hát kegyelmed, 7761 6 | fa tintatartót és a többi írószereket, eleinte egy fehér lúdtollhoz 7762 9 | az alispán, bement az írószobába s sajátkezűleg írta meg 7763 9 | fürmender penicilusával írótollnak fog megfaragtatni. Mindez 7764 15| Hisz õk egy nagy dolgot írtak be ma a város történetébe.~ 7765 11| történelembe de sok szépet írtál.~Rozália előtt olyannak 7766 8 | mondja? No, hallja, ez valami irtózatos. Hát igaz lehet ez? Hát 7767 6 | ide, hogy a fákat, erdõket irtsák, Lõcsének mindamellett volt 7768 6 | sokat látszott használni az iskola szerinti vívással szemben, 7769 7 | uram, a pulyáját vivén az iskolába, aki húzódozott, úgy, hogy 7770 6 | füllevágás, mint minden iskolai és egyetemi bizonyítványa, 7771 7 | tartozó szepesi városok iskoláiban nem tanítják a magyar nyelvet.~ 7772 7 | kormány kötelezõvé tette iskoláikban a magyar nyelv tanítását,[ 7773 13| Protmowoktól származó fiú, amíg iskoláit folytatja és végzi, kétezer 7774 15| Fabriciusné pedig kiállott az iskolák kapuja elé, mikor a tanuló 7775 13| korában, a mindenféle bécsi iskolákban, úgy, hogy meglehetõsen 7776 13| összeköttetései révén (sok iskolatársa elõkelõ állást foglal el 7777 7 | minden szabályozva volt; az iskolázás, az esketési árak, a lakodalmi 7778 12| Klebe urat, kit személyesen ismer s átadja neki azt az üzenetet, 7779 15| És milyen . Hiszen te ismered, Fabricius.~- Nem ismerem - 7780 13| Majd kisül. Az a kérdés, ismered-e?~- Látásból.~- Miféle leány 7781 11| tótumfakja, viszont a geográfiai ismereteit csillogtatta, melyik völgy 7782 12| azonban mindenféle modern ismeretekkel van megpatkolva. Amellett 7783 3 | viseletre és mindennemû ismeretekre nevelje, amelyik pedig megbetegszik, 7784 11| melyek az egész országban ismeretesek. Ezeken kívül még csak az 7785 12| szobája is van az emeleten, ismeretséget köt vele, s elbeszélgetnek 7786 11| bosszantotta s amiben tényleg nem ismerhetõ fel semmi osztó igazság, 7787 3 | rosszabbul. Mert fel is ismerhették volna. Ámbár szakállt növesztett, 7788 8 | egykedvûen. - Az ördög se ismerné meg.~- Meghiszem azt - felelte 7789 9 | ismeri Varga uramat?~- Hogyne ismerném.~- Azt mondják, valami derék 7790 11| regényes részeknek volt ismerõje, Klebe úr, az ellenõr, a 7791 7 | bolondot teszek.~A jelenlevõ ismerõsei, Gosznovitzer, Mauks Donát 7792 14| rámosolygott kedvesen, ismerősen, ami olyanforma fájást váltott 7793 6 | hozok én hírt - szólt le az ismerõsöknek.~Csinos, délceg legényke 7794 13| Gyurit hívatta ki Görgőre.~- Ismersz-e egy Otrokócsy Rozália nevű 7795 7 | apó, akit nagy különcnek ismertek, senkivel se állt szóba, 7796 6 | uram a circumstantiákat ismerteti. Ne csináljanak közbeszólásaikkal 7797 8 | tartozott a nemesember legjobb ismertető jeleihez.~A Bibókok háza 7798 11| annak a velejét Varga.~Ezt ismételgette négyféleképpen is, de biz 7799 11| visszhang zavarosan próbált ismételni.~Szepes, drága Szepes, mikor 7800 6 | való?~- Úgy van, úgy! - ismételték a szenátorok, kik szerettek 7801 5 | botig vágatá vala, amibõl ismétlen új és új satisfactiók vétele 7802 3 | kastélyban tartanak meg s nem az ispánházban. Ilyenkor eljönnek segíteni 7803 11| szerzett Quendel úr (a Sváby ispánjától), s most már elválhatott 7804 9 | mindjárt?~- Mert nem vagyok ispion. Mikor még följelentés lett 7805 2 | Mindenfélét megpróbált, még ispiont is tartott a toporci kastélyban; 7806 11| ácsmester fia volt, aki istállóban született, míg ellenben 7807 8 | épületekben, hanem a jobbágyok istállóiba helyeztettek el a lovaik 7808 11| hogyan jutottak lovaim az istállójába? Erre tessék felelni, vagy 7809 10| el a putzdorfi majorom, istállók, béresházak. Nem is képzel 7810 8 | felfogván a szoknyáikat, mert az istállókból lefolyó trágyalé felolvasztotta 7811 8 | emeltet, kocsiszínekkel, istállókkal, a vitézlõ nemesség kényelmére, 7812 13| hajlandóságunk okáért pataki istállónkból a takarosabb paripákból, 7813 8 | meg nem fosztod egyetlen istápolójától.~- Hogy isten meg fog áldani, 7814 8 | az! - tört ki az öreg. - Istenasszonynak festitek ti földi hatalmasok 7815 8 | sáska csak elég pusztító istencsapás és még azt is lehet jóra 7816 11| Gyurgyik uramat szeretik az istenek, de ma énhozzám is kegyesek 7817 9 | óráról-órára közelebb jutok istenem-teremtõmhöz, fogy minden vágyam és bánatom. 7818 8 | hitte Görgey alispán, hogy istenes cselekedetet mívelt megmentve 7819 9 | levegõ ízeit; csizmadia istenfia dolgoztat odabent a legényeivel. 7820 11| engedelmet kérve, hogy a nagy istenháború behajszolta õket egy percre.~- 7821 12| gonosz oligarchánál történni. Istenhez fohászkodott halkan, hogy » 7822 3 | köztük, mi nem, azt csak a istenke tudja, meg õk, de bizonyos, 7823 10| beleviszik a rossz üzletek. Oh, istenkém, a rossz üzletek. Nem lehet 7824 6 | tehát Nutskorb uramnak az istennel van, azt végezze õvele, 7825 10| hogy így gondolkozol az Istenrõl, aki mindnyájunkat teremtett 7826 9 | kendőket.~- Hát nem tudjátok, istentelenek, hogy ebben a városban gyász 7827 12| láthatatlan kéz -, valami nagy istentelenséget.~- Ellenkezõleg, a szentségekben 7828 8 | Horka (ez volt a kanca neve) istentől elrugaszkodott, engedetlen 7829 1 | Ferdinánd idejében, majd az istenüket - a Luther tanainak hódolva 7830 8 | legszebb, a bécsi Szent István-torony a legmagasabb és a miskolci 7831 15| az a növése, ami a Pemete Istváné.~Ezek után következének 7832 9 | véren élt és nem ocsún.~Istvánfalu lassan fejlõdött Rimaszombattá. 7833 9 | város, mely hajdanában Istvánfalunak nevezteték. A délutáni verõfényben 7834 13| veretû szerszámmal.~Student Istvánnak tetszett a feladat, váltig 7835 9 | valamit vagy valakit…~…No isz ott kopog már a lova lába 7836 12| Az, hogy ezek a katonák iszákosak voltak, mint általában akkor 7837 10| darabon átszakíthatatlan iszalagok fonják össze az õs faarisztokratákat, 7838 12| mely be van nõve bokrokkal, iszalagokkal, mint egy õserdõ, bizonyos 7839 12| becsípnek a csata elõtt és isznak a csata után. (Akinek kulacsa 7840 9 | tartott. De már abból én nem iszok. Ámen.«~Görgey végigolvasta 7841 11| úrral, egy kis elõleges italka mellett az elsõ szobában, 7842 6 | Bierglocke csilingelése után italt már csak haza lehet vitetni, 7843 12| ugyancsak vörös volt már a sok italtól, mint egy skarlát posztó. 7844 9 | pecsenyéjük, aludttej az italuk, hát ugyan mitől volna menyecskékhez 7845 2 | herbateákat és liktáriumokat itattak vele.~Másnap már hajnalban, 7846 2 | Nem bízott már a saját ítéletében, noha különben sokat adott 7847 15| hajtotta végre a bíróság ítéleteit, melyek, kivált kihágási 7848 6 | volt a lõcsei városházán, ítéletek kimondásánál. In vino veritas. 7849 10| FEJLEMÉNYEK~Kátay bíró uram éppen ítéleteket mondott ki a városházán. 7850 1 | esetét is, magát a hóbortos ítéletektõl a legtöbb esetben megkímélvén.~ 7851 15| vádlottat és végezzen vele az ítélethez képest. Isten legyen lelkének 7852 11| lassú reszketés fogja el az ítéletidõvel szemben, füleit hegyezi, 7853 8 | találhat másikat, ha neki ítélitek, én elvesztettem a feleségemet 7854 11| mit mond a gyáva? Tessék, ítéljék meg az urak, hogy lovagias 7855 6 | bûnhõdni a város atyái által, ítéljenek tehát felettem kegyelmetek.~ 7856 8 | Maga tapasztalt ember, tud ítélni a jelekbõl, a hangulatból.~ 7857 8 | törvények, tehát a bírák ítéltek, nem a király õfelsége, 7858 7 | urak jónak és hasznosnak ítélték a szászoknak a magyar fajba 7859 6 | nyilvánosságra hozni nem ítélünk szükségesnek, s aki ezt 7860 6 | Harmadszor és utoljára. Item tudtára adatik mindenkinek, 7861 14| a kosaras rostélyok alól itt-ott kibukkant egy-egy leányfej, 7862 12| magához és az asztal alá itta valamennyit. Ez volt a szomjúság 7863 11| mert szép agyagbögrékbõl ittak, melyekre pelikán madarak 7864 9 | ákácvirágbokrétákkal, egy kis áldomást ittanak ácsok és kőművesek. Az ármádia 7865 12| kellene attól tartani, hogy itthagy bennünket kegyelmed, amit 7866 6 | nagy ellentétet képeztek itthoni társaik sápadt orcáival.~ 7867 10| egy kis zászló jelzi az ittlétét.~- Valóságosan úgy fest 7868 9 | megjelentené az öcsémnek az ittmaradástokat; ki meri megtenni? Merem 7869 8 | ragaszkodás fogadalma a következő ivadékoknak is.~Azon a napon, mikor 7870 11| azokkal a kancsókkal!~Folyt az ivás. A jókedv egyre emelkedett. » 7871 12| Hasonlóképpen megszaporodának az ivási lankadtságot ellensúlyozó 7872 12| abból vett ki egy megsárgult ívet. Klebe úr belepillantott 7873 9 | mire átvette Pizsera és az ivó másik szögletében iddogáló 7874 12| generális a nagyhírben álló ivókat gyakran összehívta magához 7875 8 | lakodalmán, mikor Lengyel Izabellával esküdött, a Görgey Mihály 7876 15| akibe katonák vannak, mint izébennem is tudom már, volt 7877 9 | kezdi átformálni a levegõ ízeit; csizmadia istenfia dolgoztat 7878 11| különös ösztönbõl-e vagy a ízérõl, nem tudni, de olyan helyen, 7879 14| párbajra. Szabadságában állt az ízetlen tréfák közé osztályozni 7880 2 | tanácskozás, a kedélyek izgalma, a politikai élet élénksége, 7881 11| összefeleselés zavara és izgalmai közt vakmerõ elhatározással 7882 14| kántorja, itt se nem átallja izgatni nemesség ellen, holttestnél.~ 7883 12| valami sajátságos, buja, izgató illata van - vagy csak bolondos 7884 11| hörögte tompán.~Ez az izgatott viselete általánosan feltûnt. 7885 15| közleni? Türelmetlenség és izgatottság bántotta. Nagy oknak kell 7886 6 | kivilágított ablakai nagyban izgatták a kedélyeket. Száz meg száz 7887 11| istenem, annyi mindenféle az ízlés. Mikor én ekkora voltam…~ 7888 8 | fogadói életet, ahol a saját ízlésük szerint mulathatnak, kivált 7889 9 | birkózásnál szuverén az izom és az ügyesség.~Esze Tamás 7890 13| vezérlõ fejedelemhez, a magyar Izrael fõvezéréhez (sic), hogy 7891 11| abból érezni némi keserû ízt is. - Már megint tovább 7892 10| nem hagyom annyiba, ezért izzadásba hozok a basát, minélfogva 7893 12| szakállát, az üstöke pedig izzadni kezdett.~- Nehéz sor ez, 7894 12| A vendég arcán, homlokán izzadságcsöppek gyöngyöztek.~- Lehetetlen - 7895 10| Csurom víz vagyok az izzadtságtól - felelte Preszton. - Hahó? 7896 8 | kelnie a bandériumaival és ízzé-porrá törni, fölperzselni, sóval 7897 15| melyeket vérmes teste szinte izzókká melegített, de innen a hangokat 7898 11| s oly feltûnõ volt, hogy Jablonka összes kutyái megugatták.~ 7899 11| elejtette tegnap az úton a jablonkai elindulásnál.~Megsemmisülve 7900 11| jutottak el az elsõ faluig, Jablonkáig. Az utasok többnyire szundikáltak; 7901 11| összes kutyái megugatták.~Jablonkán aztán hámot szerzett Quendel 7902 9 | megtalálod õt e Varga nevû jágernél, aki igen becsületes ember 7903 8 | okoskodjék kegyelmetek. Hihihi! Jajajaj! Csiklandós vagyok.~Csupán 7904 7 | tudja. Hiszen mindig azon jajgattak, hogy vissza kell a testhez 7905 13| agyonnyomta, hogy még csak egy jajkiáltásig se hagyta élni. A kocsis 7906 9 | összeesett, melléből fölszakadt a jajszó s szemeiből megeredtek a 7907 1 | lányom?)~Hallván az anyókát jajveszékelni, Apró bátya is elvesztette 7908 12| ha a lépésben ment), jajveszékelve emlegette, hogy a csalmáját 7909 15| megkondult a mostani Szent Jakab-templom tornyában, mintegy áment 7910 15| seregélyszínû kancája, Ribarszky Jakabénak pedig a járása bájolta el 7911 15| Adusfalváról való Ludman Jakabnak, sokat adna érte valami 7912 2 | jóság a szülõi szeretetnél? Jámborabb, tetszetõsebb dolog lehet-e 7913 12| felelte a kis pesztonka, jámboran fölpillantva a lejövő drabális 7914 7 | planétán tesz, s kényszeríti jámbornak, takarékosnak és a végén 7915 15| fejû ember volt. Csendes jámborság rítt le az arcáról: inkább 7916 6 | Majd a két ajtónálló õr (janitor) széttárta a szárnyas ajtókat, 7917 11| Briestel, ebbõl készül a Janker, amabból a Jöpgen. Libagágogáshoz 7918 13| nostrás a fejedelem udvarában. Jánoky Zsigmond alkancellár is 7919 10| homloka elborult), Görgey Jánosékhoz Toporcra, a sógorném derék, 7920 2 | volt, amolyan vakarcsféle (Jánoséknak már felnõtt gyerekeik voltak), 7921 2 | rejtély« nyitját. De szabad-e Jánosékról ilyen alacsonyságot feltenni? 7922 3 | ahonnan el akartak távolodni - Jánoshoz.~Elújságolta Görgeyné, hogy 7923 10| lombkoronáikkal. A híres Jánosik, a tót legendák betyárja, 7924 8 | egy hegyi bunyik. A híres Jánosikot láttam egyszer, de jóval 7925 10| kérdé fojtott hangon.~- Sós Jánosni szolgál bent Batyiban.~- 7926 2 | és mindenekelõtt Görgey Jánoson áll bosszút. A toporci kúria 7927 8 | Kevesebben azért, mert Görgey Jánosra vártak, pedig nem jött, 7928 3 | Hovatovább már szó sem esett Jánosról, mintha a világon se volna. 7929 8 | akárhogy is.~Közeledvén a január 20-ikára kitûzött értekezlet, 7930 9 | minthogy ezt a két szobát a januári értekezlet óta nem fûtötték, 7931 13| kétezer aranyforint évi járadékban részesüljön. Minthogy pedig 7932 8 | soha ki nem fárad.«~»Nem járás már az, ahogy jár, hanem 7933 12| volt körös-körül, háromnapi járásnyira. S azonfelül rokonságban 7934 2 | meg se akarta kísérleni a járást, se a csúszást vagy a négykézláb 7935 12| hogy bolondjában feketében járatja az egész várost a tanács, 7936 3 | talán nincs is, úgyszintén járatos az effélékben a Sztehlovics 7937 9 | perszóna vagyok, aki nem járhat hazugságban ilyen fõbenjáró 7938 8 | ha minket ilyen idõben járhatatlan utakon mozdított ki csendes 7939 11| szokta rongálni a hidakat s járhatatlanná teszi a különben is gyalázatos 7940 10| csacskaság mily veszedelmekkel járhatna. Okos gyermek. Biztosítom, 7941 10| pecsérkegomba fûbe, mikor járhatok aranyban hasig. Viszket 7942 10| urunkkal szeretnék beszélni. Járj közbe jámbor Juszuf, hogy 7943 6 | feleségemet? - kérdé Hulik.~- Itt járkál valahol a Gosznovitzer-családdal. 7944 12| utakról sietve tódultak a járkálók arra a pontra, ahol Bibók 7945 12| idõtlen-idõkig a Habsburgok jármába hajtott, is meg tudta indokolni.~» 7946 3 | párafátyolok szálltak a levegõben a jármû elõtt.~Görgey megbánta, 7947 6 | vágás jogosult a Coup de Jarnac (a szúrás) kivételével, 7948 12| praktikáiról.~- Fekete posztóban járnak-e még?~- Bizony még mindég 7949 1 | többet.~Lábujjhegyen kellett járnia minden élõlénynek az ablakai 7950 11| közöd hozzájukÁhítattal járod be Luther Márton tanításainak 7951 9 | midőn előcammogott.~- Úgy jársz, mint a rák az élesztővel - 7952 13| pataki útjáért, ahol maga járta ki Görgeynek az ajándéklovat. 7953 1 | királyság sora.~(Bizony közel jártunk hozzá, de most már vége 7954 7 | idején, úri fogatokkal, s ami járuléka ennek, nyalka fiatalurakkal, 7955 12| felszítt a többi érzékek járulékából. Így csalják egymást az 7956 10| Fényes ábrázatod elé akarna járulni, oh, uram, mégpedig tüstént, 7957 11| Látod, mi is feketében járunk, pedig szintén nem halt 7958 8 | volt. Hogy is csak? Valami Jaszenszkája Vanda.~- Hej, ha az az irat 7959 4 | pedig egyre többet mert. A jászkun kerületet elzálogosították 7960 12| háziállatok, akiknek rendes jászoluk van, mi az édes…~Mégis a 7961 8 | padlón a téli napfény táncoló játékát.~- Nos, talán lehetne valamely 7962 12| melybõl a sejtelem könnyed játékkal kiépíti a Mária képét.~- 7963 14| A hangverseny után némi játékok következtek, a »künn a farkas, 7964 7 | lakodalmakra, vagy egyéb ártatlan játékokra, de az idegenektõl hermetice 7965 12| Stramonsky is szenvedélyes játékos; Bélára érkezve, leültek 7966 4 | mondta volna: »Minek az a játékosdi Erdélynek?«~No, hát ezentúl 7967 8 | nyereséget, meg egy-egy új játékot. De hol lehet most?~Másodnap 7968 6 | hátrált.~Görgey csak úgy játékszerûen kezdte a viadalt, mert rokonszenves 7969 5 | rendelkezés. S íme, hogy játssza ki a természet? Nem veheti 7970 14| kutyával, a Popráddal kezdett játszadozni, míg végre a füleit hegyezte 7971 10| hogy gondolod? - kérdezte játszadozó hangon.~- A magáé - sietett 7972 13| pirosra festett patakokban játszanak a pisztrángok. És mégis 7973 11| Vegye úgy, mintha búvócskát játszanánk. Én elbúvok, maga pedig 7974 12| udvari cigánybandájával, játszatván a búsongó magyar dalokat » 7975 10| A hold sarlója szabadon játszhatott a maga sejtetõ színeivel 7976 12| zacskóba s szándékos, de játszi együgyûséggel mondá.) Ha 7977 7 | rájok; toldja, kevergeti, játszik velök.~Az egész Szepesség 7978 8 | potentátok, hogy a kékbe játszó, mákszín posztóba öltöztetett 7979 9 | felelte az elõbbi, feltûnõen játszogatva a fegyverrel.~- Jelentse 7980 2 | ajtón át belépett a Rozália játszótársa, a macska, egy szárnyával 7981 11| támadt is olyan nevetés, hogy játszva elnyomta a kívülrõl behangzó 7982 11| faládikóban vannak.~Egy kövér, javabeli asszonyság, aki már elõbb 7983 12| városra való asszony volt, javaerejû férfi pedig semmi. Temetõ 7984 10| azért, hogy urának az ő javáért való feláldozását annak 7985 2 | gondos szülõi kéz a földi javak paradicsomába vezérel. Kivált 7986 12| házakból áll és mindenféle más javakból, melyeket generációk gyûjtöttek 7987 9 | képet, Rákóczinál eshetik javára.~- Marjákné - mondá aztán -, 7988 1 | kacérságukról, s bizony a férfiak javarészben otthagyták a fogukat a » 7989 12| egyebet se csinál, csak a javasasszonyokat szállítja ide, meg innen 7990 12| ki.~Bibók ugyan engedte a javát a sztarosztának leszedni, 7991 12| örök idõkre nekik adjuk, javítani, trágyázni fogják. Ha oda 7992 12| beszélgetett, kik a Molitorisz javításán dolgoztak. Mikor pedig harmadnap 7993 6 | Bibera, a közerkölcsök javításával foglalkozó szenátor összeráncolta 7994 15| parasztszerû.~- Népszerû - javította ki Görgey.~- Allesanz. Többnyire 7995 12| fenyegette a világot, ha nem javul meg s nem az õ tanácsa nyomán 7996 5 | szénégetõk tanyájánál a Nahore és Jazerec alatt a lõcsei határ felé. 7997 11| kocsiládát biztonságba hozza, jég már nem esett, de a vihar 7998 5 | iramodván, átkergette a patak jegén a lõcseiek területére.~Görgey 7999 8 | gyönyörû szál ember, akár a jegenye, férfias sebhelyekkel vitézi 8000 1 | gyereknek az udvaron levõ jegenyék valamelyik magas ágára s 8001 1 | hidegség áradt ki, mintha két jéggolyó mozogna a bozontos szemöld 8002 11| gyémántot, mogyoró nagyságú jéggolyókat.~Minden élõlény megszeppen; 8003 12| egész magyar élet ebben a jegyben folyik le. A hegyek adják 8004 2 | elfelejtette, csak annyit jegyezett meg magának, hogy grófkisasszony 8005 11| kezét fogja nyújtani (jól jegyezzük meg, Quendel nyújtja elõször 8006 14| Miklós és Trück Sebestyén jegyzõ, magyarázatot kérni felük 8007 5 | közt hatolt be (ahogy az a jegyzõkönyvbõl kitûnik), a hajtók és a 8008 14| Horánszky Mihály megyei jegyzõt bízta meg. A négy úr összeült, 8009 10| nekik. Allah itt pusztít, Jehova ott, mert csinálja juhokból 8010 2 | Jekelfalva és Lesznice, a Jekelfalussy-birtok? Ezt már megint csak a tekintetes 8011 3 | kerekedett felülre, kiindulván a Jekelfalussy-vagyon megszerzésébõl vagy valamely 8012 8 | Draveczkyek, Kolacskovszkyak, Jekelfalussyak, a felsõoroszlányi Kissek, 8013 1 | atyafiságban a Berzeviczyekkel, Jekelfalussyakkal, Máriássyakkal és Darvasokkal - 8014 7 | hívják, de Tótpróna, vagy Jekelfalussynak, de eadem, habár csak leányágon. 8015 2 | odajutna-e minden esetben Jekelfalva és Lesznice, a Jekelfalussy-birtok? 8016 4 | végzet keze sző? Nem intő jel-e ez, mintha azt mondaná a 8017 8 | nemesember legjobb ismertető jeleihez.~A Bibókok háza közvetlen 8018 7 | megbotránkozás kétségtelen jeleivel, amiért nem kellõ módon 8019 1 | most magát elég jól, s némi jelek mutatkoztak, hogy szeretne 8020 8 | tapasztalt ember, tud ítélni a jelekbõl, a hangulatból.~Zsiga úr 8021 6 | volna meg a szavát. Csak jelekkel mutogatta, hogy kampec a 8022 14| stréber, érezte az ilyen jelenetek népszerûsítõ voltát, prücsköt-bogarat 8023 14| jöhetett be a városba, se nem jelenhetett meg ott nappal.~Olyan 8024 6 | hogy a párbajnál meg ne jelenjen, olyasvalami még nem történt, 8025 9 | szemében e fiatalember, ki jelenleg még külső országokban végzi 8026 3 | ehhez az utazáshoz a Matyej jelenléte nem szükséges, mert a Matyej 8027 8 | öltözködjék fel, de csak az én jelenlétemben.~Bibók úr kifakadt:~- Ejnye, 8028 3 | hogy az urat figyelmeztesse jelenlétére, de az most se vett róla 8029 9 | célszerűnek tartotta meg nem jelenni s in contumatiam (makacsságból) 8030 4 | múltakon ne tépelõdjék, a jelenrõl gondoskodjék maga, a jövõt 8031 11| legalább láthassa. Kedves jelenség volt, ritmikus lépteivel, 8032 7 | nappallá s így lesz a két jelenségbõl összhangzó egész. Csak e 8033 2 | meghökkent e csodálatos jelenségre és megállott a gyermek elõtt.~- 8034 8 | lakodalmakra vagy ünnepélyekre jelentek meg a régi oligarcha Görgeyek. 8035 8 | hunyorított bal szemével, mely jelentékenyen apróbb volt a másiknál, 8036 10| Egyszerû kúria biz az, de a jelentésben vár lesz belõle. Ilyen kilátások 8037 13| küldött egyik hivatalos jelentésében azt írta post scriptum gyanánt 8038 15| fészkelõdésére, se a megyeházi urak jelentéseire, még a Rozália levele se 8039 15| keményen és kurtán.~Nem volt a jelentések, se a látszatok embere, 8040 14| Görgey, hallván a legény jelentését, mindössze ezekkel a szavakkal 8041 12| kártéríteni kegyeskedjék.~A jelentésre gyorsan megjött a válasz, 8042 14| kilenc is, mindenik más-más jelentéssel.~Mozgékony természete miatt 8043 6 | helyesen cselekedtél, hogy jelentetted a látottakat. Kegyelmed 8044 15| a Grodkovszky is azt jelentgette, hogy Lõcse már kihûlt, 8045 15| Imre Abhortisnak -, ez nem jelenthet jót.~- Ej, csak azt jelenti - 8046 12| Jánost.~- De hiszen akkor nem jelenthettem volna oly gyorsan õfelségének 8047 10| szörnyû csattanásra sem jelentkezett senki. Ekkor aztán kivett 8048 8 | dologban éppen megfordítva jelentkeznek a következmények.~- Kapitány! 8049 8 | megbotránkozás moraja kezdett jelentkezni, de ez csak annyiban hozta 8050 11| belekombinálva az útvonalakba a jelentkezõ utasokat. Õ viszi szét õszkor 8051 6 | értem a rókát - vágott közbe jelentõs tekintettel Brüneck -, ki 8052 13| nem volt semmi különösebb jelentõsége, kivált a jelenlevõk elõtt, 8053 3 | másnap azonban nagyobb jelentõséget nyert öklének ez az önkénytelen 8054 12| Bibóknak, beérte egy halk, jelentõségteljes figyelmeztetéssel:~- Pszt! 8055 12| harmadnap elbúcsúzott Bibóktól, jelentõsen mondá:~- Nem állítok semmit, 8056 10| midõn az eunuch megzavarta, jelentvén, hogy odakünn megszólalt 8057 11| hurrá-kiáltásokban törtek ki a jelenvalók. Olajág a béke, ami pedig


1622-amily | amino-baran | barat-betuv | betuz-bukka | bukot-csoma | csomo-egyek | egyen-ellen | ellep-encse | eneke-ezekr | ezerj-felte | felto-fokig | fokka-gondo | gondu-halos | halot-hi-hi | hiany-igyek | igyen-jelen | jeles-kecsk | kedel-kiala | kiall-kiszi | kiszo-kozsz | kozug-lapok | lapon-lepje | lepke-malom | malte-megit | megiz-megye | megza-mozog | mozsa-nyava | nyegl-ossze | osszh-paras | paraz-presz | prete-rezze | riada-sopor | soren-szekb | szeke-szokn | szoko-tarta | tarth-tobbi | tobbo-utemr | utere-varga | varha-visel | vissz-zuzva

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License