Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
94 1
9457 1
99 1
a 9205
abafi 2
abba 12
abban 69
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
9205 a
3296 az
1893 és
1538 nem
Mikszáth Kálmán
Jókai Mór élete és kora

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9205

                                                            bold = Main text
     Rész, Fejezet                                          grey = Comment text
1 I, 1 | életrajzírók eljárását, hogy a rajzolandó személytõl olyan 2 I, 1 | lehetetlen. Elmélyednek a megelõzõ századokba s hosszú 3 I, 1 | többé-kevésbé hasonlítani látszanak a leírandó dédunokához. Ha 4 I, 1 | illetõ, kikeresik családjából a katonaviselt alakokat, ha 5 I, 1 | emberi nagysághoz, mint a csász. kir. kamarássághoz, 6 I, 1 | felhasználható és ezzel a témáról a divatos, modern 7 I, 1 | felhasználható és ezzel a témáról a divatos, modern ismeretek 8 I, 1 | atavizmus malmára hajtják a vizet. De ha nincsenek ilyen 9 I, 1 | tárgyalja Deák egyik életírója a Deák-címerben lévõ írótoll 10 I, 1 | kell egy napon megírnia a híres 1861-iki feliratot.~ 11 I, 1 | meg kell említenünk, hogy a Jókay név a XVI-ik században 12 I, 1 | említenünk, hogy a Jókay név a XVI-ik században bukkan 13 I, 1 | molnármesterek viselik, kik a kanyargó Zsitván õrölgetnek 14 I, 1 | kúriájukból csekély birtokukat és a Jókahegyen fekvõ szõlõiket 15 I, 1 | érdektelen pöreset tanúsítja a sárga levéltári papirosokon 16 I, 1 | egy család lettek volna a késõbb Komárom megyében 17 I, 1 | ásvai Jókay-családdal, õk a »szivanyó« Jókayak, arra 18 I, 1 | kezdenek szerepelni, ugyancsak a pörlekedéseik által. De 19 I, 1 | pörlekedéseik által. De hát a pörlekedés nem valami különös 20 I, 1 | tarisznyával jár ebben az idõben s a tarisznyában aktákkal, levelekkel, 21 I, 1 | hajkurászva. Gyengíti még ezt a föltevést az is, hogy a 22 I, 1 | a föltevést az is, hogy a Komárom megyei Jókayak egyik 23 I, 1 | kapott I. Lipóttól, holott a barsi Jókayak nemessége 24 I, 1 | Jókayak nemessége közvetlen a Mátyás király utáni idõkbõl 25 I, 1 | lehetetlen, hogy egy család a kettõ, mert egy adat csillan 26 I, 1 | megyében élõ Jókay-családnak a nemeslevele elégett Meszlényben. 27 I, 1 | elégett kutyabõr okozhatta a zavart, melyet még tetéz 28 I, 1 | zavart, melyet még tetéz az a körülmény, hogy 1730-ban 29 I, 1 | körülmény, hogy 1730-ban a magyarországi bárók sorában 30 I, 1 | találni egy Jókayt, ki azonban a »pogranici« elõnevet viseli.~ 31 I, 1 | jobban elhomályosítanak a különbözõ családi legendák 32 I, 1 | családi körében, amelyek a búbos kemence kiáradó melegénél, 33 I, 1 | világánál élnek és izgatják a fantáziákat. A különbözõ 34 I, 1 | izgatják a fantáziákat. A különbözõ Jókay családoktól 35 I, 1 | családoktól elszedegetik a kápráztató, színesebb epizódokat, 36 I, 1 | hozzá nem nyúlnak például a Paulus Wedredi pozsonyi 37 I, 1 | örömest beleálmodják magukat a híres Jókay János és András 38 I, 1 | várkastély, uradalom és a hozzátartozó külföldi birtokok 39 I, 1 | Szelepcsényi érsek hagyományozott a két Jókay testvérnek, de 40 I, 1 | testvérnek, de amelyekbõl õket a ravasz Moholányi, Kollonich 41 I, 1 | Moholányi, Kollonich érsekkel a háta mögött, kiforgatta. 42 I, 1 | háta mögött, kiforgatta. A Jókayak »fehér lapot« adtak 43 I, 1 | sérelmes panaszukat, mire a diéta 1715-ben a nádorispán 44 I, 1 | panaszukat, mire a diéta 1715-ben a nádorispán elnöklete alatt 45 I, 1 | alatt bizottságot küldött ki a Jókay-Moholányi ügy megvizsgálására,1 46 I, 1 | az sok bába között - mint a krónika mondja - elveszett 47 I, 1 | szép álom kísért ezentúl a Jókay nevet viselõk közt, 48 I, 1 | minden késõbbi unoka érzi a fölébredést. Csak természetes, 49 I, 1 | ezentúl minden Jókay-család a maga õseinek tartja Jánost 50 I, 1 | Andrást, mert hízeleg nekik a tudat, hogy egy hajszálnyi 51 I, 1 | nem gondolva meg, hogy a roppant vagyonból nem mindeniknek 52 I, 1 | mindeniknek jutott volna, míglen a szép álomból mindenki szabadon 53 I, 1 | mindenki szabadon kiveheti a maga részét.~Így élt a tündöklõ 54 I, 1 | kiveheti a maga részét.~Így élt a tündöklõ rege a Jókay-név 55 I, 1 | Így élt a tündöklõ rege a Jókay-név összes viselõi 56 I, 1 | közt, az egyik generáció a másiknak panaszolta el: » 57 I, 1 | lehetetlenné válik az eligazodás a különféle református és 58 I, 1 | katolikus Jókay-családok közt. A pogranici báró is talán 59 I, 1 | csak azért esik el, mert a kapcsolatot kizárja a predikátuma 60 I, 1 | mert a kapcsolatot kizárja a predikátuma és a másfélszáz 61 I, 1 | kizárja a predikátuma és a másfélszáz év elõtt fölfordított 62 I, 1 | Nem szabad összezavarni a dolgokat, szóbeszédekkel 63 I, 1 | dolgokat, szóbeszédekkel a tényeket, tekintetbe kell 64 I, 1 | venni az idõk divatját, a »kis urak« áhítozását fényes 65 I, 1 | nem nyílnak is, már maga a várakozás is bizonyos neme 66 I, 1 | élvezetnek. Az atyafiság a legbiztosabb emeltyû az 67 I, 1 | emeltyû az életben. Még a legkülönbözõbb családok 68 I, 1 | hogyne hatványoznák ezt a hajlamot? A kis nemesek 69 I, 1 | hatványoznák ezt a hajlamot? A kis nemesek okvetlenül rokonok 70 I, 1 | egy-egy nagy nemzetséggel, a nagyobb nemzetségek pedig 71 I, 1 | nagyobb nemzetségek pedig a hét vezérek egyikétõl származnak. 72 I, 1 | Konstatálni lehetne ezekbõl, hogy a vezérek feleségeinek legalább 73 I, 1 | igazak lehessenek.~Innen a nemzetségfák megbízhatatlansága 74 I, 1 | fontos lehet. De éppenséggel a Jókai életrajzánál céltalan 75 I, 1 | céltalan turkálás lenne a régi fóliánsokban. Nem sokra 76 I, 1 | valahol mégis csak beállna a teljes bizonytalanság.~Ilyen 77 I, 1 | körülmények közt igazán legokosabb a valódi, biztos õsök közt 78 I, 1 | õsök közt maradni, vagyis a Sámuelek körében, kiknek 79 I, 1 | Sámuelek körében, kiknek elseje a vitéz esztergomi zászlótartó.2~ 80 I, 1 | zászlótartó.2~Jókay Sámuel a család hõse. Ott volt Esztergom 81 I, 1 | ostrománál s fölfedezvén, hogy a tüzérek meg vannak vesztegetve, 82 I, 1 | ágyút oly ügyesen, hogy a vár alatt táborozó törökök 83 I, 1 | vezérének sátrát söpré el s a basa karját is elsodorta 84 I, 1 | az ágyúgolyó. Ezért kapja a nemességet s e vitézi tettbõl 85 I, 1 | vitézi tettbõl komponálják a Jókay címert.3 ~Ez a nemesség 86 I (2) | változatból hiányzik! - a szerk.)~ 87 I, 1 | komponálják a Jókay címert.3 ~Ez a nemesség az elhatározó pont. 88 I, 1 | azonos nevek közt milyenek a kapcsolatok? Ki keresi az 89 I, 1 | ringatott közös kalász?~A nemességszerzõ Sámuel Gazdag 90 I, 1 | szerzõ embernek emlegetik a hagyományok. Kétszer nõsült, 91 I, 1 | marhákkal ûzött nagy kereskedést a bécsi mészárosok részére. 92 I, 1 | jöttek üres kézzel; különösen a második asszony, Sándor 93 I, 1 | Mindössze ennyi az, amit a Jókayakról tudunk, de már 94 I, 1 | Szinte csodálatos, hogy a Jókayak teljességgel semmi 95 I, 1 | megyében, noha benne vannak a jobbmódú nemesek lajstromában. 96 I, 1 | nemesek lajstromában. Pedig a nemes embernek elmaradhatatlan 97 I, 1 | elmaradhatatlan ambíciója e korban a megyei tisztségekben való 98 I, 1 | tisztségekben való részvétel. A família aszerint számít 99 I, 1 | válik, az alul van, mint a bor seprõje.~Talán világot 100 I, 1 | szikrák nem igen bántották a Jókaykat és majdnem kikerülhetetlen 101 I, 1 | majdnem kikerülhetetlen a megjegyzés, hogy a természet 102 I, 1 | kikerülhetetlen a megjegyzés, hogy a természet mûhelyében ez 103 I, 1 | természet mûhelyében ez a szellemiekben való takarékoskodás 104 I, 1 | jókedvvel egynek adhassa. Hiszen a családfának kétségkívül 105 I, 1 | némi rokon tulajdonsága a valóságos fával, melynél 106 I, 1 | kúria urát sem igen bántja a szereplési vágy, szimplex 107 I, 1 | ki puskájával és agarával a határba, nagyobb utat csak 108 I, 1 | mellett. Mit kínozzuk õket a könyvekkel? Az ógyallai 109 I, 1 | kényszeríti nagyobb igyekezetre. A ház asszonya, Veres Katalin 110 I, 1 | azonban fölfelé törekvõ és a kor követelményeit megértõ 111 I, 1 | megkötötte magát, hogy a legidõsebb fiút, Józsefet, 112 I, 1 | Józsefet, aki úgyis bolondja a könyveknek, diplomás, tanult 113 I, 1 | ismételnie, Józsi fiút elvitték a múzsák kosztjára, mivelhogy 114 I, 1 | parancsolni nem fog tudni. A pályaválasztásnál a prókátorságot 115 I, 1 | tudni. A pályaválasztásnál a prókátorságot határozta 116 I, 1 | minden elõdei.~Így ment aztán a prókátori pályára a beteges, 117 I, 1 | aztán a prókátori pályára a beteges, vérszegény ifjú, 118 I, 1 | ellenállhatatlan módon ragadta lelkét, a magyar nyelv pallérozása 119 I, 1 | pallérozása képezte elõtte azt a szent feladatot, melynél 120 I, 1 | furfanggal, csalafintasággal a fûzfáról is cseresznyét 121 I, 1 | diplomát szerzett, kiütött a francia háború s a fiatal 122 I, 1 | kiütött a francia háború s a fiatal fiskális is kardot 123 I, 1 | egyszer méltón fog megénekelni a »Névtelen vár«-ban valaki, 124 I, 1 | utolsó csillámló epizódjai a régi regényes hadviseleti 125 I, 1 | Jókayné asszonyom, aki ezt a »vékony dongájú« fiát szerette 126 I, 1 | házi szerekkel kigyógyítja a hektikából vagyis inkább 127 I, 1 | hektikából vagyis inkább csak a köhögésbõl, melyet a »harcmezõn« 128 I, 1 | csak a köhögésbõl, melyet a »harcmezõn« megint fölszedett, 129 I, 1 | nógatta, hogy lásson inkább a gazdasághoz.~Hogy apja kedvében 130 I, 1 | még annyira se vitte, hogy a saját földjeikre odataláljon, 131 I, 1 | megkezdeni elköltözhessék a székvárosba, Rév-Komáromba, 132 I, 1 | székvárosba, Rév-Komáromba, hol a mostani Rozália téren egy 133 I, 1 | irodát, vagyis beállított a szobájába egy íróasztalt, 134 I, 1 | az élelmesség, pedig ez a prókátorsághoz már abban 135 I, 1 | ingrediencia volt, mint a halhoz a tartármártás.~Nem 136 I, 1 | ingrediencia volt, mint a halhoz a tartármártás.~Nem is ment 137 I, 1 | tartármártás.~Nem is ment jól a prakszis, pedig sok rokoni 138 I, 1 | összeköttetése volt úgy a városban, mint a megyében. 139 I, 1 | volt úgy a városban, mint a megyében. Szerették, hívogatták 140 I, 1 | névnapokra, disznótorokra, de a pöreiket másokra bízták. 141 I, 1 | tette õt alkalmassá, hogy a »lelkes honfi« szerepét 142 I, 1 | be Komáromban. Õ volt az a szükséges alak, akibõl minden 143 I, 1 | törhetetlen kedvvel.~Ez a típus most már többé-kevésbé 144 I, 1 | többé-kevésbé kiveszett. A szellemi élet ez önkéntes 145 I, 1 | napszámosa, aki nyakába veszi a várost s hónapokig kilincsel 146 I, 1 | megjelenhessen; ha írómûvész érkezik a városba, õhozzá száll, õ 147 I, 1 | városba, õhozzá száll, õ a ciceroneja, gondoskodik 148 I, 1 | gondoskodik róla, kényezteti, a színésztársulatoknak is 149 I, 1 | Ily naiv lelkek kellettek a kezdethez - olyanok voltak 150 I, 1 | olyanok voltak õk, mint a kémények, hogy a gólya már 151 I, 1 | õk, mint a kémények, hogy a gólya már elõre tudja, hova 152 I, 1 | már elõre tudja, hova kell a fészkét fölépítenie. A tornyokon 153 I, 1 | kell a fészkét fölépítenie. A tornyokon nem volt a fészküknek 154 I, 1 | fölépítenie. A tornyokon nem volt a fészküknek helye.~Hogy hova 155 I, 1 | Hogy hova lettek ez alakok? A fejlõdés törvénye elsöpörte. 156 I, 1 | fejlõdés törvénye elsöpörte. A kezdet kezdetén bolygók 157 I, 1 | mivelhogy õbennük is égett a Prométheusz-tûzbõl valami 158 I, 1 | éltek és kavicsokat hordtak a nemzeti nyelv és mûveltség 159 I, 1 | most már az irodalom és a közönség kiszélesedésével 160 I, 1 | maguk is írókká lesznek a vidéki lapoknál, és ebben 161 I, 1 | vidéki lapoknál, és ebben a minõségben már inkább ellenségei 162 I, 1 | inkább ellenségei és irigyei a valódi talentumoknak, mintsem 163 I, 1 | Jókay József, aki elmerült a saját szellemi világában, 164 I, 1 | Éppen annyi, hogy megrontsa a praktikus pályán való biztonságát 165 I, 1 | keménységét. Nem tudott járni a földön a rögök közt, gyengék 166 I, 1 | Nem tudott járni a földön a rögök közt, gyengék voltak 167 I, 1 | közt, gyengék voltak hozzá a lábai, de a szárnyai se 168 I, 1 | voltak hozzá a lábai, de a szárnyai se nõttek ki akkorákra, 169 I, 1 | szerény, félszeg, kivált a nõk között majdnem gyámoltalan. 170 I, 1 | bizalmas körben, néha megnyílik a lelke s némi szépségek bontakoznak 171 I, 1 | szépségek bontakoznak ki abból a megfigyelõ elõtt. De hát 172 I, 1 | tanulmányozásával? Csetke Mátyás uram, a híres fakereskedõ messzirõl 173 I, 1 | fakereskedõ messzirõl megismeri a fát, mit lehet belõle faragni, 174 I, 1 | úgy felületesen ítéli meg. A Domonkosok és Janicsáryak 175 I, 1 | szemmel is látnák talán a gabonában a zsizsiket, de 176 I, 1 | látnák talán a gabonában a zsizsiket, de honnan tudnák, 177 I, 1 | az éléstárt megtölteni s a lányos mamák sohase mentek 178 I, 1 | mamák sohase mentek messzebb a neki szánt szereppel, mint 179 I, 1 | tartsa néha gombolyításnál a pamukot. Nem férjnek való, 180 I, 1 | házasodik meg. Az volt róla a közvélelem, hogy sokkal 181 I, 1 | valakit.~Nagy lett tehát a csodálkozás, mikor 1812- 182 I, 1 | banai birtokos leányát, a vármegye egyik legokosabb, 183 I, 1 | Furcsa házasságnak találták. A pár kétségkívül nem volt 184 I, 1 | szókimondó, néha nyers, aki a csípõjére teszi a kezét 185 I, 1 | nyers, aki a csípõjére teszi a kezét és nem ijed meg a 186 I, 1 | a kezét és nem ijed meg a maga árnyékától; szóval 187 I, 1 | maga árnyékától; szóval a magyar kardos asszony palántájának 188 I, 1 | palántájának látszik lenni a csinos ovál arcú, magas 189 I, 1 | magas termetû szûz, de ha a hiányzó tulajdonok kiegészítését 190 I, 1 | egybekeléseknél, akkor ez volt a legösszeillõbb pár, mely 191 I, 1 | mely valaha megáldatott a banai templom öreg boltívei 192 I, 1 | templom öreg boltívei alatt.~A jegybenjárás a farsangtól 193 I, 1 | boltívei alatt.~A jegybenjárás a farsangtól késõ nyárszakáig, 194 I, 1 | idõköz alatt nem hiányzottak a szokásos bárányfelhõk a 195 I, 1 | a szokásos bárányfelhõk a frigy fölött. Pletykák és 196 I, 1 | nyelvek ébren vannak, kivált a függõ eseményeknél. Az öreg 197 I, 1 | ijesztgették Banán, hogy a võlegény hektikában van, 198 I, 1 | inszurrekcióban Gyõr alatt megrontotta a tüdejét (pedig ott csak 199 I, 1 | tüdejét (pedig ott csak a lábakat lehetett megrontani.). 200 I, 1 | lehetett megrontani.). Ógyallán a menyasszonyról prófétálták, 201 I, 1 | prófétálták, hogy verni fogja a férjét. Mindent mondtak 202 I, 1 | természetû, hogy szereti a »pucc«-ot, csak azt nem 203 I, 1 | hogy õ szüli meg egy napon a világ egyik legszelídebb 204 I, 1 | konkolyhintések inkább csak a két család öregei közt lazították 205 I, 1 | égben font köteléket, maguk a fiatalok, szívbeli mélységes 206 I, 1 | határnapjának halogatása inkább csak a fészekrakás nehézségeiben 207 I, 1 | ház akad. Olyan házakat a mi eleink nem építettek, 208 I, 1 | amelyekben mások lakjanak. Aztán a stafírunghoz is idõ kell. 209 I, 1 | felfújni egy hét alatt. A nemes asszonyok a saját 210 I, 1 | alatt. A nemes asszonyok a saját libáikról kopasztották 211 I, 1 | saját libáikról kopasztották a tollat, melybõl leányaik 212 I, 1 | szõtt vásznakból varrták a lepedõk, abroszok, asztalterítõk 213 I, 1 | nagy készletét, mert nem a külsõ komfort és csillogás, 214 I, 1 | komfort és csillogás, de a szekrények belsõ tartalma 215 I, 1 | tartalma után ítélték meg a háztartás fényét, úri voltát. 216 I, 1 | Néhány fatuskó száradt a kúria udvarán vagy a félszerben 217 I, 1 | száradt a kúria udvarán vagy a félszerben évek óta - a 218 I, 1 | a félszerben évek óta - a kertben kivágott öreg diófák 219 I, 1 | nélkül kímélte meg õket a fejsze. Kimondta már ezekre 220 I, 1 | fejsze. Kimondta már ezekre a szentenciát a gazda, hogy 221 I, 1 | már ezekre a szentenciát a gazda, hogy a ház fejlõdõ 222 I, 1 | szentenciát a gazda, hogy a ház fejlõdõ kisasszonyainak 223 I, 1 | férjhez mennek. Az õsök a vén fák árnyékában pihentek 224 I, 1 | dolga.~Ily módon készültek a hajdani stafírungok. Nem 225 I, 1 | tehát csodálkozni, hogy a Jókay József lakodalma elhúzódott 226 I, 1 | József lakodalma elhúzódott a nyár derekán túl - talán 227 I, 1 | nyár derekán túl - talán a házra is várni kellett, 228 I, 1 | kellett, míg bérbe vehette a tulajdonosától, Kacz Józseftõl.~ 229 I, 1 | tulajdonosától, Kacz Józseftõl.~Ez a ház a Vármegyeház utcában 230 I, 1 | Kacz Józseftõl.~Ez a ház a Vármegyeház utcában feküdt, 231 I, 1 | egyikre se nézett ablakaival. A szomszédok »néma háznak« 232 I, 1 | Buzgó protestánsok építették a vallásüldözés korában s 233 I, 1 | kedvesek. Kívülrõl nyáron a falakat se lehetett látni, 234 I, 1 | koccintásából ösmerte meg a hívek jövetelét az õr, aki 235 I, 1 | aki imaház korában abban a kis elõszobában lakott, 236 I, 1 | Jókayék.~E házat, melyet a szabadságharcban összebombáztak, 237 I, 1 | csak 1820-ban szerzett, a Fogl Bernátét és a Molnár 238 I, 1 | szerzett, a Fogl Bernátét és a Molnár Sándorét, odáig a 239 I, 1 | a Molnár Sándorét, odáig a hiteles városi lajstrom 240 I, 1 | tehén után fizetett adót.~Ez a tehénke az udvaron keresztbe 241 I, 1 | elhelyezve s nagyban hozzájárult a szaporodó Jókay gyerekek 242 I, 1 | gyerekek kosztjához. Mert a gólya elég sûrûn látogatott 243 I, 1 | elég sûrûn látogatott be a Kaczféle házba. Odatalált, 244 I, 1 | bárhogy rejtették is el a protestánsok. A házasság 245 I, 1 | rejtették is el a protestánsok. A házasság után két évre született 246 I, 1 | másik két év után Eszter, a harmadik kétéves ciklus 247 I, 1 | ciklus után Lajos. Nagy Iván a családfán nem közli, alkalmasint 248 I, 1 | Így népesedett lassankint a ház, melynek három, oszlopos 249 I, 1 | eleinte nagyon is volt a házaspárnak.~Csendesen éldegéltek 250 I, 1 | ijesztgetések nem váltak be, a családi egyetértést semmi 251 I, 1 | nem igen fordultak elõ. A menyecske kíméletesen vitte 252 I, 1 | menyecske kíméletesen vitte a kormányt, a férj ellenben 253 I, 1 | kíméletesen vitte a kormányt, a férj ellenben ravasz megelégedéssel 254 I, 1 | kell háziügyekkel törõdnie. A gyermekek eközben szépen 255 I, 1 | egy-két hétre Gyallára a nagyszülékhez, ahonnan mikor 256 I, 1 | egy szekér elemózsia is a gazdaságból. Ami bizony 257 I, 1 | ügyvédi kereset nem volt nagy. A kliensek csoszogása nem 258 I, 1 | csoszogása nem igen zavarta a csöndet a néma házban. A 259 I, 1 | nem igen zavarta a csöndet a néma házban. A gazdag gabona- 260 I, 1 | a csöndet a néma házban. A gazdag gabona- és fakereskedõk, 261 I, 1 | között ugyancsak összehúzta a takarót s kivált eleinte 262 I, 1 | Jókay természetének éppen ez a magány felelt meg legjobban, 263 I, 1 | jól érezte magát azokon a napokon, amikor otthon maradhatott 264 I, 1 | elutaznia végrehajtásokra a vidékre, ami mindig lehangolta. 265 I, 1 | Csendesen írogatott, nyáron a folyosón vagy a kerti filagóriában, 266 I, 1 | nyáron a folyosón vagy a kerti filagóriában, míg 267 I, 1 | kerti filagóriában, míg a gyerekek körülötte rezsegtek 268 I, 1 | keringett akkor közkézen. Még a regények szebb helyeit is 269 I, 1 | melyek évrõl-évre szaporodtak a könyves polcon.~Vendég nagy 270 I, 1 | ritkán jött. Legfeljebb a rokonság. Beöthy Gáspárék, 271 I, 1 | való vendégek pedig csak a komáromi vásárok idején 272 I, 1 | vásárok idején vetõdtek a vidéki atyafiságból. Akkor 273 I, 1 | három szürkéjén s ellátta a gyerekeket vásárfiával, 274 I, 1 | gyerekeket vásárfiával, a menyének is egy-egy aranygyûrût 275 I, 1 | encse-bencset vásárolva a behozott termények vagy 276 I, 1 | árából. Vörösné ilyenkor a cigányasszonyokat hajszolta 277 I, 1 | valóságos falusi magány volt a ház, melynek csendjét csak 278 I, 1 | ház, melynek csendjét csak a Vörösné dalai verték fél, 279 I, 1 | Vörösné dalai verték fél, ha a gyerekeket altatta, vagy 280 I, 1 | is nyugalmasabbak voltak a téli napok, kivált az esték. 281 I, 1 | Az úr olvasott valamit, a tekintetes asszonyka font 282 I, 1 | vagy kötött, Vörösné pedig a gyerekeknek mesélt. A mesélés 283 I, 1 | pedig a gyerekeknek mesélt. A mesélés egyébiránt sorba 284 I, 1 | mesélni, Jókay még inkább s a sor hamar rájuk került, 285 I, 1 | hamar rájuk került, mert a Vörösné meséi hamar elfogytak. 286 I, 1 | hamar elfogytak. Szerencsére a gyerekek szaporodtak s a 287 I, 1 | a gyerekek szaporodtak s a régi mesékhez mindig volt 288 I, 1 | mesékhez mindig volt új gyerek.~A komáromi férfivilág az estéket 289 I, 1 | egyiknél, hol másiknál folyt a deverna és a kártyajáték. 290 I, 1 | másiknál folyt a deverna és a kártyajáték. Jókay mióta 291 I, 1 | ismerõsei, hogy õ viseli otthon a fõkötõt, s hogy Vörösné 292 I, 1 | hogy Vörösné mellett, õ a vicepesztonka a gyerekeknél. 293 I, 1 | mellett, õ a vicepesztonka a gyerekeknél. Vörösné ugyanis 294 I, 1 | ugyanis bizalmas cseléd volt a háznál, a gyerekek gondviselõje 295 I, 1 | bizalmas cseléd volt a háznál, a gyerekek gondviselõje és 296 I, 1 | gyorsan elhalt, úgyhogy a Éva megint visszatért 297 I, 1 | Éva megint visszatért a házhoz. Vörösnén kívül még 298 I, 1 | cselédet tartottak, aki kijárt a piacra és segédkezett a 299 I, 1 | a piacra és segédkezett a fõzésnél, este pedig együtt 300 I, 1 | este pedig együtt pergette a rokkát a tekintetes asszonnyal, 301 I, 1 | együtt pergette a rokkát a tekintetes asszonnyal, ki 302 I, 1 | munkája közben.~Így élt a kis család, semmi baj nem 303 I, 1 | dolgokban télen falura ment a zötyögõs nyihóc kocsikon, 304 I, 1 | csapás 1820-ban köszönt be a nyugalmas hajlékba - egy 305 I, 1 | egy kis koporsó képében. A szomorú apa reszketõ kezekkel 306 I, 1 | reszketõ kezekkel nyitotta fel a kapcsos bibliát, melynek 307 I, 1 | házasságának évét, napját s a gyermekek születését. Az 308 I, 1 | most oda kellett jegyeznie a megmásíthatatlan végzetet: » 309 I, 1 | december 16., 1820.«~Ennek a szomorú karácsonynak fájó 310 I, 1 | Lajoska akkor halt meg, mikor a legkedvesebb volt, harmadik 311 I, 1 | esztendejében. Idõvel megadta a hit a gyógyító balzsamot, 312 I, 1 | esztendejében. Idõvel megadta a hit a gyógyító balzsamot, mert 313 I, 1 | gyógyító balzsamot, mert mind a ketten vallásosak voltak ( 314 I, 1 | reggel buzgón imádkozott a Szikszaiból), de teljesen 315 I, 1 | 1825-ben, február 18-án (a Jókay gyerekek többnyire 316 I, 1 | örvendetes hírrel szaladgálta be a szomszédokat s fogadta az 317 I, 1 | kilenc éves Esztert, hogy a kis Lajoska visszatért.4 ~ 318 I (3) | Címerük a következő: A pajzs alját 319 I (3) | Címerük a következő: A pajzs alját sátorok alatt 320 I (3) | tábor foglalja el, középen a basa sátorával. A tábor 321 I (3) | középen a basa sátorával. A tábor fölött feljebb várbástya 322 I (3) | tartva, egy ágyút süt el. A pajzs fölötti sisak koronáján 323 I (3) | kétfelől zászló lengedez. A pajzsot szokásos foszladék 324 I, 1 | Lajoska visszatért.4 ~De a harmadnapra összehívott 325 I, 1 | félelembõl lebeszélni próbálták a szülõket a Lajos névrõl. 326 I, 1 | lebeszélni próbálták a szülõket a Lajos névrõl. A rokon Nagy 327 I, 1 | szülõket a Lajos névrõl. A rokon Nagy Mártonné asszonyom, 328 I, 1 | Nagy Mártonné asszonyom, ki a keresztelõi lakomát készítette 329 I, 1 | keresztelõi lakomát készítette a háziasszony képében, szintén 330 I, 1 | képében, szintén tiltakozott a Lajos név ellen, minélfogva 331 I, 1 | tiszteletére, Móricnak keresztelte a kisdedet, kinek vakító pályafutását 332 I, 1 | kísérni, nyomról nyomra a következõ fejezetekben.~ 333 I (5) | A hiteles anyakönyvi kivonat 334 I (5) | kivonat szerint ezek voltak a keresztszülők: Tek. Konkoly-Thege 335 I, 2 | MÁSODIK FEJEZET~A GYERMEKÉVEK~A keresztelõi 336 I, 2 | MÁSODIK FEJEZET~A GYERMEKÉVEK~A keresztelõi lakoma a maga 337 I, 2 | GYERMEKÉVEK~A keresztelõi lakoma a maga rendje-módja szerint 338 I, 2 | még azt is tudjuk, hogy a halpaprikást Tuba Lidia 339 I, 2 | Lidia fõzte, Nagy Mártonné a konyhán túli szobában teríttetett, 340 I, 2 | túli szobában teríttetett, a mellette levõ kis szobában 341 I, 2 | mellette levõ kis szobában a gyerekek majszolták Vörösné 342 I, 2 | nagy zajjal, csetepatéval a tortákat és nyalánkságokat, 343 I, 2 | tortákat és nyalánkságokat, míg a harmadik, legtágasabb szobában ( 344 I, 2 | legtágasabb szobában (amelyik a szájhagyomány szerint az 345 I, 2 | ott feküdt az ünnepelt, a csecsemõ egykedvûségével 346 I, 2 | csecsemõ egykedvûségével véve a meg-megnyíló ajtón az ünnepi 347 I, 2 | tiszteletére rendeztetett.~A bölcsõ az ágy mellett ringott, 348 I, 2 | óvatosan, kíméletesen, ahogy az a gyöngélkedõnél megkívántatik, 349 I, 2 | bejött az apa is megnézni a »katonát« s újra és újra 350 I, 2 | Nagyra voltak vele, hogy a Lajoska az, aki visszajött. 351 I, 2 | hogy ki jött el helyette!~A keresztelõ estig tartott, 352 I, 2 | keresztelõ estig tartott, bár a vendégek egy részét kizavarta 353 I, 2 | egy részét kizavarta az a körülmény, hogy Nádasdy 354 I, 2 | fõispán nagy estélyt adott a megyeházán, amelyre hivatalosak 355 I, 2 | amelyre hivatalosak voltak a megye és város elõkelõi. 356 I, 2 | Csakhamar robogni kezdtek a fogatok a Vármegyeház utcán. 357 I, 2 | robogni kezdtek a fogatok a Vármegyeház utcán. A megyeház 358 I, 2 | fogatok a Vármegyeház utcán. A megyeház minden ablaka ki 359 I, 2 | nagy tömegek ácsorogtak a hóval borított utcán, hogy 360 I, 2 | hogy az érkezõket nézzék, a sallangos lovakat, a csengõs 361 I, 2 | nézzék, a sallangos lovakat, a csengõs szánokat, a felöltözött 362 I, 2 | lovakat, a csengõs szánokat, a felöltözött dámákat és urakat. 363 I, 2 | felöltözött dámákat és urakat. A Kacz-ház ablakai is ki voltak 364 I, 2 | is ki voltak világítva, a zúzmarás gallyakon át valami 365 I, 2 | tudhatta volna azt, hogy a két kivilágított ház közül 366 I, 2 | kivilágított ház közül ebben a kicsiben történik a nagyobb 367 I, 2 | ebben a kicsiben történik a nagyobb esemény?~A jövevény 368 I, 2 | történik a nagyobb esemény?~A jövevény maga nem csinált 369 I, 2 | szakában sem tudott úr lenni a háznál. Csodálatosan 370 I, 2 | türelmesen feküdt órákig és a kék szemeiben szüntelen 371 I, 2 | állatnak sem vétett«.6 ~A »néma ház« régi vidámsága 372 I, 2 | Jókayt mindjárt néhány héttel a Móric születése után árvák 373 I, 2 | atyjának választotta meg a város 250 frt fizetéssel.~ 374 I, 2 | város 250 frt fizetéssel.~A tisztesség nem volt csekély, 375 I, 2 | lelkületének is megfelelt a hivatal; a fizetés kicsiny 376 I, 2 | is megfelelt a hivatal; a fizetés kicsiny volt, de 377 I, 2 | fizetés kicsiny volt, de a város, úgy látszik, elégnek 378 I, 2 | azzal az indokolással, hogy a hivatali teendõk nagyon 379 I, 2 | teendõk nagyon megszaporodtak, a tanács nem adta meg.~Egyébiránt 380 I, 2 | adta meg.~Egyébiránt mintha a gyerekkel a szerencse is 381 I, 2 | Egyébiránt mintha a gyerekkel a szerencse is hozzájuk szegõdött 382 I, 2 | egész kis vagyont hozott a bár szerényen, de mindég 383 I, 2 | közt élõ családnak, úgyhogy a következõ év tavaszán végre 384 I, 2 | tavaszán végre házat vehettek a Szombati és a Nagy Mihály 385 I, 2 | házat vehettek a Szombati és a Nagy Mihály utca szögletén, 386 I, 2 | Mihály utca szögletén, tehát a város egyik legélénkebb 387 I, 2 | József és Domonkos Lidiától.7 A ház, melyért 1600 frtot 388 I, 2 | állapotban volt, mélyen a földbe süppedve, úgyhogy 389 I, 2 | szerzõdés március 6-án kelt s a Kacz-féle ház bérlete Szent 390 I, 2 | mindössze egy fél év jutott a telek feltöltésére és az 391 I, 2 | ott volt az építkezésnél a gyerekekkel, valamely kõre 392 I, 2 | ülve kötögetett s nézegette a sürgõ-forgó munkásokat és 393 I, 2 | mely utóbbiak közt sok volt a szívesség-fuvar. A rokonok, 394 I, 2 | volt a szívesség-fuvar. A rokonok, ösmerõsök, õsi 395 I, 2 | szerint önként ajánlkoznak a hajléképítõk segítségére 396 I, 2 | tûnik ki, kinek meddig ér a becsülete. Mint jellemzõ 397 I, 2 | napot kívánnak segédkezni a házépítésnél azért a nagy 398 I, 2 | segédkezni a házépítésnél azért a nagy tisztességért, hogy 399 I, 2 | nevükre kereszteltették a tekintetes úrék.~Jókayné 400 I, 2 | tekintetes úrék.~Jókayné a kis Mórickát is magával 401 I, 2 | reggelenként az építéshez. A gyermek szívesen mulatozott, 402 I, 2 | lefektetni Csepy Zsigmondékhoz a szomszédos házba.~A ház, 403 I, 2 | Zsigmondékhoz a szomszédos házba.~A ház, melynek alapkõ-letételénél 404 I, 2 | melynek alapkõ-letételénél a kis Móric kezébe is odaadták 405 I, 2 | Móric kezébe is odaadták a kalapácsot, hogy üssön vele 406 I, 2 | alháznak, polgárias utcaajtóval a középen. A kapu a helyi 407 I, 2 | polgárias utcaajtóval a középen. A kapu a helyi építkezés szerint 408 I, 2 | utcaajtóval a középen. A kapu a helyi építkezés szerint 409 I, 2 | helyi építkezés szerint csak a nagyuraknak és módos gazdáknak 410 I, 2 | hintó jár be az udvarba. A telek elég nagy volt, úgyhogy 411 I, 2 | volt, úgyhogy belõle az a rész, amely régente a Thaly 412 I, 2 | az a rész, amely régente a Thaly Lidiáé volt, kertnek 413 I, 2 | Mihály napján elhurcolkodott a család, ott hagyván szinte 414 I, 2 | hagyván szinte nehéz szívvel a közel tizennégy évig lakott 415 I, 2 | fûzte. De legalább végre a magukéba jöttek és közel 416 I, 2 | közel vannak az iskolához, a templomhoz. A kis Móric 417 I, 2 | iskolához, a templomhoz. A kis Móric már ekkor beszélni 418 I, 2 | százszor el kellett mondania a hozzájuk fûzõdõ eseményeket. 419 I, 2 | tetteit, e derék svájci volt.~A gondos, okos anya, hogy 420 I, 2 | megszoktassa nõi feladataira, a kis Móricot kétéves korában 421 I, 2 | este, aztán vele is hált a kisfiú, aki rendkívül ragaszkodott 422 I, 2 | Késõbb már csak megkereste a fülemet kezecskéjével, megmorzsolgatta: ‘ 423 I, 2 | minden érdekelte; az állatok, a bogarak, a virágok, amelyeket 424 I, 2 | az állatok, a bogarak, a virágok, amelyeket szétbontott, 425 I, 2 | összehasítgatott, hogy lássa, mi van a belsejükben. Mindenen el 426 I, 2 | üresen látszottak kalandozni a végtelenségben. Különösen 427 I, 2 | végtelenségben. Különösen a természet ezernyi jelenségei 428 I, 2 | angyali élet volt annál a mi házunknál! Sohasem hallatszott 429 I, 2 | engemet még jobban.«~De a legkedvesebb napjait Ógyallán 430 I, 2 | napjait Ógyallán töltötte a nagyszülõknél. A falusi 431 I, 2 | töltötte a nagyszülõknél. A falusi örömök ezernyi változatosságban 432 I, 2 | változatosságban tárultak itt eléje a juhok, lovak és tyúkok közt. 433 I, 2 | Konkoly Antaléknál volt a gyerekek Eldorádója, kik 434 I, 2 | szintén Gyallán laktak. A nagyszülõk kedélye el volt 435 I, 2 | kicsit savanyodva, hiszen a nagyapó már a nyolcvan körül 436 I, 2 | savanyodva, hiszen a nagyapó már a nyolcvan körül járt, hanem 437 I, 2 | kényeztették, mulattatták a gyerekeket s a kis Móric 438 I, 2 | mulattatták a gyerekeket s a kis Móric itt tudott játszani 439 I, 2 | önfeledten, repesõ kedvvel a téres udvaron, a hûs vadgesztenyefák 440 I, 2 | kedvvel a téres udvaron, a hûs vadgesztenyefák alatt. 441 I, 2 | hûs vadgesztenyefák alatt. A Konkolyék tót juhászának 442 I, 2 | Zebulonnak. Ha akkor nincs meg a Jankó meg a kis Ancsurka 443 I, 2 | akkor nincs meg a Jankó meg a kis Ancsurka Konkolyéknál, 444 I, 2 | talán sohase kapta volna azt a sok bohókás vidám levelet 445 I, 2 | osztályrésze. Az utolsóé, a »vakarcsé« még tán inkább. 446 I, 2 | Móricka is becézett kedvence a szülõknek, vetélkednek a 447 I, 2 | a szülõknek, vetélkednek a kedve keresésében. Jókayné 448 I, 2 | magával viszi mindenüvé, a vizitekbe is, negyedik éves 449 I, 2 | vígabb lett azzal, hogy a kis gyerek, aki egyébként 450 I, 2 | egyébként bátortalan volt és a sokaság között megszeppenõ, 451 I, 2 | sokaság között megszeppenõ, a darabban történõ események 452 I, 2 | szuggesztiója alatt, mint egykor a »peleskei nótárius«, hangosan 453 I, 2 | Jókayék ez idõ tájban kikapták a birtokrészüket, a Fejér 454 I, 2 | kikapták a birtokrészüket, a Fejér megyei birtokot, Nyéket. 455 I, 2 | biztosít nekik. Megszerzik a szomszédos házat is Niszl 456 I, 2 | forintért, mint két év elõtt a másikat. Nagyobb házat kezdenek 457 I, 2 | könyveket is vesz. Különösen a német folyóiratok, melyek 458 I, 2 | olvasmányok.~Sokat tartózkodik a háznál, kivált télen át 459 I, 2 | Zsuzsánna, Gózon Istvánné, a »fantaszta« (így nevezték 460 I, 2 | fantaszta« (így nevezték a környéken), ki ha hangulatban 461 I, 2 | gyömöszölve ilyenekkel. A két testvér éjfélig is elbeszélgetett 462 I, 2 | Goethérõl, Schillerrõl, a weimari kis udvar liliputi 463 I, 2 | szellemi mozgalmakról, úgyhogy a szomszéd szobában fekvõ 464 I, 2 | alkalmakra nyergelte meg a Pegazust. Máskor az itteni 465 I, 2 | elõadásokról írt levelet a magyar folyóiratokba. E 466 I, 2 | folyóiratokba. E fellobbanásai a költõi vénának nem bírtak 467 I, 2 | jelezték, mint az utas elõtt a homokban csillogó arany 468 I, 2 | porszemek, hogy valahol a közelben nagy aranyleletre 469 I, 2 | mûvészetért lelkesedett, szerette a zenét, az éneket és õ maga 470 I, 2 | maga is csinosan rajzolt. A színdarabokat, melyeket 471 I, 2 | toll-rajzokkal illusztrálta a szöveg között. A szereplõ 472 I, 2 | illusztrálta a szöveg között. A szereplõ személyek megelevenedtek 473 I, 2 | felfogással. Kár, hogy ezek a kedves családi csecsebecsék 474 I, 2 | iki tûzvész alkalmával.~A gyerekek és a jövedelem 475 I, 2 | alkalmával.~A gyerekek és a jövedelem növekedésével 476 I, 2 | jövedelem növekedésével a Jókayék visszahúzódó természete 477 I, 2 | asszony fenn tudja tartani a rangot. Amennyi jóság elfér 478 I, 2 | szemeibe, annyi szigor honol a homlokán. Ritka típusa az 479 I, 2 | nincs makula. Szembeszáll a nagyok gazságával, hatalmaskodásával, 480 I, 2 | hatalmaskodásával, de meglágyítja a kicsinyek nyomora. Ha ügye-baja 481 I, 2 | Ha ügye-baja van, elmegy a törvénybe és nem hagyja 482 I, 2 | törvénybe és nem hagyja a jussát s még a fõbíró uram 483 I, 2 | nem hagyja a jussát s még a fõbíró uram bátorsága is 484 I, 2 | barátkozik. De hatalom is a városban, akinek uralma 485 I, 2 | lép, egyszerre megváltozik a hang, mint mikor a professzor 486 I, 2 | megváltozik a hang, mint mikor a professzor nyit be a klasszisba. 487 I, 2 | mikor a professzor nyit be a klasszisba. Frivol modort, 488 I, 2 | beszédet nem tûr - lecsap, mint a héja. S jaj annak, akire 489 I, 2 | pedig oly jónak látszott a jók iránt, hogy kenyérre 490 I (9) | Jókai Mór említi ezt a jelenetet az Üstökösben 491 I, 2 | fejlõdött ezalatt; akár a szomjas föld, oly mohón 492 I, 2 | egy körülmény aggasztotta a szülõket, hogy rendkívül 493 I, 2 | gyámoltalan. Nem mert kimenni a kertbõl és udvarból, sõt 494 I, 2 | gyerekektõl is félt, csupán a testvéreivel szeretett játszani. 495 I, 2 | testvéreivel szeretett játszani. A szülõk sopánkodtak, mi lesz 496 I, 2 | fogta apja és elvitte fel a Szombati utcán (tehát az 497 I, 2 | tehát az õ utcájukon) egész a negyedik házig egy nagy 498 I, 2 | épületbe, mely szemben áll a református templommal. Nagy, 499 I, 2 | felkapaszkodnia az erõs vasajtóig. A hosszú folyosón kettõs ajtók 500 I, 2 | Az épület felsõ része a nagy diákoké volt, földszintjén


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9205

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License