Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
erzsébethez 1
erzsi 1
es 1
és 1346
esélye 2
esemény 6
eseménybõl 1
Frequency    [«  »]
7816 a
2838 az
1543 hogy
1346 és
1314 nem
1107 is
1028 egy
Mikszáth Kálmán
Különös házasság

IntraText - Concordances

és

1-500 | 501-1000 | 1001-1346

     Rész, Fejezet
1 1, 1 | következnek. Annyira biztosak és hívek az események egyes 2 1, 1 | szükségesnek megváltoztatni és semmi cirádát, semmi írói 3 1, 1 | szomszéd megyébe, Bornócra, és közvetlen ebéd után érkeztek 4 1, 1 | nagyon is csekély súlyú és terjedelmű.~Mindegy, a diákok 5 1, 1 | mindenféle ólak, lészák és ölfarakások közé szaladtak 6 1, 1 | fiúra, aki fölszedte őket, és azzal mulatta magát, hogy 7 1, 1 | az egyik szoknyában járt és a csípõjén tartotta az egyik 8 1, 1 | ellenben nadrágban járt, és az egyik kezével a pipaszárat 9 1, 1 | parittyaszíjat, követ tett bele, és meglóbázván azt a levegõben, 10 1, 1 | a saját tengelye körül, és összeesett. Éppen a kis 11 1, 1 | fejû odalépett a fiúhoz, és vállon veregette.~- Ezt 12 1, 1 | összeszedte az elesett állatokat, és vitte be nagy diadallal 13 1, 1 | akit pedig rendesen nagyobb és gonoszabb csínyekre tart 14 1, 1 | szolgabíró báró Dõry István uram, és abban a szent pillantásban, 15 1, 1 | ült a kastélya tornácán, és a bényei elöljárósággal 16 1, 1 | öregbíró, Koppantó Gábor és Szabó Mihály esküdtbeliek 17 1, 1 | katonaviselt ember, pedig az volt, és sok tarka macska nyomhatta 18 1, 1 | Tengereket, országokat bejárt, és sehol se hagyott hírnevet. 19 1, 1 | mi nyakunkon.~Szóval élt, és jól megszedte magát a nép 20 1, 1 | egyebet nem, hát hangot.) - És hová tették azt a tömérdek 21 1, 1 | Bényén tartotta a korsót. És a környék se jobb. Itt barangol 22 1, 1 | Jánosik tizenketted magával, és mindenrõl tud. A múlt héten 23 1, 1 | emberének két oldal szalonnát, és küldje el számára az új 24 1, 1 | együtt a levélhordó-cigány, és az inas odatette, anélkül, 25 1, 1 | csak mosolygott könnyedén és titokzatosan.~- Gondoskodva 26 1, 1 | Hm - felelte az öregbíró és körülnézett, hogy nem hallja-e 27 1, 1 | elnevette magát a báró, és elbocsátá békén az elöljáróságot. 28 1, 1 | szóba, minthogy nagy fecsegõ és kíváncsi ember vala.~- No 29 1, 1 | No hát, szaladj el értük, és hozd ide õket ebédre.~Már 30 1, 1 | haragosan hányta a karikákat és pöfögött, mikor a hajdú 31 1, 1 | méltóságos Dõry báró tisztelteti, és szívesen látja ebédre. De 32 1, 1 | kocsmárossal akartak végezni, és nagy diplomáciával megkör­ 33 1, 1 | csirke már meg van ölve, és az mégis kár.~Erre csakugyan 34 1, 1 | aztán megsimogatta a hasát, és nem minden neheztelés nélkül 35 1, 1 | húszéves ismerõsöket vesztene, és szívükre kötötte, hogy visszafelé 36 1, 1 | az élõk lesznek holtakká.~És ezek a kastélyok, ezek a 37 1, 1 | sokat ér. Kártyázik, pipázik és böfög. Ez a gazda. De a 38 1, 1 | ajánlatára látatlanban, és holnap eladja megint, ha 39 1, 1 | embereket, akik azelõtt voltak, és embereket, akik ezután lesznek. 40 1, 1 | E fészkekbõl kezdõdnek és futnak össze azok a szálak, 41 1, 1 | integettek utána õsz hajú urak és matrónák, selyemcipõs hajadon 42 1, 1 | egy-egy barackfa nyílott, és egypár fenyõ mosolygott 43 1, 1 | a kutyának (a földnek), és hogy teszem bolonddá. Megtermi 44 1, 1 | május végére kellene neki, és már most hozza áprilisban, 45 1, 1 | sablonok. Valósággal unalmasak és szomorúak. A boldogtalan 46 1, 1 | jobbágyoknak nézik a növényeket is, és velük is kezdik a kegyetlenkedést. 47 1, 1 | tetszik, ahol anya a föld és nem szolgáló. Önként tárja 48 1, 1 | beültet egy ág muskátlit, és ha akarja, meghozza, ha 49 1, 1 | túlságos hidege a fikusznak. És mindenik boldogtalan és 50 1, 1 | És mindenik boldogtalan és rabszolga. Elsatnyulva, 51 1, 1 | bólingatnak egymásra a citromfák és a szegény különféle egzotikus 52 1, 1 | amit más föld gondolt ki, és más ég festett meg azelõtt.~ 53 1, 1 | Az egyik diák észrevette, és megkérdezte a hajdútól:~- 54 1, 1 | másik -, ha kisasszony van és ha gitárja van, akkor bizonyosan 55 1, 1 | bizonyosan stammbuchja is van, és ha egyszer stammbuchja van, 56 1, 1 | bíborpalástjában ül égi trónján, és jelenti, hogy II. Rákóczi 57 1, 1 | Rákóczi Ferenc megérkezett és a mennyország kapujánál 58 1, 1 | státus-férfi, dühbe jött, és a professzor felé fordult: » 59 1, 2 | MÁSODIK FEJEZET~BÁRÓ DŐRY ÉS CSALÁDJA~Ugyanakkor föltűnt 60 1, 2 | jött fiatal vendégei elé, és már messziről nyújtotta 61 1, 2 | nevezetes esetet.~- Ah, és hogy tudnak tettetni ezek 62 1, 2 | kényszerít«, mire szelíden és udvariasan viszonzá a mi 63 1, 2 | apád pedig hozzám hajolt, és fülembe súgta: »Mindig azt 64 1, 2 | Szolgálatjára, bátyámuram.~- És a Jancsi öcsém is veled 65 1, 2 | tekintetes Fáy István úr.~- És mikor akartok hazaérni?~- 66 1, 2 | frizurákkal: két lelógó és göndörített fürt kétfelõl 67 1, 2 | mert így viselik Párizsban, és mert mégiscsak nõi test 68 1, 2 | okos ember, hogy mi van és hol van.~Az öreg úr sietett 69 1, 2 | határozottan érdekes volt, és az arabs paripákra emlékeztette 70 1, 2 | volt egy hetedik teríték is és egy karszék odatéve. Amint 71 1, 2 | is kijött az asztal alól, és fölugrott a székére. Mind 72 1, 2 | utazásaiból hozott haza Borneóból, és azóta kényeztette, szoktatta 73 1, 2 | Mariska kisasszony felkelt, és egy asztalkendõt kötött 74 1, 2 | baronesznek. A Kipi megértette, és elkezdte fújni az utálatos 75 1, 2 | Mariska fejében termett, és általa kolportáltatott a 76 1, 2 | csimpánzt Borneóból. A hús és a fõzelék alatt áttért a 77 1, 2 | díszítették, kardok, tõrök, puskák és buzogányok, az ebédlõi képek 78 1, 2 | Pál apostol Rómába indula, és hogy egy bot volt a vállán 79 1, 2 | szomszédot Fülöp helyett, és az rendesen meg is itta 80 1, 2 | vendégeim jól mulassanak, és el ne kerüljék máskor Dõry 81 1, 2 | kacagott, hogy a hasát fogta, és csak azt kérdezte aggodalmasan, 82 1, 2 | bizony énekelték némelyek.~- És igaz-e, hogy Thugut betiltotta 83 1, 2 | legalább nincs betiltva. És most azt éneklik széltében 84 1, 2 | a következõ zagyvalékra, és fújta olyan lelkesedéssel, 85 1, 2 | csimpánzban is megmozdul valami, és sietve igyekszik valahogy 86 1, 2 | Madame Malipau elvörösödött, és röstelkedve hagyta el az 87 1, 2 | különösen vegyültek el erények és hibák. Nem volt vele tisztában 88 1, 2 | háznál, õ tanítván zenére és egyéb szép ismeretekre a 89 1, 2 | belõle, egy szent püspök és egy istentelen lator.«~A 90 1, 2 | Mariska baronesz mellé, és »disztrahálni« próbálta. 91 1, 2 | felé. Tartotta a pamutot és nézte a leányzót. Hiszen 92 1, 2 | ma mégis kivételt tett, és beszélgetett a diákokkal. 93 1, 2 | Mert legenda van errõl, és igaznak bizonyul. Családom 94 1, 2 | ebben van valami igaz.~- És tudja-e - fecsegte a leány -, 95 1, 2 | kárhoztatva, ott bolyong és vezekel a szelleme. Ha egyszer 96 1, 2 | ez a vezeklés véget ér, és megtisztul a lélek, a család 97 1, 2 | Nem gondolkoztam errõl. És maga hisz?~- Mindenesetre. 98 1, 2 | maga hisz?~- Mindenesetre. És ha itt maradnak estére, 99 1, 2 | Unatkoznak az emberek, és igen kíváncsiak. Mint a 100 1, 2 | de hát még az irigység. És az a vén gonosztevõ az úton 101 1, 2 | kik voltak valamennyien.~És nem is érdemes leírni a 102 1, 2 | pedig »hogy tetszik«-et és »haragszom rád«-ot játszottak 103 1, 3 | társasélet igen szegényes és sivár volt, kivált az asszonyok 104 1, 3 | volt, kivált az asszonyok és a férfiak közti viszony. 105 1, 3 | urak vadásztak, kártyáztak és ittak, ha szomjasok voltak, 106 1, 3 | szeretõje, aki most van, és legfölebb még egy harmadik, 107 1, 3 | Inkább csak testbõl álltak és kismértékben némi lélekbõl. 108 1, 3 | érintkezett, akik meghallgatták, és olyanokkal, akik kiadták 109 1, 3 | egy órát. Dehogy érezte. És hogy az érem másik oldalát 110 1, 3 | szemében kétféle volt: szép és csúnya, kikapós és becsületes, 111 1, 3 | szép és csúnya, kikapós és becsületes, de ez a klasszifikáció 112 1, 3 | túl mind csak öregasszony és mind egyforma: viszi a háztartását, 113 1, 3 | egyforma: viszi a háztartását, és pofozza a vászoncselédséget, 114 1, 3 | Récamier-k, a Geoffrinok és azoknak a kisebb-nagyobb 115 1, 3 | társalgásukkal derültté és vonzóvá varázsolják a kis 116 1, 3 | megosztják urukkal a gondokat, és esetleg örökösöket szülnek 117 1, 3 | mely csak addig díszlik és illatozik, míg le nem szakítják 118 1, 3 | illatozik, míg le nem szakítják és azontúl még egy napig. De 119 1, 3 | legbecsesebb nyalánkság. És hogy a megfinomodott Ádám 120 1, 3 | de hogy az összes fákban és virágokban gyönyörködjék. 121 1, 3 | egyszerûek, igénytelenek voltak.~És végre hogy állunk ma? Hát 122 1, 3 | gyöngédségükkel, gyermeteg lelkükkel és szerénységükkel, de ama 123 1, 3 | Geoffrinok, De Lespinasse és Le-Deffond márkizok még 124 1, 3 | szakasztott az a kapitány, és tegnapelõtt volt meg az 125 1, 3 | amelyik harapott, rúgott és nem akart hámba állni, - 126 1, 3 | volt jártányi ereje sem, - és egy mind a két szemére vak 127 1, 3 | hogy hát megbolondult-e, és hogy mit akar ezekkel az 128 1, 3 | gebe pedig a magyar népÉs ez a vak ? - kérdi a császár 129 1, 3 | gyomrát - morogta a báró, és odább ment, de a leányszoba 130 1, 3 | mégiscsak lesz, ha befogat, és egy levelet ír a doktornak, 131 1, 3 | balzsam. Csak maga írjon neki! És a két sárgát fogja be az 132 1, 3 | mindkét nembeli fiatalságnál, és maguktól múlnak el.~- Nem 133 1, 3 | szobalány volt mellette és Malipauné.~- Mi bajod, kis 134 1, 3 | lesz neked semmi bajod.~És elkezdte a nagy csontos 135 1, 3 | ereszteném el, ha te nem akarod. És mondjad csak, de ne haragudj, 136 1, 3 | ha átveszi a gyámjától. És azonfelül gróf. Titulus 137 1, 3 | azonfelül gróf. Titulus és vitulus. - Aki többet kíván, 138 1, 3 | is szedte a sátorfáját, és visszament a vendégei közé 139 1, 3 | Kivette a zsebkendõjét, és egy görcsöt kötött a csücskén.) 140 1, 3 | alatt, mikor Csernovics és Komáromy ütköztek, s egy 141 1, 3 | minden erdõivel, szántóival és rétjeivel. A kis kobold, 142 1, 3 | kártyában lakik, fölemelte és odahagyította az egyik gazdától 143 1, 3 | orgonaággal a hajában, és a nagy szalonból kezdik 144 1, 3 | élni kell. Köszönöm, uraim és dámáim.~- Ninini, a Medve 145 1, 3 | doktornak effajta fecsegésein, és sohase vette azokat komolyan. 146 1, 3 | javasasszonyok, tudós molnárok és mindenféle amulettek gyógyították 147 1, 3 | vámpír megharapta s meghalt, és hogy halála után följárt 148 1, 3 | hogy halála után följárt és maga is négy embert harapott 149 1, 3 | nyújtsa ki a nyelvét«, és »mutassa az üterét«, amelyekkel 150 1, 3 | kedéllyel, játszisággal és tréfával. Különösen a nemesi 151 1, 3 | Régebben katona­doktor volt, és csinos vagyont szerzett, 152 1, 3 | tajtékpipa-gyûjteménye a megyében. És hogy voltak kiszíva a pipái! 153 1, 3 | csak becsületes csimpánz, és ne tanulj ezektõl semmit!~ 154 1, 3 | Bernáth Zsigmond kezét, és erõszakkal lefejtette a 155 1, 3 | a magyarázatot Mariska, és elõre indult.~A táncosok 156 1, 3 | rázta jobbra-balra a fejét, és hadonászott a kezével.~- 157 1, 3 | annyit mond, amennyit tud és amennyit jónak lát. Ha neked 158 1, 3 | csak mentsd meg a leányt. És mibõl gondolod, hogy nem 159 1, 3 | hogy nem lesz semmi baja - és ezzel egyelõre vagy elégedj 160 1, 3 | egyelõre vagy elégedj meg, és ne vallass, vagy hozass 161 1, 3 | vagy hozass más doktort, és nem bánom, vallasd.~- , 162 1, 3 | kedvem, hát nincs kedvem, és olyan arcot vágok aminõ 163 1, 3 | útközben.~Megkezdték a whistet, és most már két asztal kártyázott 164 1, 3 | A pap szórakozott volt, és feltûnõen kerülte az orvos 165 1, 3 | Mariska Buttler mellett ült, és élénk részt vett a társalgásban, 166 1, 3 | hogy meg­rémíti a beteget, és még betegebbé teszi. Ha 167 1, 3 | csillagokkal.~A pap letette a kést és villát.~- Én pedig meg vagyok 168 1, 3 | különválasztható a testtõl, és megszûnjön nyomtalanul, 169 1, 3 | ahol az egyik ember és szerencsétlen, szegény és 170 1, 3 | és szerencsétlen, szegény és nyomorúságban van koporsó 171 1, 3 | pedig rossz, de bõségben él, és mosolyog az élet mindennemû 172 1, 3 | legyen egy felsõ elbírálás és egy másik világ ezek után, 173 1, 3 | istene. Ha van másvilág, és logika van benne, akkor 174 1, 3 | megfogta már a csontot, és nem engedte, játszott vele, 175 1, 3 | azelõtt molnármester volt, és mert sok lisztet lopott 176 1, 3 | róla.~- De hátha tud róla, és bánkódik? - szólt közbe 177 1, 3 | Hisz ha van lélekvándorlás, és a kappan lelke tudná, kiben 178 1, 3 | semmit a bûnök büntetése és az erények jutalmazása szempontjából. 179 1, 3 | bizonyítja Dõry.~- Helyesen? És miért? - vágott közbe az 180 1, 3 | voltam, nagy kutya voltam és majdnem olyan csinos gyerek, 181 1, 3 | gyönyörû özvegyasszony, és volt annak egy fitos orrú, 182 1, 3 | részébõl összehordják a pénzt és az anekdotákat. A pénzt 183 1, 3 | rosszból is megárt a sok. És a Medve is morog már, hogy 184 1, 3 | sikamlósság, utána megint fehér és megint fekete és mindig 185 1, 3 | megint fehér és megint fekete és mindig ez a bizonyos két 186 1, 3 | hanem csak a ceruzáját, és ráírta egy kis papirosra. » 187 1, 3 | melyik ezekbõl az igaz? És ezeknek a mítoszaik mind 188 1, 3 | keresztény vallás ígér.~- És hol van ennek az országnak 189 1, 3 | napon teremté a mennyet és földet, ekképpen szólván: » 190 1, 3 | szólván: »Legyen világosságÉs lett vilá­gos­ság, teszi 191 1, 3 | teremté Isten a holdat, napot és a csillagokat«, és most 192 1, 3 | napot és a csillagokat«, és most lesz már homályos a 193 1, 3 | teremté a csillagokat, a napot és a holdat? Nos? Vagy talán 194 1, 3 | van a kezem­ben, a logika, és azzal ütök.~De voltaképpen 195 1, 3 | csak levált a talpkarimája, és csörömpölve hullt le a padozatra.~ 196 1, 3 | mindent összekevernek.~- És azt se hiszi, Medve bácsi - 197 1, 3 | itt járnak a világûrben, és mindent tudnak felõlünk?~- 198 1, 3 | Mindjárt eljönnek az Izsépyék, és akkor behozatom a táncoló 199 1, 4 | Zsigmond -, hogy egy lutheránus és egy katolikus pap sokszor 200 1, 4 | a katolikus pap ajtaja, és belép a lutheránus pap síri 201 1, 4 | Hát én elmondtam volna. És el is mondom, ha egyszer 202 1, 4 | leányát.) A doktor is fölkelt, és a csimpánzt köszöntötte 203 1, 4 | teljesen elérzékenyedett, és a kezeit szorongatva rebegte: » 204 1, 4 | könnyei hulldogáltak a sajt- és almahéjra, mely a tányért 205 1, 4 | betoppantak, valamint a Pista fiú és mamájuk. Már illedelembõl 206 1, 4 | a csontfogantyús botját, és búcsúzni kezdett.~- Ej ugyan! 207 1, 4 | gyalog menni. Sokat ettem, és sokat ittam.~Valóban úgy 208 1, 4 | meg levegõ kell, levegõ és levegõ. Ezt én mondom. Járjon 209 1, 4 | ámbitusra, amit õ nagyra vett, és tréfálkozva mondá:~- Úgy, 210 1, 4 | zálog, úgy éjféltájban, és már az egész fiatalság » 211 1, 4 | kergették ki; az oktalan lény, és még derogálhatna a szellemeknek.~- 212 1, 4 | ott, Bernáth, ahol van, és húzza le a gyûrûjét. Apuska, 213 1, 4 | a végén valamennyien.~- És most már jöhetnek a szellemek. 214 1, 4 | akik nem hittek benne, és azok is, akiket nem érdekelt. 215 1, 4 | látásukra, szóba nem áll velük, és nemhogy idézné õket, ellenkezõleg, 216 1, 4 | belebújjanak az asztallábba, és onnan csevegjenek velük.~ 217 1, 4 | szellemeket idézni, Cagliostro és társai. De ezek még szerények 218 1, 4 | most elõ. A derék jenkik és missek majd megbomlottak 219 1, 4 | se világhírû asszonyaink, és nem vehetjük el Európától 220 1, 4 | az estélyeinkre, a teánk és a whist-partink mellé. Kapva 221 1, 4 | ami merész, ami szörnyû és hihetetlen. Aló hát, iregj-forogj, 222 1, 4 | rezegni kezd, emelkedik, és néhány ritmikus mozgást 223 1, 4 | hegyszakadékba. Pajkos egy fruska, és mindig itt lábatlankodik.~ 224 1, 4 | még nincsenek beosztva, és csak ezek kóborognak a földön. 225 1, 4 | ott is vannak még mágnások és szegény ördögök.~- Éppen 226 1, 4 | sercegtek. Az asztal remegni és dobogni kezdett a padlaton, 227 1, 4 | vagy öt év elõtt halt meg, és sokszor megfordult annak 228 1, 4 | idején a Dõry-házban. Bernáth és Buttler jól ösmerték az 229 1, 4 | odafönt, ha nincsenek foglyok és nyulak!)~- Nem beszélhetnénk 230 1, 4 | hitetleneké is, a csodásnak és természetfölöttinek a varázsától 231 1, 4 | tisztelendõ. - A médium oly szíves és közlékeny.~Senki se vállalkozott. 232 1, 4 | Így szoktak. Bekukkannak és elmennek. Még szép tõle, 233 1, 4 | a könyökével; nyikorgott és recsegett, mintha sírna, 234 1, 4 | volna.~- Csend, hölgyeim és uraim! Lássuk, mit jelent 235 1, 4 | csinálta ezt a turpisságot?~- És mégis furcsa - tûnõdött 236 1, 4 | besompolygott a kinyitott ajtón, és szomorúan nézegette a pandúrt.~- 237 1, 4 | Igenis, láttam.~- No és?~- Nem ír ez ebben az életben 238 1, 4 | fürkészõ tekintetét.~- És érte is jótáll kend, noha 239 1, 4 | a holttesthez, Jeszenka, és ott õrzik reggelig, míg 240 1, 4 | ruhájának suhogására megfordult, és néhány lépést feléje tett.~- 241 1, 4 | átmegy az életen észrevétlen, és kimegy belõle hasonló módon 242 1, 4 | kövön, ki látja azt meg? És se a nem hagy rajta semmi 243 1, 4 | megparancsolom a kocsisnak.~- És már most el is búcsúzunk, 244 1, 4 | Mihelyt pirkadt, fölkelt, és kihajtatott a holttesthez.~ 245 1, 4 | megüvegesedett, nyitott szemekkel, és olyan különösen nézett , 246 1, 4 | Milyen nagy dolog egy ember és mégis milyen semmi. Ez itt 247 1, 4 | egy gyöngyös fogpiszkáló és egy pénztárca.~A tárcát 248 1, 4 | egy kulcs, három tallér és néhány rézgaras.~- Azután 249 1, 4 | vele ült Koppantó Mihály és a doktor gazdasszonya. Már 250 1, 4 | hallották a borzalmas hírt, és siettek a helyszínére. A 251 1, 4 | fõbíró úrnak reggelt, és szörnyen vakarta a fejét 252 1, 4 | van. Ezen a hosszú úton. És mégis itt hal meg. Szomorú 253 1, 4 | most másutt járt az esze, és csak évek múlva sült ki, 254 1, 4 | hallgatta Dõry az öreg bírót, és átadta neki a tárgyakat, 255 1, 4 | Mindent megértett most, és azt hitte, hogy meg kell 256 1, 4 | vagy, hogy bosszút álltál és megbüntetted, ha sose látod 257 1, 4 | csengõ hangját az udvaron és többé sehol, sehol e mindenségben? 258 1, 4 | A vér csak vér. Pezseg és lázadozik. Még a víz is 259 1, 4 | jött vele szemben kapával és fülkosárral, attól kérdezte 260 1, 4 | vette ki a szájából a pipát, és a bal kezében tartotta.~- 261 1, 4 | pofont, hogy a kapa, fülkosár és a pipa, minden kiesett a 262 1, 4 | Csomagoljon be mindent, és parancsolja meg a kocsisnak, 263 1, 4 | mosakodott. Nézték egymást, és úgy látszik, nevettek is 264 1, 4 | mire az mordult egyet, és elsompolygott), föltépte 265 1, 4 | föltépte a szoba ajtaját, és bekiáltott mennydörgõ hangon:~- 266 1, 4 | Hangja szelíd volt már és végtelenül szomorú.~ 267 1, 5 | hubogással serceg a zsír, és görbíti, kihajlítja, behajlítja 268 1, 5 | fel, fiacskám, a toronyba, és nézd meg, nem jönnek-e már 269 1, 5 | velök. Marci megtalálja, és a lépcsõkön felmenet egyre 270 1, 5 | mivel hát a templomban van, és arra a következtetésre jut, 271 1, 5 | kéményes házban, ahol muskátli és verbéna van elültetve a 272 1, 5 | utána: Szervác, Pongrác és Bonifác. Persze az orgonafa 273 1, 5 | csücske csillan ki a fenyõfák és nyírek közül, s hogy az 274 1, 5 | Piroska nevû lánya van, és hogy János grófnak éppen 275 1, 5 | professzor volt Kassán, és olyan szegény ember, mint 276 1, 5 | világon egyebet a kémiánál és a költészetnél, azon gondolkozott, 277 1, 5 | de mégis csípõs legyen és zamatosabb, és végre ne 278 1, 5 | csípõs legyen és zamatosabb, és végre ne hiányozzék belõle 279 1, 5 | rozsólist. Üstöket vett, és egy szesz­fõzõgépet hozott 280 1, 5 | tekintetes úr rendelte akkor és akkor, midõn erre jártak.~ 281 1, 5 | hát nem fogják megbánni.~És nem is bánták meg.~Így ment 282 1, 5 | lajstrom megint megtelt, és Horváth uram furmányos szekerei 283 1, 5 | horvátok is szeretik a jót, és szerencsére õk is halnak.~ 284 1, 5 | tudott vele mit csinálni, és mikor Ferenc császár adakozásra 285 1, 5 | szólítá föl a vármegyéket és a nagy urakat a franciák 286 1, 5 | nem dukál, az nem dukál), és a tékozló Czobor grófoktól 287 1, 5 | Így lett az öregúr gazdag és nemesember. Mert a magyar 288 1, 5 | öregeink, meg kell adni. És ne köpdössetek, kérlek, 289 1, 5 | is bosszantotta a pompa, és néha odamondtak valami paprikásat, 290 1, 5 | semmi az. A kocsonyának és a nemességnek egy kis idõ 291 1, 5 | tornyát ezüstlemezekkel, és rakathatja márványból, de 292 1, 5 | Horváth a régi professzorból és a mesékbõl fölszítt várúrból. 293 1, 5 | megveti a rangot, a származást és a vagyont, hanem csak olyan 294 1, 5 | a birodalmi fõvárosban, és hogy mindig a »Matschaker-Hof«- 295 1, 5 | figyelmes arcot vágott, és nagyon megelégedettnek látszott, 296 1, 5 | egyszerre hûvös lett iránta, és ebéd után kijelentette, 297 1, 5 | tetszett a nyílt beszéd, és azt mondta szokott mókázó 298 1, 5 | Tudom, hogy mondták önnek, és igazuk volt. Én csakugyan 299 1, 5 | ajánlatával megtiszteli. És ettõl függ aztán a további. 300 1, 5 | tizenkilenccel! Nem igaz?~- Nem és nem. Igen sajnálom, kedves 301 1, 6 | teljesen leverte Horváthot, és elkeseredve a világ iránt, 302 1, 6 | elhatározta, hogy a harmadik és utolsó leányát, a legszebbet, 303 1, 6 | Piroska kurta szoknyát viselt, és azt hitte, hogy a világ 304 1, 6 | hogy a világ az ő udvaruk és kertjük, a nagy dán kutya, 305 1, 6 | a kék pántlikás bárányka és még azonfelül valami kevés, 306 1, 6 | napi teendõit, hogy ekkor és ekkor kél, aztán tanul, 307 1, 6 | ablakból?~- Az a Bernyés.~- És kié az?~- Enyém.~- No hát 308 1, 6 | az egykori rozsólisfõzõ, és a szép leánygyermek megszabadult 309 1, 6 | diákok is, ti. Bernáth Zsiga és Buttler János, akik még 310 1, 6 | nagy orral, nagy lábakkal és olyan csontokkal, melyek 311 1, 6 | valaha Goethe udvarolt, és hm, ki tudja?… E kis családi 312 1, 6 | ellenállhatatlanul a romantika felé, és most is ennek lehet talán 313 1, 6 | most már fölbátorodott, és elfogadta:~- Igazán nekem 314 1, 6 | nézett. János elpirult fülig, és azt felelte zavartan:~- 315 1, 6 | felszúrva, üveg alatt. (És nevetett hozzá a rossz kópé.) 316 1, 6 | mikor itt láttuk fát vágni. És miért is vág maga fát?~- 317 1, 6 | közeledett, s megszólalt:~- És ugye, nehezen megy?~Szomorúan 318 1, 6 | ilyen kegyetlen apáról. És annak is olyan vára volt.~- 319 1, 6 | szólt Piroska nevetve, és lehajolt a fejszéért. - 320 1, 6 | Még egy vágás, no még egy, és a fa tompa zuhanással elterül 321 1, 6 | csörtetéssel, mígnem odaértek, és a többi holtak közé csapták - 322 1, 6 | mind meg kellett halni, és még az utána következõk 323 1, 6 | halva jönnek egész százig, és mindez csak azért, hogy 324 1, 6 | fölbokrétázott kebellel és koszorúval a fején, kezeit 325 1, 6 | jelenetrõl itt is, otthon is, és estefelé a nagy harmincholdas 326 1, 6 | Örült az öreg Horváth, és nem gyõzte ismételgetni: 327 1, 6 | Oly szomorú volt vele és mégis oly boldog. S hogy 328 1, 6 | suhogott a lombok közöttés hogy csörgött, hogy fecsegett 329 1, 6 | vadszeder-indába, de megint jön egy hab és kiemeli, úszik odább-odább, 330 1, 6 | leányka lehajlik a víz fölé, és elfogja a papírhajót. Kiveszi 331 1, 6 | papírcédula is van mellette, és higgyen-e a szemének, ez 332 1, 6 | a felöltõkkel, kalappal és ernyõkkel. Sietve rejté 333 1, 6 | rejté keblébe a szikrát, és a papírhajót bedobta hirtelen 334 1, 6 | jöjjön el maga is, Márton. És az apa?~- A tekintetes úr 335 1, 6 | aki sokat adott magára és foglalkozására. Általában 336 1, 6 | akkori kovácsmûhelyeket és kovácsokat nem lehet mai 337 1, 6 | tudásban a földesúr vagy a pap, és csak a legvégén ballagott 338 1, 6 | pedig pótolta a kaszinót és újságot. A nagyobb földesurak, 339 1, 6 | mulatságosak, a hasznosak és a tanulságosak. A gazdának 340 1, 6 | milyen búzatermés volt, és hogy fizetett az odavaló 341 1, 6 | én ruhámban egy szikra, és az nekem elég bajom.«~A 342 1, 6 | felelte az öreg mosolyogva.~- És meg is halt? - kérdezte 343 1, 6 | a jámbor a csalitosban, és én valami feketét látok, 344 1, 6 | kárpótlásul a nyulat.~- És megelégedett vele?~- Úgy 345 1, 6 | hogy te maradsz halva, és a nyúl menekül meg. Azonfelül 346 1, 6 | voltak: a sok egyforma vadász és kutya elöl-hátul nagy látványosságot 347 1, 6 | kisasszony keze után nyúlt, és megcsókolta.~Általában õ 348 1, 6 | húsz szerelmi viszonya, és azonfelül ráfogtak még vagy 349 1, 6 | megint kivágott három fát, és iderakta a többi közé. Ki 350 1, 6 | többi közé. Ki lehet az, és mit akarhat?~Egy kürt lógott 351 1, 6 | keresztülmetszette a sûrû lombozatot, és bejárta az egész erdõt. 352 1, 6 | jelentette ezzel, hogy hallotta és jön.~Egy negyedóra múlva 353 1, 6 | mikor a leányom nincs itt, és odacipeli a rakásra.~Istók 354 1, 6 | az erdõ többi részével, és ha valakit megcsípsz, kötözd 355 1, 6 | Istók csak a fejét vakarta, és golyót, puskaport kért az 356 1, 6 | tudja, miféle csudákkal és szörnyekkel lészen dolga, 357 1, 6 | szörnyekkel lészen dolga, és a golyó mégiscsak golyó.~ 358 1, 7 | De ki vinné el a levelet? És aki vinné, az már kitalálna 359 1, 7 | fonnyadozott, kivette onnan, és sokáig nézte a szikrácskát 360 1, 7 | kisasszonyka, meglát az úr és megharagszik.~- De ha szépen, 361 1, 7 | vasárnap.~- De most szeretném (és toppantott a lábával, kis 362 1, 7 | összeszedett néhány követ, és megépítette a gátat nagy 363 1, 7 | hogy az okosabb enged, és visszafordult. Elõször csak 364 1, 7 | belegyömöszölte a cédulát, és nyomatékul rátett egy hófehér 365 1, 7 | rátett egy hófehér szegfût.~- És most már eredj utadra, kis 366 1, 7 | ördögöt talált ki az a fruska? És õ maga nincs is itt: Piroska! 367 1, 7 | három évig, ha vakáció volt, és ha a postillon d’amour nem 368 1, 7 | kis gróf elment mellettük és köszönt, az öregúr biccentett 369 1, 7 | Radvánszkyakkal, a Zayakkal és a Keczerekkel tartott. Minden 370 1, 7 | ember, már tud a dologról, és hogy jövõre, körülbelül 371 1, 7 | öregúr, amilyennek képzelik, és hogy csak a nõvérei iránti 372 1, 7 | klasszikus költõket, Ovidiust és Horatiust, ezzel nagy kedvében 373 1, 7 | átgondolt tömör gon­do­latok és üzenetek, melyeket egymással 374 1, 7 | Nehezen várta a döntõ órát, és mégis fázott tõle. Mert 375 1, 7 | mondja az öregúr, hogy »nem«, és a reményt is elveszi tõle. » 376 1, 7 | onnan a kertbe pottyan, és szalad, szalad már messze 377 1, 7 | ajtóról. Most már bátor volt és kemény. Csak az elhatározásokhoz 378 1, 7 | mire megjelent Márton inas, és a kémlelõlyukon felösmervén 379 1, 7 | méltóságos gróf urat látás­ból, és igen örülök, tessék helyet 380 1, 7 | tessék helyet foglalni, és megmondani nekem, hogy mivel 381 1, 7 | poézisnak, Horatius Flaccusnak és Ovidius Nasónak, akiket 382 1, 7 | folytatta hévvel Buttler -, és már régen tettem volna tiszteletemet, 383 1, 7 | Menjetek haza, emberek, és mondjátok meg otthon, hogy 384 1, 7 | elfelejtettük az elejét és közepét és azt is, hogy 385 1, 7 | elfelejtettük az elejét és közepét és azt is, hogy mi van benne.« 386 1, 7 | megaraiak hosszú orral, és hetek múlva jövének új követeik 387 1, 7 | év óta leveleztem vele, és megírta a leveleiben.~- 388 1, 7 | Buttler gróf hátratántorodott és elhalványult.~- Lehetetlen 389 1, 8 | elrabolni, hát állok elébe, és megösmerlek elõbb, hogy 390 1, 8 | argumentum nyomta le.~- És én öt évig leveleztem, beleélve 391 1, 8 | lelkületébe, egy aggastyán eszével és tapasztalataival incselkedem 392 1, 8 | magam választom a férjét, és én téged választalak, igenis.~ 393 1, 8 | feléje nyújtotta szeretettel, és megölelte, János gróf szomorúan 394 1, 8 | végtelen bánattal az arcán -, és én most már attól tartok, 395 1, 8 | céltalan utat tettem ide, és bocsánatot kérek…~- Lárifári! 396 1, 8 | kisasszony, egy idegen, és semmi esetre sem az, akivel 397 1, 8 | volna, aki okosabb ember és nekem atyámfia. Tudtam azonban, 398 1, 8 | egyszerre fölnyitá szempilláit, és ahogy látni vélt azelõtt 399 1, 8 | szállt volna alá a falról, és az ajtó lenne most a rámája. 400 1, 8 | ajtó lenne most a rámája. És az öltözete is más volt. 401 1, 8 | neki, aztán fehér kötény, és a ruha ujja felgyûrve a 402 1, 8 | magán, a kötényén, a kezein, és olyan piros lett, mint a 403 1, 8 | a Fridával - rebegte -, és nem tudtam, és… Ó, istenem…~- 404 1, 8 | rebegte -, és nem tudtam, ésÓ, istenem…~- No, mi az? 405 1, 8 | Összeszorítá az ajkait, és hallgatott. Csak a vén óra 406 1, 8 | vén óra ketyegett a falon, és a pondus járt lustán, lassan 407 1, 8 | még korán van ez a dolog. És ez is egy válasz. Ha szeretnéd 408 1, 8 | a két karjával a nyakát, és kezdte a nagy fejét lehúzni 409 1, 8 | Ó, csacsi, kis csacsi (és megcsókolta a kis csacsi 410 1, 8 | Tehát fegyveresen jöttél? És a nyilatkozatot is hoztad, 411 1, 8 | gyönyörû lenhajból.~- Köszönöm.~És megcsókolta azt a helyet, 412 1, 8 | hintázta a pipáját a taplóval, és megint megkérdezte:~- Hát 413 1, 9 | leoldódik a frizurából, és János gróf saját kezûleg 414 1, 9 | Hát még az a sok kérdés és az a sok édes és ravasz 415 1, 9 | kérdés és az a sok édes és ravasz felelet. De csak 416 1, 9 | este, a lefekvés órája, és szépen el kell búcsúzni, 417 1, 9 | tûrhetetlen állapottá fajul, és - most ugrik ki már az a 418 1, 9 | annyira szereti Buttlert? És a gonosz tógátusok erre 419 1, 9 | a már elõre kieszközölt és a fiókban tartott nagykorúsítási 420 1, 9 | azonfelül a saját beleegyezését és atyafiságos üdvözletét; 421 1, 9 | svékus király anyjáé vala, és az mondatik felõle, hogy 422 1, 9 | karikagyûrût hozzon, egy nagyobbat és egy kisebbet.~Egy másik 423 1, 9 | azonnal hozzálásson a kastély és a park kicsinosításához, 424 1, 9 | mert június végén odajön, és állandóan ottmarad lakni. 425 1, 9 | bozosi parkba áttétessenek, és ott szépen énekeljenek stb.~ 426 1, 9 | fülemiléidre, miképpen tétetnek át és fognak-e szépen énekelni. 427 1, 9 | rokonoknak a szerencsérõl, és még mindig titkolódzott 428 1, 9 | meg libát a tarisznyába, és még mindig nem tudtak semmit. 429 1, 9 | kis csirkére rátaposott, és megölte.)~- Éppen nektek 430 1, 9 | csodálatos módon elõre, és szépecskén meghízott a vesztére. 431 1, 9 | Dõryéknél kiszálltok ugye, és nagy trakta lesz? Csak aztán 432 1, 9 | halálnak. Ezt már kaptam.~- És kitõl, te?~A csalafinta 433 1, 9 | gróf. Hát ezért neveltelek és szerettelek én gyermekkorod 434 1, 9 | szerettelek én gyermekkorod óta?~És egyszerre elöntötte édes, 435 1, 9 | Majd odahajolt a füléhez, és megsúgta a kedves nevet, 436 1, 9 | a drága­kövek villogása és a világ minden melódiája: » 437 1, 9 | végig mindent, mindent.~- És ez már három napja volt?~- 438 1, 9 | napja volt?~- Igen, néni.~- És azóta tudtál hallgatni?~- 439 1, 9 | tied, akkor az enyém is. És hozzám akart jönni szegényke?~- 440 1, 9 | jönni szegényke?~- Igen.~- És mit mondtál neki?~- Hogy 441 1, 9 | pattant föl haragosan, és fölszakította az ajtót. - 442 1, 9 | éppen, éspedig mindjárt, és el sem jövök, míg el nem 443 1, 9 | összetévesztette, s valami szent és titokzatos erõ kényszere 444 1, 9 | ó, mamácska - suttogta, és megnedvesedett a szeme.~ 445 1, 9 | fekete csipkés mantillát, és katonásan lépjen, sohase 446 1, 9 | bolondultam meg, kedves bátyám.~És most még egyszer el kellett 447 1, 9 | De hiszen ez mesébe való. És én ebbõl semmit sem vettem 448 1, 9 | torony tetejére.~- Nos, és adott-e föl valami talányt 449 1, 9 | dolgozó jobbágyait. Fölkelt és föl s alá járt az ámbituson, 450 1, 9 | szamarak vagyunk.~- Nono és miért?~- Hogy azt a kedves, 451 1, 9 | csak azt mondja, átöltözik, és megeteti a madarait. Itt 452 1, 9 | le az almárium tetejérõl, és a világos damasztabrosszal 453 1, 9 | haragudj, vén mizimázi, és békülj ki azzal a becsületes, 454 1, 9 | Hidd meg pedig, ember, és örömet okoznál ennek a János 455 1, 9 | kotyvalékot fõztem életemben és mégis szeretsz.~- De te 456 1, 9 | megpuhulni látszott az öregúr, és alkudozásba bocsátkozott 457 1, 9 | egy csókot a kincstárból, és Piroska se volt engedetlen, 458 1, 9 | az öregúr bozontos fejét, és egy kiadós csókot cuppantott 459 1, 9 | ottfelejtett vállfûzõjét, és erõvel felpróbálta Piroskának, 460 1, 9 | Bernáth-család fölkerekedett, és hazakísérte a vendégeket, 461 1, 9 | az utolsó este is elmúlt, és még csak hozzá se juthattam 462 1, 9 | nyílt Piroska mellé osonni, és a kezét a maga kezébe venni; 463 1, 9 | futott át a gallyak közt, és összekopogtatta õket, mintha 464 1, 10| iszen adhatott az álomhoz és adott is, de idõt nem adhatott 465 1, 10| kendõ idehozta kis úrnõjét… és a kis úrnõ meg az álmodozó 466 1, 10| tüzet rakta a tûzhely alá, és amikor tetszett, akkor csókolta 467 1, 10| asztalkendõt a nyakába, és várta a leveses tálat - 468 1, 10| csakugyan kinyílt az ajtó. És úgy tetszett neki, mintha 469 1, 10| huszár hozta be a reggelit, és hogy tessék hamar felöltözni, 470 1, 10| ott leszállnak Dõryéknél, és onnan másnap gyalog mennek 471 1, 10| Piroska. De hát köd van, és a Buttler-családon átok 472 1, 10| eloszlik a köd apródonként, és a nap is fényleni kezd. 473 1, 10| erre jön éjjel a hideg, és az is megpróbálkozik a fehér 474 1, 10| vagy zökkent a szekér, és megtocsogott a kocsikerék 475 1, 10| öreg kocsis hátrafordult, és elbeszéli, hogy mikor õ 476 1, 10| invitálta Zsiga -, hazavisszük, és legalább beszélgetünk útközben. 477 1, 10| meghívást, mert õ nemesember, és jurat in verba magistri, 478 1, 10| volt két füstû, egy füstû és körülfüstû família, amint 479 1, 10| mert ez adja a sok árnyékot és egy kevis gyümölcsöt is; 480 1, 10| jártak, a Bóthok, Oroszok és Zsitkovszkyak.~A lovak a 481 1, 10| egy külön egyéniség, és hogy még patriarchálisabb 482 1, 10| papunk környékezte meg, és a templomra hagyta a nagyobb 483 1, 10| filiale. Sima, ravasz emberke és átkozottul csinos legény, 484 1, 10| egész ház föl van fordulva, és egyre várják, hogy nyíltan 485 1, 10| hamuban. Hát nézik reggel, és uram fia: az imádónak ott 486 1, 10| Vidákné, szóval a házbeli és a szomszéd öregasszonyok, 487 1, 10| még fiatal a kis princ, és a lópata meg a sarok nem 488 1, 10| hogy álljon lesbe éjjel, és lõje le az alkalmatlankodót, 489 1, 10| Kombinálj ebbõl, Zsigácska!~- És hol vehette a rózsákat ilyenkor?~- 490 1, 10| lebzselt a falu alatt Jeszenka és Kázsmári András lóháton. 491 1, 10| méltóságos úr tiszteletét küldte, és türelmetlenül várja már 492 1, 10| paraszt még alázatos volt, és szerette az urakat. A maga 493 1, 10| nemesember. Nagyon elbúsula ezen, és instanciát írt vala a tekintetes 494 1, 11| késleltetem egy kicsit a levest, és küldök be írószereket.~Új 495 1, 11| ezüsttálcán papirost, tintatartót és lúdtollakat eredeti állapotban, 496 1, 11| volt, szemeit lesütötte, és a keze hideg volt, mint 497 1, 11| mégis eljöttek - sóhajtott, és elfordította a fejét.~Általában 498 1, 11| eljöttek.~- Hiszen megígértük, és a magyar ember a szavát 499 1, 11| melyben volt valami baljóslatú és valami szívbõl erõszakosan 500 1, 11| apró virágos kelmébõl ruha és derék, melyet Pompadour-szövetnek


1-500 | 501-1000 | 1001-1346

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License