100-almat | almel-bajos | bajsz-besze | beszi-bujas | bujdo-csopo | csopp-dunar | dunat-elfog | elfoj-eltav | elteg-erzek | erzel-feles | felev-folde | foldg-fulta | fur-gyoze | gyozh-hatos | hatot-hontu | honve-irany | irasa-jovev | jovo-kavic | kazam-kiada | kiadn-kivag | kival-kokar | kolle-landl | lange-leped | lepeg-masod | masok-megol | megor-meste | mesza-nagyo | nagyp-nyito | nyitr-oldal | oliga-paten | patho-pruss | prusz-roste | rovid-soroz | sorra-szeke | szekf-szogy | szokd-tapin | tapio-timar | timea-tulaj | tulbo-valam | valas-veszt | veszu-zamor | zarad-zuzma
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
19618 II, 2 | kurzív írás? Milyen vonal válassza el a tárcát és mekkora spácium?
19619 II, 6 | hogy soha kétszer meg ne válasszák egy helyen. Általában nem
19620 II, 1 | könyvekrõl. A polémiára válasz következik, a válaszra viszonválasz,
19621 I, 7 | nem nemes közé oly nagy válaszfal emelkedik. Õ egyformán közel
19622 II, 3 | kik közt még nem képezett válaszfalat az, hogy az egyik Deákhoz,
19623 II (65)| amíg Jókainé nem lett.~Válaszodat várom~Jókai.~
19624 II, 5 | meg az üdvözlõ beszédek, válaszok és a lakomák, áldomások
19625 I (51)| szerencsém szerkesztő úrnak válaszolni, hogy az átnézet végett
19626 I, 12 | viszont Jókai szeptember 18-án válaszolt és többi közt ezt mondja: »
19627 I, 8 | ikán szintén udvariasan válaszoltak; válaszuk, melyet az Irodalmi
19628 II, 1 | egy igen alacsony tréfával válaszoltál, mely tréfát én velem már
19629 II, 1 | polémiára válasz következik, a válaszra viszonválasz, a viszonválaszra
19630 I, 12 | a Kossuth királlyá való választását óhajtotta elkerülni, éppúgy,
19631 II, 6 | tõle való.~Horn Ede a múlt választáskor Pápán is szerencsét próbált,
19632 II, 12 | célzott, de célozhatott a választásokra is, melyek az ünnepség és
19633 II, 6 | öntözõ-csatorna kell. Az 1872-iki választáson a Terézvárosban megbukott.
19634 II, 12 | kapott a pártkasszából a választásra, egyik négyezret, másik
19635 I, 4 | kiválik. Nyár elején bírálókká választatnak meg, Jókai bírál is egyszer
19636 I, 2 | visszautasította a meghívást. Mert választékos modorú, elõkelõ megjelenésû
19637 I, 5 | verekedésekre az iparossegédekkel, választékosabb társalgási modort hozott
19638 II, 7 | viselkedésben pazarlók, modorban választékosak és közlékenyek, barátságban
19639 I, 8 | Frankenburg az õ gondos választékú fejében. Rózsavíztõl és
19640 II, 5 | félreugrott az õt megölelni akaró választó elõl, ijedten felkiáltva:~-
19641 II (65)| akár a másik expedienst választod, ezt nekem rögtön írd meg,
19642 II, 6 | elõszobákban ácsorogni, hogy a választóidnak kieszközölj valamit, az
19643 II, 5 | lelkes kortese mondta a választók egy gyûlésén, - »a számûzetésnek
19644 II, 5 | szállították a kortesek a választókat s hajnalra a Jókai többsége
19645 II, 8 | forrása volt az, hogy a választókerülete közepén lakott s a sok bejáró
19646 II, 6 | agóniában van, de mit tettél a választókerületedért?~Úgy kellett annak történni.
19647 II, 12 | miniszterelnök ellen, de a karcagi választókhoz írt levelében megcsendül
19648 II, 9 | le-lebilincselte tarkaságával, csak a választókkal való gyakori érintkezés
19649 II, 5 | Jókainknál, kit a siklósi kerület választott meg az országgyûlésre.~Siklóson
19650 Epil | vetve, mégsem azt a metódust választottam, hogy minden rávonatkozó
19651 I, 11 | elõl, meg sem állott szíve választottjával, csak Piliscsabán. Gondolták,
19652 I, 8 | udvariasan válaszoltak; válaszuk, melyet az Irodalmi Õr április
19653 II, 5 | kézen ülõ leánykáját, Mária Valériát s megbíztatta, hogy vegye
19654 I, 8 | választották a különbözõ mûvészi válfajokból. Örök szégyene e gazdag
19655 II, 3 | születik itt, mely sohse válhatik tetté. Egy-egy szerkesztõ,
19656 II, 6 | legnagyobb tragikája nem válhatott tehetetlen, nyöszörgõ öregasszonnyá -
19657 I, 10 | hogy mintsem nevetségessé váljanak, inkább ne csináljanak semmit.
19658 I, 2 | nem. Ha hívták a társai, válla közé húzta fejecskéjét (
19659 II, 8 | nyájas szóval megveregeti a válladat, meleg tekintete benyomódik
19660 II, 1 | mellkasa kifejlettebb s vállai szélesebbek; míg ellenben
19661 I, 8 | erõvel megindítandó irodalmi vállalat létesítése célján kívül
19662 II, 3 | tele van. A kiadó itt keres vállalatához szerkesztõt, a szerkesztõ
19663 II, 2 | természete a görcsös ragaszkodás vállalataihoz. Temetett már õ elégszer
19664 II, 2 | ihatni.~Jókai soha még egy vállalatát se szerette úgy, mint ezt.
19665 II, 1 | 6. Én, ki a múlt évben vállalatodat többször nagy elismeréssel
19666 II, 1 | hízelgéssel.~2. Te azért minden vállalatomat megtámadtad, apodiktice
19667 I, 8 | hogy mi lesz hát az új vállalattal? Megkezdték volna már, de
19668 I, 8 | szerkesztõk is, kik (akár az õ vállalatuk volt a lap, akár nem) szintén
19669 I, 10 | jelképileg a magok munkájának vállalják az elõállítás tényét is.
19670 I, 8 | Kerényi Frigyes foglalt el.~A vállalkozásnak örült a közönség s jóakarattal
19671 I, 13 | máris új regény írására vállalkozik a Pesti Naplónak, mely az »
19672 II, 8 | egyszer arra méltó nagy író vállalkoznék), illetve elválasztani a
19673 II, 8 | is rontotta. A lapkiadók, vállalkozók és szerkesztõk, kik elõször
19674 II, 6 | ott, hogy senki sem akarta vállalni. Végre is Vály nyakába szakadt
19675 I, 11 | szerkesztési gond maradt a Jókai vállán. Petõfi neve azonban nem
19676 I, 11 | adott a születendõ gyermekek vallására nézve.~Ez már aztán több
19677 II, 2 | hogy bármely osztályt vagy vallásfelekezetet elõbb kizárnánk a polgárjogok
19678 II, 2 | osztály, nemzetiség vagy vallásfelekezetre nézve kizáró vagy bezáró
19679 II, 5 | vitte valami nagy hévvel. Vallásos volt ugyan, mint többnyire
19680 I, 1 | balzsamot, mert mind a ketten vallásosak voltak (Jókay minden reggel
19681 I (14)| A reformata vallást követők részéről a megholtak
19682 I, 1 | protestánsok építették a vallásüldözés korában s ott tartották
19683 I, 5 | Megnőtt szép sugár alakká, vállban megszélesedett kissé, arca
19684 II, 8 | végzõdõ meséire emlékeztetõ vallomásaival. A forma kényelmes keretében
19685 II, 8 | közbe Hegedüs és terjedelmes vallomásra bírja Jókait, aki harminchatezer
19686 I, 3 | kisasszonyt feleségül.~Széles vállú, izmos termetû férfiú volt,
19687 I, 12 | izmaikkal, esetleg ferdén nõtt vállukkal, szóval a maguk valódi formáiban
19688 II, 5 | Az utolsó szavazókat már vállukon vitték végig a Király utcán
19689 I, 12 | költött eseményeket, mikor a valódiak is örökös hátborzongatásban
19690 I, 12 | minisztérium. Ha sok írni valójuk akadt, akkor befogták Jókait
19691 I, 13 | alakok élni látszanak, vérbõl valók és megragadják az olvasót.
19692 Epil | elfogadja, hézagtalanoknak és valóknak, az indokokkal és következtetésekkel
19693 I, 4 | Belehelyezve magunkat szépen a valóságba, Petrovics nem igen volt
19694 II, 2 | oláh Sobri Jóska, nagyúr a valóságban (a legenda szerint egy báró
19695 II, 6 | álmok valóságokká válnak s a valóságok álmokká. Isteni cserebere.
19696 II, 6 | milyen költõé! Kinél az álmok valóságokká válnak s a valóságok álmokká.
19697 I, 4 | színezett, összevegyítve a valóságot és képzeletet csattanós
19698 I, 8 | hölgyvilág érdekében, mert ha valósulna ily jeles ifjú tehetségek
19699 I, 2 | úgy látszik, csak annyi valósult meg, hogy a később tragikus
19700 II, 6 | takarja el valódi lényét. Valószínûnek is látszott, de ha játszotta
19701 I, 4 | aranyat elmulattak és minden valószínûség szerint e nevezetes estén
19702 II, 4 | összhangot, tönkreteheti a valószínûséget, de a vezéreszmének kímélet
19703 I, 2 | ezekből a kis Móric, mégis valószínűtlen, hogy ne tettek légyen rá
19704 I, 8 | megkérni, nyilatkozzanak e hír valótlanságáról, ezáltal bennünket tisztelt
19705 II, 10 | hibákkal, tévedésekkel és valótlanságokkal, egyszeribe ki is mutatta
19706 I, 7 | hogy nem tudja mozgatni, a válság két nap múlva jó irányban
19707 II, 7 | nincsenek normális lefolyású válságok. Egyik se hasonlít a másikhoz.~
19708 I, 7 | valószínûtlenek, találó megfigyelés váltakozik benne szertelenséggel, burleszk
19709 I, 5 | fogékony komáromi ifjúnak, a váltakozó dombok és völgyek helyett
19710 II, 5 | az ország bölcsével szót válthasson, és ki gyõzné mindnyájokat
19711 I, 12 | szárnyasa (május vége lévén, nem válthatja fél az elegánsabb fácán),
19712 I, 12 | megállott egy percig, szót válthatott. Elmondván, hogy Pestre
19713 II, 1 | a karneol-gombos bundák váltják fel a csurapékat és krispineket,
19714 II, 8 | be életében, néha egy-egy váltó-óvatolás zavarta meg a fészek csendjét,
19715 II, 12 | télen senki sem kért tõle váltóaláírást. Hát mi lett a világból?
19716 I, 13 | nagyobb beruházásokat is; õ váltogatta ki jó napokban az ezüstnemût,
19717 II, 6 | régi parlamenti élet. De a váltóhoz még »zsiráns« is kellett
19718 II, 5 | bûneinktõl, de ki fog a váltóinktól megszabadítani?« még akkor
19719 II, 6 | felé. És minthogy most már váltóiszonyban állott Váradyval, a balközép
19720 II, 3 | tudja s igazítja titkos váltóit) s azzal hazamegy vidáman,
19721 II, 8 | juttassa. Egy csomó legégetõbb váltóját kifizette a sajátjából s
19722 II, 6 | pénzekkel s ezt csak új váltókkal szerezheti be. Be kell tölteni
19723 II, 6 | asszony! Hiszen az ilyen váltóknak csak az egyik része jön
19724 II, 11 | fordul elõ a Jókai név a váltókon. Mindig nagy könnyedséggel
19725 II, 6 | aláírt, hanem híre menvén váltómûveleteinek, olyanok is akadnak, akik
19726 I, 13 | ellicitált bútorait gyûjtés útján váltották vissza annak idején a pesti
19727 II, 4 | idõ közönségesen megteszi változásait az írókon is. Ahogy cseresznye
19728 I, 12 | és a ruhaderék szabásának változatai iránt) s aki szerette estéit
19729 I (2) | Családfa képe (az elektronikus változatból hiányzik! - a szerk.)~
19730 II, 1 | magyar. S amellett elég változatos, annak dacára, hogy a legkedveltebb
19731 I, 9 | jól fizette. Gonddal és változatosan csinálta az egyes rovatokat,
19732 I, 2 | A falusi örömök ezernyi változatosságban tárultak itt eléje a juhok,
19733 II, 13 | akaraterõ hiányában nem változhatik meg többé semmi.~Lecsüggeszti
19734 I, 8 | eddigieknél netalán jobbra változnának, most szándéklott, de foganatba
19735 II, 6 | szédüljön.~A mi Jókainkat nem változtatta meg. A régi jó csendes ember
19736 II, 12 | dolgokat szövevényesekké változtatták, irigyekkel, akik sajnálták
19737 II, 1 | illetve, hogy az 1848-ban Válynak tollba mondott végrendelet,
19738 I (33)| kiigazította a kutyát nevén szólító Válynét: »Bocsánat, le coeur, nem
19739 I, 7 | övé fejére nõheti magát«.~Vályt lehangolták a hallottak
19740 II, 5 | bécsi nagy indóháztól a vámházig, és onnan be a losonci pályaház
19741 II (74)| Száműzöttek, bujdosóknak~ Vándor sarúján hozott por.~ Ez
19742 I, 4 | közönséges közkatona és vándorkomédiás volt - amit még az éretteszû
19743 I, 5 | vándormadarak megérkezésével a vándorlás ösztöne meglepte Petőfit
19744 I, 5 | megfelelők.~Tavasszal a vándormadarak megérkezésével a vándorlás
19745 II, 5 | témákat bejegyzi, gyakran vándorol ki most a zsebbõl.~De ha
19746 I, 11 | hogy szûzies tisztaságban vándorolta be az országot? Ki hinné
19747 II, 11 | s hogy egész virágkertek vándoroltak oda? Hogy a fogadó-este
19748 II, 5 | hajtották le a fejüket a vánkosokra, de akik reggel 8 órakor
19749 II, 1 | házkutatásnál azt kérdezte, vannak-e a háznál izgató iratok? -
19750 II, 13 | és februáriusban egy csúf var volt az arcán - nem volt-e
19751 II, 6 | már váltóiszonyban állott Váradyval, a balközép többi könnyûvérû
19752 II, 5 | moraja hömpölygött végig a várakozásban kimerült álmos városon.
19753 II, 1 | teremtett alakok életsorsába. A várakozásnak testvére a türelmetlenség.
19754 I, 7 | még most az idõk méhében várakozik.~Jókayné tehát visszajött
19755 I, 10 | terem.~- Mi nem érünk rá várakozni - kiáltja ingerülten. -
19756 I, 10 | tagja is ott volt látható, várakozva a nyomtatvány egy-egy példányára.
19757 II, 8 | muslincák mind szóltak õhozzá: a varangyos békáról eszébe ötlött egy
19758 II, 4 | esik; innen van csodálatos varázsa, melyet kritika meg nem
19759 I, 9 | szépség, ifjúság minden varázsával, s azt indítványozta szépen,
19760 I, 7 | kövek, amelyekbõl mindez varázserõvel felépül egy hajnalon. Ide
19761 II, 6 | nyúljon, az »elfogadom« varázsigével alákanyarítván nevét ama
19762 I, 2 | berendezve. Holott a barátság varázsitalát kis bögrékben fõzik, kevesek
19763 I, 12 | leveszi róla a nyûgöt, a varázslatot, a balsorsot, az átkot.
19764 I, 4 | kifejlett verseny csodálatos varázslattal bírt az ifjúságra. Lehet,
19765 I, 5 | ki az önképzőköri időket varázsolta vissza s minthogy nem tartozott
19766 II, 10 | balatonfüredi tündérkastélyba varázsolva ábrándoznak az õ szerelmükrõl
19767 II, 1 | rendszer végnapjait éli.~Mint varázsütésre Pest is elevenedni kezdett.
19768 II, 9 | Jókai neve még mindig nagy varázzsal bír, rányomatik a lapra
19769 I, 12 | úton vonulhasson át a budai várba. Pest lakossága! Volt is
19770 II, 5 | melyben a két szomszéd várban lakó Etelka és Elemér szerelmi
19771 I (3) | A tábor fölött feljebb várbástya nyúlik el, melynek tetején
19772 I, 12 | kettõn jár. Most gurul ki a várból egy négylovas hintó és sebes
19773 I, 13 | elbeszéléseinek. »A kalózkirály« s »A varchoniták«, mindenik hosszabb beszély,
19774 I, 13 | Jókai-házban. Látjuk ki s be járni Vargánét, akinek az ura fuvarozza
19775 I, 8 | munkásságuknak jobb díjazását várhatják.~A tervezet, ha ma jön létre,
19776 II, 13 | okozott ez. Pedig hiszen várható volt, hogy ilyesvalami történhetik.
19777 I, 7 | eddigelé, amelyeket nem is várhatott. Legalább sehol se említik
19778 I, 7 | olyan találó, hogy nagy variációban a mai Jókaira nézve is igaz.
19779 II, 11 | termen, mert már a »gyerekek« várják otthon a vacsorával, miközben
19780 I (5) | Gáspár, Kovács Katalin, öreg Varjú János, Tuba Lidia, ifj.
19781 I, 1 | Moholányi Jánossal az eberhardi várkastély, uradalom és a hozzátartozó
19782 I, 2 | Terézia király itt hált meg a várkastélyban, pénzen fogatott fülemiléket
19783 II, 8 | szokásaikba burkolózott vármegyei urak makacsságán. A megoldás
19784 II, 11 | küldöttségek visszamentek vármegyéikbe, a díszmagyar ruhákat berakták
19785 I, 3 | akkoriban hánytak fittyet a vármegyének. Érdekes kalandok és hajmeresztõ
19786 I, 4 | legfeljebb egy kis dorgatórium várná a diákot, de most maga a
19787 II, 7 | óriásoktól minden téren óriásit várnak - s hogy a kis kaliberû
19788 II, 2 | kegyetlenségeket. Azért hát hiába várnátok Jókaitól valami olyan elmélkedéseket
19789 I, 7 | Jókai-nyelvezet. Arra még várnunk kell vagy tíz évig. A bombasztoknak
19790 I, 7 | hajóhíd beszakadt a nádort váró népsokaság alatt, kik közt
19791 II (65)| Jókainé nem lett.~Válaszodat várom~Jókai.~
19792 II, 3 | újságot akar alapítani a városában, innen visz szerkesztõt.
19793 II, 9 | üdvözletek az ország minden városaiból, az utolsó hódolat az öreg
19794 I, 3 | Eldorádónak, szép asszonyok városának. Boldog volt., akit ide
19795 I, 6 | senki. Már élcelődtek is a városbeli hölgyek, hogy talán a pincében
19796 I, 2 | kihasadt a magyar tartalom a városból - és ott maradt pusztán,
19797 I, 12 | azért mégis megjelentek a városház termében nehányan. Besze
19798 I, 12 | megállhatott Debrecenben a városháza elõtt s a csontig átfagyott
19799 I, 10 | raktároztatnak el.~A múzeumtól a városházára tódult a tömeg. Irinyinek
19800 I, 7 | jövõ, míg a szép tornyos városházban alszanak a tunya patríciusok.
19801 I, 3 | felsõbb lények tûntek fel a városiak mellett, míg végre a kaszinóban
19802 II, 5 | tarackdurrogások közt vonulhatott be a városokba, mintha az övé lenne az
19803 II, 8 | tiszteletére fellobogózott városokon keresztül. Itt a kis Kubicza
19804 I, 3 | tekintete elõtt elvonuló városról, ha szellemi életérõl nem
19805 II, 1 | és Berzsenyi-ünnepélyek, városról-városra, már akkorra a vidék is
19806 I, 5 | főiskola büszkesége, ismeretes városszerte, úgyhogy az úri háztartású
19807 I, 12 | fel s alá az elsõosztályú váróteremben s jelentéseket fogad, parancsokat
19808 I, 3 | áthelyeztek báró Bakonyi várparancsnok keze alá, mert ha csak egy
19809 II, 6 | brokátokat, melyeket sohasem varr meg, tele van velök a padlás
19810 I, 13 | apjának egyszer-másszor ruhát varrat, de nem valami finom szabónál,
19811 II, 1 | óvatos hazafiak zsinórt varratnak a német pantallóikra s alulra
19812 I, 13 | csak egy rendbeli ruhát varratott. Látjuk Jókainét, mint anyát
19813 II, 6 | esztergáját, hogy mint a csizmákat varró Tolsztoj gróf, õ is beálljon
19814 I, 12 | sétákat tett egész a dédesi várromhoz, a Bükk sziklatömbjére,
19815 I, 9 | magyar pillangós fõkötõt varrt a lámpánál, csak »a legszeretettebb
19816 I, 9 | nemzeti színû kokárdákat varrtak. A Pilvax reggeltõl estig
19817 I, 1 | lenbõl szõtt vásznakból varrták a lepedõk, abroszok, asztalterítõk
19818 I, 7 | elõkelõségét, Lisznyay Kálmán, a varsányi hét szilvafájából a nyolcadikat
19819 II, 12 | Hát mit akarsz még? Mit vársz még? Ami idõd még hátra
19820 I, 13 | bõl is mohón olvasott és várvavárt rovatot tudott csinálni
19821 I, 3 | mutogatják az õs iskola vasajtaján alul a behorpadást, illetve
19822 I, 2 | felkapaszkodnia az erõs vasajtóig. A hosszú folyosón kettõs
19823 I, 13 | is elõ keresni a rozsdás vasak közül, ahová 1848. március
19824 II, 7 | hulltak a magasból. Soha nem vasalt ki a politikai helyzetekbõl
19825 I, 10 | Éppen szerdai nap és pesti vásár lévén, sok idegen reggelizett
19826 I, 7 | primitív; van négy országos vására és megvan a Szent István
19827 I, 1 | szürkéjén s ellátta a gyerekeket vásárfiával, a menyének is egy-egy aranygyûrût
19828 I, 13 | akarja elõvenni. Földbirtok vásárlását tervezi az örökségen. Miskolc
19829 I, 11 | az ebéd augusztus második vasárnapján volt, melyre hivatalos volt
19830 I, 13 | fantáziákban. Voltak, akik vasárnaponkint csak azért mentek ki a Svábhegyre,
19831 II, 2 | mind a hat számot meghagyta vasárnapra s egyszerre olvasta el,
19832 II, 6 | százasokat. Derûre-borúra vásárolja a drága, nehéz selyemszöveteket,
19833 I, 1 | vagy egyéb encse-bencset vásárolva a behozott termények vagy
19834 I, 10 | Ekkorra már mind odagyûltek a vásárosok is s a dal refrénjét utána
19835 II, 2 | Dehogyis tettek a Jókai lábára vasat a börtönben, tettek bizony
19836 II, 2 | bírság, egy évi tömlöc nehéz vasban.«~- De hisz a helytartó
19837 I, 3 | várost még akkor nem övezték vasgyûrûként bástyák és sáncok. Nyílt
19838 II, 3 | csoportokhoz, a hagyományos vaskalap embereihez irodalmi kérdésekben,
19839 I, 5 | volt, de mégsem annyira vaskalapos, mint a többi. Ami a helyrajzi
19840 I, 13 | elbeszélõjévé emelte.~A vaskalaposok, az akadémikus körök és
19841 I, 5 | akármilyen hókuszpókusz? A vaskalaposságot itt ugyan hiába próbálgatnák
19842 II, 7 | ki is eszközölte, hogy a vaskancellár kihallgatáson fogadta, este
19843 II, 8 | vágta le s annak helyébe vaskezet csináltatott neki a király;
19844 I, 8 | Vahot közikbe nem csördít vaskos vagy jobban mondva bárdolatlan
19845 I, 5 | plasztron nélkül. Egyszer a vásott Molnár Ádám a négy ujját
19846 II, 8 | derekára ráillesztenek egy vaspántot, köröskörül kampókkal, aminél
19847 II, 5 | családja tagjaitól, kik mind vastagnyakú kálvinisták. Sokkal fennköltebb
19848 I, 3 | forgalmat, míg aztán jött a vasút, a gõzszörnyeteg, a gyorsabb
19849 II, 7 | hidegen hagyják a vicinális vasutak, a gründolások és szinekúrák.
19850 I, 12 | még becsesebb holmi is a vasúton. Most vesz le egy ládát
19851 I, 12 | málháikat el nem fogadták a vasútra, mely különben csak Szolnokig
19852 II, 12 | bevonulása egykori országába. A vasúttól a király belsõ titkos tanácsosai
19853 I, 10 | sietett a Pilvaxba. Útközben Vasvárival találkozott, ki szinte a
19854 I, 1 | otthon termett lenbõl szõtt vásznakból varrták a lepedõk, abroszok,
19855 I, 5 | összekapcsolva és a Jókai által vásznon megörökített zöldes quäkker
19856 I (27)| akiket olajba festett s tőlük vászon és festék fejében öt-öt
19857 I, 5 | Móricot.~De jó hatást tett rá Vattai Sipos Imre is, az egyedüli »
19858 II, 5 | panaszkodott Szögyénynek, Vaynak az Üstökös egy-egy gúnyverse
19859 II, 6 | szekrényekkel, bronzokkal, vázákkal és mindenféle encsem-bencsével,
19860 II, 11 | egy keleti despotánál a vazallusai - csak a hatvankilenc esztendejébõl
19861 I, 3 | legkisebbek.~De hézagos volna e vázlat a Jókai friss tekintete
19862 I, 4 | megmutogatták egymásnak rajzaikat, vázlataikat, beszélgettek szép képekrõl,
19863 I, 13 | szabadságharcból vett témák, vázlatosan odavetett rajzok és történetkék.
19864 II, 2 | albumokból nyírtak be anekdotát, vázlatot, rémtörténetet, kalandot,
19865 I, 6 | regénye kezdett szövődni. A vázolt mulatságoknak egyik legkecsesebb
19866 II, 2 | Verteidigung, (a többi a szép védbeszédért van) - felelte az auditor-major
19867 II, 12 | igazítja el.~S ezzel már vedd észre öreg poéta, hogy ki
19868 I, 12 | okául szolgáljon. Nyáry Pál védekezését ingerülten hallgatják vagy
19869 I, 12 | a nemzet nem támad, csak védekezik. Legyen bárki a kormányon,
19870 I, 12 | jól tudta, hogy a Jókai védelmezõi még elég hatalmasak, az
19871 II, 2 | egy szép német beszéddel védelmezte magát és a Zichy-cikket.
19872 II, 4 | csak a mûvészet érdekeit védi. De az õserõ hatalmasabb
19873 I, 4 | visszataszító hatást gyakorolt egy vedlett, szürke köpenyegû és katonasipkát
19874 II, 11 | õsz Vay Miklós koronaõr. A védnök pedig József fõherceg.~Sok
19875 II, 13 | alatt ért véget (az egyik védnöke elhalván, a másik férjhez
19876 II, 8 | ellen támad fel a császár védpajzsa alatt, a császár akaratával
19877 I, 12 | volt a kezdet és milyen a vég! Az õ mûvük ez, gondolják,
19878 II, 8 | már be se lehetett látni vége-hosszát a tündér panorámával meghizlalt
19879 I, 12 | észak felõl. A szent harc végéhez közeledik. Az egyik császárt
19880 II, 8 | egy egész napi út elejétõl végeig s így keverednek mesékké
19881 I, 13 | Kárpáthy Zoltán« élete végéig a legkedvesebb könyve maradt,59
19882 II, 7 | halhatatlan mûvet a nemzetnek?~Véges emberi ésszel megmagyarázhatlan
19883 II, 12 | politikát, ott van az üléseken véges-végig. Igaz, hogy a politika érdekes
19884 II, 12 | szépen cseng a földtekén végesvégig. Hát mit akarsz még? Mit
19885 II, 4 | közepén, szõlõgerezd az õsz végével, éppúgy jönnek az írók termékei:
19886 II, 1 | nemzetet, csak félmunkát végeznének, ha távol a birodalom határain
19887 II, 1 | munkát nem lehetett sokáig végezni, ha vasból lett volna is.
19888 I, 3 | retorikát kellett abban az évben végeznie és sok volt a pótolni való;
19889 I, 7 | de míg ezekkel egyszerre végeztek, Komáromot apródonkint büntették.
19890 I, 1 | mûvészeknek, szent áhítattal végezték körülök az alsórendû munkát,
19891 I, 10 | munka vár és mind be fog végeztetni. Pedig a Pilvaxbeli ifjak
19892 II, 7 | Trafalgarnál mondott szavaival végezve beszédét: »megtettem kötelességemet«;
19893 I, 12 | nevét, akinek kifogása van, végezzen vele. Mindamellett »ad audiendum«
19894 II, 12 | csillaga számára egy fényes végfelrobbanást, ahelyett, hogy az megfeketedve
19895 I, 12 | kezdték küldeni az úgyis véggyengülésben levõ lapot, miáltal a megélhetési
19896 Epil | ösmeri az emberi hiszékenység véghatárait.~Kétség se fér hozzá, hogy
19897 II, 2 | hogy minõ tetteket visztek véghez a humanizmus, az emberiség
19898 II, 5 | a garázdálkodás, melyet véghezvittek. Mindegy, kiirtották; csak
19899 II, 6 | kimarták. Hiába volt ott egymás végiben öt-hat szalon, drága öreg
19900 I, 13 | Jobb lapot!~S kegyetlenül végigbírálta az összes megjelent cikkeket,
19901 I, 6 | professzoréknál az út fáradalmait, végigélvezte a viszontlátás örömeit,
19902 II, 8 | adhatnának õneki? Egy Jókainak! Végigfuttatta elméjét a világirodalom
19903 II, 9 | volt, hogy mit szól hozzá. Végighallgatta csöndesen, komolyan s azután
19904 I, 12 | nyugodt oroszlántekintetét végighordozva a teremben.~- De a tudósítás…~-
19905 II, 8 | fekvõhelye.~Este szürkületkor végigjárta még egyszer a kertet s aztán
19906 II, 9 | láttam a nagyságos asszonyt végiglépdelni a szobán halotti köntösben
19907 II, 13 | útjában igen természetesen végigmegy az ifjúkorán is, útközben
19908 I, 2 | is, negyedik éves korában végignéz anyjával egy színi elõadást.
19909 I, 13 | országban. Egy bátor szó végignyilallott a nemzeten, habár költött
19910 II, 6 | legártatlanabb leányka is végigolvashat. Parázna hajlamokat élete
19911 I, 2 | A fényes fogatok, amint végigrobognak az utcákon a nádorispán
19912 II, 11 | tantuszait a kártyaszobában, végigsurran a termen, mert már a »gyerekek«
19913 II, 1 | anyja a hirtelen halál miatt végintézkedést nem tehetett, illetve, hogy
19914 I, 12 | a nagy nemzeti tragédia végjeleneteit, sajnos, hogy nem tudta
19915 II, 9 | legalább érdekeihez mért végkielégítéssel abfertigolni.~A negyedik
19916 II, 13 | különbözõ kitüntetéseiket és végkielégítésüket (Jókai 36 ezer koronát),
19917 I, 12 | alól, száz forintot adván végkielégítésül, amellyel megkezdje bujdosó
19918 II, 5 | s megy a magyar kérdés a végkifejléséhez.~Mi azonban maradjunk Jókainknál,
19919 II, 14 | regényeinek közös hõse vonul ki végleg a világból.~Egész sora beszélt
19920 I, 6 | Móric, ki búsan és most már véglegesen utazott vissza Pestre, el
19921 I, 12 | városi közönség mindig a két véglet közt himbálózott.~Most csupa
19922 II, 1 | titkolta, hogy már a rendszer végnapjait éli.~Mint varázsütésre Pest
19923 I, 6 | Csillagos ég lehozatalát«, »a végnélküli fát«, »a spanyol király
19924 I, 1 | s nem kellett elutaznia végrehajtásokra a vidékre, ami mindig lehangolta.
19925 II, 12 | pedig olyan a szabadelvûpárt végrehajtó-bizottságának fiókjában, mint a selyemzsinór.
19926 II, 11 | Kigondolók, elõkészítõk, végrehajtók. Nem kisebb ember állt a
19927 II, 1 | ban Válynak tollba mondott végrendelet, melyben õt kitagadta, érvényben
19928 I, 11 | gyermekeinek ellenzése dacára végrendeletet diktált neki, melyben Móric
19929 I, 2 | a derekára kötve hordta végrendeletét, melyben arra kéri édesanyját,
19930 I, 12 | Hitelezõi értesülvén a komáromi végrendeletrõl, egyszerre szorongatni kezdték.
19931 I, 9 | utcában.~Petõfi akkor tette a végsimításokat a »Nemzeti dal«-on, melyet
19932 II (65)| megkardoznunk. Nehogy azonban a végszámadásnál abban a hitben légy, hogy
19933 I, 6 | lelkével ott kalandozván a végtelen alföldi pusztákon. Ha megunta
19934 I, 13 | eresztheti képzelete sárkányát; a végtelenben, az ellenõrizhetlenben érzi
19935 I, 2 | látszottak kalandozni a végtelenségben. Különösen a természet ezernyi
19936 II, 13 | nagy embernek az alkonya végtelenül szomorú volt.~Talán céltalan
19937 II, 1 | viszonválasz, a viszonválaszra végválaszok. A türelmes közönség olyan
19938 II (66)| hogy a kalamárisomba tintát vegyek, emiatt most kénytelen vagyok
19939 II, 7 | szemfüles wippek észre ne vegyék.~Felette tisztelt és rokonszenves
19940 I, 13 | Addig-addig törték a fejüket, hol vegyenek egy ártatlan írót, hogy
19941 II, 4 | a lapok »Különfélék« és »Vegyesek« rovatában, azt, ami benn
19942 I, 12 | annyi pátoszt és cikornyát vegyít elõadásába, hogy ez a szándéka
19943 I, 3 | a színaranyba rezet kell vegyíteni, hogy keményebb és használható
19944 II, 3 | némi fogyatkozásokkal van vegyítve.~Mintha két fejedelemségre
19945 I, 7 | zongora- vagy gitárhang vegyülne.~Bizony az idõket és a divatokat
19946 II, 4 | is.~Álljunk meg, urak, és vegyünk itt lélegzetet. A nap úgy
19947 I, 11 | gyönge embernek ismertem - végzé levelét -, de azt hittem,
19948 I, 12 | facsaró látvány e bizonytalan végzete felé haladó tömeg!~S még
19949 I, 12 | a romlás vagy még valami végzetesebb felé. Menekülésre gondolt
19950 I, 10 | ez a nézés az õ jutalma a végzettõl a mai napért, és hogy ez
19951 II, 4 | képzõdnek, úgy folynak, úgy végzõdnek, ahogy az a népléleknek
19952 II, 8 | a Seherezade sehol nem végzõdõ meséire emlékeztetõ vallomásaival.
19953 Epil | Engedelmet kérek, de nem vehetem hozzá mintának sem azt,
19954 II, 1 | Elõször csak egy kis pirkadás vehetõ észre. A császár fölmenti
19955 II (65)| amit tetszésed szerint vehetsz tréfának is, komolynak is: ~
19956 I, 2 | év tavaszán végre házat vehettek a Szombati és a Nagy Mihály
19957 I, 11 | elhívatván Vály professzor vejét, gyermekeinek ellenzése
19958 II, 3 | generáció, mint egy folyton vékonyodó oszlopsor, de közvetlen
19959 I, 7 | közönséget a »Falu jegyzõjé«-vel, mely a jobbágyság szörnyû
19960 I, 12 | ingerültséget; nyilatkozatának az a veleje, hogy a kormánynak semmi
19961 II, 7 | Apránként szinte általános véleménnyé vált az országban, hogy
19962 I, 11 | higgadt Emõdy is ezen a véleményen volt. Petõfi látszólag le
19963 I, 7 | lapozgasson benne, mert a véleményére nagy súlyt fektet. Petõfi
19964 II, 2 | a lázas epekedés a mások véleményét hallani. Mit mondanak az
19965 II, 7 | helyezte magát ellentétbe azok véleményével, kikkel társalgott. Azért
19966 II, 1 | Én bátor vagyok parányi véleménykét mondani a Ristori-kérdésben.~
19967 II, 10 | megállítsa a lábra kapott véleményt, hogy a Jókai új könyvei
19968 II, 8 | utazik. A paprikák városa Velencének álmodja magát. Ezt a szomorú
19969 I, 12 | Az anyja is színésznõ: Veleszi Rácz Zsuzsánna. Arról is
19970 I, 11 | roskadt le a kocsiülésbe - veletek megyek Komáromba.~Megtörténvén
19971 I, 9 | nyakába váratlanul szakadt. Véletlen-e, nem tudni, de a fiatal
19972 II, 11 | koponya? Talán éppen az övé - vélitek kitalálni. Oh, dehogy. Neki
19973 I, 2 | E fellobbanásai a költõi vénának nem bírtak számbavehetõ
19974 II, 6 | nem lehetett.~A bennfentes vénasszonyok, akikrõl már tettünk említést,
19975 I, 4 | újra és újra.~Orlay Getz Vencel német szabónak a házában
19976 I, 6 | ide is kiterjedt fiának vendége iránt s telerakta annak
19977 II, 9 | vittek. Néha ott marasztották vendégeiket vacsorára is vagy Rózát
19978 Epil | mikor önérzetesen mutogatja vendégeinek: »Ebben a karszékben szoktam
19979 II, 12 | rózsafaszelencéjébõl. Kedves, bizalmas vendégeit a szent János áldásának
19980 I, 10 | Théâtre paré meghívott vendégekkel gyönyörû látvány, de egy
19981 I, 6 | oszlopával. Ezekről minden vendégének százszor elmagyarázta Jókayné,
19982 I, 8 | gyertyánál, amellyel magas vendégét hálószobájába kísérte, harminc
19983 II, 5 | titokteljesen Meidlingben a Hase vendégfogadóban és onnan döcögve másnap
19984 I, 7 | beteget vonzanak kezdetleges vendéglõibe, melyekbõl nyolc van, egyeteme
19985 I, 12 | városi embereknek, az akkori vendéglõk mellett, szalonnán, túrón
19986 I, 12 | eldugták portékáikat. A vendéglõkbõl csak néhányban füstölt a
19987 I, 2 | volt a legvidámabb, a sok vendégség, összejövetel ki nem fogyott.
19988 II, 1 | Rózát Gyõrben, ahol éppen vendégszerepelt; innen sietett Komáromba.~
19989 I, 12 | családnál, hol egyforma vendégszeretettel gondozták, kényeztették,
19990 II, 7 | mindenki rajta volt, hogy vendégszeretõ asztalát a Jókai jelenlétével
19991 I, 6 | szobájának« (úgy hítták a vendégszobát) éppen lakója volt, de azért
19992 I, 8 | fösvény Ferenc császárt látván vendégül, a két gyertyánál, amellyel
19993 I, 4 | Sibilla vagy a »Pokolkõi Vendel«-be mélyed, mint aki egy
19994 II, 12 | meg«. A borocskát, mióta vénebb lett (õ is, meg a bor is),
19995 II, 7 | nyáron nem volt szabad tollat vennie kezébe; az asszony megtiltotta.
19996 I, 11 | az se nagy baj. Juventus ventus. Ezen is át kell esni, mint
19997 II, 12 | õszén:~- Szó ami szó, érzem, vénülök; úgy vagyok már, hogyha
19998 II, 5 | politika gerincét, arról ver a hír mindenfelé. Eötvös
19999 I, 13 | tündérszép kilátásával verandájáról, a hegy lábainál elterülõ
20000 II, 8 | a kertet s aztán kiült a verandára és onnan nézte az alant
20001 I, 11 | látván a közelgõket a verandáról, úgy, ahogy voltak, tüskön-bokron
20002 I, 13 | még az északi kis nyitott verandát is meg kellett mutatni.
20003 I, 3 | kedvéért, hogy elment a hozzája verbuvált diák-kompániákkal ide-oda.
20004 I, 4 | A teste zsibbadt meg, a vére bizsergett, mikor e gyönyörûséget
20005 I, 4 | fülemile verseng csipogó verebekkel, de még se boldogulhatnak
20006 II, 2 | közölni.~Jókainak pedig a vérében volt, hogy amit megír, azt,
20007 I, 13 | szigetnek is van, kit vállon veregetnek patrio more, de ez is csak
20008 I, 2 | tudomást vettek róla és vállon veregették a kis Móricot. De ez mind
20009 I, 11 | adtál, értesültem s hogy véreid elõl bujkáltál, lapodat
20010 II, 10 | fáradsággal, áldozatokkal, verejtékkel alkotott svábhegyi paradicsomának
20011 I, 3 | megtette, hogy az iskolai verekedésekben részt vett s egyszer állítólag
20012 I, 5 | hatott a hajdan divatozó verekedésekre az iparossegédekkel, választékosabb
20013 II, 5 | tudja, milyen sértésért verekedett.~Ez alkalomkor mondta munkatársainak
20014 I, 12 | alá: de már ez aligha fog verekedni. A gyülekezõ tábor híre
20015 I, 2 | gyerekben, hogy nem volt a verekedők lisztáján egyszer sem.«~
20016 I, 11 | remegését, ha megfogja, látja vérének fejébe való tódulását, ha
20017 I, 12 | igazságszolgáltatásnak a véres serpenyõjén.52 ~Magának
20018 I, 13 | ahol már Jókai várt rájuk veressel szegélyezett hálóköntösében
20019 II, 9 | gondol, mely egy miniszter vérét is sebesebb csergésre hajtja -
20020 II, 13 | élt, neki dolgozott szíve vérével, minden porcikájával s kivíván
20021 I, 11 | a delet, mire a villához vergõdhettek, melyet Petõfi ösmert már
20022 I, 2 | szoknyájától s bizonyos önállóságra vergődjék. Hadd menjen Pozsonyba német
20023 I, 5 | tengelyig érõ kátyúkban vergõdtek be Kecskemétre a Trombitához
20024 II, 1 | utána lázak, köhögés és vérhányás, szóval egy kis csúcshurut
20025 II, 6 | féltékenységi rohamaival vérig képes urát keseríteni.~Balul
20026 II, 7 | játszani a parlamentben s akkor verik vissza ilyen közhangulatot
20027 II, 11 | sajnálkozó mosollyal:~- Verje ki, kérem, a fejébõl ezt
20028 I, 12 | a szakításra törekvõk, a vérmesek, a felbõszültek és a hazardõrök,
20029 II, 2 | szûkmarok, itt a hagyományos vérmesség. Ott nem mennek el az okosságig,
20030 II, 7 | Jules Verne modorában.~A Verne-utánzás miatt nemcsak a rosszmájú
20031 II, 7 | Valószínû tehát, hogy a Verne-utánzatokat is ilyenfajta kedvtelésbõl
20032 II, 7 | pedig mintha kalapáccsal vernék a fejét. Hovatovább mindig
20033 I, 9 | erekben folydogáló magyar vérnek. Elkergették Metternichet!
20034 I, 3 | némileg kapcsolva e világot verõ drámába. Móric látszólag
20035 II, 3 | Rákosi, Balogh Tihamér. Innen verõdik össze az »írói kör«, mely
20036 I, 5 | teszi hozzá.~Életének e verőfényes tavaszára mindig szívesen
20037 II, 9 | Elmondhatni, hogy élete verõfényes volt s ami kis árnyék belevegyült,
20038 I, 12 | az egy szócskából nyájas verõfényt kalapácsol ki az igazságtalanul
20039 II, 5 | kedvezõ szeleket.~Mint a verõfénytõl föléledt réten, megjelentek
20040 I, 12 | eltegye láb alól. De éppen a vérpad faragásakor annak forgácsai
20041 I, 12 | kivéve. Éppen csak annyi vérpadot és akasztófát lehetett volna
20042 II, 6 | változatosságot és eleven vérpezsgést találunk fiskálisaiban,
20043 I, 10 | értené meg, a mai lehûlt vérrel, az ifjaknak e Betlehemjáráshoz
20044 II, 1 | Jókai-kultuszt. Amint vice versa a Jókai regényei szaporították
20045 I, 4 | Petrovics Sándornak egy verse a »Borozó«, nyomtatva jelent
20046 I, 4 | az elsõ fénysugár. Bár a versecskében egy szilánk sincs még a
20047 I, 2 | ilyen felköszöntő névnapi versecskének, melyben előfordul »Légy
20048 II, 4 | hogy valamely tetszetõs versecskére találván imitt-amott, azt
20049 I, 9 | Jókai -, aminõnek Sándor versei megörökíték: alacsony termete
20050 I, 5 | nem veszi.~»A zsidó fiú« verseiben is voltak ilyen dagályosságok,
20051 I, 9 | pengõt kapott Emichtõl a verseiért, Jókainak pedig az Életképek
20052 I, 3 | is elvállalta és paprikás verseivel népszerûségét hatványozta,
20053 II, 4 | jönnek az írók termékei: versek a fiatal korban, szerelmes
20054 I, 2 | kiadatta a Társalkodóban a kis verselő teljes nevével.13 ~Eseményszámba
20055 I, 4 | Dömény József, mind a ketten verselõk, a könnyed, elmés, szójátékos
20056 I, 4 | berekben két valóságos fülemile verseng csipogó verebekkel, de még
20057 I, 4 | kollégium népe között. Bent versengenek egymással, de künn összetartanak,
20058 I, 5 | hiányzott neki. Az irodalmi versengés izgalmai, édességei hiányoztak
20059 II, 10 | más sajtó támadt, õrült versenyben terjeszkedõ: nem céljuk
20060 I, 13 | bele, úgyhogy csakhamar versenyen kívül állott az összes szépirodalmi
20061 I, 13 | egyetlen regényírónk sem versenyezhet vele. Egyszerû, folyamatos
20062 II, 6 | Viktor fönséges leírásaival versenyezhetnek. Berend Iván, a mindentudó
20063 II, 2 | velök a komoly napilapok nem versenyezhettek. A két figurás lap hétrõl
20064 II, 2 | Miként is tudott volna versenyezni egy mesélõ könyv a császár
20065 I, 13 | kegyében Jókainénak erõs versenytársa, a színlapokon »Von Hasselt-Barth«-
20066 I, 7 | növelték e nagy alakok az õ versenytársaikat. Hogyan gyámolítja a nemzet
20067 I, 5 | közt, melyek hagyományos versenyzésben álltak egymással. A nagykõrösiek,
20068 I, 13 | Kecskemétrõl küldött be verses drámának az Akadémiához,
20069 I, 3 | nem azokat a »Hozzá« írt versezeteket gondoljuk, melyeket a nagy
20070 I, 2 | mindkettõjüket. Jókay szintén versifikált, de leginkább csak névnapokra,
20071 I, 2 | árnyékában, fönnhangon tanulva a versikékbe szedett vármegyéket.~Tudta
20072 I, 2 | évében és írta az elsõ két versikét; az egyiket atyja nevenapjára
20073 II, 1 | emberkén kívül, ki mint elmés versíró lépett itt fel, de prózában
20074 II, 10 | legméltóbbá Arany János versmûvészetéhez.«~És »A tengerszemû hölgy«-
20075 I, 1 | prókátori pályára a beteges, vérszegény ifjú, kit pedig inkább vonzottak
20076 II, 7 | ügyvéd jelentette föl a vérszomjas hatalomnál, bujdosni kényszerült.
20077 II, 4 | Mikor aztán az õ vetésüket verte el a jég (mindig a bécsi
20078 II, 2 | Übrige ist für die schöne Verteidigung, (a többi a szép védbeszédért
20079 I, 13 | kivégzendõk lajstromán a vértörvényszék elõtt s ezek közt Jókai
20080 I, 12 | császárt levertük, mert ha nem vertük volna le, bizony nem kiáltana
20081 II, 2 | nyomdai hitele is kimerült, vérzõ szívvel, porig megtörve
20082 II, 10 | megörökítve. A mi hõsünket ingyen vésik rézbe, metszik acélba, festik
20083 I, 9 | kályhában, hogy milyen eszméket vessenek fel az Életképekben, s milyen
20084 II (65)| indítványba teszed, miszerint vessünk véget ez egyikünkre nézve
20085 II, 9 | szokott órában talán egy vesszõvel a homokba írta volna be
20086 I, 12 | megrendíthette, mikor a vészbíróság elnöke (régi principálisa),
20087 I, 7 | kedves »Marcikám«! Hol veszed itt magadat?~(Marci volt
20088 I, 12 | tudja, nem megy-e éppen a veszedelembe?~Így ért be Jókai Gyulára,
20089 I, 13 | piciny, krajcár nagyságú órát veszek a kezembe: »Hát ezt a fityfirittyet
20090 Epil | dolgozott, midõn az ablaka alatt veszekedést hallott; de ugyancsak részt
20091 II, 6 | nap talpon volt, egész nap veszekedett, dolgozott felgyûrt kezekkel,
20092 I, 9 | álltak talpra, most azért veszekednek, hogy valami elõbb csináltatott
20093 I, 12 | meghökkent. Érezni kezdte, hogy veszélyben van. Látta, hogy Madarász
20094 II, 7 | le a nagy mûre, revízió veszélye kezdte fenyegetni. Ehhez
20095 II, 1 | tartózkodó szavain, hogy veszélyes-e a baja vagy nem, abban a
20096 I, 7 | intézve: »Siessenek Mórichoz; veszélyesen beteg. Petõfi.«~Jókayné,
20097 I, 9 | mennek, mint kellene s ezzel veszélyeztetik azt is, amit el lehetne
20098 I, 12 | az utakat, hol biztosabb, veszélytelenebb a közlekedés. Két szobából
20099 II, 7 | hogy egy perc se menjen veszendõbe. Meg sem áll a tanácskozó
20100 I, 12 | Ily csodálatos módon veszett el nála a valóság a fantáziában.
20101 II, 1 | beveszik-e vagy pedig be nem veszik.~A társaságnál megígérték,
20102 II, 3 | Melegségébõl, bensõségébõl is veszített az írói élet. Nincsenek
20103 I, 8 | lehet. De az efféle sok veszõdséggel jár, nyomdát keresni, hitelt
20104 I, 4 | diákfészeknek. A megyeháza Veszprémben van, ahelyett, hogy itt
20105 II, 5 | tengeri viharhoz jók a veszprémi követek is, akik a Balaton
20106 I, 8 | elõreláthatólag legtöbbet veszt a tízek szövetségével, mert
20107 I, 11 | Gazdával kezdõdik a lap veszte. Mindenki hanyag, ha a gazda
20108 I, 11 | küszöbrõl: »Nem engedem, hogy vesztedbe rohanj«.~Petõfi otthon mérgében
20109 II, 2 | fogságának. Míg õ ugyanis veszteg ült a hûvösön, addig megmozdultak
20110 II, 14 | kénytelenek voltak Fiumében vesztegelni; az Adrián ekkor erõs bóra
20111 I, 12 | töltvén meg.~Szolnokon napokig vesztegeltek Jókaiék, tizedmagukkal lakván
20112 II, 8 | kortes-utakon sok napot vesztegetni. Termékenysége most éri
20113 I, 1 | hogy a tüzérek meg vannak vesztegetve, maga irányzott egy ágyút
20114 I, 13 | ha jobban tudott a haza vesztén sírni a többinél. Vállalatok,
20115 II, 5 | történetek ezek, nyernek is, vesztenek is a Jókai fején keresztül;
20116 I, 3 | jósággal melengetve. Ez a veszteség összetörte különben is gyenge
20117 I, 13 | érdeklõdéssel fordult nagy veszteségei után ahhoz, amije még megmaradt.
20118 II, 2 | kellett, pedig most már csak veszteséggel lehetett. S nemcsak hogy
20119 I, 12 | mikor azt mondja a Lederer vesztét kívánó népnek: »A hazáért
20120 I, 8 | sújtva, mintha egy ütközetet vesztettek volna. Érdekes, hogy a közönség
20121 I, 12 | nem volt kellemes, mert a vésztörvényszék nem tréfált és »elhamarkodott
|