Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ígértél 1
ígértem 3
igézte 1
így 67
igyék 3
igyekezett 2
igyekeztek 1
Frequency    [«  »]
70 be
69 hiszen
67 aztán
67 így
66
66 mit
64 maga
Mikszáth Kálmán
Két Választás Magyarországon

IntraText - Concordances

így

   Rész, Fejezet
1 1, 1 | írás, s mind a kettő alatt így szól az aláírás: »maradtam 2 1, 2 | nem szégyenletes pálya - így gondolták és így legyezgették 3 1, 2 | pálya - így gondolták és így legyezgették a címerükben 4 1, 2 | is éppen búza alakjában.~Így lettek az akkori dzsentri 5 1, 3 | felölté boncoló köpenyegét s így szólt az egybegyûlt tanítványokhoz:~- 6 1, 3 | mutogassa a vendégeknek.~Így ragadt meg Varga Mihály 7 1, 4 | vetõmagot sem hozza be.~Ez így nem maradhat in infinitum. 8 1, 4 | bírósági végrehajtó. Rendesen így szokott lenni.~- Hát mármost 9 1, 4 | tekintetes úrnak tartott (így adta ezt elõ Varga Mihály). 10 1, 4 | testvér összeölelkezett s így szólt:~- Most már széledjünk 11 1, 5 | Sokkal kényelmesebb volna így. Töprengett is rajta, éppen 12 1, 5 | elsárgult levél lehull a fáról.~Így okoskodott a mi hõsünk, 13 1, 5 | fürdõleírásoknál az elõnyök vannak így berakva az összes fürdõkbõl 14 1, 5 | álmodtam egész éjjel.~S ez így megy az egész szezonon keresztül. 15 1, 5 | pompás komornyik-livréebe, így fölfegyverkezve megkezdte, 16 1, 5 | lélegzetet. Ne olyan nagyotÍgy, így.~Azután megkopogtatta 17 1, 5 | lélegzetet. Ne olyan nagyot… Így, így.~Azután megkopogtatta a 18 1, 5 | mint kegyednél lesz.«~Így folyt le az elsõ vizit. 19 1, 5 | hömpölygette a kérdéseket.~Így tudta meg, hogy Blandiék 20 1, 5 | de az egészség az elsõ.~Így lett elhatározva, hogy Blandiék 21 1, 5 | nagyujját a két fülébe s az így meghosszabbított füleket 22 1, 6 | ha. A valóság az, hogy õ így is erõs és hatalmas volt, 23 1, 6 | cuppantsak még egy csókot. Így, ni. De ! (Eközben csintalanul 24 1, 6 | akkor üljön ide a térdemre. Így ni. És most vegye fel egy 25 1, 6 | eltéríteni a tárgytól.~- Nehéz így konferenciázni! - nevetett 26 1, 6 | hisz ellenkezõleg, csak így öröm konferenciázni.)~Közben 27 1, 6 | nevetem, hogy minden asszony így beszél az esküvõ után való 28 1, 6 | szeretne vajon? De hogy lehet így félreérteni egy ártatlan 29 1, 6 | Svindlerek kezébe kerültem!~*~Így telt el az elsõ délelõtt. » 30 1, 8 | óráig. Ekkor a nábob újra így szólt:~- Az asztalokra szükség 31 1, 8 | se ösmerte volna!~Amint így elmélkedék felõle, a harmadik 32 1, 8 | át nyelvével a szivarját, így szólott szörnyûséges nyugalommal:~- 33 1, 9 | idegen patak”, hanem mindenek így szólanak: „ez a mi patakunk”. 34 1, 9 | felkiáltást, elmosolyodott és így folytatá?~- Nagy bizonytalanságba 35 1, 10 | következésének lenni a szerelemben.~*~Így végzõdött a borontói kaland. 36 1, 10 | megöregedve, megõszülve és így szól:~- Meguntam már az 37 2, II | Egy harmadik miniszter így szólt:~- Isten tudja. Katánghy 38 2, III| megnézegeté propter formam, és így szólt:~- Ha egy köpenyegbõl 39 2, III| ciklus vége felé egy nap így kiáltott föl népes társaságban:~- 40 2, III| társaság ottani ügynöke, aki így magyarázta meg nekik a biztosítást:~- 41 2, III| jóváhagyólag bólingat. Ez így volt mindig és így lesz 42 2, III| bólingat. Ez így volt mindig és így lesz mindig. Tehát a legutolsó 43 2, IV | hetelt »Floquet úrnál« (mert így csúfolták Blandit a szokásos 44 2, IV | vejérõl volna szó. De már így csak hadd legyen.~S maga 45 2, IV | kavargott a sajnálatos incidens) így szólott egy ízben: »Ne bántsuk 46 2, IV | a szemeit szendergésre.~Így múlt el a nevezetes nap, 47 2, V | ittasodék meg a bájaitól. Így szüli az ok az okozatokat.~ 48 2, V | egyszerû választási riportot.~Így meg kell elégedniök, tisztelt 49 2, V | bólingatott és a kötésébe merült.~Így beadogatva Brand úrnak kávéskanalankint 50 2, V | szavakkal átadni.~- Kovinyi így is meg lehet elégedve - 51 2, VI | király. (Ez volna a legjobb, így mind a kettõtõl megszabadulnánk.)~ 52 2, VI | csóválja a fejét. - Hogy bírja így kigondolni?~- Pszt, pszt!~ 53 2, VI | fölismerte Botoskát és így szólott:~- Ej, ej, Botoska! 54 2, VI | ördög engem elvigye, ha nem így volt.~- Hát nem fog elmenni! - 55 2, VI | benne. Ezer Floquet! Ezt én így fogom föl.~Föltette villogó 56 2, VI | odanyújtotta a kezét.~- Így, ni. A többi most már az 57 2, VI | szöveg egymásután olvasva így hangzott volna: »Katánghy 58 2, VII| kezdett mosolyogni (legalább így vették észre a megfigyelők).~- 59 2, VII| gyógyszerész.~Egy másik kritikus így szólott:~- Kukucskában van 60 2, VII| polgármesterre tapadt.~Az pedig így szólott a síri csöndben, 61 Epil | Tessék elhinni, minden így lesz. Ezért tehát nem érdemes 62 Epil | Puttonyba vele, nem Pozsonyba!~Így hangzott zagyván összevissza, 63 Fug | hat-hét ívre terjedõ rajz így egész és kerekded ahogy 64 Fug | ragaszkodnak a címhez, mely így szólt: »Nagyságos Katánghy 65 Fug | egyszer regula, az regula. Hát így lesz.~Kapuczánék egyébiránt 66 Fug | vagy renitens lesz. Nem így van?~- Így van, kegyelmes 67 Fug | renitens lesz. Nem így van?~- Így van, kegyelmes uram, de


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License