|
Így ment végbe ez
a magas fogadtatás, melynek következményeit érdekfeszülten várták Zemplénben,
Ungban. A kisujjukat hagyták volna elvágni a megyei nemesasszonyok, ha egy
olyan kis tükröt kapnak érte, aminő a mesékben van, hogy aki belenéz oda,
ahová akar, meg az olyan kis szaruért, hogy az ember csak a füléhez teszi és
meghallja vele, amit akárhol beszélnek. De tűkön ült Fáy is, Buttler is,
nemkülönben az erdőtelki kastély lakója, aki szintén tudta, hogy Horváth
Piroska a nádorhoz hivatalos. Jaj, mi lesz ebből?
Fáy kapva kapott
a kegyes főhercegnő ajánlatán. Nagy dolog az, hogy most ilyen
patrónushoz jut Piroska. »Virrad, öcsém, virrad« - írta levelében Buttlernek. -
Nagy intés lesz mindenkinek, hogy az udvari körök szeszélye megfordult, s
tudom, inkább leharapják előbb a nyelvüket kanonok uraim Egerben, mintsem
ellenünk voksolnának.«
Buttler is
majdnem kiugrott örömében a bőréből a Piroska »szerencséje« fölött, s
egyhangúlag elhatároztatott, hogy Piroskát a nagyasszony Péter-Pál napja táján
Bécsbe viszi, s átadja a fenséges asszony kezeibe, ki azután mindjárt nyári
palotájába, Tirolba megyen udvarával.
Így is lett - de
az eredményre nézve csalódtak. Az új patróna semmit sem lendített a dolgokon. A pör sehogy se akart
elõre menni. Az egri szentszék egyre halogatta egy és más ürügy alatt. Két év
telt el, míg csak annyira lehetett vinni nagy sürgetéssel, hogy a Szimáncsiné
halálos ágyánál megjelent tanúkat kihallgassák.
A háborúnak
az a két nagy baja van, hogy sokba kerül, és hogy visszalõnek benne - különben
egészen kellemes dolog lenne. Ez a nagy baja volt a Buttlerék új akciójának is.
Dõryék a Szimáncsiné vallomását bizonyító tanúk ellen olyan tanúkat állítottak
elõ, akik viszont azt bizonyították, hogy Szimáncsiné az utolsó idõkben
delirium tremensben szenvedett, és teljesen eszelõs volt. Nem lehetett annak
egy szavát se beszámítani.
A
kanonokoknak könnyû dolguk volt. Az, amiben a kihallgatások után legjobban
bízott Fáy, hogy a Buttler menyasszonya az udvar közelében van, egy csöppet se
konfundálta õket. Tudták õk jól, miért van õ ott. A jezsuiták megsúgták
Fischernek, hogy a szép kisasszony nemsokára férjhez megy. Hisz annyi deli
testõr, annyi finom gavallér kering abban a világban, hogy ha száz szíve volna
is, elvesztené. Csak várjanak az ítélettel, mihelyt már a leány nem lesz a
játékban, akár be is faggyúzhatják Buttlert. Mert a közvélemény, mint a
kifáradt méh, ha nem lát többé virágot a füvek közt, könnyen visszavonul a
kaptárjába. Azért tehát a virágot kell letépni mindenekelõtt.
Ezt bizony
apránként észrevették Buttlerék is. Ohó, hiszen a Piroska elvitele voltaképpen
ravasz taktika: férjhez akarják adni. A Piroska levelébõl világosan kitetszett
ez. A következõ farsangon majdnem minden hétre volt egy kérõje. A kegyes
fõhercegné asszony valóságos sportot csinált abból, hogy kérõket fogjon neki,
de Piroska állhatatosan kikosarazta valamennyit.
Fáy
fölháborodott, mikor ezt észrevette, öklével ütögette a saját fejét:
- Ejh, hol volt
az eszem? Mikor én még sohase hittem németnek? A hímjének se. S most egy asszony fõzött le így!
Rögtön
fogatni akart, hogy Bécsbe megy, és hazahozza Piroskát. Buttler lebeszélte:
- Csak maradjon õ ott! Én bízom a
jellemében. De ha nem bíznám, még kevésbé volna szabad onnét kivenni. Hát jogom
van nekem, hozzám láncolni õt, hozzám, akinek már vajmi kevés kilátása van az õ
kezére? Ha nem szeret meg senkit, és csak vár-vár ott is, abból én aligha
nyerek valamit. Csak tudatnak édes. Ha pedig megszeret valakit, és nõül megy
hozzá, jól jár szegény. Én pedig semmit se vesztek. Csak tudatnak keserû.
Ezt az
érvelést Fáy is elfogadta.
- Nemesen
gondolkozol, János gróf. Igazad van.
Valóban
kevés volt a kilátás, s miután Piroska csak nem akart férjhez menni, s végre a
szentszék se halaszthatta ad calendas graecas az ügyet, egy csendes napon
kimondta újra a kötelék érvényességét.
Hanem hát
ebbe éppen öt év telt bele, s a János gróf fekete haja közé ezüst szálak
kezdtek már vegyülni.
Laetare
vasárnap hozta meg az ítélet hírét Bozosra Buday uram, aki ökröket volt eladni
az egri mészárosoknak.
Buttler
elfásultan horgasztotta le a fejét.
- Tudtam -
szólt tompán, és nem látszott rajta semmi különös fölindulás.
Egész nap
szótlanul járt-kelt a kastélyban, az istállóban, megnézte a lovait, teheneit, a
kertben a kedvenc öreg fáit, mintha egész nap csak búcsúznék.
Estefelé benyitott
a Buday uram lakására, és játszott egy darabig az unokáival, bevárta, míg Buday
leteszi a Szent Bibliát, mert minden áldott vasárnap ebben olvasgatott a jó úr,
pedig az egészet tudta már könyv nélkül.
- Maga okos
ember, Buday uram - szólítá meg csendesen. - Valamit kérdezek.
- Tessék
parancsolni.
- Tud-e
olyan országot valahol a világon, ahol nincsenek papok?
Buday uram
elgondolkozott.
- Nemigen
gondolnám, méltóságos uram, hogy volna valahol olyan nép, amelynek nincsenek
papjai. Meglehet, de nem hiszem.
- Ha van, én
megkeresem - felelte Buttler.
S azzal elkezdett
csomagoltatni, és másnap reggel elutazott.
Bécsbe
megérkezvén, beszállott a »Stadt Frankfurt«-ba, az volt akkor a magyar urak
vendégfogadója. Két vagy három napig kóborgott az utcákon, a Mária Erzsébet
palotája körül, valami terven törte a fejét. Vajúdott, küzdött, terhes volt
valamivel, nyilván találkozni akart Piroskával, vagy mondani akart neki
valamit, csak a »miként« iránt nem bírt határozni. Végre megpillantott valami
ötvösnek a kirakatában egy filigrán ezüst hajót.
Bement, megvette
a zsuzsut, és rávésette magyarul: »Ne várj többé, galambom, engemet.«
Mikor megvolt,
szinte megriadt tõle. Nem
elég magyaros a mondat, és tele van borúval, homállyal. Valami mást akart õ,
valami mást. Mondta az ötvösnek, hogy reszelje le. De míg az a reszelõt
kereste, azt határozta, hogy mégiscsak maradjon, hiszen úgyis mindegy.
A kis
hajócskát becsomagoltatta, elküldte Piroskának, és ebben aztán megnyugodott,
fölszedte innen is a sátorfáját, nekiindult a nagyvilágnak felejteni.
Jár, járt
egy álló esztendeig. Kereste azt az országot, ahol nincsenek papok. Futott az
emlékei elõl. Egy helyütt se tudott megmaradni. Tájakat keresett, melyek
semmiben se hasonlítanak a mieinkhez, egzotikus fákat, melyek ne emlékeztessenek
a bornóciakra.
De csak
tovább, még egyre tovább. Egyik tájék sem az igazi. A fák nem lehelnek sehol
annyi oxigént, hogy szabadon, boldogan lélegezhessék, a füveken nincs annyi
harmat, hogy a bánatát lemossa, a tenger nem morog olyan hangosan sehol, hogy
szívének fájdalmas dobogását letompítsa.
A
titkárját, Bóth Istvánt, a feleútról hazaküldte, azt mondván neki:
- Egyedül
akarok bolyongani, kedves Bóth. Nem tûrhetek magam körül olyant, aki tudja,
hogy ki voltam.
Idegen
titkárt, idegen komornyikot fogadott, soha azelõtt nem hallott nyelvû
nemzetbelit, s maga is azt a nyelvet tanulta. Futott a saját énje elõl. El
akarta hitetni magával, hogy nem emlékszik többé Buttler Jánosra.
Az
emberekkel, a fákkal még sikerült. A pálmák, fikusok bambán lógatták lusta
leveleiket. De a füvek ránevettek, azok a kis füvek csak olyanok voltak, mint a
mieink, azok azt mondták: »Ismerünk téged.« A nap is csak az otthoni nap volt.
Járt méltóságosan, fönségesen, ugyanazon a helyen, ahol tavaly, meg azelõtt.
Húzódott, húzódott egyszerre Bécs fölött, Bozos fölött és Konstantinápoly
fölött. És hol egy-egy cserép virág van lányos ház ablakában, azt mind süti,
csiklandozza, a bimbóját meghasítja. Hát még a tengerek! Ó, a tengerek! Hiszen
õk idegenek, közömbösek, jók, szelídek, csillapítók, de jaj, azok a nagy hajók,
melyek jönnek, mennek rajtok, óriási barázdákat szántva, mintha betûket
rajzolnának a végtelen ezüst lapra: »Ne várj többé, galambom, engemet.«
|