Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
sikertelenség 1
sikerülhetett 1
sikerülne 1
sikerült 20
sikerültebb 2
sikerültebbeket 1
sikerültet 1
Frequency    [«  »]
20 közben
20 legjobb
20 lenne
20 sikerült
20 szeretett
20 tartotta
20 tovább
Mikszáth Kálmán
Jókai Mór élete és kora

IntraText - Concordances

sikerült

   Rész, Fejezet
1 I, 2 | eseménydús elsõ nap fényesen sikerült, mert a rektor úr valóságosan 2 I, 6 | belépett s Móricot, amint sikerült magát az első elfogultságon 3 I, 7 | fordítás, külföldi remeknek sikerült átültetése és hogy a Jókai 4 I, 10| kellett azt tartani, kitûnõen sikerült. A vers feltüzelte az ifjúságot 5 I, 11| családhoz, hogy Móricot nem sikerült észre térítenie.~- Akkor 6 I, 12| kidobni a közönség közé s egy sikerült jelszó többet segít mázsaszámra 7 I, 12| szétrobbantsa, de miután ez nem sikerült, elhatározta, hogy egyenesen 8 I, 12| uszítá lapjait, melyeknek sikerült is meglehetõsen felingerelni 9 I, 12| iránt.~Az utóbbi azonban nem sikerült teljesen, munkakedvét az 10 II, 1 | meg. Annyira egészséges és sikerült alkotás, hogy szinte élõ 11 II, 3 | ilyet soha többé nem is sikerült összehozni. Ennek oka fõleg 12 II, 3 | Tóth Kálmán, akinek minden sikerült, amihez fogott. A Vasárnapi 13 II, 5 | csalódott meg vele, míg végre sikerült õt rásózni Pozsonyra, ahol 14 II, 6 | gazdagabb a regény rendkívül sikerült mellékalakokban. Tseresznyés 15 II, 7 | mert ez az utánzat nem is sikerült s õ, aki oly magasan állott 16 II, 8 | azt tartani - aminthogy sikerült is e könyv megjelenéséig -, 17 II, 9 | hajszálhasogató diplomáciával sikerült eligazítani a személyi kérdéseket 18 II, 11| Hogy a fogadó-este mennyire sikerült, hogy az operai bálon jelen 19 Epil | rájuk ösmerõsen.~Ha ezt sikerült eltalálnom, a munka . 20 Epil | eltalálnom, a munka . Ha nem sikerült, nem röstelkezem, mert nem


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License