Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Különös házasság

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


126-apost | apova-behun | behuz-borko | borna-csiri | csirk-egesz | eget-eloir | eloje-eskud | eskuj-felvi | felvo-fokot | fokon-gyani | gyant-hatan | hatar-icce | iddog-jelen | jeles-kenye | kenyi-kimul | kimut-kozon | kozot-leany | lebe-lukte | luk-megis | megiz-mente | menth-negye | negyv-orege | oregr-paras | paraz-puska | puszt-salve | sanak-szava | szavu-szomo | szoms-terme | termi-udvar | ude-varos | varra-vrebi | vukic-zuzna

      Rész, Fejezet
1 2, 25| nadrágja.~ [17] Buttler 126 ezer pengő forintot adott 2 1, 3 | négy embert harapott meg, 1732-ben egész Európát föllármázta.~ 3 2, 25| híres pipafaragó volt Pesten 1790 körül, pipáit negyven-ötven 4 2, 25| E Szirmay István az, aki 1857-ben, midőn Ferenc József 5 2, 7 | ajándékba - ma már csak 80 krajcárt adnak érte. Hát 6 1, 11| kezdõdött a vöröses haja. Ab invisis föl lehetett volna 7 2, 9 | Buttler csinos volt az abaposztós ruhában, a kordován csizmákban, 8 1, 5 | folytatja mindenik, amit õsszel abbanhagyott.~Zsiga kimegy az istállóba, 9 1, 1 | meghozza, ha nem akarja, abbanmarad. De hát többnyire akarja. 10 2, 13| tanúkihallgatás is hamar abbaszakadt, mert délben nagy ebéd volt 11 1, 11| Nem az a régi mosolygós abbé volt, aki itt otthonosan 12 1, 2 | hasonlított egy francia udvari abbéhoz a királyság idejébõl, mint 13 1, 4 | Malipau maga elé teríti az ábécés köröndöt, hogy készen legyen. 14 2, 5 | lenne, hogy ki ölte meg Ábelt. Sõt a megyei fiskus annyira 15 2, 13| Ista persona diabolica aberrat a via recta. (Ez az ördöngõs 16 1, 14| égen és a falusi viskók ablakaiban.~Futott egyenest a kapu 17 2, 16| éjjel beverték a kanonokok ablakait, azokét is, akik nemmel, 18 2, 1 | õkegyelme, mikor bekopogott az ablakán. A vendéglõsné az ágy szélén 19 1, 6 | nyitva hagyogatta a mûhely ablakát, hogy a verebek bemehes­ 20 2, 3 | tegnapelõtt és azelõtt. Az ablakban virág nyílik, rátaláltál, 21 1, 6 | erdõt, ami ide látszik az ablakból?~- Az a Bernyés.~- És kié 22 2, 10| százados fákat, rázta az ablakokat. A víz beszivárgott az ablakon 23 1, 12| szürkeségbe vesztek - s az ablakokba hajló hársfa leveleinek, 24 2, 24| szörnyûközének odafönn az ablakoknál -, milyen kegyesen bólingat 25 2, 24| mert nagyot csapott az ablakrámára, aztán eltökélt lépésekkel 26 2, 24| cserépfedéllel, a fedélen egy kis ablakszerû nyílással, az az ötlete 27 2, 24| a hidegnek, föltépték az ablaktáblákat és kihajoltak, mások ismét 28 2, 16| kanonoki lakokban recsegtek az ablaküvegek, s potyogtak kövek és záptojások 29 1, 6 | erkölcse a babonában, mint az Ábrahám báránya az iszalagok közt. 30 1, 1 | aki kezdte már leszedni az abrakostarisznyákat.~- Kossuth Lajoskának - 31 1, 1 | toalett-darabban, amit közönségesen abrakostarisznyának neveznek, s ahonnan egyhangú 32 1, 10| valóságnak, minek a bolond ábrándozás? No, mindjárt Röszkére érünk, 33 2, 5 | Fájdalom, nem lehetetlen. A fiú ábrándozó, a Werther keserveit könyv 34 2, 9 | nyestél, ültettél, kapáltál, ábrándoztál, csodálkozom, hogy meg nem 35 2, 9 | az ablakhoz ülni, elõre ábrándoztam errõl a napról - de hát 36 2, 25| abban a hitben ringatózott, ábrándozva a csibuk kéklõ füstje mellett, 37 1, 13| megváltozhattál csecsemõkori ábrázatodban, mikor még a papok pingáltak 38 1, 1 | mindenik - nagyon savanyú ábrázatot vágott a csibukozó kocsmárosnénak 39 2, 10| Józsefet ugyanis akként ábrázolják egykorú gúnyképek, hogy 40 2, 1 | elõkereste az ezüst kacsafejet ábrázoló sétabotját, beleszúrt a 41 2, 6 | XVI. Lajos lenyesett fejét ábrázolta, egy rugót kellett megnyomni, 42 1, 10| Zsitkovszkyak.~A lovak a rangot ábrázolták, nem a vagyont. Meggazdagodhatott 43 2, 3 | négy lába van, a hordónak abroncsa van és dongái, a házasságot 44 2, 2 | hajnal terítgeti a fehér abroszt, mert arra jön aztán nemsokára 45 1, 4 | LEHET A TÚLVILÁG?~- Hát abszolút nem hiszesz semmiféle másvilágot? - 46 2, 14| látszott, az már a másik nap abszurdum. Mert a titkos tárgyalás 47 2, 2 | taplóját, ládája kulcsát, acélos bicskáját senki sem hagyta 48 1, 10| éjjel-nappal kõmívesek, asztalosok, ácsok, kovácsok.~- Talán a kisasszony 49 2, 5 | folyosókon eldicsérni az ott ácsorgó cselédek elõtt azt a megenni 50 2, 15| Néhány öregember is ott ácsorgott a boltajtókban és szanaszét, 51 2, 2 | huszárok, pandúrok és hajdúk ácsorogván, vidáman dévánkodának a 52 1, 5 | és mikor Ferenc császár adakozásra szólítá föl a vármegyéket 53 2, 2 | egymásra gyömöszölt események Ádámon, Éván kezdte az elbeszélést, 54 2, 13| mintegy arra a kérdésre adandó válasz okáért, hogy mit 55 1, 3 | Benne leskelõdik a guta. Adass inkább kis savanyúvizes 56 2, 2 | érintettem.)~- Dicsõség adassék az istennek az égben - fohászkodott 57 2, 2 | ablakon keresztül is, nem adatik mindenkinek, másrészt, mert 58 1, 13| a papi koholmányt komoly adatnak.~- Úrfi, úrfi, ön nagy ellensége 59 2, 6 | számtalan vármegyék táblabírája, ádáz haragban veti magát a szegény 60 2, 9 | kacag azon a gondolaton, és addig-addig húzogatta a száját meg a 61 2, 8 | tartoznak a Szabó Mihályék, adhat-e még nekik, hát a rovások 62 1, 12| miatt házasságra egybe nem adhatnátok?~- Te tudod, pap, legjobban, 63 2, 17| örömet okoz, ha valami jelét adhatom hálámnak.~Tóth uram elvörösödött, 64 1, 13| egy idõben. A várak neveit adhatta a nép, de a gyerekek neveit 65 2, 2 | szerény házamnál, és nem adhattam nektek olyan drágaságokat, 66 1, 3 | a Kipi. Gyere ide, Kipi, adj kezet a doktornak. Így ni, 67 1, 5 | Jaj, istenem, istenem, mit adjak én enni azoknak a szegény 68 2, 11| jelentenek nekem efféléket? Adjanak szállást a boldogtalannak, 69 2, 4 | dokumentálták (egy öreg adjunktusa gyártotta a becses okmányokat), 70 2, 4 | emberét (az említett Kifika adjunktusát, aki az okmányokat hamisította) 71 2, 9 | igazam van? Mi? Mennyiért adnád oda, , azt a tényt, hogy 72 1, 2 | elmondandó történetet.~Az adomák mocsári virágok. A piszokból, 73 2, 24| körülmény kideríttetvén, az adomány semmisnek tekintendõ, és 74 2, 24| fent elõsorolt számtalan adományairól kitûnnék, hogy valamelyik 75 1, 12| játszi modorral, mellyel adomázni szokott, jegyzé meg:~- Most 76 2, 20| a szeme közé vágta, hogy adós fizess, a megsemmisítés 77 2, 23| Buttler tehát elkezdett adósságokat csinálni, az imreghi uradalmat 78 1, 9 | torony tetejére.~- Nos, és adott-e föl valami talányt az öreg 79 2, 13| ma délután.~- Személyesen adtad át? - kérdé Fáy.~- Igenis.~- 80 2, 14| lesz belõle.~- Mennydörgõs adtát, éppen ezt akarom!~- No, 81 2, 9 | vagy hegyi rabló, vagy az Aesopus farkasa, aki annyiszor cserél 82 1, 12| meresztett a báróra, hogy mint afféle figurás ember valami selymaságon 83 1, 1 | magot, vagy beültet egy ág muskátlit, és ha akarja, 84 1, 3 | egyiknek lila fürtös kandi ága éppen behajlott az ablakon.~ 85 1, 3 | Csúnya apa vagy. Eszem ágában sem volt a Buttler-fiú. 86 2, 11| a falra, mely tele volt agancsokkal, ökörszarvakkal és mindennemű 87 2, 24| összegyûltek az emeleti »agancsteremben« a Buttler-család rokonai. 88 1, 3 | Hiszen ott volt a Cicke agár meg a Manci hátasló: volt 89 2, 3 | tekinté õket, mint más az agarait vagy a lovait, amelyek összetanítva, 90 1, 6 | a boldog végét, másik az ágas végét, szaladtak vele nagy 91 2, 15| vészjóslón, és elkezdett ágaskodni, csak az öreg Bordás nem 92 2, 24| azokból a fákból hozott ágat a koporsóra, melyek alatt 93 1, 14| egymáshoz, megkapta annak egyik ágát, és egy merész lendítéssel 94 1, 10| pontra állottak, ahol kétfelé ágazott el az út, nehogy a diákok 95 2, 16| kortárs, Szoltsányi udvari ágens írja: »Alig volt akkoriban 96 2, 4 | kiterjedt a Pereviczky figyelme, ágenst tartott Bécsben, aki nunciust 97 2, 23| vettél magadhoz inkább engem, agg szolgádat, mintsem hogy 98 2, 12| asztalához híván a város aggastyánait az úgynevezett »fehér ebédhez«, 99 2, 10| asszonyok, vagy ősz hajú aggastyánok már azok mind, akik egykor 100 2, 15| nézésû szemét utána való aggodalmában.~Úgy is történt, de vitték 101 2, 8 | kifejezését, de várakozásaik vagy aggodalmaik egyre jobban fogytak. Hanem 102 1, 5 | herõcéket.~De amellett másféle aggodalmak is bántják a tekintetes 103 1, 3 | megnézted, olyan zavart, aggodalmas volt a képed.~- No persze. 104 2, 2 | De ehhez mégis idõ kell - aggódék Buttler, és a fejét lehajtotta 105 2, 2 | De éjjel, Pista bácsi - aggódik az alispán -, egy mágnás 106 2, 23| fejtett ki, hogy az öreg Buday aggódni kezdett: »Ennek az én grófomnak 107 2, 5 | bolond embernek, akinek aggódó lelkébõl mint a repedt sírból 108 1, 6 | vágtuk mi az övékét.~Az inas aggódva pillantott kis úrnõjére, 109 1, 2 | asszonyságok, fiatal leánykák, aggszûzek egymásnak adták a kilincset 110 2, 3 | hajtogatta magát.~- Gratias ago, domine spectabilis. Szolgálatjára 111 1, 6 | ne állott volna fölmenõ ágon valami összeköttetésben 112 2, 7 | másik képet bontott ki izzó agya: látta, amint leteríti orgyilkosok 113 1, 12| lelke megroppant, izzó agyában rendetlenül nyargaltak a 114 1, 12| hozták el felsõruha nélkül az ágyából, úgy ahogy volt, a finnyás 115 1, 4 | körül, ha nem jön reggel az ágyadhoz felkölteni: » reggelt, 116 2, 13| szemével.~- Mit adsz öcsém, agyagos, ha titokban összehozlak 117 2, 19| hogy a Szimáncsiné halálos ágyánál megjelent tanúkat kihallgassák.~ 118 2, 7 | tisztes egyéniség a túlsó agyarára tolta át a pipaszárt, aztán 119 2, 13| emelõgépen szállították föl a te ágyas szobádba?~Dõry Mária elhalványodott 120 1, 9 | köszvényes lába nem kötné az ágyasházához, így azonban küldi a híres 121 2, 2 | inas, vacsorát hozott és ágynemût, torkon ragadtam a gazembert, 122 2, 12| társzekerek dübörögtek, ágynemûvel, ládákkal, mindenféle pléhedényekkel 123 2, 10| volnának.~Bent a házban tornyos ágyon, dunyhák közt hempereg a 124 1, 13| csinálni? Azt hallottuk, hogy agyonittad az eszedet.~Bernáth csak 125 2, 10| jött, de egy galambot akart agyonlőniMert innen aztán Bozosra 126 2, 2 | gálszécsi nemesek menten agyonütnék. Nem azért, mintha a gálszécsi 127 2, 2 | nagyon szerettek valakit agyonütni.~Maga az alispán is lecsapta 128 1, 6 | környékek óráit) két legény agyonvert a kaposi úton öt forintért, 129 2, 2 | bárókisasszony egy felbontott ágyra borulva, keservesen sír. 130 2, 20| vigasztalás annak, hogy az illető ágyú maga is megrepedt már azóta.~ 131 2, 20| Akinek a lábát elviszi az ágyúgolyóbis, kevés vigasztalás annak, 132 2, 20| Méltóságos öcsémuram! Minthogy az ágyúi nincsenek, amelyeket fölvonultasson 133 2, 1 | szabadítani.~- És hány katonája és ágyúja van az úrnak?~- Nincs nekem 134 2, 1 | szörnyû nagyot hallott az ágyúszóhoz szokott füleivel -, mert 135 2, 6 | királyi koponya, amelybe agyvelõ helyett (no, az ugyan az 136 1, 2 | Bornócról. Bernáth Zsigmond.~- Aha! - kacagott fel - te vagy 137 2, 2 | szivárog át a ruháján?~- Ahá! Hát ez fáj? - kiáltott 138 2, 9 | annyiszor cserél alakot és bõrt, ahányszor kívánatos? És ami a legcsúnyább, 139 2, 13| az Istenben - jegyzé meg áhítatosan Buttler.~- A gazdában én 140 1, 13| anyád.~- Szegény mamikám! Aj, haj, de babfõzeléket 141 2, 20| Ellenkezõleg, fejedelmi ajándék.[17]~Az elsõ vasláda nagy 142 1, 10| azért tevém, mert az õ ajándéka volt mindenem.« »No - mondok -, 143 1, 10| mámika, nem illik pedig az ajándékot visszaadni«, amire egyszeriben 144 2, 3 | megnyerjük a perünket, magának ajándékozom a honoráriumon felül. Ha 145 2, 23| múlva. Óriási összegeket ajándékozott szét protestáns iskolákra 146 1, 5 | ellenben nemsokára ikrekkel ajándékozta meg szép felesége. Világos 147 1, 11| Buttlerrel egy madártojást ajándékoztak, és mit csinált vele a kis 148 1, 10| fõztjére - ámbár most magam sem ajánlanám, mert a könnyei belepotyognak 149 2, 9 | is meg Griby uramat is az ajánlataival, ugyancsak nagy bolhát eresztett 150 2, 19| kapott a kegyes főhercegnő ajánlatán. Nagy dolog az, hogy most 151 1, 1 | tegnap talán egy ügynök ajánlatára látatlanban, és holnap eladja 152 1, 5 | föltenni ahhoz, aki a lányomat ajánlatával megtiszteli. És ettõl függ 153 2, 2 | címirat állt: »Ezt a levelet ajánlom tekintetes és nemzetes Horváth 154 2, 17| összegyûltenek ágya körül, istennek ajánlta lelkét, kinyilvánítván, 155 2, 16| irányadó, hatalmas emberek ajánlták fel szolgálataikat a hercegprímási 156 1, 13| kiharapott egy darabot a felsõ ajkából, ez rútította el, szinte 157 2, 13| galambom - röppent el a Buttler ajkairól egy sóhajjal együtt. - Csak 158 1, 13| vonaglottak (a bajusztalan ajkak sokat elárulnak), Bernáth 159 2, 11| hozzányúlni, mely száz ember ajkán fagyasztott meg mosolyt, 160 2, 4 | felelt, csak lefityegõ alsó ajkát mozgatta, és vállat vont.~- 161 1, 11| szerezték. Hej, szép rubintos ajkú asszony ivott ebbõl valamikor 162 2, 5 | homlokzatán, se a hintók ajtajain, sehol, sehol. Ezek a földek 163 2, 3 | Estefelé valaki kopogtatott az ajtaján:~- Szabad - morogta szórakozottan.~ 164 2, 10| az Oroszok, Petrovayak, Ajtayak, Szerencsyek, Bóthok is 165 2, 22| nyomban lõn sürgés-forgás, ajtócsapkodás, azután pedig kezdett beszállingózni 166 2, 12| kocsiját, és letépte az ajtókról, a hámokról az ezüstös Buttler-címereket. 167 2, 23| hirtelen elugrott onnan, az ajtónak iramodva. Csak az ajtóból 168 1, 4 | tündér növényzetben.~Az ajtónyílásra meg a kemény hangra fölrezzent 169 2, 21| mozdulat­lanul tapadt az ajtóra, mintha vízió lenne.~Templomi 170 1, 7 | mely láncon csüggött le az ajtóról. Most már bátor volt és 171 2, 10| pitvar közepén, szemben az ajtóval volt a kemence, oda tolták 172 2, 13| egyszerre összerázkódott, és ájultan esett össze.~A kanonokok 173 2, 24| valami nõszemély el van ájulva.~Az emberek, akik megtalálták, 174 2, 2 | fakadnak a fákon. A szél akácillattal telítve szállt, szállt, 175 1, 7 | hogy tehát nincs már semmi akadály, ami elválaszthatná édes 176 1, 3 | inkább, mintsem hogy mást akadályoz? A medve tud táncolni. Vagyis 177 1, 14| vesztõhelynél rosszabb helyre. Ne akadályozzák meg, hogy bemehessek, és 178 2, 24| nemrég alapított Tudományos Akadémia némáiból hárman, de ki gyõzné 179 2, 6 | elgondolkozott elõbb, aztán nagy akadozva kezdte a képzeletébõl elõszedegetni:~- 180 2, 1 | kötözgetett a nyakán. Zsigának akaratlanul eszébe jutott a csimpánz 181 1, 12| akaratodból, akkor a tied lesz akaratod ellen. Ne is ellenkezz hát, 182 1, 12| veszed Mariskát a saját akaratodból, akkor a tied lesz akaratod 183 2, 2 | kényszerítettek erre, nekem nem lehet akaratomÉn elfordultam tõle, rákiáltottam: » 184 2, 17| Éppen ez a nagy kérdés. Az ő akaratuk-e az? Vagy a föld titkos erői, 185 2, 18| kert, aminõ falun is van akárhány. Nem láttak ott se katonaõrséget, 186 1, 6 | közé. Ki lehet az, és mit akarhat?~Egy kürt lógott a nyakán, 187 2, 5 | méltóztatott, de azt nem akarhatom, hogy annak a szelíd báránykának, 188 2, 10| a gyermeknek baja, mert akárhogy az anyja ölébe esik. Ha 189 2, 21| kevélyen. Azok elviszik akárhová. De hová vigyék? Mit mondjon 190 1, 4 | öreg urakra tekintve.~- Akárkit lehet? - kérdezi vissza 191 1, 7 | szívem, mert én boldoggá akarlak tenni, s az atyai áldás, 192 2, 17| ebben a három sorban van?~Akármit mondanak a poéták, a bánat 193 2, 2 | mintha a hintó oldalához akarná paskolni, s ekképp vigasztalta:~- 194 2, 11| is:~»Ó, fiam, fiam, hogy akarnál te valakit megölni, aki 195 1, 11| közelednek.~- Nem fogja akarni - rebegte a leány fojtott 196 1, 4 | hogy õ ne legyen. A nagy akarnok örökké lenni akar valami. 197 1, 13| lemássza az aljára, ahogy akaródzik.~- Beszélj inkább tótul, 198 1, 12| Soha! - felelte Buttler.~- Akarsz-e házastársul hozzá menni?~- 199 2, 15| Bernáth. - Bizonyosan el akartál szökni.~- Dehogy, mladi 200 2, 13| szeretlek, igenis. Csak próbára akartalak tenni, mert már Piroskát 201 2, 7 | nem tudjuk. A vendéglőssel akarunk előbb beszélni. Hol a vendéglős?~- 202 1, 8 | hogy állát az apja vállára akassza, így csak egy kevés látszott 203 1, 1 | felé fordult: »Még ha nem akasztanak is föl, nem leszel hosszú 204 1, 11| invisis föl lehetett volna akasztani.~- A Gyuri hajdú már nincs 205 1, 14| gúnyolódott is hozzá az akasztófáravaló.~- Hopsza bögre, nem törsz 206 1, 1 | a bajuszos pataki diákok akciója mégis felköltötte később 207 2, 19| baja volt a Buttlerék új akciójának is. Dõryék a Szimáncsiné 208 2, 16| Szárnyaira veszi, segíti. Akciókat gondolnak ki a számára, 209 1, 2 | haragudni! vidám csont volt, akiben különösen vegyültek el erények 210 2, 7 | a Hadasiné asszonyommal, akibõl olyan vendéglõsné lehetne 211 2, 2 | jobbra a kártyajárásuk, vagy akiké volt, azon sopán­ko­dának, 212 1, 5 | Petricsevics-Horváthok, a Voxit-Horváthok, akiknél õ atyafiságos látogatást 213 2, 15| szolgák és szobalányok, akiktõl Eger hölgyei a virágokat 214 2, 25| fekszik) Párdány grófja, akinél szebb férfi azóta se termett 215 2, 5 | gombostû fúródnék a testébe, akire ránéz.~Fáy már régebbõl 216 1, 7 | fürtjeit kibontja háromszor akkorára.~Ma tehát, mihelyst leszállt 217 1, 13| To je kraszna, mladi pan, ako lyalyuja! (Gyönyörû az, 218 2, 8 | ezek a németek a pénzt. Aközben azonban mindennap szemrehányást 219 2, 4 | takaros asszonyszemély az akták mellett sohasem ártott a 220 2, 2 | gesztussal, mint mikor tárgytalan aktákat csap össze. - Nincs itt 221 2, 14| volt, arca fehér, mint az alabástrom, szemei nyitva maradtak, 222 2, 15| jelentette ki az elnök.~Az alabástrom-oszlopokon álló lábas óra már elütötte 223 2, 6 | teremtúgysegéljen, nem adnám alább herceg­nõknél.~- Gondolom - 224 2, 12| a tündéries fej hirtelen alábukott, mintha készakarva történnék, 225 2, 7 | sokat mutatott. Hosszú, alacsony, keshedt épület volt, mely 226 1, 4 | hüledezett a pap.~Az öreg Dõry aláhajolt megvizsgálni az asztalt, 227 1, 1 | nemesi kéményeken konyhafüst alakjában. A kémény nagy tolvaj. De 228 1, 6 | Mert azok sovány, magas alakok, méltóságteljes járásúak, 229 2, 25| médiumot jelent, aki csak alakra nem változik a szeánszoknál, 230 1, 1 | színe elõtt.~Õ maga különös alakú öreg emberke volt, akárcsak 231 2, 1 | azért jöttem, hogy adjon alám egy lovat, amin én bevágtassak 232 2, 7 | fényében csillogtak, amint alánézett, kinek a derekát két kezével 233 2, 7 | a fejek fölött, némelyik alantabb a fejek között. szerencse, 234 2, 13| tisztelt szentszék.~- Mire alapítod ezt az álláspontodat, lányom?~- 235 2, 24| némáktól négyen, a nemrég alapított Tudományos Akadémia némáiból 236 2, 23| kollégiumra személyesen vitte nagy alapítványait. Hadd egyenek a papok mérget!~ 237 1, 9 | vallottunk egy­más­nak, ezen az alapon állítottam be az apjához. 238 1, 6 | gráci szövetbõl készült; az alapzat szürke volt s rajta a mintázat 239 2, 8 | Mivel szolgálhatok, kérem alásan?~Fáy és Krok feszülten figyelték 240 2, 15| S ezzel benyúlt a széna alatti barlangjába, és kihúzta 241 1, 11| nyomott képû, apró szemeiben alattomosság rejtõzködött, de rosszul, 242 2, 20| lehetetlenségig, de szerette, ha az alattvalói könnyelmûek.~Buttler pedig 243 2, 3 | kisasszony.~- Azért kérettük alázattal Kövy uramat, és önt is, 244 1, 13| tótra fordítása. Albert, alba equale: fehér, tótul Bjéla. 245 1, 13| Albertus név tótra fordítása. Albert, alba equale: fehér, tótul 246 1, 13| Béla semmi egyéb, mint az Albertus név tótra fordítása. Albert, 247 1, 7 | akarlak tenni, s az atyai áldás, ha megvan, nem látszik 248 2, 18| elvágni a kezét, amellyel az áldást adta, õt magát lovak farkához 249 1, 4 | bátyám megengedi.~- Hát Isten áldjon meg, fiúk, de a szavatokat 250 2, 10| aztán a hétvilágra szóló áldomás.~De volt is; öt termen keresztül 251 2, 19| Szent Bibliát, mert minden áldott vasárnap ebben olvasgatott 252 2, 15| a röszkei komédiának új áldozata van, mégpedig éppen Piroska 253 2, 9 | vagyok, aki szeretek arra áldozni, hogy a hazai erõket támogassam. 254 2, 24| már akkorra összeesett aléltan a kövekre.~A tekintetes 255 1, 5 | mindig tovább egész az Alföld belsejéig, túl a Dunán, 256 2, 20| szintén meghalt azalatt, és alighogy hazaérkezett Buttler, a 257 2, 2 | látszik, még fönn vannak az alispánék!~Sok jel mutatta. A tiszttartói 258 2, 1 | hát most már gyerünk az alispánhoz, mert periculum in mora; 259 2, 2 | urak kocsin mentek. Fáy az alispánnal ült, az elõülésen, de befelé 260 2, 2 | egy lovasembert kérni az alispántól, akitõl levelet küldhetne.~ 261 1, 13| instrumentum, hogy a ház alja fölmássza a tetejére, vagy 262 1, 9 | fürt szõlõ, egy szekrény alján finom cukorkák, a híres 263 1, 10| a rétnek hagyott kertek aljáról, ahol a mácsonyát gyomlálta 264 2, 7 | rázott meg Fáy úr. A kapu alját egy gyérfényű lámpa világította 265 2, 4 | szerénységedet. Az valami aljegyzõnek áll csak jól. Aztán, ha 266 1, 4 | most az a négy ember nem alkal­mat­lankodnék ott, mindjárt 267 1, 9 | társalgás, a Buttlernek alkalma nyílt Piroska mellé osonni, 268 2, 12| itt már csak ünnepélyes alkalmakkor, fõispáni vagy püspöki installációnál 269 1, 5 | Látta, hogy a parasztok nagy alkalmaknál, mennyegzõn, keresztelõkor 270 1, 6 | olyan csontokkal, melyek alkalmassá tették õt olyan »hosszú 271 1, 10| lesbe éjjel, és lõje le az alkalmatlankodót, bárki légyen. Hát szót 272 2, 10| s a rutén paraszt a két alkalmatlanság közül az ajtó be nem csukását 273 2, 15| emelõgéprõl, annak készítésérõl, alkalmazásáról és eltüntetésérõl, valamint 274 1, 13| mégsem akarta a császár alkalmazni a hadseregbe, mert ocsmány 275 2, 9 | magát uradalmi asztalosnak alkalmazom, tisztességes fizetés mellett, 276 2, 3 | külsejére külön e célra alkalmazott zsebekben, amelyeket a nap 277 1, 14| Hiszen maguk a vármegye alkalmazottjai, katonaféle emberek, maguknak 278 2, 5 | Ahol aztán titkosrendõrnek alkalmazták, amely szakmában nagy hírességre 279 2, 16| elõlépni.~- Lesz most elég alkalom, fiatalember - jegyezte 280 2, 3 | gyomrát. Indítható pedig ez alkalomból kettõs pör. Ugyanis az egyik 281 1, 3 | mint tejet, ha egy kis alkörmöst csöppentenek bele. De biz 282 1, 4 | erõsebbet, maradandóbbat alkothat, mint a mesterek mestere. 283 2, 10| a másikban volt a magyar alkotmány. A hadonászó kezével aztán 284 2, 9 | aranyozott szekrényeket alkotni, amikben hercegnõk, grófnék 285 1, 11| azt mondta, mikor a szõlõt alkotta, igyál, igyál, ebadta fattya! 286 2, 16| csodálatosképpen vannak alkotva; alul koronájuk van, fölül 287 1, 9 | megpuhulni látszott az öregúr, és alkudozásba bocsátkozott a Jánossal, 288 2, 20| a megsemmisítés ki volt alkudva.~Erre aztán Pyrker színt 289 1, 9 | június végén odajön, és állandóan ottmarad lakni. A kertész 290 2, 14| emberrel nem lehet szóba állani, a heves öregúr elõkerített 291 2, 5 | mondja meg nekem, mire állapítja, hogy oly csekélységbe veszi 292 2, 12| egész támadási tervet, õ állapította meg a stratégiát, õ tudta 293 2, 17| most már kellemetlenebb az állapot. Most már nyíltabban lép 294 1, 9 | bûbájos helyzet tûrhetetlen állapottá fajul, és - most ugrik ki 295 2, 10| végétől függne a vetések állása.~Mikor II. József meghalt, 296 1, 12| méltóságod, meglehet, hogy a papi állásomba kerül, meglehet, hogy börtönbe 297 2, 14| fejével bólintott.~- Az is álláspont, de akkor mint nemesembernek 298 1, 4 | jöttek, mindenki a maga álláspontja mellett, hogy megesküdtek, 299 2, 13| Mire alapítod ezt az álláspontodat, lányom?~- Bozosi cselédjei 300 1, 8 | fölágaskodott egy kicsinyt, hogy állát az apja vállára akassza, 301 2, 9 | arcbõre, azt mondják, a meleg állati testek gõzölgésétõl, nyúzás 302 2, 16| mint egy fürdõ asszonyi állatnak a dereka. Mindez persze 303 2, 10| hûl. Kezdik itthagyni az állatok, a nagy fák és a nagy szenvedélyek.~ 304 1, 1 | ezalatt összeszedte az elesett állatokat, és vitte be nagy diadallal 305 1, 3 | hogy mit akar ezekkel az állatokkal, azt felelte: »Felségednek 306 2, 11| kicsiklandozta az emberekbõl az állatot, az irigyet, aki titkon 307 2, 19| fogjon neki, de Piroska állhatatosan kikosarazta vala­mennyit.~ 308 2, 11| megolvadt a kedves emléken, nem állhatta meg, hogy meg ne szólítsa:~- » 309 2, 1 | nagy baj megacéloz, talpra állít; nyöszörgõ hangja ércessé 310 2, 8 | , kedves uram - állítá meg vidám kacajában a Krok 311 2, 4 | egy csomó gyermekjátékkal állítgatott be. Az apróságok ösmerték 312 1, 5 | jövõje.~- De uram, hogyan állíthatja azt így egyszeribe?~- Hogyan? 313 1, 7 | abaúji fõispán azonban azt állítja, hogy azért kergette el, 314 1, 13| én nem állítom, amit én állítok, az vas. Az Árpádok kétségkívül 315 1, 13| István állította, én nem állítom, amit én állítok, az vas. 316 2, 19| tanúk ellen olyan tanúkat állítottak elõ, akik viszont azt bizonyították, 317 1, 9 | más­nak, ezen az alapon állítottam be az apjához. Képzeld megrökönyödésemet, 318 2, 16| legalábbis egy Demosthenest állítson ki. S az nem is nehéz, mert 319 2, 24| de most a werk meg van állítva). Fogat fogat után jött, 320 2, 3 | PROFESSZOR ÉS PEREVICZKY~Állj meg csak, kis darázs, aki 321 2, 2 | egy kicsit, hogy bosszút álljak a kényszermenyasszonyon - 322 2, 17| ki így? Hegyek, sziklák állják útjukat, és terelik erre-arra? 323 2, 13| vegyenek a Fridával, és álljanak ki az utcára. Seregélynek 324 1, 10| eltakarja. Pedig bizonyosan ott állna az ablaknál Piroska. De 325 1, 5 | míg az utolsón túl útját állná egy kõfal, ha nem volna 326 2, 23| váltott lovakat küldeni minden állomásra Bécsig, hogy a koporsó gyorsan 327 1, 10| András lóháton. Arra a pontra állottak, ahol kétfelé ágazott el 328 1, 4 | nemesember vagy, hogy bosszút álltál és megbüntetted, ha sose 329 2, 22| bevonult, parasztruhában álltam a sokaságban, csakhogy láthassam.~- 330 1, 11| falat egy fiókokra osztott állvány foglalta el, mindenféle 331 2, 24| gyászposztóval bevonandó oszlopokat, állványokat készítették a Vidonka felügyelete 332 1, 3 | paradicsomba, hogy egy bizonyos almafát megdézsmáljon, de hogy az 333 1, 4 | hulldogáltak a sajt- és almahéjra, mely a tányért borította.) 334 1, 7 | eseményekrõl, elbeszélik az álmaikat, újságot is írnak, egymásnak, » 335 2, 22| szentem pedig mind megette az almákat. (De derék asszony vagy, 336 1, 9 | futkosott az almáriomtól almáriomhoz, onnan az éléstárba, mindenütt 337 2, 7 | hordtak ki ágyat, asztalt, almáriomot, mindent a szobákból). Az 338 1, 9 | térült-fordult, futkosott az almáriomtól almáriomhoz, onnan az éléstárba, 339 1, 9 | szép csészéket szedd le az almárium tetejérõl, és a világos 340 1, 11| színaranyból vert drágaságok az almáriumból, Vitéz Dõry Pálnak adta 341 2, 17| úgynevezett »elõzményekre« s az Almássyak, Brezovayak, Dobóczkyak, 342 2, 2 | Nagy pompával járt, négy almásszürkén, elöl kocsis, vadász, hátul 343 2, 14| és másnap éppen a reggeli álmát törülte ki Buttler gróf 344 1, 9 | majd hanyatt esett a nagy álmélkodástól.~- De hiszen ez mesébe való. 345 1, 12| Hogy fog ezen a kis Piroska álmélkodni és szörnyûlködni! Híre megy 346 1, 14| méhzöngés közt a fiatalságról álmodik.~Bernáth végigjárta az ismerõs 347 2, 22| asztalba fogózott, hogy nem álmodik-e?~- Négy-öt napig voltam 348 2, 10| aludj már,~Gyönyörűket álmodjál.~Istenke küld madárkát,~ 349 1, 5 | halászni, s hármas halmára oda álmodjátok a szabadkőmívesi vakoló 350 1, 5 | még õk mindig a téllel álmodnak.~János gróf lassan éldelegve 351 1, 8 | Buttler pedig szótalan álmodozásba merült. Hol remélt, hol 352 1, 10| adta föl neki a témákat az álmodozáshoz; eszméket iszen adhatott 353 1, 8 | nem tudom - hajtogatta álmodozón.~Az öregúr türelme szakadni 354 2, 16| fehér párnáin, szépeket álmodozva.~Az égbõl szakadt le egy 355 2, 22| de derék, de derék! Azért álmodtam én az éjjel szarkákkal, 356 2, 9 | csakhamar csöndesen elaludt, azt álmodván, hogy fiatal gyerek volt, 357 1, 11| szorultságból a »Sibillát, vagyis az álmokat magyarázó könyvecskét«, 358 2, 21| fölösleges megjegyzéssel.~- Nem álmos még, méltóságos uram?~- 359 2, 2 | lerázta égi útján reggeli álmosságát, s igazi tûzzel szórta be 360 1, 12| kapott, mintha egy rémes álmot látna. Mariska baronesz 361 1, 4 | ami szörnyû és hihetetlen. Aló hát, iregj-forogj, kis asztalka!~ 362 1, 10| eszméket iszen adhatott az álomhoz és adott is, de idõt nem 363 1, 4 | behunyja a szemeit, mint az álomjáró, arca átszellemült kifejezést 364 2, 14| nyitása gyorsan elkergette álomképeit, mert van egy szivárványos 365 2, 2 | emel­ked­ném, de ez csak álomszerûen érintett, nem láttam benne 366 1, 6 | akik még akkor csak az alsóbb klasszisokat tanulták, ellenállhatatlan 367 1, 4 | egész zavar van, mert az alsórendû szellemek közt vannak bolondosak, 368 1, 2 | Mariska fejében termett, és általa kolportáltatott a röszkei 369 1, 3 | hát akkor miért hívattam általad?~- No, mert megint volt 370 2, 7 | táncosnõjét megforgatja, általfogja, magához szorítja, emelgeti, 371 2, 13| tartandó szentsége, hogy általuk az igazság forrását megízlelhessük.~ 372 2, 4 | nyafogni: »Na wie geht es, AlterMert hát »ki vagyom, mi 373 1, 7 | van, de hát audiatur et altera pars, hát hogy vagyunk a 374 2, 17| Éjjel aztán, míg a többiek aludtak, a szegény kisasszony levelet 375 2, 14| kék quaeker-kabátja pedig alulra jutott, arra volt fölhúzva 376 2, 13| másnap nagyon bágyadt és aluszékony volt a szentszék, pedig 377 2, 13| szemeiből egyszerre elröppent az aluszékonyság, amint ezek a finom csipkeszoknyák 378 1, 5 | ilyenül föllépnie - az inkább álutakon jár. Langvitz Pál hadnagy 379 2, 8 | annyit már mi is tudunk, hogy alvásban a hercegek se szokták magukat 380 2, 25| az a dobóruszkai kripta, alvásra való, körös-körül semmi 381 2, 16| sõt félig már benne van az alvilági katlanban, mert az éjszakája 382 2, 2 | Hol ezek voltak elöl, hol amazok.~Eközben mindjobban kezdett 383 1, 3 | szobába. Orgonafák nyíltak az ámbitus elõtt, az egyiknek lila 384 1, 10| kiáltá eléjük a báró az ámbitusról, széles szalmakalapjával 385 2, 12| úr is úgy nyelte, mint az ambróziát. lehetett, mert nagyon 386 1, 10| vén napjaira, vagy ördög. Ámde most már nem jár a Dõryékhez. 387 1, 4 | neki az Isten egészséget, amellé feleséget. (Akkor rebesgették 388 2, 5 | eltépett papírkockákat, amelyekbõl Krok apó, elzárkózván, csakhamar 389 2, 5 | eltépett kis papírokat, tudod, amelyekre írva van valami?~- Hát az 390 2, 14| olyan becsületsértés-e, amelyért verekedni kell, pisztolypárbajban 391 1, 6 | életben maradjon. Már ti. amelyikbõl az a koporsó készülneA 392 2, 4 | igen egyszerû eszközökkel. Amelyiknek szép leánya volt, annak 393 2, 10| azt tépi le egy Buttler, amelyikre éppen vágya támad.~Mindezt 394 1, 4 | elõmondani a szokásos imát.~- Amen - ismétlik a végén valamennyien.~- 395 2, 4 | körmöci arany honoráriumot, amennyivel azonban hamarább végezné 396 2, 9 | Lengyelországba vagy esetleg Amerikába. Sőt ellenkezőleg, mindenáron 397 1, 4 | asztalkopogtatást illeti, az Amerikából került most elõ. A derék 398 1, 13| megáldott parasztzsenik, kik az amerikai föltalálókkal vetekedhettek 399 2, 2 | mely szinte muzsikált, amerre vágtattak, de úgy muzsikált, 400 1, 4 | pecsétgyûrû volt az ujján ametisztkõvel; az ezüst hagyma, amelyik 401 1, 11| méhecske csinálja a sejtet - amibe aztán belejön a méz. Hehehe, 402 2, 13| Lator kanonoknak.~- Vigyázz, amicé - súgta ez vissza -, mert 403 2, 1 | elég volt a szopásból, amicis úgy vágta ki õket a 404 2, 22| Edisti coenam, nunc edere vis amicitiam meam. (Megetted az ebédemet, 405 2, 10| atyafiságos látogatást, amidőn a pipatóriumban kilöki a 406 2, 9 | aranyozott szekrényeket alkotni, amikben hercegnõk, grófnék tartogatják 407 1, 13| dogmákat adtak a szájába, amilyenek nekik kedveztek, például, 408 1, 7 | olyan zsarnok az öregúr, amilyennek képzelik, és hogy csak a 409 2, 16| Hasonló csalóka dolog, amilyenrõl a vízi bogár beszélne nekünk, 410 2, 12| olyan eget fest a meséjéhez, amilyent akar. De én krónikát írok. 411 1, 5 | magából sohase lesz az, aminek én képzeltem. Magában nincs 412 1, 5 | kivert politúros ládikát, aminõben akkor pénzt tartottak utazó 413 2, 1 | hamis bordából teremnek, aminõbül Éva lett. No, csak jobb 414 1, 6 | hosszú lurkók« anyjává lenni, aminõkbõl Nagy Frigyes apja csinálta 415 2, 2 | nektek olyan drágaságokat, aminõket a tótok reggeliztek ma Fáy 416 2, 12| ördög: »Mindig olyanban aminõre nem is gondolszNo, márpedig 417 2, 10| hevenyében olyan lakoma, aminõrõl Eszterházy Miklós mesélt, 418 1, 7 | szép, finom, gömbölyû betûk ámítják már öt év óta.~ 419 2, 21| ki, a felhõk azzá válnak, amivé az ember akarja. Elgondolta 420 2, 17| folyamatok hol ide hajlanak, hol amoda, a legszebb vidék következnék, 421 1, 8 | hiányzott neki. Hogy el lehet amögé bújni, kecsesen, szemérme­ 422 1, 6 | éppen olyan napon (a bohókás Ámor intézi az effélét), amikor 423 2, 9 | P. S. Comes Joannes in amore proficiscens offensus est, 424 2, 13| össze, mintha mondanák: Per amorem dei, ez a fránya katona 425 1, 7 | volt, és ha a postillon d’amour nem makacskodott. Mert néha, 426 2, 17| régen volt. Elõ is került amúgy pókhálósan, nagy diadallal 427 1, 6 | tekintetes uram - felelte babonás ámulattal -, valami nesztelen pokolbeli 428 1, 4 | a diákok is odavoltak az ámulattól.~- Sohasem fogom elfelejteni - 429 1, 3 | tudós molnárok és mindenféle amulettek gyógyították az embereket. 430 1, 8 | Feleségül akar venni. No, ugye, ámulsz? Hát mármost én azt mondtam, 431 2, 1 | eseményeket. A derék férfiú ámult-bámult, s a mimiká­jával, nagyra 432 1, 2 | Mátyás,~Setzgetz Vencel,~Amzát húzta~Drei Matador…«~A csimpánz 433 1, 7 | vízre, a víz sebbel-lobbal, andalító csörgéssel, csobogással 434 1, 2 | szomszéd faluból átkocsizott az Andrássyak tiszttartója a testvé­rével, 435 2, 3 | voltam Tõketerebesen az Andrássyaknál, hát mind rosszul mutattak 436 1, 3 | pénzt a kollégiumnak, az anekdoták megmaradnak a diákoknak.~- 437 1, 3 | összehordják a pénzt és az anekdotákat. A pénzt a kollégiumnak, 438 1, 2 | fiú. Az majd eltart téged anekdotákkal.~Hatan ültek az asztalnál, 439 1, 11| próbálta csapra ütni az anekdotás hordóját, de ma nem tudta 440 1, 5 | legalább többet tudott egy anekdotával.~Mindez valóságosan megtörtént. 441 1, 6 | kertjük, a nagy dán kutya, az angóramacska, a kék pántlikás bárányka 442 2, 18| behorpadva. Mindenik egy-egy angoramacskát tartott az ölében, és a 443 2, 18| erre a dologra egyet.~- Az angyal megsúgja fenségednek álmában, 444 1, 11| minden kínálgatás, minden animo, hiába hozogatta elõ a sarkantyúzó 445 1, 10| hogy valaki udvarol Izsépy Annának! No, kutya szíve lehet. 446 1, 12| hátra volt a benedictio annulorum. Dõry kihúzott a zsebébõl 447 1, 13| az instrumentum. Amelyik annyiba került. Az ördög értsen 448 1, 3 | másformák a mennyországról. Annyiféle mennyország van tehát legalábbis, 449 2, 9 | az Aesopus farkasa, aki annyiszor cserél alakot és bõrt, ahányszor 450 1, 4 | el kell találni. Valami antipatikus embernek a keze terpeszkedik 451 2, 18| Vagy, hogy csak a Mária Antoinette feje miatt képzeli úgy az 452 1, 9 | azoknak történetét, Mária Antoinette-nek egy csontra festett arcképét, 453 2, 3 | pedig voltak benne részletek anyabirkából és apabirkából is. A Dõry 454 1, 7 | Istók. Szűz Mária, szent anyácska, segíts rajtam, gondolj 455 1, 7 | utadra, kis hajó! Szûz Mária anyácskám, segíts neki!~Rátette a 456 2, 2 | ilyenkor, mintha szegény anyádat látnám magam elõtt. Nevess 457 1, 13| van, Józsi, megmondom az anyádnak; és hát mióta vagy itt az 458 2, 11| a Mária madara. A szent anyáé.~Letette a pisztolyt, kinyitotta 459 2, 10| némelykor kifordul a szöszke anyaföld fölhasogatott emlõibõl egy 460 1, 4 | nyugodjék a bolygó lélek az anyaföldben.~Hanem az urak! No persze, 461 1, 5 | összegyűjtött, akár szellemit, akár anyagit, ami erőt reprezentál, lett 462 2, 3 | mulat, és úgy nézi az egész anyagot, mint a szabó a posztót, 463 1, 4 | pompa közt halsz meg.«~Az anyai szemek megteltek édes könnyekkel 464 1, 3 | asszonyokat becsmérelni. Hiszen anyáink voltak. Tiszteletre méltóak. 465 1, 10| neki a földet, a tápláló anyát. Csak késõbb tanították 466 1, 9 | XII. Károly svékus király anyjáé vala, és az mondatik felõle, 467 1, 14| esztendeig szopta ez az anyját, szörnyû kemény keze volt, 468 1, 6 | õt olyan »hosszú lurkók« anyjává lenni, aminõkbõl Nagy Frigyes 469 2, 24| történt, és ami otthon az anyjukot érdekelheti.~Oh, szép volt 470 1, 10| azt nem vesszük, hogy az anyósom meghalt azóta.~- Ugyan?~- 471 2, 3 | részletek anyabirkából és apabirkából is. A Dõry fõztje ellenben 472 1, 8 | Buttler gróf?~- Nem tudom apácska, nem tudom - szólt csöndesen, 473 1, 8 | édes hang:~- Itt vagyok, apácskám, mit parancsolsz?~Most egyszerre 474 1, 2 | ismét megölelték egymást, apád pedig hozzám hajolt, és 475 1, 2 | Ösmertem a megboldogult apádat. Hasonlított hozzád. Azaz, 476 2, 9 | engem az égbõl, és mondja apádnak: »Mégis nagy kutya az a 477 1, 2 | nagy fejet örököltél az apádtól. Azaz, hogy az övé is megvan 478 2, 13| szívéhez, hogy dobog-e még. De apage satanas, füle rossz helyre 479 1, 7 | Isten hozott! Látogasd meg apámat húsvét másodnapján délután. 480 1, 7 | egy kis zsák dohányt az apáméból.~Ez már több volt, mint 481 1, 6 | már mesét ilyen kegyetlen apáról. És annak is olyan vára 482 1, 12| megüvegesedett szemekkel immár teljes apátiával nézte, amint kinyílnak az 483 2, 5 | aki egykor Martinovics apátnál inaskodék Pesten. Akkoriban 484 1, 5 | Ti meg gyertek be már. Apátok is mindjárt itthon lesz. 485 2, 5 | visszavetett: két durákozó apátúr. Egyszer váratlanul hamarabb 486 1, 3 | orvosért!~Ez ellen nem volt apelláta. Benyitott a lánya szobájába, 487 2, 11| alatt, de a cinikusabbak már aperte: május, június, július, 488 2, 23| elviszik Dobóruszkára, az apjáé mellé.~Bóth elbeszélt nagyjában 489 2, 17| is gyászruhát viselt az apjáért.~Ah, de szép volt ez a kis 490 1, 9 | alapon állítottam be az apjához. Képzeld megrökönyödésemet, 491 1, 5 | Éppen akkoriban örökölt az apjától - egyetlen fia lévén - vagy 492 1, 7 | határban egy percre, ha Piroska apjával a mezõrõl jött. De ez is 493 1, 9 | te vén kujonAmire az apóka szemei úgy villogtak, úgy 494 1, 9 | futkosásában összejött az apókával is, éppen az ebédlõ küszöbén 495 1, 10| A majmot is még mindig ápolják, mert még nem heverte ki 496 2, 6 | hüvelyknyi darabon.~Krok apónak egyszerre leesett orráról 497 1, 5 | Bezerédj mutatott be az após házánál, egy éjjel szó nélkül 498 1, 12| gondolhatsz olyat? Hogy bugafõvel apósodnak kaparjam ki a nábob võt. 499 1, 12| hát megírhatja a leendõ apósomnak, hogy a pokol minden ördöge 500 1, 2 | hogy például Szent Pál apostol Rómába indula, és hogy egy 501 1, 1 | olaszröszkei kocsmába per pedes apostolorum. Akkor még a diákok nem


126-apost | apova-behun | behuz-borko | borna-csiri | csirk-egesz | eget-eloir | eloje-eskud | eskuj-felvi | felvo-fokot | fokon-gyani | gyant-hatan | hatar-icce | iddog-jelen | jeles-kenye | kenyi-kimul | kimut-kozon | kozot-leany | lebe-lukte | luk-megis | megiz-mente | menth-negye | negyv-orege | oregr-paras | paraz-puska | puszt-salve | sanak-szava | szavu-szomo | szoms-terme | termi-udvar | ude-varos | varra-vrebi | vukic-zuzna

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License