100-almat | almel-bajos | bajsz-besze | beszi-bujas | bujdo-csopo | csopp-dunar | dunat-elfog | elfoj-eltav | elteg-erzek | erzel-feles | felev-folde | foldg-fulta | fur-gyoze | gyozh-hatos | hatot-hontu | honve-irany | irasa-jovev | jovo-kavic | kazam-kiada | kiadn-kivag | kival-kokar | kolle-landl | lange-leped | lepeg-masod | masok-megol | megor-meste | mesza-nagyo | nagyp-nyito | nyitr-oldal | oliga-paten | patho-pruss | prusz-roste | rovid-soroz | sorra-szeke | szekf-szogy | szokd-tapin | tapio-timar | timea-tulaj | tulbo-valam | valas-veszt | veszu-zamor | zarad-zuzma
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
4537 II, 9 | gyengébb dolgainak, tele érzelgõs, egészségtelen sopánkodásokkal.
4538 I, 4 | hozzájárul a saját beteges érzelgõssége és szertelenül csapongó
4539 II, 1 | sem jellemed, sem gyönge érzelmeid sértve nincsenek s amivel
4540 Epil | E kedves lánykák iránti érzelmein, mint a zongora billentyûin
4541 I, 6 | hogy Móric iránt gyöngéd érzelmeket táplál. Móric is észrevette
4542 II, 10 | tollára. Hogy adja õ meg az érzelmi viharok és szenvedélyek
4543 I, 10 | tagomat - írja õ maga -, érzém, hogy végzetes szó az, amihez
4544 I, 12 | vitéz oroszlánjában gyöngéd érzés lakott, úgy látszik haladéktalanul
4545 II, 6 | mely közvetlen a Jókai élõ érzéseibõl táplálkozik és nem pusztán
4546 I, 12 | szeretetben és patriarkális érzésekben!~Még egy titkos értekezletet
4547 Epil | erõt tudtam venni ezeken az érzéseken, melyek az embert kedves
4548 I, 2 | valódi értelmében vett baráti érzéseket, sem õiránta mások. Egyéniségébõl
4549 II, 13 | De ne üljünk fel az elsõ érzésünknek. Ha már a Jókai lépéseit
4550 I, 12 | nehezedik a megsemmisülés érzete. Milyen volt a kezdet és
4551 II, 14 | érkezhettek Budapestre, az Erzsébet-körút 44. szám alatti lakásukra.~
4552 I, 8 | megteremteni, majdnem hasonlóan az escamoteurhöz, ki az üres levegõbõl fogdossa
4553 II (65)| szükséges és nem gyönyörűséges escarmouchenak amivel csakugyan szebb dolog
4554 II, 9 | nekem igen jó barátom. Azért esedezem Nálad, kegyeskedjél õt vagy
4555 I, 10 | rá szánva, ha áldozatul esem is.«~Utána Petõfi olvasta
4556 I, 8 | tisztes hangon foglalkozott az eseménnyel. Frankenburg lapja elõreláthatólag
4557 II, 5 | fokozzák. Mit érne olyan lázas, eseménybõ idõkben egy regény, melyben
4558 I, 2 | tekintetétõl lenyûgözve.~De ez az eseménydús elsõ nap fényesen sikerült,
4559 I, 3 | ebben termettek a város eseményei, minthogy ez állt felül,
4560 I, 13 | olvasmány volt ez a hét eseményeirõl, néha csak egy színházi
4561 II, 4 | kellett következnie egy eseménynek, amely a »Politikai divatok«-
4562 I, 10 | ázott odakünn, anélkül, hogy esernyõjét használta volna.~Hogy együtt
4563 I, 10 | Jókai felkiáltott:~- Le az esernyõkkel! Hogy állunk maholnap esetleg
4564 II, 3 | dimenziókban olyan nagy az esés, hogy úgy tûnik fel, mintha
4565 II, 3 | egy generáció, amely az esésre elõkészítsen, kimaradt volna.~
4566 II, 1 | goromba rablót, aki Tomory esetébõl kihúzza az ajándékot.~4.
4567 I, 5 | emelkedett. Vannak ilyen esetek az életben. Más városban
4568 II, 5 | hallott jelenetekbõl és esetekbõl a »Szerelem bolondjai«,
4569 I, 12 | elõadását, okulva egy pár eseten, nem fogadhatjuk el készpénznek.
4570 I, 13 | elégítve. Magvaszakadás esetére azonban az oldalágas örökösödést,
4571 I, 10 | színházi komédiákkal és esetleges derült jelenetekkel összekeverni.
4572 Epil | mert többé-kevésbé hasonló esetnek tanúja voltam. Egy nyolc
4573 I, 2 | fantázia borzalmas képekkel és eshetõségekkel népesíté be egész életét.
4574 I, 1 | fõszolgabírákat, vagy csak esküdteket. Amelyikbõl még ez se válik,
4575 I, 11 | elmaradni. Folyó hó 30-án esküszöm Laborfalvi Rózával, az én
4576 I, 10 | refrénjét utána zúgták õk is: »Esküszünk, hogy rabok tovább nem leszünk«.~
4577 II, 9 | barátainak és tisztelõinek és az esküvõn megjelent rokonságnak. A
4578 II, 13 | hazám ellen vétkes egyénnek esmérem…~Csak ennyit szólhatott.
4579 I, 11 | szépséges Rózát, ha nem esne neki jól. Hát csakugyan
4580 I, 10 | esetleg golyók elé, ha az esõcseppek is terhünkre vannak?~Mire
4581 I, 2 | száradt, szomjas föld az esőcsöppeket. A szegény kisfiú tele van
4582 I, 12 | négy fal közt, hova az õszi esõs idõk mindinkább beszorították.
4583 I, 7 | volt az irályában, minden esprit nélkül. De a publikum nem
4584 I, 8 | finom tónust és a francia esprit-t negélyezte, egyetlen képviselõjének
4585 I, 12 | Macaulay a Warren Hastings esszében. Fáj neki, hogy a hálátlan
4586 II, 8 | sanctuarium«-ban abból a tokaji esszenciából, melyrõl azt szokta mondani
4587 II, 1 | következtetéseit, mint az emberi logika esszenciáját, mély tisztelettel és figyelemmel
4588 II, 5 | Szerkeszti az Üstököst, amelyben esszészerû élénk rövid jellemrajzokat
4589 II, 13 | kétségkívül az alkonyat. Az est leszállt már - de még korán
4590 I, 7 | mulatópajtásokat kerestek egy vidám estéhez.~Jókai csak némelykor jött,
4591 I, 12 | változatai iránt) s aki szerette estéit a budai kis kocsmákban tölteni.
4592 I, 12 | vendéglõs, minthogy Szilveszter estéje van (mily vidám dévaj éj
4593 II, 3 | kivétel nélkül, itt töltötték estéjüket, kényelmesen érintkezve
4594 I, 1 | a téli napok, kivált az esték. Az úr olvasott valamit,
4595 II, 11 | tiszteletére rendezett színházi estéken zsúfolva volt mind a Nemzeti
4596 I, 12 | van megbízva a kijelölt estékre. Nagy kitüntetés, akit partira
4597 II, 7 | megkívánják az orvosok, esteli bankettre, vacsorára nem
4598 I, 3 | megyebálok tartattak), vagy estély valamely magánembernél,
4599 I, 3 | szeretett felrándulni ez estélyekre. Egyszer magával hozta a
4600 I, 3 | némelykor Pestrõl egy-egy estélyre és azt leírta a Honderûben,
4601 I, 2 | hogy Nádasdy fõispán nagy estélyt adott a megyeházán, amelyre
4602 I, 6 | zálog kiváltásnak a »Kútba estem«-nél. Ebben az évben és
4603 I, 4 | ott lakott; ott volt az Esterházy-kastély s ennek gazdája, de egy
4604 I, 4 | sokat lehetett látni az Esterházy-kastélyban (ha az uraság nincsen otthon).
4605 I, 4 | gróf (mert tegyetek ki egy Esterházyt az ecsedi lápra s legott
4606 II, 13 | a csillagtalan, beborult esthomályban.~De hajh - öregembertõl
4607 I, 12 | Alkonyodik már és borul észak felõl. A szent harc végéhez
4608 I, 12 | biztonságban lesz, mintha az észak-amerikai prérikben volna.~Rákóczy
4609 II, 10 | Nemcsak nyugatra, hanem északra is diadalmasan vonult be
4610 I, 7 | találtatott«, de már akkor eszeágában sem volt, hogy ügyvéd legyen;
4611 II, 6 | félórára mesterembernek, az jár eszében, hogy ez a ház voltaképpen
4612 II, 5 | lenni, tisztának, a nép eszéhez, fölfogási erejéhez igazítottnak.~
4613 I, 1 | Judíciuma nem volt éles, eszejárása nem volt fifikus, disputálni
4614 I, 12 | tutélája alatt, megtöltve annak eszejárásával, egy bölcs aggastyán higgadtságával
4615 Epil | szavam.~Hát hiszen annyi eszem nekem is van, hogy Zrínyi
4616 II, 12 | hogyha látogatóm akad, az jut eszembe, látom-e még valaha? Sokszor
4617 I, 11 | létezésérõl, még az utolsó percben eszére tér. Mert különös õ: amit
4618 II, 4 | vagy megfordítva. Legyen eszerint Ankerschmidtnek egy leánya,
4619 II, 6 | embernek szinte megszúrja az eszét az a gondolat, hogy ugyan
4620 II, 6 | ki tudja mire - maga is eszeveszetten kezdi dobálni a százasokat.
4621 I, 5 | értéke van és a moly se eszi meg, míg a quäkker csak
4622 II, 8 | ezer alakban. Ha csigát eszik, kínálja otthon a két Rózát
4623 II, 9 | ellentétek az udvari és a nemzeti észjárás közt, amelyekben dönteni
4624 I, 2 | világítja meg. Magyaros észjárása, egyszerű, de érvtől duzzadó
4625 II, 5 | járatlan a nagy politikusok észjárásában s nem lát a kártyáikba.
4626 I, 5 | gondolkozását, logikáját, észjárását és humorát. Ez volt az a
4627 I, 5 | mint egy légyben, eredeti észjárásnak, elevenségnek, színpompának
4628 I, 7 | szégyenli.~Nevetett e furcsa észjáráson nemcsak Eszter, de Jókayné
4629 II, 4 | mert amennyi különös, ferde észjárású ember megterem és elfér
4630 II, 2 | retorika szemfényvesztõ eszközeitõl. Ez a nemzedék még jobbadán
4631 II, 8 | elégteleneknek látszottak az eszközök a dicsõség utáni szomj kielégítésére.
4632 II, 9 | magát fosztotta meg bizonyos eszközöktõl, melyek az életben oly szükségesek
4633 II, 8 | halasztásokat, feloldásokat eszközöljön ki, unni kezdte a dolgot.
4634 II, 7 | alakja volt. Braun ki is eszközölte, hogy a vaskancellár kihallgatáson
4635 II, 10 | és nagy bájai közt, nem észlelhette keserûségtõl kifacsart könnyein
4636 I, 13 | mindegy, Jókainak tetszett az eszme, minél lehetetlenebb, annál
4637 II, 5 | Az ennek nyomán megindult eszme-áramlat egyszerre mozgásba hozta
4638 I, 7 | novellákról, versekrõl folytattak eszmecserét. Rossz vicceket faragtak
4639 II, 7 | váltak ismertekké Bismarck eszméi e pontra nézve.~Németországból,
4640 II, 8 | tele van az õ liberális eszméivel s keresztül akar törni egy
4641 I, 9 | nyíló kályhában, hogy milyen eszméket vessenek fel az Életképekben,
4642 I, 9 | be. Az írók is ezekkel az eszmékkel vannak szaturálva. Az ókori
4643 II, 14 | De a betegnek, ki teljes eszméletén volt, mégse fájt semmije.~
4644 II, 14 | látszott bekövetkezni. Jókai eszméleténél volt, csak a feje fájt kissé,
4645 II, 14 | emelkedett a láz, a beteg eszméletét is elvesztette, az esti
4646 II, 14 | mondá halkan és a távozó eszméletével a bénulás tünetei közt egyre
4647 I, 7 | vízzel locsolni életre az eszméletlent, amiben nagy buzgalommal
4648 II, 9 | tehát két kézzel kapott az eszmén, de a szerkesztés vezetésére
4649 II, 4 | ungon-berken keresztül az õ eszményített világába, nem is gondolkozunk
4650 II, 7 | csodához, hogy valamely merész eszmével az állam üres pénz-fiókjait
4651 II, 6 | számoltatta, hogy mennyi zabot esznek meg a lovak.~A számadási
4652 I, 11 | megpróbálván minden eszközt Jókai észretérítésére.~Ez idõ tájra esik a »német
4653 I, 5 | hogy külső viselkedésében észrevehetően változott volna, az ifjúság
4654 I, 12 | ameddig a szem lát, mint alig észrevehetõn mászó cserebogarak feketednek
4655 II, 12 | utazott. Ilyesmit rögtön észrevesznek a Burg ablakából. Mosolygás
4656 II, 5 | gondoskodott, hogy magát folyton észrevétesse a környezetével, rigolyás
4657 II, 10 | hallani a dalolást és ha észrevették, hogy csengõ kacagása van
4658 II, 13 | József és alig néhányak által észrevéve, a Ház szószékére fut fel
4659 I, 13 | bontakoztak ki a szürke homályból, észrevevén, hogy mi most a becses.
4660 II, 11 | Hírlapban.~A Braganzákról, Esztékrõl szólt a krónikás regény,
4661 II, 11 | vazallusai - csak a hatvankilenc esztendejébõl nem mert itt mutatkozni
4662 II, 9 | utáni néhány hónap alatt esztendõket öregedett. Egészségi állapotának
4663 II, 13 | tetszés-zaj közt harminc esztendõn keresztül beszédeket. Ezt
4664 II, 1 | meg, legalább a Károlyé és Eszteré nem. A Móricé nem volt próbára
4665 II, 6 | ezt az önszemrehányást az eszterga zúgó kereke el nem nyomja.~
4666 II, 6 | kiül az udvarra, elõhozván esztergáját, hogy mint a csizmákat varró
4667 I, 13 | Mathetidesz uram görbén esztergályozott hexametert küldött be az
4668 II, 6 | hozzátartozandóság. Itt van az esztergapadja, kedves képei, többnyire
4669 I, 1 | a család hõse. Ott volt Esztergom ostrománál s fölfedezvén,
4670 I, 1 | gyerekek körülötte rezsegtek s Eszterke az ölébe mászott fel. Ha
4671 I, 11 | azt tanácsolta titokban Eszternek, hogy még egy próbát kellene
4672 II, 12 | Ennélfogva minden morál, esztétika és kegyelet ellen való volna,
4673 II, 4 | tanult a kritikusoktól, az esztétikából és az irodalmi remekekbõl,
4674 I, 13 | csalódás részünkrõl. De egy esztétikai eszközökkel elõidézett csalódás,
4675 I, 13 | Te értesz az ilyesmikhez Esztikém.~A puritán kálvinista asszony
4676 II, 10 | hermelines monogrammal. Esztitõl se jön már több levél. Minden
4677 I, 13 | egy ártatlan írót, hogy eszükbe jutott Pákh Albert, az egykori
4678 I, 3 | vidéki nemességet juttatják eszünkbe, a Ghyczyeket, Pázmándyakat,
4679 I, 12 | igyekezettel haladt elõre nagy etapokban, míg végre az elsõk közé
4680 I, 7 | tett egy-egy kisebb-nagyobb etapot Jókai s még mindig habozott,
4681 II, 5 | lepény sül, Jókai kedvenc ételeinek, melyek mind halálosak,
4682 II, 10 | mindenre kiterjedt; kedvenc ételeit fõzette, hogy egy kicsit
4683 I, 7 | vallották, hogy az édes ételekre sört kívánnak, mire a serfõzõ
4684 I, 7 | szegény megboldogult Asztalos Etelkához. Jókayné ellenben valami
4685 I, 6 | uram ügyvédgyakornokának, Etelkának pedig hasonlóképp oka volt
4686 I, 6 | Móric még kisasszonyabb volt Etelkánál, jobban megőrizte a közöny
4687 I, 7 | találkozott a bájos Asztalos Etelkával mindaddig, míg az egy szép
4688 I, 13 | etetik s akiket viszont õ etet. A nap minden órájában bennfentesek
4689 I, 7 | fácánpecsenyét, osztrigát etetett, de õ maga kispörkölteken
4690 II, 12 | Ilyen volt az új levegõ. Az etika szállt, szállt alá. Lent
4691 I, 12 | vétettek. Ez az ördögök etikája. És amint országokon körösztül
4692 I, 11 | ott ültek az asztalnál és étkezés után Petõfiné kezet csókolt
4693 II, 6 | fordultak, többnyire az étkezéseknél. Bölcs Szokratész se lehetett
4694 II, 3 | Arany Ökörbe, a Kis Pipa étkezõ asztalaihoz és az örök fészekbe
4695 II, 1 | színházban vagy a nyilvános étkezőhelyeken. A jogászok valóságos vadászatokat
4696 II, 5 | huzamosabb ideig. Annak nem kell etnográfia, se Conversations Lexikon,
4697 II, 8 | szerint a kutyák is bifszteket ettek.~Délután lepihent egy kicsit
4698 II, 12 | bécsi németek elõtt. Az étteremben külön asztala volt, mely
4699 I, 5 | Mellfájásai megszûntek, étvágya megjavult a jó alföldi levegõn
4700 II, 5 | tálalásmûvészet embere, ahol az étvágyat a nyers anyag felmutatásával
4701 II, 10 | gyakoriak a fejfájások és az étvágytalanság.~Ez van a mérleg egyik serpenyõjében.
4702 I, 9 | modorát próbálta. Különösen Eugène Sue imponált neki. Nevetséges,
4703 II, 11 | Strauss-operettnek, mely egész Európán át megtette a maga körútját
4704 I, 12 | Egy-egy nyert csetepaté után Európát akarta földarabolni, vesztett
4705 I, 1 | gyorsan elhalt, úgyhogy a jó Éva megint visszatért a házhoz.
4706 I, 12 | hangyaboly mozogni kezdett. Éjnek évadján népesekké váltak az utcák.
4707 I, 2 | annyit mond, hogy a pozsonyi evangélikus gimnázium éppen oly jó volt,
4708 I, 8 | pártolta a poétákat. Királyok évdíjakat adtak nekik. Itt nem volt
4709 Epil | elhallgattam kivált élete utolsó éveirõl, de errõl már elõbb nyilatkoztam
4710 II, 2 | elfelejti az ország a rossz éveit, szenvedéseit, inkább vállalja
4711 II, 5 | Balzac által megénekelt éveken, amikor az asszony a legérdekesebb,
4712 I, 13 | évek közepén, melyek »szûk éveknek« nevezhetõk; inkább takarékosnak
4713 II, 14 | vagy a Rivierán.~Szokásos évenkinti novelláját ez alkalommal
4714 I, 5 | Kecskeméten töltött két évéről maga is azt írja: »Kecskemét
4715 I, 3 | akkor is több volt száz évesnél s melyet öt garasért árultak
4716 I, 13 | szemét elékteleníti.~Ennek az évnek az elején az élelmes Vahot
4717 II, 3 | szabadságharc elõtti két évtizedben támadtak az óriások. A gondviselés
4718 I, 7 | titkot, mikor még csak hosszú évtizedek múlva jelenik meg a földi
4719 II, 6 | híres cinikus lakójának évtizedekig tartó önkéntes szobafogsága. »
4720 I, 4 | hogy ez az ex-színész, ex-baka, ez a nyughatatlan, vad
4721 I, 4 | meg a dolgot, hogy ez az ex-színész, ex-baka, ez a nyughatatlan,
4722 I, 7 | többnyire fonák emberek, excentrikusan öltözve. Különösen egy királynõi
4723 I, 3 | országban nem volt olyan exkluzív társas élet, mint Komáromban.
4724 II (65)| Akár az egyik, akár a másik expedienst választod, ezt nekem rögtön
4725 I, 10 | hasonlatos meneteibõl az extázisnak azt a paroxizmusát, amelyet
4726 I, 3 | nagy kártyajátékok estek az extrában. A megyeházán tartott bálokra
4727 II, 1 | katonai korrupció, mely az Eynatten-bűnügy tárgyalásakor megdöbbentő
4728 I, 7 | kávéház van a városban 33 s ezekbe 13 újság jár. A Pesti Hírlap,
4729 I, 2 | még sokat nem értett meg ezekből a kis Móric, mégis valószínűtlen,
4730 I, 5 | váltó forintot fizetett ezekért Gyeneséknél). A végén azonban
4731 I, 6 | vörös márvány oszlopával. Ezekről minden vendégének százszor
4732 II, 11 | hálátlanság is mulattatta. »Ezektõl az én bohémjeimtõl kapom
4733 II, 7 | és mikor jelenik meg, õ ezelõl is kitért egy-egy önmagát
4734 II, 14 | koporsóját, ahol a Kossuthé állt ezelõtt néhány évvel. Nagy temetés
4735 I, 12 | zsiványkirálynak és beszélt hozzá annak ezentúli magasztos hivatásáról, de
4736 I, 11 | augusztusi évnegyedben az ezerbõl megint elmaradt hatszáz
4737 I, 13 | fiatalabb s üdébb testvérei az Ezeregy éjszakának. E muzulmán világ
4738 II, 6 | be tudjon lépni, mint az Ezeregyéj szellemei és dzsinjei. A
4739 II, 11 | kétezer forintért vagy harminc ezeret -, abban a tudatban, hogy
4740 II, 1 | szétoszlásra. A politika mint az ezerkarú polip magához ragadott mindent.
4741 I, 13 | sem. Heckenast tehát külön ezerkétszáz forintot fizetett a rendes
4742 II, 9 | szövi a maga finom munkáját, ezerszer is felemlegetve különbözõ
4743 I, 12 | tetszhalott lengyel nemzet 4-ik ezredének az osztrolenkai csata után
4744 II, 2 | törvényszék elõtt, mely egy ezredesbõl, egy õrnagyból, egy századosból,
4745 I, 12 | úrra senki. E tábornokok, ezredesek és hadnagyok, akik mind
4746 I, 12 | zászlaját s így az egész ezredet képviselte, mit fel is jegyzett
4747 I, 5 | a nép tud felõlük, mely ezredévek óta él velük együtt. Jókai
4748 II, 2 | rotációs gép, se öles plakátok ezrei, se nagymennyiségû sürgöny.
4749 II, 5 | fogadták. A vasúti indóházaknál ezrekre menõ közönség várta. »Soha
4750 I, 8 | hálószobájába kísérte, harminc darab ezrest elégetett abban a naiv hitben,
4751 I, 12 | vezetõ úton éjfélkor már ezrével húzódtak a szekerek, hintók
4752 I, 13 | váltogatta ki jó napokban az ezüstnemût, mely gyakran vándorolt
4753 II, 2 | többi honatya mind öregebb, ezüstös hajak és szakállak illettek
4754 I, 13 | és kétharmadrész krajcárt ezüstpénzben a fenn elõsorolt realitásokban
4755 II, 9 | kimegy, mintha egy odvas fába kiáltaná be a kívánságát.
4756 I, 13 | fundus elejét, ahol egy fabódé áll, közel a kapuhoz s abban
4757 I, 3 | melyeket a nagy diákok fabrikáltak a szép bakfisekhez, sem
4758 II, 10 | Elösmerték lángésznek, nagy fabulátornak, magasztalták fantáziáját,
4759 I, 12 | válthatja fél az elegánsabb fácán), megerednek a tósztok,
4760 I, 7 | szívatott az alakjaival és fácánpecsenyét, osztrigát etetett, de õ
4761 II, 3 | herbergje. Ide gyûlnek össze a facér újságírók is. Vidéki polgármester
4762 II, 13 | ötvösökhöz méltó mester, Fachruch készített remekbe. Ebbõl
4763 I, 13 | aki a kõbõl is tejet tud facsarni, az oroszok által fölperzselt
4764 I, 12 | szikrázó aranyában. Mily szívet facsaró látvány e bizonytalan végzete
4765 I, 12 | ösztöne csalhatatlan, mégpedig Facset felé mondja az utat járhatónak
4766 I, 4 | szánalmat hívja tel. Satnya fácska, nem lesz gerenda.~»Móricnak
4767 II, 7 | erdeje van, de azokban egy fácskát õ maga ültetett s nem bánja
4768 I, 11 | lemúlik a családról. Próbálta faggatni Esztert, kíváncsi volt,
4769 I, 9 | De hát mi nem tetszik? - faggatta Fényes.~- Az egész - felelte
4770 I, 4 | egy kis olaj vagy egy kis faggyú és csak ritka eset, amikor
4771 I, 12 | szorongatni kezdték. Komárom felõl fagyasztó hidegség fújt, csak Károly
4772 II, 7 | Fáradságos kortesutakra hóban, fagyban rászánta magát, ha a párt
4773 II, 7 | május csalogatta a svábhegyi fáihoz. Ilyenkor minden magyar
4774 II, 2 | kertészkedik, tisztítja fáit, aztán hazahajtat, otthon
4775 I, 12 | Warren Hastings esszében. Fáj neki, hogy a hálátlan Anglia
4776 II, 11 | a nemzetnek. Boldogsága fáján ilyen tervek rügyeztek.
4777 II, 7 | azóta az erdõt, valamennyi fáját az erdõnek, csak ennek az
4778 II, 6 | a feleség kétségbeesett fájdalma és haragja volt, nem a szerelmén
4779 I, 8 | március 14-iki számában:~»Fájdalommal hallottuk, ha a kósza hírnek
4780 II, 7 | meg s »hogy Móricnak ne fájjon a szíve«, maga is ilyen
4781 I, 11 | bécsi divatokat.~Jókai igen fájlalta, hogy a lap így tönkrement,
4782 I, 13 | ellene szegült a magyar fajnak: »Mit - mondá ő - huszonöt
4783 II, 1 | 94 centiméter terjedelmû, fájni kezdett, erre egy meghûlés
4784 II, 2 | irigységet nem érez se fajok, se osztályok ellen. Amely
4785 I, 4 | próbálkozik a különbözõ irodalmi fajokban, hétrõl-hétre alig várja
4786 II, 13 | költõnk a szenilitásnak azt a fajtáját, melyben az embernek a melle
4787 II, 6 | mesterembereiben, mert ezt a fajtát jól ismerte. Míg ellenben
4788 I, 10 | erõsbödik, míg végre orkánná fajul. Degré egy páholyból próbált
4789 I, 11 | szerelme izzó szenvedéllyé fajult. Elhatározták, hogy férj
4790 II, 6 | szobájába. De e jelenetek sohase fajultak botrányokká. Jókainé tudta,
4791 II, 5 | igazgyöngyök teremnek - úgy fakadtak ki e folyosón hallott jelenetekbõl
4792 II, 4 | nyelvnek, mely a népiesbõl fakadva és megtisztulva éppen oly
4793 II, 9 | boldoggá tette s olyan hálát fakasztott szívében, mely gyakran sodorta
4794 I, 5 | Ilyen nevek nincsenek se a fakéregbe, se a padokba befaragva.
4795 I, 3 | A Vágduna partján óriási fakereskedések virágzottak. A gyõri Dunát
4796 I, 1 | Csetke Mátyás uram, a híres fakereskedõ messzirõl megismeri a fát,
4797 II, 12 | huszonegy év óta nem szagolták a fáklyafüstöt, fölemelt fõvel, peckesen
4798 I, 10 | mézeskalácsos boltot, megvették a fáklyákat és azoknak lobogó tüze mellett
4799 I, 8 | fürösztötte, a nagyobbaknak még fáklyát is vitt, de azért senki
4800 I, 5 | kezdõbetûk vannak beforrva. Ha a fákon nincsenek, akkor be kell
4801 II, 5 | nemcsak az összes hatalmi faktorokat a birodalomban, hanem a
4802 II, 12 | el ezt a dolgot az illetõ faktorokkal. »Circumdederunt te.«~Egyebekre
4803 II (65)| másokat s egyedül irodalmi faktoroknak engedni át a versenyt? Én
4804 I, 10 | megszaporodva, sorba járta a többi fakultásokat. Az Egyetem térrõl újra
4805 I, 2 | kísérteteket és szörnyeket lát a falakból kilépni s - most egyszerre
4806 II, 9 | könyv szükséges volt, mint a falat kenyér, kivált magyar szempontból,
4807 II, 1 | délben, este szalonnát falatozva a gyepen s törkölypálinkát
4808 II, 6 | FEJEZET~A SÁRGA HÁZ ÉS LAKÓI~Falernum bora és az isteni nektár
4809 II, 8 | keverednek mesékké szemében falevelek virágszirmokkal, összeboruló
4810 II, 13 | legutolsó féregnek is azon a falevélen élni, amelyiken akar.~Könnyû
4811 II, 5 | magyar nyelvtanítójától Falk Miksától, vagy Ferenczy
4812 I, 1 | feküdt, mintegy elrejtve falombok által profanus szemek elõl.
4813 II, 13 | amelyek közt hányszor tartott falrengetõ taps és tetszés-zaj közt
4814 II, 13 | levétette dolgozószobájában a falról Ferraris ismeretes képét.
4815 I, 11 | és jó is lesz, ha csak a »falt accompli« után sül ki egy
4816 I, 8 | villanyozta fel a közönséget. Falták, mint a mennyei mannát.
4817 II, 10 | otthon. A svédeknél a »De faltiga Rika« (A szegény gazdagok)
4818 I, 2 | padlójú, fehérre meszelt falú nappali szobában, melyet
4819 II, 5 | kastélyából ki, a másiknak a faluja felé. Szóval az egész kiegyezési
4820 I, 12 | elbocsátotta a patak vizén s a falusiak rámondták: a gyermek.56
4821 II, 5 | megvette, melyben egész falusiasan rendezkedett el. Jó vétel
4822 II, 10 | festõk, mint a cigányok a faluvégre, húzódnak el a saját palotáikba.
4823 II, 4 | újra visszaszállingóztak a falvakba szántani, vetni, sajnos,
4824 II, 1 | Te megtámadsz, hogy ott fametszet helyett megint rajz van
4825 I, 2 | folyóiratok, melyek remek acél- és fametszetû képeket hoztak, valának
4826 I, 1 | tisztségekben való részvétel. A família aszerint számít rangban,
4827 I, 1 | mert jobb lenni törzsökös famíliának, mint ideszakadottnak.~Nos
4828 II, 9 | Artois gróf volt, ki egy fanadrágba emeltette magát otthon a
4829 II, 9 | feszítve a mi társadalmunkban, fanadrágjaikban tökéleteseknek és ünnepélyeseknek
4830 I, 8 | Akinek megvolt, fûnek, fának küldözgette, hogy a nevezetes
4831 I, 9 | polgártársak!~Ez a Petõfi fanatikus hangja volt. Az ifjak felugráltak.
4832 I, 8 | és minden színész egy-egy Fáncsy vagy Lendvay. Az Életképek
4833 I, 11 | Tudjuk, hogy oda sokszor járt Fánikához és azt is tudjuk, hogy Jókai
4834 I, 2 | Zsuzsánna, Gózon Istvánné, a »fantaszta« (így nevezték a környéken),
4835 I, 12 | veszett el nála a valóság a fantáziában. Adatai, visszaemlékezései
4836 I, 5 | kergették egymást tüzes fantáziájában. Száz kézzel szeretett volna
4837 II, 6 | táplálkozik és nem pusztán a fantáziájából.~Egy vagy legfeljebb másfél
4838 I, 13 | Szépsége, pompája nõtt a fantáziákban. Voltak, akik vasárnaponkint
4839 I, 3 | élet-halál közt lebegve fantáziált. Egyik forrásunk hagymáznak
4840 II, 1 | a múlt dicsõségébe, vagy fantáziával teremtett alakok életsorsába.
4841 I, 7 | humora és szarkazmusa, de az fanyar, mint a vadalma, nem a magyar
4842 I, 6 | Vály professzoréknál az út fáradalmait, végigélvezte a viszontlátás
4843 I (51)| Lapoknak, melyeket mai napig, a fáradalmas hadi foglalatosságok miatt,
4844 II, 8 | tekintélyét s Nagy Miklós is fáradhatatlan az írók fölhajszolásában,
4845 II, 2 | mindenre ráér, ruganyos, fáradhatlan és teli tüdõvel szívja az
4846 I (47)| ez ügyben maga legtöbbet fáradozott, azon utasítással: hogy
4847 I, 9 | láthatatlan szellem fúr, farag, olt és idomít. Gróf Széchenyi
4848 I, 12 | alól. De éppen a vérpad faragásakor annak forgácsai közt érte
4849 II, 10 | ebédlõvel, melyet pompás faragású velencei bútordarabok ékesítenek,
4850 I, 12 | készített, bicskájával örökké faragcsálván, elbocsátotta a patak vizén
4851 I, 3 | abba, hogy Móricból embert faragjon. Ami korántsem azt jelentette,
4852 I, 1 | a fát, mit lehet belõle faragni, de az embert csak úgy felületesen
4853 II, 2 | könyveket hozzanak be. Jókai a faragó szerszámait is elhozatta
4854 I, 2 | vers tanítója nevenapjára faragódott ugyanebben az évben március
4855 Epil | szükséges, ha Bismarck szobrát faragom, hogy a hûség kedveért meglássék
4856 II, 2 | szerszámait is elhozatta és itt faragta ki a felesége mellszobrát
4857 I, 13 | olvasóit, anélkül, hogy fárasztaná. Átmeneti fordulatai minden
4858 I, 7 | maradt éjszakára a Fehér Farkasban és csak másnap igazítá el
4859 II, 5 | tud versenyt üvölteni a farkasokkal, inkább elhallgat, félreáll.
4860 I, 12 | Kossuth családjával. A kisfiúk farkasprémes szürke bundát viselnek,
4861 II, 8 | minden romról, minden öreg fáról tud neki egy regét mondani.
4862 I, 1 | alatt.~A jegybenjárás a farsangtól késõ nyárszakáig, 14-ik
4863 II, 5 | egész karaktere, türelme, fatalizmusa és humora. Ezek a keserû
4864 I, 1 | hogyan készültek? Néhány fatuskó száradt a kúria udvarán
4865 I, 2 | neveztek, hosszú, derékig érõ fátyollal cilinder kalapján, úri háztól
4866 I, 3 | Maga a boldogság is csak fátyolosan mert ide belépni.~Eszter
4867 I, 7 | volt Nagy Ignác mint egy faun, »de magát Jósikánál is
4868 I, 1 | tulajdonsága a valóságos fával, melynél egy szokatlan gazdag
4869 I, 10 | bepillantást hagy a rotyogó fazekakba, ahol azokat fõzték, szemlélhetõvé
4870 II, 5 | fõ disznó körmivel, egy fazékban töltött káposzta rotyog,
4871 II, 13 | meg kell fejteni.~Voltak fázisai, mikor úgy rémlett neki,
4872 I, 1 | Lajos név ellen, minélfogva februárius 20-án nagytiszteletût Csepy
4873 II, 13 | Lenclos-nak 1657 januárius és februáriusban egy csúf var volt az arcán -
4874 II, 10 | kezd. Hát még mikor majd fecsegni tud és a pápi õvele fog
4875 II, 7 | minden bemártásánál: »El ne fecséreld megszerzett nimbuszodat«.
4876 II, 7 | Jókai Krõzus volt, aki fecsérelhetett, nem kellett aprópénzére
4877 II, 5 | csapongott, könnyedén, mint, a fecske. Az ellenzéken, ahol nem
4878 II, 1 | van építve, ezek csak a fecskére vagy galambra lõnek, melyeket
4879 I, 2 | szalad, ha »Jókayné uram« feddõ tekintetét belevájja az
4880 I, 10 | is levette a közönség s fedetlen fejjel állt ott az esõben,
4881 II, 1 | nyakát nagy darabon hagyta fedetlenül. Kabátjai és nadrágjai többé-kevésbé
4882 I, 12 | kaszárnyát, annak helyõrsége fedett úton vonulhasson át a budai
4883 I, 5 | váltó forintra nem akadt más fedezet, csak a zöld quäkker. A
4884 I, 8 | félévi szükségleteit bírta fedezni; többet pedig a változatosság
4885 I, 13 | villa költségeit kölcsönbõl fedezték. Mintegy négyezer forintba
4886 II, 7 | gróf jövendõ terveibe egy fegyelmezett magyar többség elengedhetetlen
4887 II, 2 | kerülni akarta szépirodalmi fegyvereit a politikusok között. A »
4888 II, 9 | érzett ahhoz, hogy kiélezett fegyverekbe rohanjon.~Jókait ez még
4889 I, 12 | Leül vele íróasztalához a fegyverletételi módozatokat megfogalmazni…~
4890 II (66)| annyira megörült a kapott fegyvernek, hogy ámbár ez ideig nem
4891 I, 9 | Dániel fölkiált: »Fogjunk fegyvert«. Nagy összevisszaságban
4892 I, 13 | is feltûrt ruhaujjával, fehérbabos piros selyemkendõvel hátrakötött
4893 I, 6 | mintha kicserélték volna, fehérből piros lett, amint Móric
4894 II, 14 | nagyúrias, a kezei szép fehérek, hanem az ajkai körül egy
4895 I, 12 | sakk-játszma figuráit, a fehéreket és vörösöket. De mily változás!
4896 II, 3 | nagyon elszaporodtak s kik a fehéret is feketének mondják, ha
4897 I, 13 | hogy fognak még hadi sátrak fehérleni a magyar mezőkön.~Irodalom!
4898 I, 2 | fejlődéséről, előmeneteléről, fehérneműiről és mindenekről. A szülők
4899 I, 1 | ím egykor majd az unokák fehérnemûit teszik beléjük, - csakhogy
4900 I, 13 | volt elegendõképp ellátva fehérnemûvel. Oh, az elsárgult könyvecske
4901 I, 2 | végig az újdonatúj padlójú, fehérre meszelt falú nappali szobában,
4902 II, 5 | szónoklatok vártak rá és fehérruhás leányok. Kijött a városi
4903 I, 5 | Tiszáig, a Szikra-csárdáig, a Fehértóig. Ami mind szokatlan és megkapó
4904 I, 2 | mint a többi sok millió fejbõl, melyet egy emberöltõ produkált,
4905 II, 2 | intézkedéseiben.~Pálffy nagy fejcsóválással mondá, az iratot elolvasván:~-
4906 I, 13 | öreg Gellért, de annak a fejebúbjára is föltették nemsokára a
4907 I, 2 | társai, válla közé húzta fejecskéjét (szép, pingálni való fõt)
4908 II, 13 | Özvegy öreg Apafi Mihály fejedelemrõl jegyzi fel költõnk a szenilitásnak
4909 II, 3 | van vegyítve.~Mintha két fejedelemségre szakadt volna szét az irodalom
4910 II, 8 | bizalmas major domusa, mint a fejedelmeknek. Pozsonyban Samarjay volt,
4911 II, 7 | jött haza útjáról õ is; fejedelmileg szokott költekezni útközben,
4912 I, 3 | jól táplált kofa ülvén, fejeiken hosszas, lapos tetejû kontyukat
4913 I, 9 | dobott frígiai sapkához való fejek más országokban kezdtek
4914 II, 14 | kezdhetnék. Nagy tervek járnak a fejemben.~Délután a sok látogató
4915 I, 7 | alá hozott, hát az marad a fejemen. Egyébiránt az akkori fõkötõ
4916 I, 5 | harminc fillér) járt ki nekik fejenkint; hanem ha a tógában pompáztak,
4917 I, 12 | parancsolt már akkor senkinek, a fejetlenség káoszában fetrengett, de
4918 I, 3 | AKKORI KOMÁROM~Szándékosan fejezem be a költõ gyermekkorát
4919 II (68)| kötetében »Lungenblutungen« fejezetében van tárgyalva.~
4920 I, 1 | nyomról nyomra a következõ fejezetekben.~
4921 I, 4 | az. Bárány Gusztáv most fejezett be egy novellát. Mikor olvassa
4922 II, 4 | új földesúr« hatása alig fejezhetõ ki szavakkal; más nemzeteknél
4923 II, 8 | fejére, már mindjárt le is fejeznék, de ismét megharsan kívül
4924 II, 4 | egy szót, tökéletesebben fejezve ki egy gondolatot, át meg
4925 II, 9 | el-ellopózott íróasztalához fejfájás vagy más ürügy alatt (a
4926 II, 10 | is - de már gyakoriak a fejfájások és az étvágytalanság.~Ez
4927 II, 3 | Megtetszett a góbé beszédje, fejformája Jókainak és alkalmazta.
4928 II, 5 | ugyan a kritika, hogy lelki fejlemény híján hajtják végre a cselekvényt,
4929 I, 3 | meséjében mesterségesen fejlesztik magukat aprókká a leaotungi
4930 I, 4 | ellen. Pápista arcszíne, fejletlen, horpadt mellkasa a szánalmat
4931 I, 9 | Mondjuk ki!~Izgalmas vita fejlõdék ebbõl. Klauzál, ki azért
4932 I, 1 | hova lettek ez alakok? A fejlõdés törvénye elsöpörte. A kezdet
4933 I, 2 | s az időpont is, melyben fejlődése kezdődik, szerencsétlen.
4934 I, 2 | Zsigmondy néni írt a Móric fejlődéséről, előmeneteléről, fehérneműiről
4935 II, 1 | jobban sietette az események fejlődését a fehér kabát szennyese.
4936 I, 4 | említenek, még akkor aligha fejlõdhetett.~Egy alkalmasint utólagosan
4937 I, 2 | hogy testileg szembetűnően fejlődött, azt följegyezik az annálék,
4938 I, 1 | gyermekek eközben szépen fejlõdtek, különösen Eszter volt okos
4939 II, 9 | Sándorban erõsen ki volt fejlõdve az úgynevezett családi érzék
4940 I, 12 | reménytelen jövõjû. A lap, a fejõs tehénke, bukófélben volt,
4941 II, 7 | kétszáztízet!~Hogy lehet ez? Nagy fejrázások közt kérdi az angol parlament
4942 I, 1 | nélkül kímélte meg õket a fejsze. Kimondta már ezekre a szentenciát
4943 II, 6 | A Svábhegyen teheneket fejtek, sertéseket hizlaltak és
4944 II, 13 | amit okvetlenül meg kell fejteni.~Voltak fázisai, mikor úgy
4945 II, 1 | kisasszonyok ingvállban, pártával a fejükön. A lakomák tósztjaiból izzó
4946 I, 2 | jelentések (parték). Egy feketébe öltözött közszolga, kit »
4947 I, 12 | észrevehetõn mászó cserebogarak feketednek az augusztusi napfény szikrázó
4948 I, 13 | disputálni írótársakkal vidáman, feketekávé mellett, se a Nemzeti Színház
4949 II, 7 | higany a kelleténél, hanem a feketéken: 35 fokra szállt alá. Az
4950 II, 5 | vibrált. Tintatartójában epe feketéllett, nem tinta. Tolla hegye
4951 II, 3 | elszaporodtak s kik a fehéret is feketének mondják, ha a párt érdeke
4952 II, 6 | hatalmas temperamentumát, a fékezhetetlen indulatkitöréseket, a zsarnoki
4953 I, 7 | a véleményére nagy súlyt fektet. Petõfi nyomban hozzá fogott
4954 II, 1 | regényeire kevesebb súlyt kezdtek fektetni, persze csak a szerkesztõségben.
4955 II, 5 | szögekkel volt kiverve, abba fektették a betyárt, ott vallott,
4956 I, 12 | szemekkel, s mintha halott feküdnék a ház asztalán, suttogva
4957 II, 5 | emelkedett. Akik hajnalban feküdtek le, balközépiek, nyugodtan
4958 II, 8 | rózsák közt is volt egy ilyen fekvõhelye.~Este szürkületkor végigjárta
4959 I, 1 | s hat gyermekére számos fekvõségeken kívül 2625 frtot hagyott
4960 I, 13 | rátette kezét a polícia, azon feladás miatt, amit a vén Sz. lapjában
4961 I, 12 | a közlekedési miniszter feladata tudni az utakat, hol biztosabb,
4962 I, 2 | leányát elõre megszoktassa nõi feladataira, a kis Móricot kétéves korában
4963 II, 9 | elsõsorban, mint olyannal, akit e feladathoz munkatársul kíván megnyerni.~
4964 II, 1 | gyakorlati célokra és nagy feladatokra akart fölrázni, egy álomvilágban
4965 Epil | egyebekben sem könnyû a feladatom. Az író külsõ életében elég
4966 I, 2 | kívántak, megtette, segített a feladatukat megcsinálni, súgott nekik,
4967 I, 13 | a Kálvárián túl lakott, felajánlotta neki lakását, mire félrevonta
4968 I, 9 | ifjúság rákosi lakomáját és felajánlta nekik az elõkészületekre
4969 I, 12 | nyomára jönnek, elfogják, felakasztják. És rettegni attól is, hogy
4970 I, 5 | holott annak a padjaiban félakkora emberek se könyökölnek most,
4971 I, 5 | egyházkerület elhatározta a fõiskola felállítását, de még habozott a két szomszédváros
4972 I, 12 | aggastyán belép; többen felállnak, innen-onnan éljen hangzik
4973 II, 11 | emelvényre. A miniszterek felálltak helyeikrõl s fejük meghajtásával
4974 II, 9 | szél rohamai szakítottak félbe, amint megrázták a jégvirágos
4975 I, 13 | bírta folytatni. A regény félbemaradt napokig, mert regényt diktálni
4976 I, 12 | érzékenysége is faktor lett.~Jókai félbenhagyta a regényt, de talán nem
4977 I, 12 | Ez volt a »Szomorú napok« félbeszakításának valódi oka.~Eközben a móri
4978 II, 6 | egyebet a költõ, mint hogy félbeszakítván a lassú pénzcsinálást (a
4979 II, 7 | Károly, birodalmi képviselõ felbiztatta, hogy látogassa meg Bismarckot,
4980 I, 3 | lévén), de gavallér módra felbodorított hajfürtökkel; élénk piros
4981 I, 12 | törekvõk, a vérmesek, a felbõszültek és a hazardõrök, felháborodva
4982 II, 2 | cselvetések, egy csomó régi ember felbotlik bennök és egy csomó stréber
4983 I, 1 | késõbb Komárom megyében felbukkanó ásvai Jókay-családdal, õk
4984 I, 13 | Általában az élelmesség kezd felburjánozni a művészet szent berkeiben.«~
4985 II (66)| dohányozni, ez ajándék által felbuzdíttatva, pipás-emberre kvalifikálódott
4986 I, 7 | akképpen állapodva meg, hogy felcsap jurátusnak, kap ezért szállást
4987 II, 1 | s a megdermedt országot felcsiklandozzák. Nyüzsgés és elevenség támad,
4988 I, 2 | nem is, műveiben gyakran felcsillan a pozsonyi tartózkodás emléke.
4989 II, 11 | húzódott meg az ünnepélyekre feldíszített terem egyik asztalán a különbözõ
4990 I, 10 | felugrik a zöld asztalra, feldönt egy tintatartót s aztán
4991 I, 13 | Balassának a története van feldolgozva, természetesen sok költõi
4992 I, 12 | mondják, milyen zûrzavart, feldúlást és összeomlást okozott.~
4993 I, 5 | akart előjönni, csak a nap félé állítva látszott azokon
4994 I, 13 | kevés hasznot hajtott. Néhol felébe volt a birtok, néhol bérbe.
4995 I, 12 | asszonyka a mézes év elsõ felében bizonyára azt mondta volna:
4996 I, 7 | folyosón az ablak alatt, felébredt a kíváncsiságuk s megkérdezték
4997 II, 5 | nyom egy bolha teste) rég feledésbe mentek.~Humoros ötleteivel
4998 I, 9 | volt ez, melynek egy még feledhetetlenebb Március vetett véget!~A
4999 II, 14 | jóságos királyom csak nem feledkezett meg öreg kortársáról. Áldja
5000 II, 5 | hatvanhoz, amikor õróla feledkeznek el, hogy ott van.~Róza asszony
5001 I, 13 | azt nem lett volna szabad feledniök a kritikusoknak, hogy egy
5002 II, 3 | ismerõseit teljesen el nem feledte, annak csak helyrajzi oka
5003 II, 3 | mely mindent pótolt és feledtetett. Hovatovább a lapjainál
5004 I, 12 | állítólagos találkozás után Félegyházáról intézett Kossuthhoz és melyben
5005 I, 11 | hazamegy övéivel egy pár hétre felejteni.~Nagyobb örömhírt alig hallhatott
5006 II, 5 | amikor már mindent el kell felejtenie, amit tudott, és veszedelmesen
5007 II, 5 | valamit, azt bizonyosan nem felejtette el, hogy gróf Zichy Nándor
5008 I, 12 | leteszi szórakozottan és ott felejti, mert száz emberrel kell
5009 II, 1 | Nyilatkozott, védekezett, néha feléjük is vágott az õ szelíd gúnyjával
5010 I, 12 | érezte mindenki, hogy a felek közül egyik a fûbe harap.
5011 II, 5 | összeállított rendezetlen tömeggel, félek, az elsõ puskaszóra - ágyúkról
5012 II, 5 | élnek, de nem tudott erõs felekezeti ember lenni. Nagyon elütött
5013 I, 1 | szerint tizenhatan,5 babonás félelembõl lebeszélni próbálták a szülõket
5014 I, 5 | szótárát Petőfinek, ezt a félelemgerjesztő impozáns könyvet s az anyóka
5015 I, 2 | keresztül rejtelmes silabizálás félelemgerjesztõ hangjai szivárogtak ki,
5016 I, 13 | rovatot tudott csinálni elmés feleleteivel, melyek mintegy sejtetni
5017 II, 1 | végén a felesége kérdéseire felelget, bölcs és jóízû dolgokat
5018 II, 5 | szikrázó szellemességével felelgetett:~- Régen láttam már önt -
5019 II, 13 | öreggel? »Éli világát«, felelgeti Feszty. A hír mindenfélérõl
5020 I, 12 | küldetésének csak részben felelhetett meg, mert Rózsa Sándorral
5021 I, 7 | halálnak, ma már nem is félelmetes és csak itt-ott jut zsákmányhoz.~
5022 I, 10 | eltávolodnak egymástól, annál félelmetesebbnek mutatkozik a távolból a
5023 I, 12 | elfogatja. Titokzatosnak, félelmetesnek látszott a zseniális szepességi
5024 I, 5 | az életrajz íróját tette felelõssé, aki elmulasztotta megnézni:
5025 I, 12 | Egy rakásra raktátok a felelõsségeiteket és azt mondtátok: itt a
5026 II, 7 | hatalmat, de nem viselte a felelõsséget. Az Andrássy Gyulát követõ
5027 I (41)| elő a népben. Ekkor Petőfi felemelkedik, mint egy túlvilági alak,
5028 II, 9 | finom munkáját, ezerszer is felemlegetve különbözõ alakban, hogy
5029 II, 9 | kordiálisan ismerkedett meg vele s felemlegetvén egymás közt a világ romlandóságát,
5030 I, 2 | szülõket, hogy rendkívül félénk és gyámoltalan. Nem mert
5031 I, 7 | amelyekbõl mindez varázserõvel felépül egy hajnalon. Ide ragasztja
5032 I, 10 | gyûltek össze, hogy Jókait felerõszakolták egy asztalra.~Jókai felállt
5033 I, 13 | látogatásra célozva: »a feleségedet pedig becsüld meg, mert
5034 I, 12 | a paraszt.~- Elviszlek a feleségedhez - mondja a lobogós ingû
5035 II, 13 | volt túlságosan fiatal a feleségéhez, most a felesége (húsz éves
5036 II, 7 | is, amiben a honatyák a feleségeik nélkül visszafejlõdhessenek
5037 I, 1 | ezekbõl, hogy a vezérek feleségeinek legalább havonkint kellett
5038 I, 9 | Schiller-házba hozta a »feleségek féleségét«. E ház elsõ emeletén
5039 II, 9 | közül kiragadja, melyek feleségére emlékeztették, de õ az úton
5040 II, 9 | emlékeztették, de õ az úton is a féleségére gondolt s róla jegyezgetett,
5041 II, 8 | királynéról, Róbert király feleségérõl, kinek kezét Zách Felicián
5042 I, 12 | Jókai mégse hozta magával a feleségét, mert a végleges gyõzelemre
5043 I, 9 | Schiller-házba hozta a »feleségek féleségét«. E ház elsõ emeletén vettek
5044 II (65)| akiket szeretünk, írók feleségévé tudtuk tenni. Ez, úgy hiszem,
5045 I, 13 | birtok, néhol bérbe. De a felesek csaltak s a bérlõk nem fizettek.~
5046 II, 10 | könyvismertetésnél. Egy kis folyosói feleselés jelentõsebb esemény, mintha
5047 I, 8 | kezdték, mert a színmûíró felesleges egy lapnál) Obernyikot és
5048 I, 13 | vagy német író legalább egy félesztendõt igényel.~A 3-ik pont arról
|