Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Különös házasság

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


126-apost | apova-behun | behuz-borko | borna-csiri | csirk-egesz | eget-eloir | eloje-eskud | eskuj-felvi | felvo-fokot | fokon-gyani | gyant-hatan | hatar-icce | iddog-jelen | jeles-kenye | kenyi-kimul | kimut-kozon | kozot-leany | lebe-lukte | luk-megis | megiz-mente | menth-negye | negyv-orege | oregr-paras | paraz-puska | puszt-salve | sanak-szava | szavu-szomo | szoms-terme | termi-udvar | ude-varos | varra-vrebi | vukic-zuzna

      Rész, Fejezet
502 2, 5 | ugyanis bent tárgyalt Krok apóval, keserves sírással rohant 503 2, 8 | osztották a kaposi nemesek, sõt apprehendáltak Bodolyira, hogy a Griffel 504 2, 19| mindenekelõtt.~Ezt bizony apránként észrevették Buttlerék is. 505 2, 16| egyenként kitérnek elõle. Sõt apránkint pártja támad, mert élvezet 506 1, 4 | gyöngyözött, pedig csípõs áprilisi hajnal volt, alig látható 507 1, 10| bús, pedig eloszlik a köd apródonként, és a nap is fényleni kezd. 508 2, 3 | csinálni.~Buttler tehát újra apróra elbeszélt mindent, eleitõl 509 2, 4 | gyermekjátékkal állítgatott be. Az apróságok ösmerték már, nagy örömmel, 510 2, 7 | legközepén a võlegény rakja, aprózza lélekszakadtig. A Katuska 511 1, 6 | ezentúl az urak vágják föl s aprózzák a mi fánkat. Úgyis ezer 512 2, 18| alatt: »Redibimus sicuti aquilae«, csakugyan visszatértek, 513 1, 1 | semmi cirádát, semmi írói arabeszket nem teszek hozzá. Az, aki 514 1, 2 | határozottan érdekes volt, és az arabs paripákra emlékeztette az 515 1, 9 | elõtti buja növényzetben. Hûs áram futott át a gallyak közt, 516 1, 8 | szemeit, érezte az üdítõ áramot, mely vele jött, bizonyosan 517 1, 4 | mintegy megtelítve a delejes áramtól, ritmikusan kezdett rezegni ( 518 1, 6 | szemei, gyönyörű lenhaja egy aranyabronccsal leszorítva, hogy a homlokba 519 2, 9 | valamije, amit a világ minden aranyáért oda nem adna.~Buttler lelkére 520 2, 24| az érckoporsó formáját, arányait.~- Szép cifrácska, iszen, 521 2, 16| nehéz, mert kavics helyett aranyakat rakhatott volna a nyelve 522 2, 23| aki mindjárt ki is fizette aranyakkal, aztán csak az a bizonyos, 523 1, 5 | hallotta a mesékbõl, hogy három aranyalmát kellett levágni elõbb karddal 524 2, 25| körül, pipáit negyven-ötven aranyával vették, ami akkor nagy pénz 525 2, 20| mint egy király, ezüstbe, aranyba öltözött huszárainak láttára 526 1, 11| pedig add ki, Gergely, az aranybillikomokat, töltsd meg õket tokaji 527 2, 5 | gondolkozott, hogy nem adná tíz aranyért, ha most belenézhetne a 528 2, 4 | excellenciás gróf Széchenyi Ferenc aranygyapjashoz, ki is jelenleg Bécsben 529 1, 11| János gróf!~A másik két aranykehelynek is volt története. »Balassa 530 1, 12| megtörtént házasságot az aranykönyvbe.~- No, most már ezt a macska 531 1, 4 | Én tettem a szájára az aranylakatot.~Mindenki sopánkodott, sajnálkozott, 532 1, 9 | uram küldte harmadéve az aranylakodalmára.~Ide-oda való futkosásában 533 2, 2 | amelyben az uradalom pénze volt aranyokban, tallérokban és bankókötegekben, 534 1, 1 | helység pincéjébõl. Tömör aranyokon az olvasztott aranyat. Most 535 2, 9 | meg szuszékokat és más, aranyozott szekrényeket alkotni, amikben 536 2, 18| Semmi selyemkelme vagy aranypaszománt, még kevésbé brüsszeli vagy 537 1, 11| rézharangokból szokta veretni az aranypénzt), a harmadikat apám kapta, 538 2, 20| bevonta mind, fölváltá aranyra, s elutazott Rómába a pápai 539 2, 7 | puha volt, mint a sár, de aranysár, minden érintés belenyomódott. 540 2, 22| Buttler-címer a falon, koronás aranysas gyomrában az ezüstös puttony, 541 2, 24| címerpajzsot, a koronás aranysast kék mezõben ezüstputtonnyal 542 2, 16| piros hámban, picinyke aranyszekeret húzva, melynek kerekei sebesen 543 2, 17| S kirakott elébe annyi aranytárgyat, hogy húsz csóka se hoz 544 2, 24| kocsis, inas kalapjáról két arasznyi gyászfátyol leng alá.~A 545 2, 23| bécsi házát, és annak az árával kártyaadósságokat fizetett, 546 1, 8 | csak egy kevés látszott az arcából, s e bástya mögül vetett 547 2, 5 | más-más kifejezést adtak arcának.~Fáy elmondta a körülményeket, 548 2, 9 | marka.~Parolát fogtak, s Fáy arcáról a diadalmas megelégedés 549 2, 13| válópöröknek. Apró, mélyen az arcba benõtt szemeik villogva 550 2, 9 | homloka ráncosodik meg, és az arccsontja széjjelnõ a hatalmas pörölyütésektõl. 551 2, 9 | Vidonka hörgött. Minden arcizma vonaglott a keserûségtõl.~- 552 2, 8 | feszülten figyelték minden arcizmát, minden mozdulatát, szemeinek 553 1, 6 | test volt! A legbájosabb arcocska, amit képzelhetsz, s az 554 1, 7 | toppantott a lábával, kis arcocskáját haragosan összevonta, s 555 2, 13| amilyen igaz, hogy az én arcom nem fal. Milyen kótyagos 556 2, 13| megõszült fejemet, s ráncos arcomnak pirulásával kell leányom 557 1, 11| olvasott ki a kemény, katonás arcon, amibõl nyilvánvalónak látszott, 558 1, 1 | testalkatú, szelíd, vékony arcú ifjú, ezalatt összeszedte 559 2, 11| hogy egymás felé van az arcuk fordítva, mintha látnák 560 1, 4 | asztrál egészíti ki õket. Arcukon, kezükön gyakran mutatkozott 561 1, 8 | jeléül annak, hogy ez az argumentum nyomta le.~- És én öt évig 562 1, 3 | fekszünk, az ebugatta!~A gazda argumentumaihoz még hozzájárult, hogy ott 563 2, 16| szillogizmusaira, elmeéllel kifaragott argumentumaira, e vékony, satnya gallyacs­ 564 2, 4 | informált, s míg õ elmondta argumentumait, a menyecske azalatt a szemjátékával 565 1, 10| rangját, elõkelõségét az arisztokratikus megyékben. Különben is minden 566 2, 4 | arra is tartott Pereviczky arkánumot. Három csinos, távoli nõrokont 567 2, 6 | el kell vetni, a levezetõ árkot a Berenice dûlõben helyreállítani. 568 2, 17| be annyi keserûséget ezer árkus papirosba, amennyi édesség 569 1, 4 | ott van ilyenkor az egész ármádia). Az ötödik ördög azt mondta: » 570 1, 2 | legvitézebb tábornok az ármádiában, fehér rendjeles kabátjában, 571 2, 4 | idõkre megrontá tsászár armádiáját. Mert hogy õ volt az elsõ, 572 1, 10| nem tud megélni.~Hiába, az ármális is csak úgy ért valamit, 573 2, 14| ellensúlyoznod az ellenfél ármányait és cseleit. Hát már megint 574 1, 3 | a híres zempléni hajdú, Arnold Pál haló poraiból, kinek 575 1, 11| elátkozott kastély a mesékben.~Árnyak látszottak végigsuhanni 576 1, 10| fogatokban ismét érvényesülnek árnyalatok. A Barkóczyak négy pejen 577 2, 22| Buttlerrel pedig nekiindult az árnyas gesztenyefasornak, mely 578 1, 6 | már egy kis elõrevetõdõ árnyéka a bajusznak.~- Ó, dehogy - 579 1, 12| mozgatott, a falon szaladgáló árnyékai úgy tûntek föl, mintha varangyos 580 2, 5 | hírnevét is folt érje abból az árnyékból melyet Isten bal keze vet 581 1, 1 | minden röge. Azok a fölséges árnyékok járnak rajta. Azok nem múlnak 582 1, 2 | emelte föl nagy pilláktól árnyékolt szemét, aztán csakhamar 583 1, 3 | amit a törökök hisznek, az árnyékos tubafával a hurik között, 584 1, 3 | érdekes gondolatviláguk aromája azonban nem bír átlopódzkodni 585 2, 21| csapongott, keringett az aromától ittasan.~Buttler se mert 586 2, 17| jönnek megint egy darabig arrafelé, ahol már tegnap jártak… 587 2, 12| nyúlba bújjék, ha nekünk ártani akar. Inkább belemegy valamelyik 588 1, 14| ha neki tetszik, ez úgyse árthat a dolog fundamentumának.~ 589 2, 4 | az akták mellett sohasem ártott a pörnek. Mentegetõzött, 590 2, 10| hibája az egész papságnak ártson. A világi nagyok pedig egy 591 1, 4 | Mindent tudott, de nem árult el semmit - szólt a leány 592 2, 2 | mint a verem, minél többet ás belõle az ember, annál nagyobb, 593 2, 18| öregember piszmogott az ásójával, hosszúkás, ráncos, bajusztalan 594 2, 18| szalmakalapját, lecsapta az ásót, hogy majd õ elvezeti õket. 595 2, 24| Griby uram is Hadassiné asszo­nyom­mal - de most már a 596 2, 4 | a vármegye minden finom asszonya jogot formált férjével szemben 597 2, 17| átallták »vizitába« vinni az asszonyaikat.~Mindezekrõl pedig azt referálta 598 2, 10| a falu összes fõzni tudó asszonyait hirtelen összekurjantotta 599 2, 11| tiszta szem, ami a másik asszonyé.~A két kép úgy volt fölakasztva, 600 1, 13| hozván magukkal elegendõ asszonyfélét, onnan vettek, ahol volt, 601 1, 2 | beszéltek (a leány aztán asszonykorában beszélte ki magát), s amit 602 1, 9 | ámultan tekintett , az asszonynéni-e az, vagy talán - hiszen 603 1, 3 | éhes.~De nem akarom a régi asszonyokat becsmérelni. Hiszen anyáink 604 1, 3 | a mostanit fölváltja. Az asszonyokban nemigen volt gyönyörködtetõ 605 2, 18| aranyos udvari hintó jött az asszonyokért.~Hosszú volna leírni a fogadtatást 606 2, 17| vennie evégbõl Szimáncsiné asszonyomat.~Szimáncsiné ugyanis meghalt ( 607 2, 7 | most, mégpedig a Hadasiné asszonyommal, akibõl olyan vendéglõsné 608 2, 9 | gondja, dilectissime, hogy asszonyostul együtt elláttassék, tejbe-vajba 609 1, 2 | uzsonnatájban a látogatókat. Urak, asszonyságok, fiatal leánykák, aggszûzek 610 2, 8 | lealacsonyító. A szita végre is asszonyszemélyek játékszere, egy királyné 611 1, 5 | vendégfogadó fundamentumát ásták, találtak egy pléhládát, 612 2, 20| bankókat, az aranyat, míg egész asztag lesz az asztalon.~- Olvassa 613 1, 2 | jöhetne, megkérdeztetem az asztal-szellemek által a dolgok mibenlétérõl. 614 1, 11| ablaknál állt a fõbíró úr asztala, két gyertyával, egy feszület 615 2, 12| szerint minden húsvétkor asztalához híván a város aggastyánait 616 1, 11| egy Waldstein-pohár van az asztalán.[7]~Rossz ómen, és nem tudott 617 2, 22| Buttler gróf, és a kezeivel az asztalba fogózott, hogy nem álmodik-e?~- 618 1, 4 | is benne van-e a lelke az asztalban.~Az õrnagynak a foga vacogott.~- 619 1, 4 | aztán tósztok következtek az asztalbontásig. A gazda fölköszöntötte 620 2, 18| nagyasszony ezer ölrõl). Az asztalfõn a palatinusné ült, és kártyát 621 2, 10| csak egy liliom hiányzik az asztalfõrõl. Egy liliom, aki most egy 622 1, 3 | akkor behozatom a táncoló asztalkát.~- Azt már én nem várom 623 1, 9 | õ emelte föl a leesett asztalkendõjét, õ mulattatta mindenféle 624 1, 2 | megszabadulni a nyakában levõ asztalkendõtõl, mintha õ is indulni készülne 625 1, 4 | szellemek. Szabad az út.~Az asztalkopogtatás a rendes szórakozásokhoz 626 1, 4 | nyelvük van.~Ami éppen az asztalkopogtatást illeti, az Amerikából került 627 1, 4 | õket, akik belebújjanak az asztallábba, és onnan csevegjenek velük.~ 628 2, 10| ezüstre terített, megrakott asztalok: ökröket vágtak le, nagy 629 2, 9 | vállalok uradalmi nemzetes asztalosság és tehínkét. De aztat még 630 2, 9 | barátom uram!~Vidonka nevû asztalost fogadtam uradalmi asztalosnak, 631 2, 22| dolgozószobáját.~Ezzel felugrott az asztaltól, az egyik széken hevert 632 1, 4 | azóta deposszedáltatott a Asztarót, holott felszaporodtak a 633 1, 4 | szerények voltak, megidézték Asztarótot, akinek fix napja volt a 634 1, 4 | Mind a kettõjüknek voltak asztráljaik[4] a túlvilágon, akik velük 635 2, 19| napja táján Bécsbe viszi, s átadja a fenséges asszony kezeibe, 636 2, 22| hordozom magammal, hogy átadjam egyszer, mert magát illeti 637 2, 15| állnak vele, csak Bozoson, átadván õt a szépséges Katuskának, 638 1, 13| szoba, amit így kellett átalakítani?~- A kancellária, ahol a 639 1, 5 | sületlenség, hogy a házát átalakította egy középkori váraccsá. 640 2, 17| a puritán Papszászok se átallták »vizitába« vinni az asszonyaikat.~ 641 2, 9 | Ezzel, amint a mellény ujján átbújtatta karját, egyúttal kinyújtá 642 1, 12| Az utálatos Gergely inas átcsoszogott eközben Szimáncsinéhoz és 643 2, 8 | Bodolyira, hogy a Griffel átellenben levõ házára a következõ 644 2, 11| jóságos nõi arcot, melyet az átellenes falról vitt át oda a tükör, 645 2, 11| a hatását már nem akarta átélni. Jobb lesz, ha csak hallomásból 646 1, 13| figyelmét megosztani.~Bernáth átértette a jelenet humorát, elmosolyodott 647 1, 14| gazdája mellett, szerencsésen átesett az Izsépy fundusra.~Túlról 648 1, 9 | okozzon s minél simábban átessék rajta. Nagy ravaszul besompolygott 649 1, 12| lelkem, baroneszka, mind átestünk ezeken mi is, én is, a mamája 650 1, 3 | az öreg Dõry kezdte meg, átfogva egy mély meg­hajlással a 651 1, 9 | engedetlen, régi mód szerint átfonta két habkarjával az öregúr 652 1, 4 | A tósztot azon nyomban átfordította franciára a baronesz, mialatt 653 2, 5 | volt begombolkozva, gyorsan átformálódott, és ajtót ment nyitni, a 654 2, 6 | Méltóztassék elolvasni!~Átfutotta a leveleket, aztán csüggedten, 655 2, 12| sápodli«-nak neveztek. Átfutván a levelet, fölkiáltott:~- 656 1, 14| és egy merész lendítéssel áthajította magát a szomszéd fára. Hanem 657 1, 12| tán a vattán keresztül is áthallatszott. - Csak e nõszemélynek nem 658 2, 13| összeráncolta szemöldjeit, átható pillantását rászegezte, 659 2, 15| részleteket. Alig bírtak áthatolni a sokaság között azon a 660 1, 1 | Péter, fölhúzom elõbb az atillámat. Ez volt a point. Thugut 661 2, 20| meggyullad. Mi volna abból, ha átjárogatnál Bornócra, s ott ülnétek 662 1, 3 | de azt mondta, hogy õ is átjön vacsora után a leányaival, 663 2, 6 | vissza hamar, de ha Ezsaiás átjönne Debrecenbõl a pünkösdi ünnepekre, 664 2, 8 | az ajtón. No lám, mégis átjött Bodolyi uram. Mikor belépett, 665 2, 9 | napról - de hát a Buttlerok átka -, éppen ma küldte értem 666 1, 11| mozdult meg a székén.~A báró átkarolta a Buttler hátát, s úgy vitte 667 1, 2 | szemöldöke.) A szomszéd faluból átkocsizott az Andrássyak tiszttartója 668 1, 1 | Hopp, megvan! Ejnye! Az átkozott portékák megint kisiklottak 669 2, 12| reverendáján.~- Legyetek átkozottak, sátán patkányai! - kiáltá 670 1, 1 | az udvarra, a szomszédok átkukkantottak a kerítéseken, a csintalan 671 1, 6 | de sokért nem adnám, ha átláthatnék most, hogy mit csinálnak.« 672 1, 9 | hogy a kétnapos macska is átlátna rajta.~- Emlékszik-e, mikor 673 2, 24| berobogott. Hogy az ablak átlátszó maradjon, a leheletükkel 674 1, 3 | aromája azonban nem bír átlopódzkodni a határon.~Mindez pedig 675 1, 4 | mint egy hangya. Egy hangya átmászik például egy fekete kövön, 676 1, 4 | beszélni a megyében! Más ember átmegy az életen észrevétlen, és 677 1, 3 | lehet, de nekem az is átmenetnek, hogy onnan majd az elhalt 678 2, 2 | nyitott ajtón kiléptem, átmentem az ebédlõ mellett, ott lejöttem 679 2, 7 | pipaszárt, aztán a bal kezével átmutatott a táncosok hóna alatt:~- 680 1, 10| nevezetesen Kázsmári András, átnyargalt a másik oldalra, közbül 681 1, 12| megáldotta a gyûrûket, és átnyújtotta a feleknek, hogy az ujjaikra 682 1, 9 | megígérte, csak azt mondja, átöltözik, és megeteti a madarait. 683 2, 2 | a földet, melyet õ aztán átönt az emberekbe, mert nem irigy, 684 1, 8 | lényét éveken át mintegy átöntöttem a magam lelkébe.~- Ne légy 685 1, 2 | család is fölszabadul az átoktól.~- Ezt ön a tisztelendõ 686 2, 7 | utolsó. Értsél, more!~A pénz átröpül a fejek fölött, némelyik 687 1, 5 | rostélyozott nyílás, hogy azon átsuhanhasson egy másik nagy kertbe.~Ezt 688 2, 17| zord sziklák közé, vagy átszaladnak virágtalan csúf sivatagra, 689 1, 5 | Bernáth-címer, a karddal átszúrt lábszár kék mezõben.~Ha 690 1, 3 | betolakodott jövevény.~A doktor új attakot intézett a pap ellen, s 691 2, 18| nem történik, õ maga is áttér más vallásra.~A nádorispán 692 1, 2 | A hús és a fõzelék alatt áttért a hadi kalandjaira.~Csodálatos 693 1, 9 | részben a bozosi parkba áttétessenek, és ott szépen énekeljenek 694 1, 14| elárasztják, minélfogva áttette a kancelláriáját a földszintre.~ 695 1, 10| beszélgetünk útközben. Én majd átülök a kocsishoz, úgyis kedvem 696 2, 4 | amennyi éppen az ünnepélyes átvételre szükséges, azután rögtön 697 2, 17| Csigavér, János fiam, most már átvisszük a pört az érseki székhez.~- 698 1, 1 | mondá -, mert nem tiszteled atyádat, Istenedet.«[1]~A frissen 699 2, 13| ellentállott úgy, hogy édes atyádnak kellett õt erõszakkal lefogni?~ 700 2, 2 | Hatalmas, rossz ember, és nagy atyafisága van.~- Hát mit csináljunk?~- 701 2, 2 | megölelje, minthogy közeli atyafiságban is voltak (Fáy István és 702 1, 7 | boldoggá akarlak tenni, s az atyai áldás, ha megvan, nem látszik 703 2, 25| én magam is láttam a haza atyái közt, mint legöregebbet 704 2, 18| árva leány?~- Igen, fenség. Atyámat párbajban ölték meg.~- Szomorú 705 2, 18| most megint föléledt. Wirke atyának egy eszméje támadt, melyben 706 2, 13| pillantást vetett a fõtisztelendõ atyára, ki õt egy székhez vezette, 707 2, 16| rivális leánynak, a jónak az atyját is meglõtte, a rossz emberbõl 708 2, 5 | erkölts, nemkülönben a leány atyjaura, ki reám bízta õt, míg õ 709 1, 11| gesztusaival.~- , hogy jött atyus - mondta a báró, de másfelé 710 1, 7 | egészen rendben van, de hát audiatur et altera pars, hát hogy 711 1, 4 | Rákóczi esetleg…~- Nem ad audienciát.~- Bizony meglehetde bocsánat, 712 1, 7 | vezéreket. Fölhíttak valakit ad audiendum verbumra, jól lekorholták, 713 2, 11| május, június, július, augusztus, szeptember, összesen öt 714 1, 12| tisztességes személynek kívüle, avagy nem tettél-e egyébnek fogadást, 715 2, 1 | elõszobában a saját csizmáit avas hájjal kenegetvén, az öreg 716 1, 1 | hogy nem hallja-e valahol avatatlan emberi fül, s aztán ravaszul 717 2, 7 | beszélni a vendéglőssel? - avatkozott közbe Krok apó. - Talán 718 1, 9 | simogató kezét:~- Ugyan ne avatkozz! Mit tudod te azt?~- Hidd 719 2, 12| részleteibe jobban be voltak avatva, legfölebb találgatták, 720 2, 7 | kicsinyek, vérszegények.~Azelőtt nem voltak ezek a sablonok. 721 1, 7 | cserébe egy titkot -, hogy azokon a hajókon én leveleztem 722 1, 5 | a liba még zöld, a kacsa azonképpen, gyümölcs, szõlõ már elfogyott.~- 723 2, 25| ezen Istvánnal kihalt, nem azonos a most élő, még sokkal régibb 724 2, 10| imitt-amott nagy, belevésett »B« betûvel. De jelent is az 725 2, 25| fagyasztotta meg.~- Egy táblácska a báb mellén - felelte halkan 726 2, 17| pedig azóta se sírt, ahogy a bába fürösztötte.~Éjjel aztán, 727 2, 15| valamelyik uzsonna mellett egy babérkoszorút kötöttek hamarjában, és 728 1, 13| mamikám! Aj, haj, de babfõzeléket tudja fõzni, oldal disznóval. ( 729 1, 6 | gubancolva lelke, erkölcse a babonában, mint az Ábrahám báránya 730 1, 3 | jegyzé meg az öreg Izsépy.~- Babonaság, bolondság - felelte a doktor. - 731 1, 13| volt, és csak azért, mert a babonát oszlatta és a fölvilágosodást 732 1, 5 | jött ki. Végre egy szakajtó babot kért a szakácsnétól, a babszemekbõl 733 1, 9 | megérinteni a vállacskát, ott babrálni a nyaknál meg a csípõknél, 734 1, 6 | elõtt valami szürke lovon babrált valamit, lehajolva a lábaihoz, 735 2, 6 | hogy mégis üljön annak a Babszem festõnek.~- Magammal vihetem 736 1, 5 | babot kért a szakácsnétól, a babszemekbõl aztán kirakta az induló 737 1, 4 | körtefa alatt volt elásva bádog­ládikában az eladott bor 738 1, 1 | délben hozta Újhelyrõl a bádog-levélszelencével együtt a levélhordó-cigány, 739 2, 24| Éjfél után végre megjött a bádogos, és hamarosan beforrasztotta 740 1, 3 | hogy azelõtt Bärnek vagy Bärmann-nak hívták, a macska is kikaparta 741 1, 3 | vissza. Mondják, hogy azelõtt Bärnek vagy Bärmann-nak hívták, 742 2, 5 | hiszem, hogy az egész dolog bagatell. Az egyik szememet és az 743 1, 14| besüppedt, összerepedezett, baglyok, denevérek tanyáztak benne, 744 2, 1 | tulipánhagyma miatt. (Kigyógyult kis bajából a nagy baja miatt.)~- Hogy 745 2, 11| irigyet, aki titkon örül a más bajának, a farizeust, aki sopánkodással 746 1, 3 | Ha kicsibe veszi a beteg baját, megharagusznak , hogy 747 2, 1 | bácsi.~- És János?~- János bajban van.~De már erre egyszerre 748 1, 7 | fölfogadta, ebbõl az egy bajból évrõl évre gyógyítja az 749 1, 2 | az úristent magyar kaca­bajkába. No, nagy fejet örököltél 750 1, 8 | megint a tûzkõvel kezdett bajlódni, ami olyan komoly foglalatosság, 751 1, 11| megetet.~- Talán valami bajotok történt útközben?~- Nem, 752 2, 15| hanem megpödörinté deres bajszát, és egyenest magát a kísértetet 753 2, 2 | üstökök a homlokokba, és a bajszok is kajszára konyultak, mikor 754 1, 5 | Nem esett-e az úton valami bajuk? Vajon hol háltak? Nem mentek-e 755 2, 4 | van most nekünk elég saját bajunk ezzel a kötelék-feloldási 756 1, 5 | volt alapjában. Szép hosszú bajusza volt a kapitánynak. S a 757 1, 6 | kis elõrevetõdõ árnyéka a bajusznak.~- Ó, dehogy - szólt Piroska 758 1, 1 | kis bort?~- Nem.~Hanem a bajuszos pataki diákok akciója mégis 759 2, 13| egyik-másik páncélban, bajuszosan, szakállosan, közöttük egy 760 2, 7 | ember, Tiszaújlakon fölséges bajuszpedrőt, Körmöcön olyan csipkét, 761 1, 7 | is lövi ez a rettenetes bajuszú ember, az az Istók. Szűz 762 2, 7 | a kis gőg, hogy a Fáy a bakra ültette a »megenni való« 763 2, 12| A kocsis röhögve nézte a bakról.~Aztán egyenkint szállingóztak 764 2, 1 | kenegetvén, az öreg inas, Baksa Máté, egykori inszurgens, 765 1, 4 | doktor urat halva találta a Balbó csõsz a Bényére vezetõ dûlõúton.~ 766 2, 18| más vallásra.~A nádorispán bálján Draskovics Miklós egy gruppban, 767 1, 3 | föl Dõry rémülten az orvos baljóslatos, zavart arcába nézve. - 768 2, 3 | szobában, ez a viselkedése baljóslatúnak ígérkezett.~- Nekem, sajnos, 769 1, 1 | felfogják künn az országúton ballagó parasztszekerek zörgését. 770 1, 6 | pap, és csak a legvégén ballagott a kántor vagy nótárius. 771 2, 18| eléje jobb kezét, miközben a ballal Bernáthnénak mutatott széket. - 772 2, 12| mondtak.~Közel a városnál a baloldali kukoricásokból egy nyúl 773 1, 11| célra.~Az egyik szögletben balták, pisztolyok, borotvák, kaszapengék, 774 2, 8 | éjjelente az elérhetetlen bálvány ablaka alatt, kovácsolva 775 1, 1 | a lábuk alatt. A tavasz balzsamos illata szinte mámorossá 776 2, 19| sikerült. A pálmák, fikusok bambán lógatták lusta leveleiket. 777 2, 23| oldalán levõ kapun, hogy a bámész népek ne tudhassanak felõle. 778 1, 1 | Leszállt a kocsiról, s bámészan követte őket élénk, okos 779 2, 8 | tudhatná ön azt?~Valóságos bámulattal nézte a kis embert, amint 780 2, 11| pillanatban.~- Nos, hát mit bámulnak - pattant föl indulatosan, 781 1, 3 | ostobát mondok én ezzel, hogy bámulsz?~Dõry báró csakugyan mindig 782 2, 21| voltunk beszélve.~Ilyen banalitásokat mondtak egymásnak annyi 783 2, 1 | mivelhogy a Fáy István uram nagy bánatba vagyon merülve, és nem is 784 2, 17| mindegy nekik, akár egy font a bánatból, akár ezer mázsa. A hangya 785 2, 13| De szomorú vagy, nagy bánatod van.~- Van ördögöt, hisz 786 2, 5 | más vigasztalás mostani bánatomban nem lehet. Vagy talán eltiltották 787 1, 8 | felelte János gróf végtelen bánattal az arcán -, és én most már 788 2, 12| két szekéren az urasági banda vonult be, tizenkét cigány 789 1, 3 | az udvaron a Csóka Marci bandája rárántott a Bihari egyik 790 1, 4 | Kázsmári András, a Jánosik bandájából került ide, ember a talpán, 791 2, 25| díszmagyarban lovagolván a bandérium élén, szélütéstől érve holtan 792 1, 5 | szekerérõl, tehát csak késõbben bandukolnak utána: Szervác, Pongrác 793 1, 13| nem a legkisebbet, mert az bandzsal, hanem ami elõtte van, a 794 1, 3 | ki meglehetõs mostohán bánik a nemességgel. (Megesz bennünket 795 2, 23| eladta egy Blind nevezetû bankárnak, aki mindjárt ki is fizette 796 1, 4 | kilencven forintot talált benne bankóban (nem sokat ért akkor a bankó).~- 797 2, 6 | talentummal, okvetlenül bankócsináló lesz.~- Szabad megnézni?~ 798 1, 3 | De hátha tud róla, és bánkódik? - szólt közbe Borhy õrnagy.~- 799 2, 20| kezdi belõle kihányni a bankókat, az aranyat, míg egész asztag 800 2, 2 | aranyokban, tallérokban és bankókötegekben, tárva-nyitva hagyta, és 801 2, 22| imádságos könyvbe egy ezres bankót. (No, azt ugyan meg nem 802 2, 9 | hagyjuk el. Már semmit se bánok. Csak azt röstellném, ha 803 2, 17| valamit, vagy különben engem bánt meg.~Erre aztán nagyot nyelt 804 1, 5 | amellett másféle aggodalmak is bántják a tekintetes asszonyt. Nem 805 1, 6 | szelíden -, hiszen mi nem bántjuk magát. (Közelebb lépett 806 1, 2 | bántani…~- Nem a szenteket bántom én, hanem azt szeretném, 807 1, 3 | kiadhatta. S még gazdagabb bánya volt a vallás.~A kálvinista 808 1, 13| tekintetes Kazinczy Ferenc úrnak Bányácskára bírálat végett.~Zsiga úr 809 2, 6 | nagyobb, mint az öklöm. Valami Barabás Miklós nevû. Mondtam is 810 1, 1 | volt minden, csak egy-egy barackfa nyílott, és egypár fenyõ 811 1, 5 | egyedül lehet ott. Még csak a barackfák virágzanak, a cseresznyék, 812 2, 9 | kicsit, s olyan kedélyes barackot nyomott a Buttler fejére, 813 1, 1 | És a környék se jobb. Itt barangol Jánosik tizenketted magával, 814 1, 9 | tekintetét keresték, kölcsönösen barangolt lelkük e mélységekben, egymás 815 1, 6 | babonában, mint az Ábrahám báránya az iszalagok közt. Éppen 816 2, 13| és ne kalandozz Tolnában, Baranyában, hanem felelj igennel, nemmel, 817 1, 3 | melyik tetszik közülük az én báránykámnak jobban?~Az öreg leste, hogy 818 2, 5 | akarhatom, hogy annak a szelíd báránykának, aki úgyis eleget szenved 819 1, 14| szíveikhez szólok, kedves barátaim. Nem arról az oldalról kell 820 2, 23| mulatott. Összegyûjté ismét a barátait, mint régenten. Tele marokkal 821 2, 24| némely birtokrészeket egyes barátjainak, rokonainak, így Buday uramnak, » 822 1, 12| tölt egy napot, megírta barátjának az eljegyzést, megkérve, 823 2, 25| rokonszenvez a médiummal és mintegy barátjává szegődik.~ [5] E két ereklye 824 1, 7 | fõuraknál, ha azokkal is barátkoznak, ha becézgetik õket, mint 825 1, 3 | akik kiadták neki az utat. Barátnéja sohase volt. Legfölebb még 826 2, 22| komornám is, de annak egy barátnője van itt a faluban, bizonyos 827 2, 13| mármint a Nápolyi Johanna és barátnõje.~- Miért vagy olyan szomorú, 828 1, 11| õket, mint epedve várt régi barátokat (szinte nem természetes 829 1, 6 | aztán meg is ijedtünk a barátommal, hogy valami tündér, mikor 830 2, 18| Általában Buttler sok barátot szerzett magának Pozsonyban, 831 1, 12| iránti szerelmét. Bizonyosan barátságban vannak Dõryvel, s tudva, 832 1, 7 | annak mindkét kezét nyájas barátsággal.~- Én Buttler János vagyok.~- 833 2, 22| most meg akarod enni a barátságomat.)~De mialatt a szobában 834 1, 14| semmire se megy, és csak annyi barátságot kért már a pandúroktól, 835 1, 11| ide, a kanapéra. Csúnya, barátságtalan, füstös hely, mi? De látod, 836 2, 19| jönnek, mennek rajtok, óriási barázdákat szántva, mintha betûket 837 2, 2 | alak futott feléjük, hol a barázdán, hol a vetésen, néha meg 838 2, 14| Cseleytõl kérte kölcsön a bárdot; mikor II. Lajos belefúlt 839 2, 12| akadt és persequálni fogja, bárhova jutottak volna is a túlvilág 840 1, 5 | címerekből volt rakva az a barikád, mely biztosítá annak a 841 1, 10| le az alkalmatlankodót, bárki légyen. Hát szót is fogadott, 842 1, 10| érvényesülnek árnyalatok. A Barkóczyak négy pejen jártak, a Perényiek 843 2, 14| cukrászboltban két zempléni nemest, Barkóczyt és Cseleyt, elküldé õket 844 2, 12| renden levõ vén matyókat és barkókat.~Hja, biz ez gyilkos tél 845 2, 15| ezzel benyúlt a széna alatti barlangjába, és kihúzta onnan a tarisznyát.~- 846 2, 10| Zsófikáját, és az aztán igavonó barma, édessége, szolgálója, barátja, 847 2, 15| történt, de vitték legyen bármekkora fénnyel »nemzetes uramat«, 848 1, 5 | valaki tekintélyre tett szert bármely téren, vagy valamely tőkét 849 2, 6 | kurtán. - De történt legyen bármi, rendben kell tartani mindent, 850 2, 13| nyúlni mernek, legyenek bármily magasan, fegyverem által 851 2, 24| fennmaradna még ezek után, bármilyen nemû javadalmaimból, akár 852 1, 11| irodában, melynek bútorzatát barnás szattyánbõr székek és dívány 853 2, 17| egy csomó Buttler, részint bárók, részint nemesek, szeretetre 854 1, 14| ki román stílusban, ki barokkban, vagy csak úgy, ahogy a 855 1, 12| lehet, gondolta János, egy báróleányt mégse szokás így odakínálni.«~- 856 1, 1 | Napóleon!~Aminthogy a kergetett baromfiak között csakugyan ott lõdörgött 857 2, 21| állás fedele, az oszlopok, a baromfiól, még azok a csirkék is ott 858 1, 4 | s odanyújtotta a kezét a bárónak.~- Üsd szét, diák! Ámbár 859 1, 1 | felelte a kocsmáros -, a bárónál jobb ebéd van. A jobb ebéd 860 2, 1 | rogo humillime, hogy a baroneszek is éppen olyan hamis bordából 861 2, 24| épület, gyönyörû hölgyek, bárónõk, grófnõk szálltak le a lépcsõzetnél, 862 1, 12| nyugtalan szemeket meresztett a báróra, hogy mint afféle figurás 863 2, 15| bizonyosan kisírta a két bársonyos nézésû szemét utána való 864 2, 24| Bár alig okozott zajt a bársonytopánkáival, a férfi mégis megfordult. 865 1, 2 | õ is indulni készülne a Bastille-t lerontani.~A fiatal pap 866 1, 8 | látszott az arcából, s e bástya mögül vetett titkon egy 867 1, 6 | erdõbe!~Frida állt ott a bástyafokon a felöltõkkel, kalappal 868 1, 7 | épület tetejérõl, leugrik a bástyákra, onnan a kertbe pottyan, 869 1, 5 | otthon volt, fölhúzták a bástyára a Horváth-lobogót, a címerrel - 870 1, 6 | tetten ért bûnös, midõn a bástyáról egy ismerõs hang szólítá.~- 871 1, 5 | odanyújtotta a lábát a vargának. Bástyát, felvonóhidat csináltatott 872 2, 21| leparittyázott. Csakhogy most még egy batár is volt az állás alatt, 873 2, 24| sugár nõi alak lépett ki a batárból.~- Ki lehet az a gyönyörû 874 1, 6 | valami szikra beleesik a batisztruhájába. Az pedig nagy baj lesz.~ 875 1, 7 | reményt el nem veheti - bátorítá magát -, a remény megmarad 876 1, 12| csitította a báró kedveskedõ, bátorító melegséggel, ahogy a gyereket 877 2, 18| fõhercegasszony egyszerûen, bátorítón, minden póz nélkül, csókra 878 2, 9 | bátorságot, és most van bátorság, vállalok uradalmi nemzetes 879 2, 16| fantázia neveli erejét, bátorságát még nagyobbra. Szárnyaira 880 1, 11| találkozott Buttlerrel:~- Bátorságodat el ne veszítsd, a dolognak 881 2, 15| bizonyít­ványom Hadiktól a bátorságról.~S ezzel zsip-zsup beleszúrt 882 2, 2 | vidáman dévánkodának a bátrabb fehérszemélyekkel, kiknek 883 1, 14| keresete!~De a mi diákunk bátran elõrehatolt, míg csak el 884 1, 12| Ugyan ne komédiázzék, bátya, tudom már, hogy maga csak 885 2, 2 | De nini, mi baja Pista bátyámnak - tette hozzá ijedten -, 886 2, 6 | felejtettem megkérdezni, melyik a bátyja vendéglõje Kaposon? Maga 887 2, 9 | és hogy én meg a híres Bavtya Demeter vagyok, a Jánosik 888 1, 10| próbálta magával hozni, be-behunyta szemeit, hogy képzeletben 889 2, 5 | No, hogyne? Bizonyosan bead neki. Nekem úgysem igen 890 2, 5 | van a doktor, hátha talán beadna neki valamit, ha tekintetes 891 2, 4 | az öreg gróf, hát az majd beadogatja ezt az eseményt szépen kávéskanállal 892 2, 2 | öreg Fáy István.~Erre aztán beadta a derekát az alispán, elkezdte 893 1, 3 | lehet elmenni. A diákok beadták a derekukat. Pedig otthon 894 2, 4 | fejtett ki.~Elkészítvén és beadván a pöriratot a szentszékhez, 895 1, 9 | stádium akkor áll be, mikor beáll az este, a lefekvés órája, 896 2, 14| ember nem merne ilyenkor beállítani. Talán az Anna néni, Fáyné.~- 897 2, 17| Leírhatatlan a levertség, ami most beállt a Buttler-párton. Most már 898 1, 7 | disgrata perszónák voltak, beálltak tehát a saját rangosabb, 899 2, 22| megtartottam, és három év elõtt beálltam benne szolgálatba Bozoson 900 2, 22| mindjárt látszatja a Tóth uram beavatkozásának. Egyet-kettõt káromkodott 901 1, 4 | Felelet! - suttogták a beavatottak.~A madame jegyezte a betûket, 902 1, 1 | kívül.~A többiek is mind bebizonyították, hogy strázsa vagyon kívül-belül, 903 2, 1 | kellett vele a dolgokat bebizonyosodás okáért, hogy jól hallotta-e?~ 904 1, 7 | kémlelõlyukon felösmervén õt, bebocsátotta.~- Itthon van a tekintetes 905 2, 1 | magával vitte a gyertyát, s bebocsátván a diákot a nagy ivóba, felette 906 2, 12| nélküli vergődés és küzdelem.~Beborul az ég, mindjárt reggel, 907 2, 12| sokba került.~A porfelhõbe beburkolva, végre jött a gróf öt fekete 908 1, 7 | azokkal is barátkoznak, ha becézgetik õket, mint a katolikusokat, 909 2, 24| bádogost, aki a koporsót becinkezi. Megértette?~- Nem értem 910 2, 24| egyáltalán szükséges, délelõtt becinkezni, reggel esetleg a rokonság 911 2, 19| Húzódott, húzódott egyszerre Bécs fölött, Bozos fölött és 912 2, 10| Még a megyei közügyekbe is becsalogatták, úgyhogy az õszi megyei 913 2, 11| verejték gyöngyözött. Mint a becsapott villám fényénél egyszerre 914 1, 3 | De a purgatóriumba talán becsászkálok. Az olyan lelki mosókonyha 915 2, 16| Buttlertõl (ahogy azt a becsatolt okmányok mutatják), mely 916 2, 20| ki váltott lovakon jött Bécsből, s maga is megbetegedett 917 2, 4 | öreg adjunktusa gyártotta a becses okmányokat), ha pedig nagy 918 2, 23| küldeni minden állomásra Bécsig, hogy a koporsó gyorsan 919 1, 3 | akarom a régi asszonyokat becsmérelni. Hiszen anyáink voltak. 920 2, 1 | tekintetes asszonyhoz.~- De ha becsöngetne éj közben, és kérdezne felõlem, 921 2, 19| mindegy.~A kis hajócskát becsomagoltatta, elküldte Piroskának, és 922 2, 10| fellármázta az egész országot, Bécstől egész Munkácsig és távol 923 1, 4 | megmondani?~- Ha lehet.~- Becsületedre mondod?~- Top! - kiáltott 924 2, 13| öntenem lelkem keserûségét becsületem meghurcoltatásáért, sõt - 925 2, 14| mondjon le, kérem…~- Hagyjam a becsületembe gázolni? Nem, soha!~- Hiszen 926 1, 12| beszéltem vele mostanában, becsületemre mondom.~A mohó igyekezet, 927 2, 13| kell leányom és a magam becsületét védelmeznem, mert olyan 928 1, 4 | emberek: „büszke ember, ad a becsületre valamit”? Aztán te magad 929 2, 14| kalandor« kifejezés olyan becsületsértés-e, amelyért verekedni kell, 930 2, 18| Kurfürst«-be, hol emiatt nagy becsületük vala.~ 931 1, 6 | No, hallja, maga szépen becsüli meg a kisasszonyokat, akik 932 1, 2 | egy kissé. Mintha kevésre becsülné az elmondandó történetet.~ 933 2, 3 | Previczky olyan firma. Meg kell becsülni. Ami azt illeti, hogy siessen, 934 1, 12| Igen tisztelem és igen becsülöm a baroneszt.~- Tudom, fiam, 935 1, 6 | Általában õ is, mások is sokra becsülték Goethe egykori ideáljának 936 2, 1 | lovagcsizma (aminõt Rákóczi viselt Bécsújhelyen); a múlt század elején egy 937 2, 3 | konfiskálnám.) Mindenkit becsuknak. A pandú­rokat, a tanúkat. ( 938 2, 10| lehetett a ház külsõ ajtaját becsukni, míg a fából tartott, mert 939 1, 10| nyájas » éjszakát«, aztán becsukódott a kapuajtó, csak még egy 940 1, 14| rosszabbul is, ha õt magát is becsukták volna valahova. Most legalább 941 1, 6 | szikrát, és a papírhajót bedobta hirtelen egy bokorba, melyet 942 2, 9 | aztán magára zárta az ajtót, bedugta egy vánkossal az ablakot, 943 1, 12| pandúrokkal, nem akarják beereszteni.~A pap a szemeivel intett 944 1, 11| amiért a hajdú valakit beeresztett, de egy­ked­vûséget olvasott 945 2, 11| te valakit megölni, aki beeresztetted a didergõ madárkát?«~Ez 946 1, 1 | mennyország kapujánál áll, hogy beeresztheti-e? No, természetesen - parancsolja 947 1, 12| szorítaná össze. Aztán gyöngéden beerõszakolta egy karosszékbe.~- Látod, 948 1, 5 | egyik, a huszadik már éppen beért Pozsonyba, mikor én onnan 949 2, 12| valamelyik kanonokba.~Eközben beértek a városba, s amint a Hatvani 950 2, 9 | szabólegény vézna lesz, szeme beesik, háta kidudorodik, a kovácslegénynek 951 1, 14| mire kiért, már odakünn is beesteledett, messze a falu tornyában 952 2, 20| hogy nem kell a kriptaajtót befalazni, mert az asszony is követi 953 2, 3 | ez, mintha a rab celláján befalazzák az utolsó lyukat, amin a 954 1, 7 | Itthon van, tessék hozzá befáradni.~Az inas egy szobán vezette 955 2, 2 | az én szerepem körülbelül befejezõdött ezzel, s hogy már szabad 956 2, 15| maradja egy lyuk, abba éppen befér a Vidonka, mert karcsú, 957 1, 5 | ívvel, hogy minden érdem beférjen rajta.~Horváthot azonban 958 2, 10| taszították, amennyi megint befért belõle. Így ment ez napokig, 959 2, 5 | más, mégpedig nõi írással befirkált papírszeletek is. Ezeket 960 1, 4 | be a tiszttartóékat, vagy befogassak?~- No persze! Majd én bolond 961 1, 3 | féltek. De jobb reggel menni. Befogatok hajnalban. Addig le se fekszünk, 962 2, 11| Kergette a gond, a bánat. Befogatta ménese legszilajabb lovait, 963 1, 10| jön, csak két lovat illett befogni: a négy miatt nagyon 964 2, 22| elérkezett az a pont, hogy befogtak az urasági hintókba. Itt 965 2, 14| engedhetem másnak. A kocsi álljon befogva, a legjobb futólovakkal. 966 2, 8 | de nadrágot varrni… meg befoltozni. No már ez az utolsó mesterség. 967 1, 6 | elején teljesen a papok befolyása alatt állt, s be volt gubancolva 968 2, 10| Zichy Ferenc grófnak, a nagy befolyású Mária Erzsébet főhercegnő 969 1, 6 | kõhöz, néha meg is akad, befonódik valami vadszeder-indába, 970 2, 24| a bádogos, és hamarosan beforrasztotta a koporsót, mire Buday uram 971 2, 20| elõállni, ha valaki jól befût egy kályhát. (Nogáll uram 972 1, 4 | kiaszott, száraz, erekkel befuttatott kezei, melyeknek felületén 973 2, 11| Nézi, hát a kakasa alatt begabalyodva fehér pántlika van, meg 974 1, 5 | gyászoló kastélyok elõtt, begördítettek egy-egy hordót, hogy azt 975 2, 13| fûszerezve. Thespis kordéja is begördült a városba. Az éhség leleményes. 976 2, 24| zaja. Még egyszer utoljára begördültek az udvarra a Sztárayak, 977 2, 1 | idegen férgek. Azzal újra begombolkozott, fölhúzta a zöldes krispinjét, 978 2, 5 | egyik inas, aki nem volt begombolkozva, gyorsan átformálódott, 979 2, 12| mikor a saját bozosi hintaja begurult. A gyászruhás Mária leugrott 980 2, 10| a pipatóriumban kilöki a begyéből, hogy Mária Erzsébet főhercegnő 981 1, 12| Ne okoskodjék kend, majd begyógyítjuk. Úgyse volt még kend olyan 982 2, 12| kabátját viselte s puha begyûrt kalapot. Az egész öltözete 983 1, 5 | és görbíti, kihajlítja, behajlítja a beledobott herõcéket.~ 984 1, 3 | lila fürtös kandi ága éppen behajlott az ablakon.~Az öreg visszaült 985 1, 4 | amint kiegyenesített egy behajtást, s olvasta: »Bõkezûen fogjuk 986 1, 5 | végére se ér, mikor már behajtat a hintó, amit Marci látott 987 2, 21| mikor a korcsma kapuján behajtott a hintó, és megállott az 988 1, 4 | borotválni annyi habbal. Mikor behajtottak az udvarra, lassú remegés 989 2, 24| végez­tek, mert fáztak. Behelyezték a koporsót. Kip-kop. Kip-kop. 990 1, 3 | gazdától a másikhoz. Be nagy behemót-erejû ördög az.~Közben a diákok 991 2, 13| Mikor a »communis opinio« behívásának híre kiszivárgott a melléktermekbe, 992 2, 1 | Hiszen ért engem? Én mindjárt behívom a kocsist, hogy majd útban 993 2, 18| csak a mellök ne volna úgy behorpadva. Mindenik egy-egy angoramacskát 994 1, 3 | eljönnek az Izsépyék, és akkor behozatom a táncoló asztalkát.~- Azt 995 1, 4 | No, ide velük.~Mariska behozatta a szalonba a súlyosabb tölgyfa 996 1, 12| Aztán még egyszer kiment és behozott egy nagy könyvet, az ajtót 997 1, 2 | ropogósra sült malacot is behozzák. Ez csak az igazi segítsége 998 1, 4 | Izsépy-kisasszony, a Vilma, behunyja a szemeit, mint az álomjáró, 999 2, 4 | haragszol. Ha én látogatlak meg, behunyod az egyik szemedet, hogy 1000 1, 8 | ahogy látni vélt azelõtt behunyt szemmel, most azt hitte, 1001 2, 2 | állapotom. Szemeim nem voltak behunyva, de mégsem láttam velük.


126-apost | apova-behun | behuz-borko | borna-csiri | csirk-egesz | eget-eloir | eloje-eskud | eskuj-felvi | felvo-fokot | fokon-gyani | gyant-hatan | hatar-icce | iddog-jelen | jeles-kenye | kenyi-kimul | kimut-kozon | kozot-leany | lebe-lukte | luk-megis | megiz-mente | menth-negye | negyv-orege | oregr-paras | paraz-puska | puszt-salve | sanak-szava | szavu-szomo | szoms-terme | termi-udvar | ude-varos | varra-vrebi | vukic-zuzna

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License