1-bankb | banke-cikaz | cikke-egyug | egzis-erdem | erdes-fiver | fixir-gyorg | gyogy-hosun | hotel-kanda | kanoc-kijel | kijoh-kuria | kurja-mandl | manov-menya | menye-nyomt | nyosz-pecke | pecse-sajna | sajto-szere | szerk-terme | terni-vadka | vadul-zenen | zenet-zurza
Rész, Fejezet
2001 1, 5 | ráösmernek:~- Nini, a kis erdészné alsószoknyája!~- Igaz. Ez
2002 2, VI | az aerariummal a rihóci erdõ miatt; ámbátor hiszen minden
2003 1, 6 | Egy hosszú séta a tremoli erdõcske felé, mialatt szembejövõ
2004 1, 8 | akarná szedegetni a réteket, erdõket és szántóföldeket.~- Van
2005 1, 7 | király meg volt elégedve az eredménnyel.~- Hát a levél megvan-e
2006 2, I | Bizonytalan formákban és eredményekkel hömpölyögnek benned az érzések,
2007 2, VI | és csak általánosságban ereget ki nyilatkozatokat.~- Rossz
2008 1, 9 | pompásan szelelt. Nagy füstöt eregetett szép lassan orrán keresztül,
2009 2, VI | jövendõktõl. Hogy ne a saját erejében kelljen hinnie, hanem a
2010 2, VII| bölénynek, s annyi ember erejéig eresztette ki, amennyire
2011 2, V | vállain nyugvó kéz magnetikus erejétõl.~
2012 1, 6 | mozogtak, szemeit véres erek futották be, látszott, hogy
2013 2, IV | pozíciójukat az emberek erényeire. Szamárfüleket az ilyen
2014 1, 9 | viselõs asszonyt és a nõi erények felforgatásában dolgozó
2015 2, I | mért nem szólsz, barátja az erénynek? Huh, kutyamája, mért nem
2016 2, IV | ez azt jelentette, hogy eressze le a roletteket, ha nem
2017 2, I | vagyok-e valami beszélgetésbe ereszkedni? De én állhatatosan olvastam
2018 1, 5 | legkönnyebben a fürdõorvos eresztheti meg, azt mondván egy-egy
2019 1, 8 | fûzte kordiálisan, elöl eresztvén a fõispánt, maga vezette
2020 1, 5 | mert a szél leverte a sok éretlen almát a fákról; ha hirtelen
2021 1, 2 | komposszesszor úr Menyhért fia az érettségit - azt is úgy, hogy János
2022 1, 5 | felelte Klára kisasszony.~- Érez valamit a mellében?~- Semmit.~-
2023 1, 5 | emléke is a doktor elõtt; nem érezett egyebet, csak a kis dobozt
2024 2, I | képviselõk, a »gólyák« miért ne éreznék magukat a mézes órákban,
2025 2, I | képviselõ, hogy éjjel is érezze még a képviselõség fényét,
2026 2, V | Bizonyára nagyon megtisztelve érezzük magunkat, de ön elkésett.
2027 2, VI | Te jössz föl, punktum«. Ergo én megyek föl, punktum.~
2028 2, VII| tudják, hogy micsoda csapás éri rá ezer évre a pajzsára
2029 1, 6 | de az ütések az embert is érik. Elég elmés jellemzése a
2030 2, I | színeket. Kellemetlenül érint, hogy X megbukott, de nem
2031 1, 10 | Egy pillanatig érezte keze érintését, s vére felforrt. A saját
2032 1, 5 | hogy a fürdõ igazgatójával érintkezésbe lépjen.~Az igazgató, egy
2033 2, IV | annyira elragadta, hogy még az érintkezési hangokban se fogadott el
2034 1, 5 | azalatt a doktorral sûrûn érintkeztek, aki majd minden másodnap
2035 2, VI | hogy valami non putarem érjen bennünket, miért is tanácsos
2036 2, VI | susogása, a kukoricatörésrõl érkezõ napszámosok dalolása, még
2037 2, V | üzenetet küldte ki a késõbb érkezõknek, hogy este a klubban lesz,
2038 1, 5 | akit valamelyes gyarlóságon érnek.~- Úgy van. Engem is elfogott
2039 Fug | maradtak ki, mint Wekerle, Ernuszt, Ugron, Horváth Lajos, Bartha
2040 1, 5 | szökevény madarat, zafírszínû ernyõjét a napsugarak irányába tartva,
2041 1, 5 | megfenyegetvén a doktort a lekapcsolt ernyõjével.~- Nem is hinné az ember,
2042 1, 8 | fõispán. Megindultak a hasig érõ hóban Borontóra.~Három-négy
2043 1, 9 | házas. Sõt Szombathelyen erõnek-erejével meg akart házasodni; egy
2044 1, 6 | én - mondá a doktor. - Az erõsebb enged, de hozzáteszem, hogy
2045 2, VII| hömpölygött, hol a balsarkon erősebben, hol a jobbon, s ha itt
2046 2, IV | gyöngeségek az igazi oszlopok, erõsek, megrendíthetlenek. A sokaságok
2047 2, VI | jelekkel volt írva, tudósítónk erõsködik, hogy a szövet azt jelentette: »
2048 1, 6 | következtek, meg csókok. Hiába erõsködött, hogy nem hagyja magát eltéríteni
2049 1, 7 | Ha valamely kései vendég erõszakkal még ott maradna, azzal kiegyezik
2050 1, 8 | napra bizonyos fürgeséget erõszakolt magára, úgy tudott járni-kelni
2051 1, 5 | merész utakat a szerencse erõszakos meghódítására, mégpedig
2052 1, 4 | putaremet várta, addig valahogy erõszakosan fenn tudta tartani az állapotot.
2053 2, VI | áldozata már van a kormánypárti erõszakoskodásnak Körtvélyesen, egy ártatlan
2054 1, 9 | megacélozta lankadó idegeit, erõt adott neki, fenntartotta.
2055 1, 5 | emlegetik, holott éppen avval az erõvel emlegethetnék nagybácsijuknak
2056 1, 9 | Budára, instálom, a másik az érseknek Esztergomba.~- Hm! És mi
2057 1, 9 | Katánghy habozott.~- Mit érsz velök? Hiszen…~- Elviszi,
2058 1, 7 | minden számbavehetõ embere, érted-e jól?~- Hogyne érteném!~-
2059 1, 9 | szomorúan.~- Egy mukkot se értek belõle. Holt ura van és
2060 2, V | és nagyon gazdag ember; értéke másfél millió.«~Hát minek
2061 2, V | gyáros társadalmi és anyagi értékérõl. Röszkey úr tehát ünnepélyes
2062 Fug | fluidum csak éppen olyan értékes a patikában, mint a kövérítõ.
2063 1, 5 | megázott zsemlyék ilyetén értékesítése elmaradhatlan ez átkozott
2064 2, VII| talán megsokallja, hogy értekezletbõl értekezletre hurcolom; szûkbe,
2065 2, VI | pediglen, hogy a délutáni nagy értekezlethez, mely a városházán tartatik,
2066 2, II | legalább egyelõre teljesen értéktelen volt.~Mindenekelõtt azt
2067 2, I | mert az ébrenléthez fogható értékû álom nincs a Morpheus raktárában.
2068 2, V | éppen azért reménylem…~- Értelek, de nem hiszem, hogy mehetne.
2069 1, 9 | átszellemült, valami földöntúli értelem öntötte el a homlokát.~-
2070 2, V | számjeles sürgönyt, melynek értelme: »Azonnali feljövetele kéretik
2071 1, 5 | vergõdnek zöld ágra, ha nem értenek egy kicsit a Barnumságokhoz.
2072 1, 7 | embere, érted-e jól?~- Hogyne érteném!~- Te már 11-én megérkezel
2073 1, 9 | törvénytudóssal Pesten, aztán értesítlek. Ha pedig nem menne másképp,
2074 2, II | arany fogantyújú sétapálcát. Értesülésem szerint ezzel a két alakkal
2075 2, VI | szabad magamat kötni. Hiszen értesz engem. A személy végre is
2076 1, 4 | reklám-ötleted?~- Dehogy van.~- De értesz-e legalább a betegségekhez?
2077 2, IV | Beszélhetek bizalmasan?~- Magától értetõdik.~- Ínséges esztendõben adományok
2078 1, 5 | jól ütött ki. Menyus is értett a toalettekhez. Ezek a csipkék
2079 2, VI | gyámoltalan lett, mert nem értette meg a fonalat. Valóságosan
2080 Fug | Báró Blanditól pláne egy érthetetlen távirat:~»A Floquet nem
2081 2, VI | színlelt azon, hogy nem értik.~- Hát egyszerûen azért,
2082 2, IV | öcsémuram, a házasságot?~- Hogy értsem ezt?~- Hát én úgy értem,
2083 1, 1 | szerkesztőségben«. Senki sem jött értük, még Varga Mihály sem. Végre (
2084 2, I | Talán Kolozsvárott.~- Mikor érünk oda?~- Éjfél felé.~- Az
2085 2, VII| mintha titkolni akarná érzékenységét.~Alig hogy elvégzé Kozsehuba,
2086 1, 6 | hajtogatta magát, egészen el volt érzékenyülve. Teringette, egy domínium!
2087 2, V | megüvegesedett szemekkel, mint egy érzéketlen fadarab. Az öreg óra kísértetiesen
2088 2, V | igazam, Brand úr?~Brand úr érzéketlenül, gépiesen bólintott fejével,
2089 1, 5 | Orvosnövendék korában leste effajta érzelmekkel a levélhordót.~A dél is
2090 Fug | milyen erõs bennem a hazafiúi érzés.~Az esküvõ után nagy lakoma
2091 2, I | eredményekkel hömpölyögnek benned az érzések, melyeket a benyomások keltettek.
2092 2, II | volt a bukásán, az igazi érzésem a bosszankodás a megválasztása
2093 2, VI | jóvátette-e a kellemetlen érzést, melyet a hatalmas embernek
2094 Fug | átrezgett a megsértõdés érzete. - Ez inkább megszégyenítõ
2095 Fug | leveledben, megnéztem az Erzsébet körúton, de az indiai pestis
2096 2, VI | vikszes pádimentumon, hanyatt esék vala; - amit azonban elõre
2097 Fug | idõk méhe nem közönséges eseménnyel terhes.~- Parancsolj!~-
2098 2, VI | szenved!~Ennyi mindenféle apró esemény tartotta izgalomban a kis
2099 2, III| kihalászták, nagy zajt csapván az eseménybõl. Dobszóval, tarackdörgések
2100 Fug | ha a közbejött politikai események óvatossá nem tesznek.~Ugyanis
2101 2, VI | Elgondolkozott a legutóbbi eseményeken és nem bírt fölfedezni semmi
2102 2, VI | ki a derekát fájlalva az eséstõl, alig bírta kivinni az irháját -,
2103 1, 3 | trónba ültették. Mi a maga esete ahhoz képest? Hát a Jókai »
2104 2, V | szereti a maga speciális eseteit generalizálni és az emberiség
2105 2, V | mégis el kell mondanom az esetet, hogy a programbeszéd után
2106 2, V | lövöldözöl jobbra-balra a vak esetlegesség szerint.~Nem hiszek neked,
2107 1, 9 | De a Sikor András csak esküdözött. Addig-addig, hogy más tanú
2108 2, III| szenátorok (nagy titoktartást esküdvén elõbb) bedobták a Kemesébe
2109 1, 6 | ruhájokkal, hogy voltaképpen úton esküsznek, egyik sincs otthon, az
2110 1, 5 | hirtelen esõ kerekedett, esküt mert tenni a kaiserschmarnra (
2111 1, 6 | férjénél. Éppen a rendes esküvõi program - de megfordítva.
2112 1, 6 | elutazott. Csak éppen az esküvõn akart részt venni. Halaszthatatlan
2113 1, 5 | almát a fákról; ha hirtelen esõ kerekedett, esküt mert tenni
2114 2, VI | szenátor, fõtisztelendõ esperes-plébános Bernolák Nep. János, pápai
2115 2, VI | volt kiterítve, hogy puhára essék a derék Köntösy Mihály uram.~
2116 1, 5 | voltak betegei, hanem angol ésszel játszta az elfoglalt embert
2117 2, VI | vendégei, s leszállott az est, mint minden nap. A fûszeres
2118 1, 5 | harmatcsapadék nagy lévén, az esték igen nedvesek és ártalmasok.
2119 2, VI | házak árnyéka, a Rákóczi-fa esteli susogása, a kukoricatörésrõl
2120 Fug | igen hívogatják ebédekre, estélyekre.) Hát még talán jól jártunk,
2121 1, 6 | sóhajtott fel. - Messze estem én az ilyen álmoktól.~-
2122 2, I | szoktatok, ti képviselõk, esténkint csinálni? És hánykor szoktatok,
2123 1, 8 | király jól felhasználta a mai estét. Mihelyest megjöttek a fõispánék,
2124 1, 9 | Nagy bizonytalanságba estünk, instálom, ezek miatt, úgyhogy
2125 2, II | szerkesztõség kétségbe volt esve:~- Mit csináljunk? A közönség
2126 2, VI | aminõ csak az õ fényes eszébõl tud kirajzani, fölszólítja,
2127 2, VII| visszaemlékezhess erre a jelenetre, és eszedbe jusson örökké, milyennek
2128 1, 7 | a névnapra. Ott leszel, eszel, iszol, de a szándékodról
2129 1, 9 | mint valami légycsapót.~- Eszemadta húgom, te, amint látom,
2130 2, II | sokáig került. Ki nem ment az eszembõl ez a Kapuczán: »Jézus Mária,
2131 1, 5 | Katánghy Menyhért a jobbik eszét vette elõ. Hiszen õ is a
2132 1, 1 | ösmerek, makacs gyerekek; a ti eszetek most is úgy jár, csakhogy
2133 1, 8 | tiltakozó, mogorva szemintés észhez térítette a magáról megfeledkezett
2134 1, 4 | neki -, mikor nem is igen eszik?~A katángfalviak szegények,
2135 1, 6 | megzavarta volna agyafúrt észjárásával, hálót szövögetõ elméjének
2136 2, IV | schmarn.~Gõgös, sajátos észjárású arisztokrata volt, aki lelkében
2137 1, 9 | bibliai õserõ az õ különös észjárásukban, a Libanon cédrusainak illatával
2138 1, 6 | gerendarum: a hadviselési eszköz.~- Menjen! Csak nem akar
2139 1, 4 | megvetni a drasztikusabb eszközöket.~A szomszéd faluban (Vártornyán)
2140 1, 5 | Én egy kis görcsfélét észleltem úgy 3 óra tájon a gyomromban.~-
2141 2, V | Makacsul ragaszkodott az eszméjéhez, a tervéhez és a színhelyhez.~-
2142 2, VI | gazembert, és csak akkor eszméltem föl, hogy ismét bolonddá
2143 1, 1 | körülmények közt támadt az az eszmém, hogy megírom a Katánghy
2144 1, 5 | átkozott kocsin (vajon mikor esznek a lovai?), a vacsorát azonképpen
2145 2, IV | No most, János! Most légy észnél, Kovinyi János. Elmosolyodott
2146 1, 5 | villai cselédség könnyen észreveheti vala, hogy csak szelet tol,
2147 1, 6 | képviselõket.~Menyus homlokára alig észrevehetõ ránc ült ki. Ah, úgy, azért
2148 1, 1 | roppant sok defektust kezdtem észrevenni.~Elõször pöffeszkedõ. Minduntalan
2149 1, 9 | parancsolva, ha vendég szökését észrevesszük, mindjárt jelentsük az úrnak.
2150 2, I | agyonnyomorított mindama zöld észrevételekkel és kérdésekkel, melyekkel
2151 2, II | Ferenc képe alatt.~Most észrevett s felém tart.~- Szervusz,
2152 Fug | igaz - mondám elkomorodva. (Észrevettem már, hová céloz.)~- No,
2153 Fug | szabadulunk vagy tizenöt esztendeig. Nagyon kemény legény az.~
2154 1, 1 | TÖRTÉNETHEZ~Két vagy három esztendeje annak, hogy Katánghy Menyhért
2155 1, 9 | maradt. Sirattuk, sirattuk esztendõk soráig, egyszer csak azzal
2156 2, VI | alatt álldogált hét-nyolc esztendõn keresztül.~A Röszkey kocsisa
2157 1, 1 | életébõl Sturm úr vesz el két esztendõt.) Iskoláit járta Kassán,
2158 1, 9 | instálom, a másik az érseknek Esztergomba.~- Hm! És mi van a levelekben?~
2159 1, 9 | meg van õrülve.~- Hát az esztergomi érsek levelében mi van?~-
2160 2, III| jog. Az õsapák a jobbik eszükhöz kaptak, csináltattak maguknak
2161 1, 2 | kúriánk gyepesedett be, de az eszünk nem. Mi is megleljük a pénzöntõ
2162 1, 8 | Némely hatalmas illatú étel után be-beszólongatták a
2163 1, 5 | Délben sietve habzsolta be ételeit, aztán megint ment azon
2164 1, 5 | evett, s már a második tál ételnél rendesen jött érte szaladva,
2165 Fug | lakoma volt; egypár különös ételrõl receptet kértem számodra
2166 2, VI | felesége, az inasgyerek, akik etették, hizlalták, felismerték,
2167 2, I | hangosan gondolkoztam, hogy az étkezõkocsiban, melynek egy kis asztalkájánál
2168 2, II | Kolozsvárott elkapcsolják az étkezõkocsit és ott hagyják. Csakis ez
2169 1, 5 | almásréteseket jósolt a vendéglõi étlapokra, mert a szél leverte a sok
2170 1, 5 | mintha kicseréltek volna.~- Étvágya?~- Mint a farkasé. Az ön
2171 1, 5 | nyakamban.~- Tegnap igen jó étvágyam volt. Egy beefsteaket fogyasztottam.
2172 1, 6 | születik, nyilván egész Európát megzavarta volna agyafúrt
2173 2, IV | szokott keringeni egész évben a katona-kaszárnya körül,
2174 1, 2 | kis kacsákkal!~A hatvanas évek vége felé voltak a határtagosítások (
2175 1, 1 | rajtok, s rám, aki hosszú éveken át mulattattam az országgyûlési
2176 1, 5 | mintegy ötezer látogatója van évenkint, és csak tizenkét orvosa.
2177 2, VII| vágott a kujon vagy hatszáz évet - súgta Bernolák Nep. János
2178 1, 2 | elõszörre? Pedig különben evidens volt, hogy a tagosítások
2179 2, VII| micsoda csapás éri rá ezer évre a pajzsára támaszkodó, ezüstsisakú
2180 1, 5 | egészen speciális. A fürdõn évtizedeket él át az ember két hónap
2181 2, IV | politikában, lévén a politika az exigenciák tudománya (Úgy van, úgy -
2182 2, IV | elnyerte a kucséber kosarát exrátón a 28-as számon (28-ára volt
2183 1, 5 | kocsija robogását. Sajátszerû extravagáns zúgása volt a feketepárnás
2184 1, 9 | örömmel vette tudomásul ezáltal, hogy megvan a bunda, szerelmes
2185 2, V | igen csöndes, kihalt volt ezekben az idõkben, úgy nézett ki,
2186 1, 5 | Blandiék? Százszor eltûnõdött ezeken Klárika.~De mert a bárónõ
2187 2, VI | megoldandó kérdések is vannak, de ezekhez kemény, tapasztalt emberünk
2188 2, VII| sok szépet hoztak föl; én ezekre csak egy szóval felelek,
2189 2, V | hogy most itt vagytok. - Ezennel kordiálisan megrázta a Röszkey
2190 1, 7 | télen azonban, miután az ezred átvándorolt Budapestre,
2191 1, 7 | huszárhadnagy az ottani ezredben.~Hogy mi baja lehetett a
2192 2, VI | jelen volt Kocsor Antal, az ezüst-gombos dolmányában; Czibak Máté,
2193 1, 7 | is a fejszéd.~- Bárcsak ezüstbõl volna.~- A székely, barátom,
2194 1, 3 | visszaszerezned. Aranyat, ezüstöt nem adhatok a kezdethez,
2195 2, VII| évre a pajzsára támaszkodó, ezüstsisakú Pannonia leghűségesebb gyermekét,
2196 2, I | sokszor próbáltam, és még ezután sokszor szeretném megpróbálni.~
2197 1, 1 | megszûnik munkatárs lenni: ezutáni leveleit majd csak kéziratban
2198 2, VI | szükség pedig azt követeli ezúttal, hogy törjük össze a szokást.~
2199 1, 7 | a többit illeti, roppant fába vágtad a fejszédet - még
2200 2, V | szemekkel, mint egy érzéketlen fadarab. Az öreg óra kísértetiesen
2201 1, 9 | el?~- Nem teszed meg? - faggatta rimánkodó hangon.~- Nem,
2202 2, II | begombolkozott.~Incselkedtünk vele, faggattuk, keresztkérdések alá vettük: -
2203 1, 10 | pápaszememet.~Katánghy kezei fagyosan estek le ettõl a hangtól
2204 2, II | Pfjuk, micsoda liliputi faj ez, és mennyire szaporodik!
2205 1, 5 | elpirulásait… ha nem lettem volna fajankó. De most már vége van, mennek.
2206 2, I | hisz te is megvagy. Nem fájhat semmi, hogy legott be ne
2207 2, VI | Köntösy után, ki a derekát fájlalva az eséstõl, alig bírta kivinni
2208 2, VI | annyira kevély rá, hogy fájna neki a kiábrándulás: inkább
2209 1, 5 | hazaküldeni, ámbár a szíve fájt. Ezzel aztán be is végezte
2210 1, 6 | Ott az új házasok hagyják faképnél a mulató násznépet, utazván
2211 2, V | Kigyúlt a szép arca, mint a fáklya. Szégyenlõsen behúzta szemére
2212 Fug | én ilyen vagyok.~Másnapra fáklyás zenét terveztek választóim
2213 1, 5 | leverte a sok éretlen almát a fákról; ha hirtelen esõ kerekedett,
2214 1, 10 | feketeségben, meg a templom fala. Menyus éles szeme nagynehezen
2215 2, IV | asszonyok maradtak a város falai közt.~Kovinyi gavalléros
2216 2, IV | reszkettette meg a városház falait.~- Micsoda elme! - ordított
2217 2, IV | Kovinyit dicsőítette, a falak plakátjai, a kert-kerítésekre
2218 2, V | ordítása rázza meg a földet és falakat.~- Rendben van - felelte
2219 2, VI | az összehívó plakátokat a falakra, ökölnyi betûkkel nyomatva.
2220 2, V | kínos csöndben az ebédlõ falán. Röszkey hátratéve a kezeit,
2221 1, 8 | eszi a pénzt és az idõt. A fali óra kakukkja minduntalan
2222 1, 10 | visszakerültek a zsinórból, egy falka idegen hatost hajtva maguk
2223 2, VI | Lénárt Györgyhöz:~»Sürgõsen falragaszok nyomtatandók, melyeken holnap
2224 1, 5 | meg ezer rózsa lógott le a falról, a bejáratba is lecsüngtek.
2225 1, 5 | volna jó?~- Hm. Nem bánom. Falu vagy város?~- Kisváros.~
2226 1, 9 | kellett küldeni a szomszéd faluba, ahol állítólag kaphatók
2227 2, II | Pélyi Aladár), a Katánghyné falujába. (Meghagytam neki, hogy
2228 2, VI | szemeimmel közönséges, kihalt faluvá törpülni szeretett Körtvélyesünket
2229 1, 4 | vagyonos kisasszony a közeli falvakban. Hátha bolondjában otthonról
2230 2, VI | azonban tényleg megállt a fánál, ahol is a fõjegyzõ leszállott,
2231 1, 9 | Elviszi a leveleket? - kérdé fanatikus makacssággal.~Katánghy habozott.~-
2232 2, II | megválasztását, mégpedig nem fantáziából, hanem hiteles adatok alapján,
2233 1, 10 | s vére felforrt. A saját fantáziája megrészegítette, kiegészítvén,
2234 2, VI | ellenben, akiknek legkövérebb fantáziájuk van, az a verzió terjedt
2235 2, VI | titkon törte a fejét.~A helyi fantáziák egyébiránt két irányban
2236 2, VII| Könnyelműen játszó.~A megtisztelt fanyarul kezdett mosolyogni (legalább
2237 Epil | nénink még alszik az út fáradalmai után, cipõi ellenben ott
2238 2, VI | jeleivel, alatta szépen faragott paddal, melybe mindenféle
2239 1, 5 | leszek.~- Ugyan menjen, farizeus! Hiszen felénk se nézett.~-
2240 1, 8 | tele volt szürkeposztós farkas-bundákkal. Egész a gerendáig ért a
2241 1, 5 | volna.~- Étvágya?~- Mint a farkasé. Az ön orvossága csodát
2242 1, 7 | kerületet. Ne félj semmit.~Egy farsang alkalmával vidám arccal
2243 1, 5 | Klárit, amint a szemben levõ fasorból kibukkant.~Fekete, könnyû
2244 1, 8 | vállat vont, mint egy igazi fatalista.~- Hát mi lenne? Megint
2245 2, VII| hangját úgy, hogy bár még fátyolos volt kissé, elhallatszott
2246 1, 7 | NÉMI FÁTYOLOZOTT RÉSZEK~Az elsõ õszi kikirics
2247 1, 1 | Ugye nem mered a saisi fátyolt fölrántani Menyus múltjáról?
2248 2, IV | megtorlás nélkül Galgóczy Márton fazekas és fölszólalt harsányan:~-
2249 2, VI | levesfõzéshez könnyebb új fazekat elõvenni, mint a réginek
2250 1, 7 | semmit el nem árulsz. Ha fecsegni kell, majd ott leszek én,
2251 1, 7 | Szombathelyen, Váradon sokat fecsegtek errõl a kávénénikék, ha
2252 1, 5 | rendelek egy tûzoltót a kézi fecskendõvel, az oda lövelli a vízsugárt,
2253 1, 8 | vendéghívó füst ott jön ki a fedelen, ahol neki tetszik.~Kemény,
2254 1, 5 | rikácsolással átszállt a Posen villa fedelére.~- Tehát maradnak? - mondá
2255 1, 7 | Vagy talán aranybányát fedeztél fel valahol?~- Azt még kevésbé
2256 1, 8 | a házak zsúppal vannak fedve, kémény nincs rajtuk, a
2257 2, IV | bolondos, csillogó-villogó fegyver.~A csizmadiáknak több se
2258 1, 4 | mielõtt még elsüthette volna a fegyverét, összeesett, megholt.~A
2259 1, 3 | halott fejéhez, ki meredten, fehéren terült el az asztalon, borzalmas,
2260 1, 6 | leánya.~Szép, pirospozsgás, fehérhajú, apró szemû, élénk öreg
2261 1, 10 | zizegték fölötte.~Csak a hó fehérlett a nagy feketeségben, meg
2262 1, 5 | szépen kimosott, kivasalt fehérnemût. Az ácsorgó uracsok rendre
2263 2, VII| Balogh Bálint.~A karzaton ülő fehérnépek között egy úri anya, gondolom
2264 2, VI | itt mindjárt az ajtónál fehérruhás kisleányka virágcsokrot
2265 1, 5 | egy könnyed, szinte kevély fejbiccentéssel eltávozott.~Harmadnap látogatást
2266 1, 6 | Igaz, igaz - bólingatott a fejecskéjével komolyan.~- No, hát akkor
2267 2, VII| inkább meghalt, de nem akart fejedelem lenni.«~Mravina közbevágott:~-
2268 1, 8 | most ama derék régi erdélyi fejedelmek iránt, akik szûken adományozták
2269 2, VI | házakról. A lakók kidugták fejeiket az úri fogat zajára az ablakokon,
2270 2, VI | Bólingattak is azontúl a fejeikkel, mint a parancsolat, mindenre,
2271 2, VI | mikor kijöttem gõzölgõ fejemmel a friss levegõre.~- S aztán?~-
2272 2, IV | bizottság elnöke.~Röszkey a fejére ütött, mintha meg akarná
2273 2, VI | választási idõkben, mikor a fejeseknek a helyükön kell lenniök.~
2274 1, 9 | egész ábrázata mennyei kéjt fejezett ki.~- Pompás szivar - dünnyögte -,
2275 1, 5 | történetbe, de azt sohasem fejezhette be, mert Katánghy nem maradt
2276 2, VI | néztek össze: Nini, mégse fejezték le!~Azt lehetne mondani,
2277 1, 4 | azóta otthon, falun az egyre fejlõdõ szaktudományokkal?~- Annyiban,
2278 2, IV | pincekultusz tehát szabadon fejlõdött, elannyira, hogy némely
2279 1, 7 | még ha aranyból van is a fejszéd.~- Bárcsak ezüstbõl volna.~-
2280 1, 7 | illeti, roppant fába vágtad a fejszédet - még ha aranyból van is
2281 2, IV | esztendõben kalandozék, fejtegetvén a kvótát, hatalmas hangon
2282 1, 8 | hát a nábob, ez a deres fejû úr.~Megrázta a fõispán kezét,
2283 1, 6 | aztán megállt a maga lábán. Féken tartotta a gyeplõket, mint
2284 1, 5 | gyógyvizet, hogy a foguk ne feketedjék tõle; sárgacipõs uracsok,
2285 1, 7 | annyi se, mint a körmöm feketéje.~- Hát mivel leszek meg
2286 1, 5 | extravagáns zúgása volt a feketepárnás brumerjének. A csendes alvók,
2287 1, 10 | Csak a hó fehérlett a nagy feketeségben, meg a templom fala. Menyus
2288 1, 10 | szemek se bírnak átragyogni a feketeségen!~Csak a ruhasuhogás jelezte,
2289 1, 8 | udvaron.~- Hát a többiek se fekszenek le? - kérdé, kétkedõleg
2290 2, IV | aki nem valami nagy súlyt fektetett a személyekre, tehát szívesen
2291 1, 5 | kellett volna-e több súlyt fektetnem rájok? Bizony tudhattam
2292 2, IV | dolguk van, tehát le kell feküdniök. Pengõ Laci ellenben kutyába
2293 1, 2 | biliárdoztak az egyetem körül fekvõ kávéházakban, addig egészen
2294 2, VII| de ilyen nagy időkhöz és feladatokhoz, nézetem szerint, nincsenek
2295 1, 5 | Ezzel aztán be is végezte a feladatot. A doktor nincs többé!~-
2296 2, II | lehetõleg ügyesen végezték feladatukat (kivált Bárkány úr nyújtja
2297 1, 4 | Katánghy élete nem tartozván feladatunkhoz, csupán hõsünk életfonalát
2298 1, 4 | mögött s hátulsó lábára felágaskodva, megfenyegette elsõ két
2299 2, IV | önálló bankról van szó, félálmosan belehujjantott:~- Nem kell
2300 Epil | tevékenységéről, nagy zaj és félbeszakítások - úgyhogy teljesen elvesztek
2301 1, 3 | pedig engem illet, hm…~Itt félbeszakította a szavait, illõ kifejezésen
2302 1, 5 | Varga Miskát pedig, akit felbeszélt halottaiból egykor az egyetemen,
2303 1, 6 | ott iddogáltak kettesben a felbokrétázott nász-asztalnál, s beszélgettek
2304 1, 5 | óvatosan, nagy szívdobogással felbontani.~Hát egyszerre csak elkezdte
2305 1, 1 | számára küldött anyag?) felbontotta a szerkesztő s látta, hogy
2306 1, 5 | Menyus! (Odaállt a tükör elé, felborzolta a haját, és úgy beszélt
2307 2, VI | megríkatni az embereket vagy felbõszíteni, ahol akarja.~- Szomorú
2308 2, VI | csöndessége állt be egy másodperc feléig, aztán egyszerre kitört
2309 1, 6 | benne.~- Hát még? Semmit se felejtettél el?~- Hát természetesen
2310 2, VII| én ezekre csak egy szóval felelek, s ez az egy szó, hogy »
2311 1, 5 | Körülbelül február óta. De felelj te magad, szívecském!~-
2312 1, 8 | bankót címezik piculának?~De félelme alaptalan volt: a »zsinórban«
2313 2, VII| érezné s új attitűddel felelne rá.~Kozsehuba úr most újra
2314 1, 1 | szeretnek tréfára tréfával felelni.~Sőt az se lehetetlen, hogy
2315 2, VI | közbe Blandi -, és te vagy a felelõs, ha ilyen galádság történik
2316 2, V | Pál. Engem nem terhelhet a felelõsség. Nem. Én egy tévedés áldozata
2317 2, VII| hívják, persze kitérõleg feleltek. Egy kis nyugtalanságot
2318 2, II | alatt.~Most észrevett s felém tart.~- Szervusz, cimbora!
2319 1, 4 | Varga Mihály). Az öregúr felemelte a puskáját, rácélzott, de
2320 1, 5 | menjen, farizeus! Hiszen felénk se nézett.~- A nagy elfoglaltság,
2321 2, VI | fojtott, tompa hangon, szinte félénken.~- A város is itt marad
2322 1, 5 | miközben a nevelõbeli bakfis félénkségével húzódott anyjához, mintha
2323 1, 9 | kérdezte tõle, mit üzensz a feleségednek? mire õ azt felelte, ne
2324 1, 1 | Menyhért levelei, Klára feleségéhez intézve, kezdtek megjelenni
2325 1, 1 | De az is lehet, hogy nem feleségei, hogy csak afféle irkafirkáló
2326 1, 1 | polgári becsületét a hites feleségeik elõtt. Nem, soha! Ezt nem
2327 2, VI | megvárjuk, ha élünk - mondtam a feleségemnek. Tegnap aztán volt konferencia.
2328 Fug | mint lakókat. Anyjostul, feleségestül jött fel a kis örmény, az
2329 1, 7 | maradhatott volna-e meg nyugton a feleségétõl?), belépett a szabadelvû
2330 1, 6 | boldog ember vagy, szép feleségre teszel szert, de ha te akarsz
2331 1, 5 | lányához:~- Hát mi lesz vele?~- Feleségül vesz - mondá diadalmasan.~
2332 1, 7 | egymást, - ne fizesse, csak a felét a honoráriumnak és hagyjon
2333 1, 5 | de ez csak illett neki s felette elõkelõ kinézést kölcsönzött.~-
2334 2, III| határozottan nem ígérte meg, egy félév alatt királyi város lett
2335 1, 2 | sok jó nemesi birtokot felfalt, mint a fekete posztóval
2336 1, 9 | mint más ember.)~Menyus felfogta a pillanat jelentõségét,
2337 1, 9 | asszonyt és a nõi erények felforgatásában dolgozó férfit határtalan
2338 1, 10 | érezte keze érintését, s vére felforrt. A saját fantáziája megrészegítette,
2339 1, 7 | Ami a pártunkat illeti, félfüllel hallom, hogy öreg gróf Tenky
2340 1, 3 | s mikor a fickó teljesen felgyógyult egy hónap múlva, magával
2341 1, 5 | térnie, hogy a várószobájában felgyûlt betegeit ellássa (voltaképpen,
2342 1, 3 | Katánghy úr.~Csepenka tanár felgyûrte kabátja ujját, mielõtt foga
2343 1, 6 | öregapám se volt püspök!~Azzal felhágott fürgén, ruganyosan a vagonba
2344 1, 8 | bunda-garmada. Úgy kellett felhajítani kettõjökét a tetejére, mint
2345 1, 8 | színpadokra a nagy szereplõk), és felhajtott egy-egy pohár bort, mellyel
2346 1, 8 | volt - János király jól felhasználta a mai estét. Mihelyest megjöttek
2347 1, 5 | összerázkódva, mint egy felhessent madár.~- Nevezetes! - kiáltott
2348 1, 8 | kapu a vendéget üdvözlõ feliratokkal ott van mindeniknél, tulipánokkal
2349 2, VI | akik etették, hizlalták, felismerték, hogy ugyanazok, de Munczy
2350 1, 3 | folytatá a biztatást:~- Ne féljen, nem tart sokáig! Hiszen
2351 2, V | melynek értelme: »Azonnali feljövetele kéretik a polgármesterrel
2352 1, 9 | közbeszólásait. Egyszer felkelt az asztal végérõl s odatipegett
2353 1, 7 | Budapestre, végre Katánghyék is felkerültek a fõvárosba. Károly János
2354 1, 8 | száján is volt az atyafiságos felkiáltás: »Hollá, jó napot, János
2355 1, 5 | önmegadás keserûsége érzett ki felkiáltásán, mintha mondaná »Oh, asszonyom,
2356 1, 9 | Borbála elértette az udvarias felkiáltást, elmosolyodott és így folytatá?~-
2357 1, 6 | akarsz neki parancsolni, jól felkösd ám a - nyakkendõdet.~Azzal
2358 Fug | Röszkeynétõl. A lakomán téged is felköszöntött Kozsehuba, takarékpénztári
2359 1, 8 | méltóságteljes és mogorva. Ha beszél, felköszöntõkben beszél, pátosszal és meglehetõs
2360 2, VII| lehunyta félig, aztán egy féllépést tett hátrafelé. Mindez olyan
2361 1, 6 | kocsinál, elájult, úgy kellett fellocsolni. A Katánghy-testvérek a
2362 1, 9 | bortól kivörösödött urak, s felmarkolván egy csomó friss havat, megdörzsölték
2363 2, III| beveszi a mérget is a mi félmûvelt osztályunk, de a maga meztelen
2364 1, 6 | felelte némi szünet után a félnapos férj.~- Majd meglátogatlak
2365 1, 5 | húzódott anyjához, mintha félne, hogy valami idétlen vakmerõséget
2366 2, IV | állam érdekeit. Két szerzõdõ félnél, tisztelt polgártársaim,
2367 1, 6 | mondá szelíden Klári, felnézve könnyes szemeivel az urára. -
2368 1, 8 | mindenfélétõl kellett volna félnie, hogy már semmitõl se félt.~-
2369 1, 2 | nem egyszer hallja, amíg felnõ:~- Most már semmi se a szolgabíró.
2370 2, III| irigylik, inkább hagynak felnõni a hátukon idegent. Az elmegy,
2371 1, 5 | látvány.~A brünni kereskedõné felnyitotta az ezüst szelencét és elkezdte
2372 1, 6 | Klárika, kijöhetsz!~- Felöltözöm elõbb.~- Majd azután. Beszélgessünk
2373 1, 6 | idejök volt azután, hogy felöltözzenek az esküvõre, mely pont fél
2374 1, 9 | Sándor uram, aki szintén felösmerte Nagyváradon a volt uramat,
2375 1, 5 | Denique beszéltek róla. Felötlött. Az idény újdonságai közé
2376 1, 8 | volna!~Amint így elmélkedék felõle, a harmadik szobába a partnerekhez
2377 2, I | Igen, igen, olvastam már felõled valamit. De hogy mit, ha
2378 1, 5 | végezve, úgyszólván minden félórában hazahajtatott. Türelmetlenül
2379 1, 1 | többnyire be volt csípve és egy félóráig csacsogott a gazdájáról,
2380 1, 1 | a nemlétezés mezsgyéjén. Felrántom múltjáról és jelenérõl a
2381 1, 6 | vajon? De hogy lehet így félreérteni egy ártatlan óhajtást? Oh,
2382 1, 6 | Katánghy-gyerek, az ügyvéd, félrehítta Menyus öccsét a különszoba
2383 2, VI | torkolatánál díszlett az aggság félreismerhetlen jeleivel, alatta szépen
2384 2, V | szalmakalapját, hallgatott és félrenézett, mintha semmi sem érdekelné
2385 1, 5 | brumerjének. A csendes alvók, ha felriadtak, a másik oldalukra fordulva
2386 1, 9 | Engedje az Úristen õ szent felsége, hogy itt a mi megyénkbõl
2387 1, 9 | hozzá menni.~A menyecske felsóhajtott.~- Valami különös eset az.
2388 1, 3 | a csillapító szerek közé felsorolandó. Ezen biztatói szerepre
2389 1, 8 | két piros volt, az alsó a felsõvel.~- Megadom - mondá síri
2390 2, VII| közbevetett mondatokkal felspékelve, szíveket repesztő hangon
2391 2, I | Kijön az.~Rám pislogott a félszemével, hogy hajlandó vagyok-e
2392 1, 5 | mint a méh a virágból, felszítta Prixdorfból, ami hasznos
2393 2, I | konferenciákon szabad-e mindenkinek felszólalni? (Szabadna, de nem illik.)
2394 1, 8 | félnie, hogy már semmitõl se félt.~- Messze van még Borontó? -
2395 1, 6 | Napóleon. Nem szerették, de féltek tõle, imponált nekik. Kegyetlen
2396 1, 4 | tisztogattam a gombját, mert attól féltem, hogy a pók szövi be.~Menyhért
2397 Fug | evett, mint azelõtt.~Ne féltsd te, fiam, az országgyûlést,
2398 2, I | Öltözékén a vidéki gavallér feltûnési vágya domborodott ki. Mindene
2399 2, VI | hogy Körtvélyesen különös feltûnést okozott a fõispán és a polgármester
2400 2, IV | széthordozták a hajdúk, csakhamar feltűntek a házfedelek szelelőin és
2401 2, VI | méltóságos uram, minden fogalmat felülmúl. Ez egy… egy…~- Komisz fráter -
2402 2, I | legnagyobb élvezet. Az, mikor felülsz a vasútra hazamenet és a
2403 1, 5 | két jó szürke trappert), felültetett a bakra egy cilinderes,
2404 Fug | kellett, rohantam el rögtön, felülve egy fiákerbe, s meg sem
2405 1, 6 | kifejtõzött karjaiból, felugrott, mint a tigris; nem könny
2406 1, 3 | engedelmes Varga Mihály, hogy felutazott a látogatására Pestre, s
2407 1, 8 | föllélegzett - de még mindig félve tekintett a többiekre, mit
2408 1, 4 | is pénz kellene, lakást felvenni és bebútorozni. Pénze pedig
2409 1, 2 | voltak a határtagosítások (a felvidéken legalább akkorában kommasszálták
2410 1, 8 | valamikor egypár tárcát a »Felvidéki Magyar Közlöny«-be. Írónak
2411 1, 5 | bárónõ! teringette!~Katánghy felvillanyozva nyitott be a várószobába.~
2412 2, VI | megsemmisülése vagy pedig hatalmas felvirágzása fölött döntenek. Látom lelki
2413 2, III| miképp vetette ki a víz fenekérõl napfényre a nemes város
2414 1, 4 | addig valahogy erõszakosan fenn tudta tartani az állapotot.
2415 1, 2 | ügyvéddel »elkésett«, amint azt fennebb vázoltuk némi általánosságban,
2416 2, VI | Magasabb szálak és hatalmak fennforgásának minémûségét.~- Miféle magasabb
2417 1, 9 | szereti a tejfölt - mondá fennhangon, a grófhoz hajolva -, de
2418 2, IV | testben-lélekben satnya, s amellett fennhéjázó, önhitt és bolond; mindent
2419 1, 5 | doktorunk nem bírja magát fenntartani.~Egy nap azonban, midõn
2420 1, 8 | ki a szavakat!~Bizonyos fenntartással fogadták eleinte e közléseket,
2421 1, 9 | idegeit, erõt adott neki, fenntartotta. Valóságos animóval folytatta
2422 1, 7 | Csak tedd azt - mondá fensõséggel -, amit én megállapítok,
2423 2, VI | rágyújtván és koccintván a fentnevezett picike pohárral mindnyájukkal,
2424 1, 5 | leány tekintetében diadalmas fény villant meg egy pillanatra -
2425 Fug | intrigálnak, diplomatizálnak, fenyegetnek és cirógatnak, szóval mind
2426 2, I | lefekhessem; könyörgött, fenyegetõzött, hogy ne menjek, s eközben
2427 1, 2 | hogy János úr párbajjal fenyegette a professzorokat, ha megbuktatják.
2428 1, 6 | s nem ok nélkül hítták fénykorában »szép király-leánynak« -
2429 1, 10 | kis házikók ablakából nem fénylett már gyertyavilág. Egész
2430 1, 9 | ajkakkal, fekete szemei fénylettek, villogtak, mint két szentjánosbogár.
2431 2, IV | jelent meg a »Szeplő« nevű fenyőerdőben, s a derék gentleman-ek
2432 1, 5 | A parkírozott udvar nagy fenyõfái alatt kényelmes padok kínálkoztak
2433 1, 5 | délután inhaláljon egy kis fenyõillatot, és mentõl kevesebbet beszéljen. »
2434 1, 5 | neki egy vagy két hét a fenyvesek közt, és mégis elbocsátja?
2435 1, 1 | jegyben Fenyvessyvel? De hátha Fenyvessy is költött alak? Az ördög
2436 1, 1 | járhat a leánya jegyben Fenyvessyvel? De hátha Fenyvessy is költött
2437 1, 9 | asztalokra nincs többé szükség!~A ferblisták újra sorakoztak, de Katánghy,
2438 1, 8 | szobában öt-hat asztalnál ferblit játszottak. Összezsúfolva
2439 1, 10 | is úgy képzel, hogy ott ferblizik örökkön-örökké, míg egy
2440 1, 8 | sírni, nevetõkkel nevetni, ferblizõkkel ferblizni. Gyere, ha mondom.~
2441 1, 8 | legott kiszedte szemeibõl a férceket. Ereiben fiatalon csergedezett
2442 1, 7 | átellenben özvegy Sirjai Ferencné „A kis pityerhez” címzett
2443 1, 8 | volt, kit õk »székely Deák Ferencnek« nevezének.)~Felkacagott
2444 2, IV | kényesség és a bõrébe való nem férés annyira elragadta, hogy
2445 2, VI | megbecsülték ma a meghívott tisztes férfiakat, bevezetvén õket nem is
2446 1, 10 | instálom - felelt egy tompa férfihang.~- Mehetünk?~- Mehetünk.~-
2447 2, III| tûzoltóparancsnoknak, Palina Ferinek az aranyos egyenruháját,
2448 Fug | kérlek, senkinek.~Szeretõ férjed~Katánghy Menyhért.~U. i.
2449 1, 9 | bólintott.~- Hát ha kibékülnél a férjeddel, idehoznám neked jövõre.~
2450 1, 5 | bárónõ.~- Ugyan?~- Az elsõ férjem Bodrogszeghy Pál volt. Csak
2451 2, I | Adják vissza - mondá - férjemet és gyermekeimnek atyját!«
2452 1, 1 | szemrehányást is tett a férjének.~- Ugye te írod azokat a
2453 1, 6 | is - ott hagyva leányát a férjénél. Éppen a rendes esküvõi
2454 1, 6 | pénzrõl.~- Persze - szólt a férjuram nevetve -, de lássa, szívecském,
2455 1, 8 | székeket behoznám, be sem férnétek. Hát én pedig inkább benneteket
2456 Fug | mulatságos volt, amint eléje festette nagy ravaszsággal munkakörét
2457 2, II | fönn, szépen öltözve és fésülködve nézdelõdtek kíváncsian.
2458 Epil | elsimult minden forrongás, fészkelõdés, és este a tiszteletére
2459 2, VII| emelkedett, csak valami nyüzsgés, fészkelődésféle zűrzavar suhogott végig
2460 2, II | mondanivalója van. S milyen fesztelen! Mintha itt növekedett volna
2461 1, 9 | támadt a látványra, s roppant feszültség uralkodott. A fõispán, aki
2462 2, VII| meglökte a kis szőkefürtös fiacskáját, aki egy almát majszolt:~-
2463 2, IV | helybeli mesteremberek diplomás fiaiból állt ez a fiatalság és derogált
2464 1, 2 | Mintha a sas elvinné a maga fiait a pocsolyához: No, hát most
2465 Fug | rohantam el rögtön, felülve egy fiákerbe, s meg sem álltam csak fönt
2466 2, V | felé hajlott (csinosabb és fiatalabb volt Kovinyinál), a másfél
2467 2, V | ellenben csillapítani kezdte a fiatalembert.~- No, no. Ne legyen olyan
2468 1, 2 | vérszemet kaptak erre, és a fiatalja, akármekkora nagy »ypsilon«
2469 1, 6 | tanácsolhatok (s közelebb intette a fiatalokat, hogy az utasok ne hallják).
2470 1, 8 | szemeibõl a férceket. Ereiben fiatalon csergedezett a vér, mintha
2471 2, VI | Mihály, aki majd a lábát ficamította, mert megcsúszván a vikszes
2472 2, VI | paddal, melybe mindenféle figurák és kezdõbetûk voltak bevésve.
2473 1, 8 | mi lakik benne? Szóval, a figyelem rá fordult, amit sem õ,
2474 2, I | engem megnézni.~Tényleg figyelmesebben néztem meg. A kicsiny úr
2475 2, V | másfelé terelni Brand Károly figyelmét, s föléleszteni Ilonkában
2476 2, VI | Õméltósága nagyon haragos - figyelmezteté õket a titkár. - Nem lesz
2477 2, V | jelent…~A titkár suttogva figyelmezteti a kilépõket és belépõket,
2478 Epil | csizmadia, és most õ is figyelni kezdett.~- Ott jöttem a
2479 Epil | volt…~Katánghy szétnézett a figyelõ gyülekezeten. Az összes
2480 1, 6 | Klárika, megharagszom, ha nem figyelsz.~- Hát figyelek.~- Nos,
2481 1, 3 | pedánssága teremtett, s alig figyelt valaki Csepenkára, ki a
2482 1, 6 | és gyöngeségekre épített filigrán plánumaival, de János király,
2483 2, IV | körtvélyesi szõlõket megette már a filoxéra, de a pincékhez hozzá nem
2484 2, II | csak a stréber!« Elfogott a filozofálás léha mestersége. Hogy mennek
2485 1, 5 | vette elõ. Hiszen õ is a fin de siècle gyermeke. És végre,
2486 2, VI | Igenis - mondá a csizmadia finoman, megtörülvén a bajszát könyökével -,
2487 1, 6 | hálót szövögetõ elméjének finomságaival, s az emberi tulajdonok-
2488 1, 9 | jutott. Még a mágnások se fintorgatták az orrukat, hogy szotyagos
2489 1, 4 | testvéreé volt, az íróasztal fiókjába. Jobban szeretett otthon
2490 Epil | végkétségbeesésében az esze utolsó fiókjához nyúl. Ott még van egy téma.
2491 1, 5 | magas, egyenes, mint egy fiókszarvas.~Egyenesen feléje jött.~-
2492 1, 5 | hogy sok betegje lehet, mit firtassa õ, hogy kik. Õ nem az, a
2493 2, VII| Útközben, az igaz, erõsen firtatta, hogy mi végett hívják,
2494 1, 5 | ismerõse sem az, a gyõri fiskálisné sem az - de a többi ember
2495 2, VI | Maholnap tele lesz a ház zsidó fiskálisokkal, akkor azután megeheti a
2496 1, 5 | fülében igen szép gyémántok fityegnek, a kisasszony egyszerû batiszt
2497 2, VI | zsebkendõjére. - Üljetek le, fiúk, és dugjatok egy cigarettát
2498 1, 4 | három-háromezer forint jutott egy-egy fiúra.~A három testvér összeölelkezett
2499 2, VI | demokrata lenni, mert a két fivére stb.~Szép õszi napfény sütött;
2500 2, VI | családjában, mert a többi fivérei, az õrnagy és a miniszteri
2501 1, 5 | fordul meg Magyarországon a fivérénél, aki gyermektelen, s úgy
|