Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
A fekete város

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1622-amily | amino-baran | barat-betuv | betuz-bukka | bukot-csoma | csomo-egyek | egyen-ellen | ellep-encse | eneke-ezekr | ezerj-felte | felto-fokig | fokka-gondo | gondu-halos | halot-hi-hi | hiany-igyek | igyen-jelen | jeles-kecsk | kedel-kiala | kiall-kiszi | kiszo-kozsz | kozug-lapok | lapon-lepje | lepke-malom | malte-megit | megiz-megye | megza-mozog | mozsa-nyava | nyegl-ossze | osszh-paras | paraz-presz | prete-rezze | riada-sopor | soren-szekb | szeke-szokn | szoko-tarta | tarth-tobbi | tobbo-utemr | utere-varga | varha-visel | vissz-zuzva

      Fejezet
13073 15| komor falakat. Adott jelre mozsarak dördültek meg a Scheiben-hegyen. 13074 1 | csikorogni, lánc ne csörögjön, mozsárban ne törjenek semmit, mert 13075 14| voltak jelen, akik minden mozzanatra figyeltek, az okos Klöster 13076 13| a sarkantyút, egy igazi mûértõ odaadásával és kifejezte 13077 8 | legízesebb. Szegény Morton Mukit nem lehetett onnan elvenni. 13078 13| dolgot adott az a kevés is a mûködésbe gurult fantáziáknak. A görgõi 13079 12| hogy foganatja legyen a mûködésemnek. Mert ha már a történelemre 13080 14| el semmit, mert lesz »ne mulass«, koldust be ne eresszenek 13081 8 | bizonnyal. A diákjaimé a mulasztás, akik még a régi lajstrom 13082 3 | helyrehozni, amit kegyelmed mulasztott, de azt nem köszönné meg ( 13083 3 | helyrehozta, amit én mulasztottam. Most már rajtam volna a 13084 8 | a saját ízlésük szerint mulathatnak, kivált ha jók a borok és 13085 14| itt olyan jól látszottak mulatni. Egyszer-másszor megpróbált 13086 12| császárvárosban idõzött. Egy kocsmai mulatozásnál verekedés támadt a sztaroszta 13087 7 | mert Miklós fiok is ott mulatozik. Mert hát mit ér, hogy olyan 13088 12| mely gyönyörködve nézte a mulatozó daliákat. Gyászruhákba öltözött 13089 14| ezzel a nemes urak szokott mulatsága, hogy nem nyúlra, vaddisznóra 13090 6 | hétköznap, a céhek itt tartják mulatságaikat és a fiatalság majálisainak 13091 11| testmozgás nem lehet valami nagy mulatságukra. Az ég közbe dördült nyugaton 13092 12| nemigen jön Klebe, s azzal mulatta magát, hogy összeállítani 13093 8 | vele az alispán, kit immár mulattatni kezdett a lehetetlen helyzet -, 13094 12| néhányat, akik víg adomákkal mulattatták a vendéget. A pincébõl a 13095 3 | szokás, hogy észrevétlenül múljék az idõ, és ilyenkor az alispán 13096 10| egy szaladó mókus okozott múló zörejt. A füvek, páfrányok, 13097 12| Fáradtságát csak az éhsége múlta fölül; szinte nyerített 13098 14| gyógyult ebbõl a vallásból.~Így múltak a napok, hetek, s nehéz 13099 7 | akik azt hiszik, hogy õk a múltakba látnak, pedig csak egy közkeletû 13100 4 | hatalmaknál, azt felelte:~- A múltakon ne tépelõdjék, a jelenrõl 13101 4 | akinél Thököly, felemlítve a múltban tett szolgálatait, lépéseket 13102 14| Immár vissza is idézett a múltból bizonyos sóhajokat, tekinteteket 13103 8 | úrnak, hogy beszabaduljon a múltjába, kalandok, élmények, vitéz 13104 9 | költse kend fel. Õ mondta a múltkor az ebédnél, hogy nem tudok 13105 6 | hangoztatta a megboldogult, a múltkori nagy beszéde is azzal végzõdött, 13106 12| vagyunk mi azzal verve. Ilyen mumaj magisztrátus alatt. Hanem 13107 11| lehajigálni az ég a téli munícióját, csillogó gyémántot, mogyoró 13108 13| Személyünk ellen, mert sem a muníciós szekereket, sem felekezetinkhez 13109 13| elfogatni, mikor az haddal és munícióval a lengyel határra sietett 13110 12| nagyon el van merülve szorgos munkába.~Aminthogy tényleg lázasan 13111 6 | biz ez, de hát a városok munkából élnek, s a munkás polgárnak 13112 4 | hogy az ezüstlakodalmat Munkácson ülik meg… (No, amikor az 13113 8 | Jóskára, aki egy-kettõre munkához látott a birkanyíró ollóval.~- 13114 13| Ringen, elkezdte pókszerû munkáját. Már két hét múlva írja, 13115 7 | polgároknak, kõmíves vagy egyéb munkákhoz, hogy addig is keressenek. 13116 7 | nem tudott semmi magyar munkára rászokni, csak vizet tudott 13117 12| mezõket ellepõ mindenféle munkások közül egy öregasszonyt keres, 13118 9 | karjait tartotta kifeszítve, mûnyelven: »hidat csinált«. Pali most 13119 7 | álom szövõdött hozzá ama muskátlis ablakok mögött és egyebütt, 13120 14| Rozáliával. Az ilyen hevenyészett mûsorhoz mindenki hozzájárult, amivel 13121 10| Viszket enyim talp. Ich muss gehen. Minden minuta ezer 13122 4 | amiben nem romolhat meg a must?~- Nono - felelte a kuruc 13123 8 | miképpen keletkezett apró mustármagból a vármegye és a lõcsei nagyképû 13124 12| fraknói várában, képei és mûtárgyai közt. Jómájú, rokonszenves 13125 8 | Természetesen.~- Most pedig eredj, mutasd meg magadat Marjáknénak, 13126 6 | duellumnál kibékült felek együtt mutassák magukat a népek elõtt, minélfogva 13127 12| A mellére ütött.)~- Nem mutathatná meg?~- Dehogy nem.~Kihúzott 13128 9 | úrhoz elébb, míg meg nem mutatják, mi van azokban a ládákban 13129 6 | fekete gyászoló ruhában mutatkozhatnak mindaddig, míg a nemes város 13130 12| állásba, amelyre alkalmasnak mutatkoznék.~A herceg bosszús volt, 13131 14| mely nem mert a napfényen mutatkozni. Gyurit tévútra vezette 13132 9 | kaparnak el, nem lehetvén mutatós, prédikációs halottak, pedig 13133 11| elõszeretettel fitogtatott a mutatóujján, minthogy azonban nem bírta 13134 11| felelte a komorna durcásan s mutatóujjának a körmét foga közé mélyesztvén ( 13135 11| teste, kidudorodó inaik mutatták, hogy ez a kis testmozgás 13136 8 | erre is meg tudtak felelni, mutatván a címerük, egy fára kúszó 13137 6 | a szavát. Csak jelekkel mutogatta, hogy kampec a bírónak, 13138 8 | hordozgatta, mindenfelé mutogatván, hogy mire viheti egy ügyes 13139 9 | támadást, egy szempillanat mûve volt, átfogta a fickó mellét, 13140 12| mutatta a folyamatba veendõ mûveletet). Alispán uram aperte kimondta, 13141 3 | szavak motoszkálnak e szegény mûveletlen fejekben. - Hát nem vagyok 13142 11| szórakozottan -, de az általános mûveltség megköveteli a szélesebb 13143 11| körülbelül megvan az általános mûveltségünk.~- Mit beszélsz, hékás?~- 13144 6 | Kifinomítja a lelküket a mûvészet, a zene? Parasztok õk csak, 13145 1 | csodát, mert nem az Apró mûvészetének tulajdonítják, hanem az 13146 2 | s a rossz nyelvét olyan mûvészettel használta, hogy lehetetlennek 13147 9 | billikomok. S ha valaki mûvészi lélek, élvezni tudja az 13148 14| egy szép leánnyal, akit múzsának neveznek, és ontja a világfájdalomtól 13149 15| szaporodását. Minthogy a muzsika-tilalom a bíróválasztásig fel volt 13150 15| Ezek a billentyûk egyszerre muzsikálni kezdtek. Nem mintha Csákyra 13151 14| menyasszony, vőlegény, eskető pap, muzsikus-cigány bőven volna, mézesheteket 13152 7 | arányai és költségei - még a muzsikusok napidíját is szenátor uraimék 13153 4 | fordult Bécs felé. Mint a muzulmán Mekka felé. Onnan jöttek 13154 10| hitû környezetet az ájtatos muzulmánoknál. Azt hiszi tehát a gazdám, 13155 8 | még hasznomat is vehetik. N. B. Kramler bíró nem volt 13156 11| érzelmekkel bámultak a hírhedt nábob után. Rozáli egy kanyarodónál 13157 7 | a Szepesség két hírhedt nábobja, Quendel és Blom egyívású 13158 9 | alacsony házikóival, melyeknek nád- és szalmafedelei alatt már 13159 5 | innensõ partján a megszáradt nádak fázékonyan zörögtek, míg 13160 12| Elnevezték egymást smuciánnak, nadálynak, éhenkórásznak, miközben 13161 1 | erdőkben, csőszkunyhókban, nádasokban keresve menedéket, de ez 13162 11| megsuhogtatta kétszer-háromszor a nádbotját a levegõben.~- Die Gedanken 13163 4 | éppen nem tartották meg. Nádora is volt, közvetítõ a nemzet 13164 12| nem bátorsághiányból, de a nádori méltóság kedvéért.~Bibók 13165 12| nemtörténteknek tekintendõk. Esterházy nádorispánnak az ágya mellett éjszakára 13166 8 | egyik az udvarnál, a másik a nádorispánnál adogassa be az esetet olyan 13167 12| mindezért bosszút áll a hatalmas nádoron (nevettek a lakájok, hogy 13168 12| várudvaron, a összeesett.~A nádort haladéktalanul Bécsbe szólította 13169 11| mindjárt elkergetem.~Vékony nádpálcájával odabök, mire a béka cuppogó 13170 6 | megyek le közétek ezzel a nádpálcával, és akit én ezzel megütök, 13171 12| nem csoda, mikor a piros nadrágokat és a sárga csizmákat meglátták, 13172 12| olcsóbban. Hiszen nem ettem nadragulyát.~- Alispánfejeket mostan 13173 11| elkezdett vele táncolni. A két nagyanya utánarohant, kérlelgette, 13174 8 | házikóba, melyet Bibók Gábor, nagyapjuk, aki a család fénykorában 13175 3 | ment, azóta én háltam a nagyasszonnyal egy szobában, mert félt 13176 3 | nagyasszonyomról.~- És ki az az édes nagyasszonya?~- A tekintetes Görgey Jánosné - 13177 3 | másról, mint az én édes nagyasszonyomról.~- És ki az az édes nagyasszonya?~- 13178 9 | a nagyasszony, Darvasné nagyasszonyunk meg is halt immár benne, 13179 15| állásba helyezkedett.~- Kedves nagybátyám, nagyságos konziliárius 13180 3 | és annyi receptje van a nagybátyjától, hogy annyiféle nyavalya 13181 9 | is magyarul vert. S mint nagyeszû ember, gyorsan felismerte 13182 1 | öregnek. Így ment oda a nagyfejû Görgey Pál, a tréfa kedvéért, 13183 3 | kellemetlenebb köztük: egy olyan nagyfullánkú áspiskígyó, mint az övé, 13184 12| bor. Andrássy generális a nagyhírben álló ivókat gyakran összehívta 13185 12| korszak összes szereplõi nagyitalúak. Thököly Imrérõl meg van 13186 6 | olyan egy kicsit, mint a nagyító üveg.~Beérvén a városba, 13187 14| vérbeborultak. - Az elõadás nagyjából iszen igaz lehet. A vén 13188 6 | alá temettessék, hol Lõcse nagyjai pihenik örök álmukat.~- 13189 12| megérkezett. Különösen a nagyjelentõségû hírt nem kellett kocsira 13190 8 | feleség tipegett, vöröscsíkos nagykendõbe kötött fejébõl csak az ijedt 13191 3 | a farkasbõrbundából egy nagykendõkbe keresztül-kasul bebabulyázott 13192 8 | mustármagból a vármegye és a lõcsei nagyképû tanács közt az egyenetlenkedés, 13193 11| választott Fabricius Antalt nagykorúnak jelenti ki, aki azonnal 13194 9 | Leopoldhoz Bécsbe, mely a nagykorúsítását kérje, s egy levél utána, 13195 3 | alkalmas lenne bizonyos nagylelkû megtévesztésre, de mibõl 13196 14| szemekbe, az egész ügyletet nagylelkûen átutalta a régi firmához, 13197 8 | fogadja el Quendel uram nagylelkûségét, mert minek volna ide megyeházat 13198 11| clausus is túllépetett. Ne nagylelkûsködjék fiatalember. Egy embernek 13199 7 | menüettlépésekkel. Egy nagymûveltségû és szigorú erkölcsû öreg 13200 11| a te szívednek is olyan nagynak kell lennie, hogy abba mindenki 13201 8 | annyit sem, mint a Matuzsálem nagynénje.«~»Úgy tartja a fejét, mintha 13202 12| kisebbedõ szemekkel, de nagyobbodó ábrándokkal, az úgynevezett 13203 8 | folytatódik, mivelhogy a nagyobbra fölpiszkált tüzek nehezebben 13204 4 | lehet most? Bizony már nagyocska lehet. Fekete szeme van-e 13205 7 | kisasszony barna szemei olyan nagyokra tágultak ki, mint egy-egy 13206 8 | alispán megkönnyebbülten.~- Nagyonis valószínû - vélte Bibók. - 13207 6 | intõ jel ez, büntetés ama nagyravágyásáért, mely a gazdagok lelkét 13208 12| faj dicsõségén, jövendõ nagyságán. Legfõképp nagyon érezte 13209 15| a jóság forrásai, s csak nagysokára bírta szavakba rakni akaratát.~- 13210 12| pohár, az ukkopohár stb.[19] Nagyszerûen volt ez kigondolva, hogy 13211 1 | a vakációban. Örültek a nagyszülõk a kedves fiúnak, aki már 13212 6 | kitéve ravatalon a városház nagytermében s négy kivont kardú s négy 13213 8 | fejekhez akart beszélni). A nagytermet ezalatt átalakították, kihordván 13214 3 | fojtott hangon és a bütykös nagyujját nekifeszítette az alispán 13215 10| való; nem olyan, mint a mi nagyuraink.~- Hány éve van már nála, 13216 6 | felé fordítva.~- Nehéz a nagyurakat leteperni. Nyársat faragnak 13217 10| ezekből, hogy szeretett a nagyurakhoz dörgölődni (azért is vitte 13218 15| támadt. Mindenki a belépõ nagyurat nézte.~A tanács hosszú zöld 13219 11| szívében, csak a gyöngédség. A nagyúri lány, aki őrá van bízva, 13220 5 | golyóra, ha netalán valami nagyvad kerülne szembe, hogy kéznél 13221 5 | vadászatot s már egy ilyen nagyvadat ejtenek. Sajnálom tõlük 13222 5 | puskáját a Kovácséval, mely nagyvadra volt töltve s megindult 13223 10| Most már ráparancsolta nagyvezír a fizetést, de mibõl? Nem 13224 10| minélfogva megkentem a nagyvezírt, mert a Quendel talpai csak 13225 2 | menetelt, ahelyett, hogy egy nagyzoló frázist vágna ki), s öccsét, 13226 5 | szénégetõk tanyájánál a Nahore és Jazerec alatt a lõcsei 13227 5 | vadászatban.~Ebben a pillanatban a Nahore-erdõbõl fejedelmi dámvad, egy sokagancsú 13228 5 | Egy kis szél támadt. A Nahoreból titokzatos zúgás keletkezett, 13229 15| okossággal vegyült kedves naivsága bontakozott ki elõtte, az 13230 9 | biztonságban lesz, egyebütt, kivált nálatok, aligha. Mert nagy háborúságok 13231 11| nézték, mert szebb volt náluknál, gunyoros nevetgéléssel 13232 8 | okosabbaknak tartjátok magatokat nálunknál, pedig ti vagytok a legostobább 13233 15| egyforma. Ábrahámfalváról Namessanszky Imre egy göthös kancán, 13234 14| szerelembõl, mely nem mert a napfényen mutatkozni. Gyurit tévútra 13235 10| pedig az önként ragyogó napfénytõl éri el növekedését. Rögtön 13236 11| szükséges tudni, hogy mikor van napfogyatkozás, holdtölte, mibõl lesz a 13237 7 | költségei - még a muzsikusok napidíját is szenátor uraimék határozták 13238 14| Lõcsén, s ennek nyomában napirenden voltak a kihágások, lopások, 13239 15| hal meg, a hurkakolbászok napjaiban.~Most már csak egy férj 13240 7 | csatában (ha a vezér látta), napjainkban pedig, mikor már megint 13241 8 | építeni egy telken; öreg napjaira a kisebbik házba, melyet » 13242 9 | születési vagy halálozási évük, napjuk, valamint a planéta, amely 13243 11| éltessen. Így jöttek egykor a napkeleti királyok is Betlehembe, 13244 5 | egész Európában ragadós a napkirály hencegése), melyek híven 13245 8 | mostani francia királyról, a napkirályról mesélik (bizony még Görgõre 13246 6 | az egész, valami gézengúz naplopó akarja felültetni a várost, 13247 3 | legtündöklõbb ékességnek, a napnak, foltjai vannak, a legátlátszóbb 13248 6 | kürtrivalgása hangzik fel. Ez a napnyugtát jelenti, a kulcsos város 13249 12| sohase élt olyan vidám napokat, mint télen, míg a szállítás 13250 3 | tekintetes úr, hogy õ csak olyan nappali feleség.~Most már mindent 13251 7 | önt, mely átmázolja az éjt nappallá s így lesz a két jelenségbõl 13252 12| megjelenése végett éjeken és nappalokon való lovaglással saját épségét 13253 8 | viselem, övé az éjjelem és nappalom, vérem és életem, míg a 13254 11| malom háta mögött, egy-két napraforgó díszlett benne s néhány 13255 14| mag, mely az elsõ rávetõdõ napsugártól megpattan s kiereszti csíráját.~ 13256 11| mérföldekre a falvaktól s hozzá a napszállat csak egy-két tyúklépésre 13257 13| csodálatos vacsorának az a napvilágra került részlete, hogy Nustkorb 13258 12| mákvirágok, kalászvirágú nárdusok, a híres obrutabokrok és 13259 10| kedve telt, mert bizonyos narratori talentum lakozék benne, 13260 9 | szép, arany-, ezüstmarhák, násfák, tálak és billikomok. S 13261 7 | cseh granát volt a comes. Násfát nem ösmernek a szász asszonyok. 13262 14| is lehet szakítani, de a násznépet nehéz összehozni. Vagyis 13263 12| visszaszállítani Lõcse városa in natura báró Palocsay Lászlónak, 13264 8 | a másik két fia részére naturálékban és pénzekben, mindaddig, 13265 8 | referendáriusnak Bécsbe, másikat necpáli Justh Mihálynak Budára, 13266 12| i somlyai és Tokaj arany nedve, a bíró uram születési évének 13267 15| belopta magát a levegõ egyéb nedveibe s az õ finom orráig fölszállott. 13268 7 | városok szegények voltak, négy-öt falut jövedelmezett egy 13269 7 | cselédsorban álló leányok négy-ötféle hitvány kelmére, a tarcolán, 13270 15| lovakra cihelõdtek, hogy a negyedeikben trombitákkal lóhátról hirdessék 13271 9 | asztalnál föl-fölszakadtak a negyedik-ötödik pohár bornál:~- Recrudescunt 13272 7 | a maga szenátoraival és negyedmestereivel, rideg végrehajtója egy 13273 15| egy elszabadult orkán. A negyedmesterek pántlikás sörényû lovakra 13274 15| jött:~- Semmi újság sincs.~Negyednap nem jött ki senki, ez is 13275 15| ha kell.~Mindössze egy negyedóráig tartott a tanácskozás, vagy 13276 2 | sógornéjától, megindult szürke négyesen Görgõ felé, elgondolta azt 13277 8 | pedig négyen jöttek, jobb négyet szereznek. A vesztõ is csak 13278 13| mondja, inkább vágatja magát négyfelé. Ha kitudódik is, ne most 13279 11| Varga.~Ezt ismételgette négyféleképpen is, de biz azt nem lehetett 13280 1 | huzavona után végre egy négyhetes malac és két fehér cipó 13281 2 | járást, se a csúszást vagy a négykézláb való kirándulásokat az egyik 13282 9 | vendégszobák folyosójára s ott négykézlábra állva, bebújt egy kormos 13283 4 | összetörve kidobnak a fûre, négyleveles lóherét találna benne s 13284 11| somolyogsz úgy, öcskös, mintha négylevelû lóherét találtál volna? - 13285 8 | volna több), hát patkónak is négynek kellene lenni, de elkallódtak. 13286 12| Kihúzott a belsõ zsebébõl egy négyrétben összehajtogatott fekete 13287 6 | a »Kammer«, a hálószoba. Négyszobás famíliák nem laktak a városban. 13288 15| amennyit ma is az említett négyszög befoglal, szaladvást megkerülvén, 13289 15| lámpafényövvel körülrajzolt négyszögben, valami lázas ácsmunka folyik, 13290 5 | most, hogy egy szabályos négyszöget járjanak be vele, az országút 13291 9 | különbözõ üzletágakat. A nagy négyszögletes piacon a roppant cipógarmadák 13292 12| meg is szavazott a város negyven forintot, hogy hozasson 13293 3 | Hogyiscsak? Tavaly múlt negyvenegy. A kor semmi se volna, kérem 13294 13| idõket töltött, valamikor negyvenéves korában, a mindenféle bécsi 13295 1 | őneki tetszett. Noha csak negyvenkét éves volt, már harmadszor 13296 14| érdemesnek említeni, mikor az néhanapján leánya hogylétérõl, hangulatáról 13297 8 | az alispán? - mozgolódtak nehányan. - Hiszen õ a vármegye feje.~ 13298 12| közül hívatott be Görgey néhányat, akik víg adomákkal mulattatták 13299 14| Az ilyen ember, gondolta néhányszor Gyuri, vagy sokra viszi, 13300 11| elszokott az úgynevezett nehezebb ételektõl. Ah istenem, ezek 13301 12| megkülönböztetni, könnyebbet, nehezebbeket, de az már oly messze volt, 13302 8 | nagyobbra fölpiszkált tüzek nehezebben alusznak el, mint a kisebbek. 13303 12| hallgatott egy percig, mintha nehezére esnék a vallomás, azután 13304 7 | Hagyja abba kegyelmed. Blom nehézfejû ember. Ki is nyilatkoztatta 13305 8 | elvégezni ezt a tettemet, ne nehezítsék meg gonddal teli fejemet 13306 12| lazítván a fegyelmet s nehezítvén sok retyerutyájukkal a csapatok 13307 12| végignézte az utast, s az akkori nehézményes idõk szerint, bizonyos kérdések 13308 11| szépen - szólt Klebe apó neheztelõn -, hát én vagyok most ugye, 13309 12| megfizetni. A gróf meg is neheztelt ezért, amit viszont a gróftól 13310 6 | lévõ polgárai, úgyszintén nejeik és hajadonaik, kivétetvén 13311 9 | csacsijuk, amelyen Dobozi és nejét játszották a réteken, vagyis 13312 15| elmondanyi, mert magyarul hosszú nékem. Hát hazament még a múlt 13313 11| öregapám, éppen magát keresemNekiesett, megölelte, összecsókolta 13314 3 | hangon és a bütykös nagyujját nekifeszítette az alispán hátgerincének.~- 13315 11| látványossághoz.~Most aztán nekifohászkodott a kántor, bozontos fekete 13316 14| õrök tisztelgése mellett, nekiindult a harasztos erdõnek. A haragos 13317 6 | észrevehetõ, míg ellenben Görgey nekipirult, lihegett, szépen boltozott 13318 6 | Micsoda? - vágott közbe nekipirulva Fabricius. - Nagyon téved, 13319 1 | szeretné, ha a szomszédja nekiugrik. De hát ezt halálugrásnak 13320 8 | az asszony már semmit sem nélkülöz és még semmit se fecseg 13321 12| táborokhoz és megosztották a nélkülözéseket és kalandokat. Ezek a hadi » 13322 7 | pompához, mint ahogy nem nélkülözheti egy szépen bútorozott ház 13323 7 | a nemesurak semmit sem nélkülöztek úgy az õ kastélyaikban, 13324 6 | szent felsége elég hatalmas nélkülünk is és a keze ügyében vagyon 13325 12| azért nem alszik, mert a nemalvás edzi a testet; szóval azokból 13326 2 | meg tõle, hanem a mindkét nembeli felnõttek is.~György úrfi, 13327 6 | megkérdezés, mert hiszen nemegyszer hangoztatta a megboldogult, 13328 14| igazságtalanságoknak ahhoz a neméhez tartozott, amely tetszett 13329 6 | beszéltem a hajtók közül némelyekkel, kiket a kocsinkra fölvettünk - 13330 6 | olvasztott össze a szél, csak némelyik volt kivehetõ értelem tekintetében.~- 13331 6 | Lõcse város patríciusai, nemesei és minden renden lévõ polgárai, 13332 4 | új adókat a megyékre és a nemesekre. Erre már a nádor is fölszisszent, 13333 8 | engedje meg, hogy mi is nemesemberek maradhassunk, akik az õ 13334 12| kéri a violenciát, amit egy nemesemberen a helyettese elkövetett.~ 13335 12| motyogta inkább önmagának -, de nemesembert megbotoztatni, ez borzasztó… 13336 14| azokhoz a jófajtájú régi nemesifjakhoz tartozott, akik véteknek 13337 7 | kihalván, a tulajdonosa, egy nemeskisasszony, egy pár sárga csizmáért 13338 6 | sarkantyúja, mégse lovag. A nemeslevél még nem teszi a gentlemant.~- 13339 14| mondá csípõsen -, mióta nemeslevele van.~De már akkor Quendel 13340 6 | gentlemant.~- No, a magyar nemesrõl mindent el lehet mondani 13341 8 | össze kell hívni a vármegye nemességét Görgõre egy értekezletre, 13342 8 | szerzett magának a szepesi nemességnél.~Szerencsére azonban ott 13343 8 | érkezni kezdtek a vármegye nemesurai, ki hintón, ki lóháton, 13344 7 | mind a városokba szaladt, a nemesurak semmit sem nélkülöztek úgy 13345 7 | kezdett motoszkálni, hogy nemesurakhoz adják férjhez leányaikat; 13346 7 | gazdag eladóleányoknak. A nemesúrfiak kényelmesen megtekinthetik 13347 7 | a hitelezõnél.~Szóval a nemesúrra pénz nem mosolyog sehonnan. ( 13348 10| megutálná kegyelmed az asszonyi nemet. Aztán minálunk nagyon szeretik 13349 13| ordának a szepesi túró egy nemét.)~Megkóstolták borkorcsolyának 13350 8 | hétköznapi, lengyelbõl és németbõl fordított kifejezéseibe.~- 13351 12| abrakosbor, hegyvámbor, papbor, németbor (savanyú), misebor (finom), 13352 9 | visszahoz megint, amit a németek elvittek. Hát most is szép 13353 12| itt is, ott is megverte a németet, ez is, az is hozzája csatlakozott, 13354 14| csoportosultak vadászni, hanem németre. A tavaszi táborozások is 13355 6 | veszedelmek idején vár a németség - csakhogy a veres szakálla 13356 13| már nem árt. Mert hiszen a Nemezis nem alszik s okvetlenül 13357 12| kezdett nehéz természete némiképp fölengedni. - És meddig 13358 9 | viceispánja erre járván, néminémû dologban van keveredésem 13359 9 | végén is az ölébe jutok, nemkülönben a tekintetes úr is…~- Ejnye 13360 12| a délutáni intézkedései nemtörténteknek tekintendõk. Esterházy nádorispánnak 13361 6 | legházsártosabb ember is ijedten némult meg. Egyébiránt nem volt 13362 1 | főispáni székét ülték sok nemzedéken át. Isten tudja azonban, 13363 12| generációk gyûjtöttek s egyetlen nemzedéknek egy rossz pillanatban megfogamzott 13364 10| hogy szálljon nemzedékről nemzedékre, mint anekdota, bosztohó 13365 10| krónikáiban, hogy szálljon nemzedékről nemzedékre, mint anekdota, 13366 5 | álmodtak, ezután sóvárogtak nemzedékrõl-nemzedékre. Földet pedig nehéz volt 13367 4 | Nádora is volt, közvetítõ a nemzet és az uralkodó közt, csakhogy 13368 5 | följegyzések. Rajta átvonuló más nemzetbeli katonákból csak egy harmadrész 13369 12| városára, de az egész szkítiai nemzetre - mint az akkori krónikás 13370 1 | alvásért! A kakasok egész nemzetségét kiirtatta a kastély környékén, 13371 4 | mindig hallgatott, mikor a nemzettel kellett volna beszélnie, 13372 8 | házastársamul vettem s vele fiakat nemzettem a hazának és a dicsõséges 13373 10| Igen, igen, hogy Katalin nénéd keveset törõdött a lelki 13374 15| s öcsémasszonynak, vagy nénémasszonynak szólította az egyszerû csizmadiánékat 13375 14| Klöster kisasszony Francka nénihez (Fabriciusnéhoz) uzsonnára, 13376 11| úgy, ahogy azt Katarina nénitõl tanulta.~- Az én nevem Fabricius - 13377 13| vezérlõ fejedelem segítõ népe, mély alázattal csatolják 13378 13| apránként kihûl a harag a város népében Görgey iránt, s akkor örökétig 13379 7 | királyok nem rontanák is népeiket rendjelekkel, címekkel, 13380 9 | veszedelmet nem bocsáthatunk a népeinkre, kérem alássan. Csak az 13381 3 | lesz, s ahelyett, hogy a népekkel tartsak, beosontam észrevétlenül 13382 13| régi is a lelet s bármely népektõl származik is, az emberiség 13383 14| következik:~Kedves szász népem, ne légy értem síró,~Bíró 13384 9 | keresztelt a két vendég.~- Aki a népért sír, utoljára szeme se marad.~ 13385 7 | frájokkal, szakáccsal, kuktákkal népesíti be s eladó leányokat is 13386 3 | lámpással járó emberekkel népesült be a háztáj. Híre ment, 13387 6 | meggondolatlanság volt, rontja nemcsak a népet, de az alkalomhoz kívántató 13388 12| Elannyira beleedzette ez magát a néphitbe, hogy gúnykép is jelent 13389 8 | kifejezések elõkelõségébõl a népiesbe -, azt se tudván, hogy melyik 13390 10| Nem rossz az ilyen példa a népnek?~- Dehogy. Ez ugyan nem 13391 5 | volt a szegény felvidéki népnél, ami a kínainál a rizs. 13392 11| ami azt jelenti az alsóbb néprétegek nyelvén, hogy majd ha fagy, 13393 8 | csapatot szervezett csõcselék népségbõl, s hol Thökölyt szolgálta, 13394 1 | többet, mert ha az embert népszerûnek gondolják, sokra viheti 13395 1 | vagyok, hogy agyonverjenek.«~Népszerûség! Különös kis holmi. Az egyetlen 13396 15| üzenet folytán Fleck bácsi népszerűsége még nagyobbat emelkedett 13397 14| népszerûtlensége milyen népszerûséget szült Fabriciusnak. A temetés 13398 12| Éppen ez a hiányzó fül az õ népszerûségi tõkéje. Azért választottuk 13399 1 | gondolták. Maga Görgey Pál népszerûségnek vette alkalmasint egész 13400 14| érezte az ilyen jelenetek népszerûsítõ voltát, prücsköt-bogarat 13401 14| is gyanította, hogy az õ népszerûtlensége milyen népszerûséget szült 13402 6 | volt az este, az alsóbb néptömeg hirtelen megtölté a templomot 13403 6 | uralkodott itt ez aggastyán, mint Neptun a vizeken.~- Nemzetes tanács! - 13404 12| tudta. Egyszer csak arra neszelt fel, hogy a szomszéd szoba 13405 15| utcából is hallani lehetett a neszét. Csak igen kevés helyütt 13406 15| bámult maga elé, minden neszre megrettent, éjszaka nem 13407 14| lélegzenek. Hallani vélte a neszt, amint a vadrózsa kelyhében 13408 6 | jelez hajdan kedves csengésû neveket és bûvös pillanatokat. A 13409 12| Hogy én csak a hasamat nevelem itt. Hát talán igaza van. 13410 12| floskulusok. A klasszikus nevelés folyományai, amelyben mi 13411 10| keveset törõdött a lelki neveléseddel, felnõttél, mint egy kis 13412 9 | végsõ simítások végzendõk nevelésén. Ebben a két évben kell 13413 7 | apró leányokat vett magához nevelésre, jutott eszébe az a gondolat ( 13414 11| lehúzni, a jegygyûrût adta oda neveletlen ujjáról.~- A megboldogult 13415 9 | Ebből a fiatalemberből kell nevelni Lőcsének bírót. Ebben van 13416 12| Nustkorb füléhez hajolt:~- Egy nevelõbeli leány volt, egy kisasszony.~- 13417 11| látszott lehetségesnek. Talán nevelõben volt valahol, s most Quendel 13418 9 | ott van a Klöster Matild nevelõintézete, hova, mint az öreg Luzsénszky 13419 12| úriasszonyok, kisasszonyok a nevelõnõikkel, kófic inasok, mesterlegények, 13420 7 | lefizetvén a tartásáért és neveltetéséért járó tallérokat, szívére 13421 4 | hercegnek tett meg és lumpot neveltetett belõle nagy sikerrel. Ha 13422 9 | fölszedett béresgyerekbõl én neveltettem külföldi akadémiákon prédikátornak. 13423 2 | igazságot, mert arra ki volt nevelve szigorúan, hogy hazug szót 13424 8 | Grodkovszkyval. Ígérd meg neki nevemben, hogy szolgabíró lesz, ha 13425 11| fiatalembernek! Azt mondja-e: a nevemet hazudtam, a többiben pedig 13426 3 | meztelen kardjával.~Az alispán nevén szólította:~- Szaladj a 13427 12| oroszlán; pukkadjon meg a nevenapján.~Még egy pillantás lefelé 13428 11| roppant megörült, hogy immár nevének örököse lesz, de viszont 13429 2 | már kisasszony vagy, no, nevess hát egy kicsit az apádra 13430 12| lõcsei magisztrátust (hadd nevessenek a megyében). Azt a tervet 13431 2 | szoba, megvilágosodott a nevetésétõl, és hogy fénylettek a finom 13432 7 | Csupa gúnyos mosolyok, nevetgélések fogadták a gõgös Quendeléket.~- 13433 14| Rozálinak, arra nézve befelé nevetgélt. No, szegény Fabricius, 13434 14| szövegét elfeledte. A leányok nevetgéltek, míg végre az egyik kisleány 13435 6 | szégyenlik magukat ilyenkor nevetgérezni? Aki valamely kihágást elkövet, 13436 9 | gazdagsága. A szép, vidám, nevetõ május elõjön és mindent 13437 14| kombináló öreg asszonyokat.) Mit nevez kisasszonyka gyorsaságnak? 13438 6 | ott? Kik azok a gyávák? Nevezd meg õket Fabricius!~Az ifjú 13439 7 | különös új érték támadt - nevezetesen a török foglyok. A vitézlõ 13440 3 | patkoltatták és elmesélték, ami nevezeteset hallottak, sokszor tizedik 13441 11| magát sok okkal lõcseinek nevezhetõ társaság és vállalat embertelenül 13442 2 | csak annyit kell mondani, neveztessék ezentúl Rozáliának. Hát 13443 15| annak a Bibovszkának (így neveztette magát a szemtelen), hogy 13444 12| kellettek (hosszú éjszakák s névnapok, közbe egy kis parázs verekedés). 13445 7 | patrícius-családok is összejöttek névnapokra, lakodalmakra, vagy egyéb 13446 3 | egy öreg tót cselédjük, névszerint Görlin Verona, egy házi 13447 13| Ismersz-e egy Otrokócsy Rozália nevű kisasszonyt?~Gyuri elpirult.~- 13448 9 | születendõ gyerekek írassanak nevük, születési vagy halálozási 13449 8 | õfelsége, hanem az õ saját nevükben a saját eszükbõl. Azóta, 13450 5 | anyaállat egyes tagjait a saját nevükre kebelezik be az emberek, 13451 1 | írom) nagy birtokkal nagy nexushoz. Az elevenebb vérű nagy 13452 1 | másodsorban a birtok. Nagy nexussal éppen olyan könnyű volt 13453 12| Az óvatosan a lába elé nézegetett künn, hogy hova lép az ismeretlen 13454 11| titkon gúnyos nevetgéléssel nézegetik a többiek. S nem tudta az 13455 8 | csodálkozásba esve a különös nézés és a vakmerõ hang fölött, 13456 10| kertben, a tóban, ezeknek a nézésében gyönyörködik. Ez a legkedvesebb 13457 10| vigyorgott Quendel úr, sunyi nézéssel.~- Hagyj békét, sátán, ne 13458 8 | tanácsban is az volt eleinte a nézet, míg le nem nyomta az ékesszólás, 13459 3 | gyanúd? Fõképp abból, hogy nézeted szerint Jánosék nem siratták 13460 12| A szenátorok is azon a nézetek voltak - persze eskü pecsétje 13461 10| bocsánatot kérek, nem is az én nézetem, de a szent zsoltárok szerint, 13462 12| zöld asztalhoz - azon a nézeten voltak, hogy meg kell venni 13463 11| úr is a fiatal szenátor nézetén volt, s most már mind a 13464 12| lehetetlen, hogy õfelsége ehhez a nézethez hajolna, ha neki elõhoznám, 13465 11| a lehunyt szemeivel. Nem nézhetek tovább, megeszem inkább. 13466 15| violencia, kit őfelsége se nézhetne szemmel. Azért volna, 13467 6 | Csodálkozom, hogy olyan nagyra nézitek õket! És ha még volnának 13468 9 | visszafeküdni. Végig kellett nézniök ebéd elõtt, hogyan bánik 13469 13| kóser ember (sic), mirevaló nézvést, mint a méltóságos vezérlõ 13470 13| mellett, hogy a szemébe nézzek a találka hõsének, ha esetleg 13471 5 | figyelmeztetlek benneteket, nézzétek meg és mérjétek ki lépéssel 13472 4 | Messze, túl a tengereken, Nikomédiában éldegélnek. Madár se megy 13473 7 | hozott menyecskét, Korb Ninát. (Az öreg Korb ötvenezer 13474 12| körmét végighúzta az élén, nincs-e körülmetélve, majd kiemelt 13475 4 | veszedelmek támadtak. Dehát nincsen-e mindenben tudatos cél, isteni 13476 15| kézzel-lábbal ellenkezett.~- Nix nux. Én nem megyek, ha csak 13477 13| magam is láttam elsuhanni a nõalakot, természetesen nem ismertem 13478 6 | pedig azért volt okosabb és nobilisabb intézmény, mert a félnek 13479 3 | lélekjelenléte, éppen olyan arányban növekedék meg a nyelvi bátorsága.~ 13480 10| ragyogó napfénytõl éri el növekedését. Rögtön élt a jussal s vidáman 13481 15| haragtartás miatt, ezen a réven is növekedett a pangás az üzletekben, 13482 6 | közhangulat most már nyíltan és növekedõ erõvel fordult a Góliát 13483 13| mindenüvé és mint a hógomoly, növekedve észrevételekben is.~- Az 13484 14| különben sincs veszteglés; növekszik vagy fogy, de nem pihen. 13485 11| már ott vacsorált a többi növendék közt. Az új otthon nem ígérkezett 13486 7 | ki éppen arra tanította növendékeit, milyen kígyóvonalban kell 13487 11| körül forgott minden. A növendékek bekukkantottak a belsõ szobákba, 13488 11| elmesélte, hogy Quendel apó új növendéket hozott. Az anyjától könnyen 13489 14| Quendel úr megjelenik s elkéri növendékét fontos ügyben. Nem kötelessége-e 13490 14| többnyire künn voltak a növendéklányok az ambituson, majd kiugrott 13491 7 | könyvet, melyben minden növendéknek külön törzslapja volt s 13492 5 | anyaállat (amit az állatok és növények elhullatnak, az az õ kosztja, 13493 10| írt le röptében a kúszó növényeknek a földön vonszolt palástjára.~ 13494 11| átnyújtotta a néhány szál erdei növényt s apja nagy fejét magához 13495 10| hátterében kezdõdött. A buja növényzet mintegy pihegni látszott, 13496 15| de nem is volt soha az a növése, ami a Pemete Istváné.~Ezek 13497 14| alkalmas volt, hogy rohamosan növessze Gyuri érzéseit. A szerelemben 13498 12| úr itt legfeljebb a hasát növeszti, azalatt abból a gabonából 13499 7 | hogy mi lesz ebbõl, mivé növi ki magát, hogy egy kirakata 13500 12| megtisztel, leül kegyelmed - nógatta Bibók -, legalább az álmomat 13501 8 | ugyancsak hosszú üstöke nőhet a legfiatalabb csillagnak 13502 10| Csak egy basa koponyájában nõhetett ilyenre. De mégis különös, 13503 6 | Sõt alapjában nem is volt nõhódító (az asszonyok nem bízzák 13504 6 | tények.~Miklós úr ugyanis a nõhódítóknak ahhoz a nem ritka fajtájához 13505 8 | lépegetve. Valami tarka női wikler volt a testén, a 13506 14| Eleget szidtuk, míg élt.~A nők a szemeiket törülgették 13507 6 | becses személyét. Nem a nõk szerelme, hanem a férjek 13508 12| aranypénzzel megtöltött üst nõne ki belõle.~Míg a szenátorok 13509 14| öntött, s íme, a dinnye nõni kezdett, levelezni, nyílni 13510 3 | tekintetet vetett a remegõ nõre, volt abban részvét, bûnbánat, 13511 10| kiegyenlítés ez s minden normális és becsületes ember tartozik 13512 13| mert õ volt az egyetlen nostrás a fejedelem udvarában. Jánoky 13513 8 | SANGUINEM PRO VICECOMITE NOSTRO~A városokban lakó nemesek 13514 15| ismerte fel, hogy fiatal nõszemély. Megdöfte dárdájával a falat, 13515 12| mi? Majd megmutatom a két nõszemélyt, mert már mindjárt felkelnek, 13516 5 | Trück Sebestyén, városi nótárius, a kövér zöldkabátos Brewer 13517 10| humillime, egy szesztra, egy nõtestvér, özvegyasszony, a mienk 13518 10| efféle látványosságokat (nőtlen ember lévén), sőt sokszor 13519 4 | magok rendes tempójában; nõttön-nõtt az országban az elégületlenség, 13520 13| még nem ment volna el a nõvel együtt, s ekkor vártam ki 13521 15| kedves macskám!~*~Ennek a novembernek a harmincadik reggelén kedvetlenül 13522 3 | megmondani.~Datum: Görgõ, Die Novembri 21.~Istennek oltalmába ajánlja 13523 1 | és Darvasokkal - Katalin nővére egy Darvasnál volt férjnél, 13524 6 | lakó öreg Blom dúsgazdag nõvéréé, ki az õshazába, Szászországba 13525 10| kislánykámat Osgyánba adtam a nõvéremhez, Darvasnéhoz. Darvasné, 13526 2 | Katalin - szólítá meg nõvérét félénken, aggodalmasan, 13527 11| a szekér megtelt, sõt a numerus clausus is túllépetett. 13528 13| s öklével nagyot ütött a Nustkorb-ház lábára (egyik oszlopát értjük 13529 12| húzza ezért a fizetést. Nustkorbé a szégyenBibók nyelve 13530 13| amint a kezét beletette a Nustkorbéba, olyan forró volt, mint 13531 13| meg elõbb, csak mikor a Nustkorbék szolgálója, aki a nemzetes 13532 13| kihajolva az ablakon, a Nustkorbné asszonyom fehérfõkötõs öreg 13533 6 | képviselete. Ami baja tehát Nutskorb uramnak az istennel van, 13534 15| kézzel-lábbal ellenkezett.~- Nix nux. Én nem megyek, ha csak 13535 11| piskótalábacskát, de azért nem nyafogott. Talán észre se vette volna, 13536 6 | Ej, majd mit mondok! - nyafogta a báró, egy megvetõ kézlegyintéssel. - 13537 2 | ezüstpatak mentén. Legelészõ nyáj fehérlik a sziklás domboldalakon, 13538 14| tette, sokkal gyöngédebb, nyájasabb volt hozzá, mint azelõtt 13539 1 | legkíméletlenebb, mikor a nyájasat adta) -, de ha egy fél óra 13540 11| bárányfelhõk, mintha az egész nyájat egyetlen fekete akolba hajtotta 13541 12| kuruchuszárok óriás edényekbõl nyakalták a különbözõ borokat. Maga 13542 8 | százszor odanyújtanám a nyakamat õhelyette. De hát csakugyan 13543 9 | csak egy kendõt vetek a nyakamba. , Zsuzsi, Marcsa, Ancsa, 13544 12| rávetette magát Görgeyre, a nyakánál kezdvén õt fojtogatni; Görgey 13545 12| sztarosztának mind jobban-jobban a nyakára nõtt, titkait kileste és 13546 15| az ilyenért. Már maga egy nyakazás is valami. De hát még mikor 13547 15| még mikor egy viceispánt nyakaznak. Ilyet talán még a király 13548 15| városuknak véren.«~ [5] Nyakig begombolható mellény, melynek 13549 11| késével a hámistrángot és a nyaklószíjakat. Quendel apó nem veszti 13550 7 | kinyitható szívek fityegnek a nyakukban. Még a kelmékben való dúskálást 13551 3 | mert a molnár sokat járt a nyakunkra a nyáron át, hogy csináltassa 13552 11| kezét, s valami óriási nyelv nyal a keze fején egyet s utána 13553 13| prókátoruk. Átkozott nyelvének nyála rendszerint odafröccsen ( 13554 9 | veszi, minden figura csak nyalánkság. Görgey tehát megvett egy 13555 10| olyan kis leány, akinek nyalánkságokat szokás hozni.~- No és mit 13556 9 | bögre, melyet nagy lángok nyaldosnak körös-körül. Különbözõ tervek 13557 11| van, összeverõdik és nyalni kezdi a földet. Quendel 13558 11| csodálatos voltán, hogy nyápic testbe egypár sor írással 13559 8 | ugyanis ide járt Lõcsérõl nyaralni.~Sehogy se tetszett az öreg 13560 11| országba, s õ hozza haza nyarankint. Nagy vállalat az. Úgy vannak 13561 8 | javíthatatlan »spieler«, nyaranta Olaszországba utazott, egy 13562 3 | boglyából s reszketve, mint a nyárfa, rohantam el az ispánékhoz, 13563 9 | aztán olyan eszeveszett nyargalásnak eredt, hogy meg sem állt, 13564 11| egy lovas molnárlegény nyargaljon Starovácra a papért, a másik 13565 13| hangosabban és sebesebben nyargalva a hír (bizonyosan az íródiákok 13566 12| finom), pennabor, bodzásbor, nyárlottbor, csigér, törökbor, nyúlósbor, 13567 6 | a nagyurakat leteperni. Nyársat faragnak õkegyelmeik odafönn, 13568 10| rendkívüli ember s most, mint a nyársra húzott pecsenyét, megforgatja 13569 12| állításával.~- Gyönyörû nyarunk van, uram, ámbátor lehetne 13570 15| öltözködőket.~ [10] Báró Nyáry Albert által közölt okmány. 13571 11| asszonyság, aki most is egy báró Nyáryt hozott a világra Gömörben. 13572 9 | szólíttatott vala, azon rettenetes nyavalyában, melynek pestis a neve. 13573 7 | páváskodhatnak, ha a hiúság nyavalyája vérükben vagyon. A koronarása, 13574 12| borral gyógyítkoznak. Nagy nyavalyák ellen nagy borral, tokaji 13575 9 | Draveczkyt, inkább azt a nyavalyás Palezsnayt kell felkölteni, 13576 13| alkancellár is az volt, de az most nyavalyáskodott.~Finom modorú, sima úr volt


1622-amily | amino-baran | barat-betuv | betuz-bukka | bukot-csoma | csomo-egyek | egyen-ellen | ellep-encse | eneke-ezekr | ezerj-felte | felto-fokig | fokka-gondo | gondu-halos | halot-hi-hi | hiany-igyek | igyen-jelen | jeles-kecsk | kedel-kiala | kiall-kiszi | kiszo-kozsz | kozug-lapok | lapon-lepje | lepke-malom | malte-megit | megiz-megye | megza-mozog | mozsa-nyava | nyegl-ossze | osszh-paras | paraz-presz | prete-rezze | riada-sopor | soren-szekb | szeke-szokn | szoko-tarta | tarth-tobbi | tobbo-utemr | utere-varga | varha-visel | vissz-zuzva

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License