Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hölgynek 1
hölgytagjának 1
hoffe 3
hogy 2971
hogy-hogy 1
hogyan 12
hogyha 18
Frequency    [«  »]
-----
7061 a
3054 az
2971 hogy
2217 nem
1751 is
1468 és
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán Levelezése

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2971

                                                          bold = Main text
     Fejezet                                              grey = Comment text
2001 245 | kölcsönös csalódásunk.~Elmondta, hogy a kész szobrot majd a helsingforsi 2002 245 | fejem is, hát ráálltam, hogy ülök neki, de figyel­mez­ 2003 245 | neki, de figyel­mez­tettem, hogy kezdjen mindjárt hetven 2004 245 | körülbelül három nap kell.~- Hogy a lelkemrõl? Azt csak nem 2005 245 | viszontagságok között vittük annyira, hogy a szürke, idomtalan alak 2006 245 | kötött követel­ményeknek, hogy nem igen hasonlít hozzám.~ 2007 245 | kellett állnom egy helyen úgy, hogy a lábaim elzsibbadtak. De 2008 245 | megjegyzések és tanácsok, hogy a Sailo Alpo homloka elborult 2009 245 | felebarátomnak lélekkel mondhatom, hogy az efféle mulatságot tegye 2010 248 | lapokkal gyakran megtörténik, hogy fölzavarják a jótékony békét, 2011 248 | kétségtelenül az az axióma áll, hogy amely bajokat könnyû felösmerni, 2012 248 | gyárak kellenének e vidékre, hogy a munkás kéz és a föld; 2013 248 | Ennek pedig az az útja, hogy nem másoktól kell mindent 2014 248 | új organumára, mert tény, hogy Fogaras megye helyzete kényesebb, 2015 248 | Semmi titok se lehet abban, hogy a közigazgatás megoldandó 2016 248 | kell prófétai tehetség, hogy egypár erdélyi megye e szabályozások 2017 248 | Isten mentsen meg attól, hogy Fogaras ezek között legyen. 2018 248 | fészkünket, lehetetlen, hogy a Damokles-kard gondolata 2019 248 | ki lehet kerülni.~Lehet, hogy az idõ még messze van; lehet 2020 248 | messze van; lehet az is, hogy már közel van, talán még 2021 248 | erõsebb ember, de az bizonyos hogy nagy elõrelátási hiány volna 2022 248 | filozófiával várni be azt, hogy »iszen majd felmegy egy 2023 248 | olyan megyei empórium lesz, hogy egész természetes úton is 2024 248 | városok ereje.~Merem mondani, hogy Fogaras városa úton van 2025 248 | dolgokat.~Lehetõvé kell tenni, hogy a pénzügyi igazgatóság minél 2026 248 | nyári színkört építeni, hogy a lélek is megtalálja a 2027 248 | Fogarason.~Jól tudom én azt, hogy századok mulasztását rövid 2028 248 | alig lehet; azt is tudom, hogy egy generáció nem bír meg 2029 248 | bír meg annyi terhet és hogy a haladás mindenütt nemzedékek 2030 248 | kötelességet, nyíltan megmondani, hogy egy kis erõfeszítés sohase 2031 248 | nézve az elsõ fõtörekvés az, hogy egyáltalán megéljünk.~Az 2032 248 | aztán csak a mellék-kérdés, hogy jól megéljünk.~Mikszáth 2033 250 | dolgában, mert észrevettem, hogy az alsóbb rétegekben az 2034 250 | de annyit ígérek neked, hogy embert csinálok belõle.«~ 2035 253 | magyar kultúrtörténetben, hogy nincsenek benne asszonyok. 2036 253 | asszonyi szoknya. Csodálom, hogy a jelenkor azt nem szégyenli. 2037 253 | mint az a bizonyosság, hogy lenniök kellett, mert a 2038 253 | melyhez hasonlítsanak. Hogy a minta a valóság után van-e 2039 253 | Mondjuk a legrosszabb esélyt, hogy nem fog begyûlni a szoborköltség. 2040 253 | a szobor költsége, azaz, hogy még most se gyûlt be, mert 2041 253 | tisztelõit, mert már az a tény, hogy szó volt szoboremelésrõl 2042 253 | híre) rávezeti az utókort, hogy figyelmesebben vizsgálja 2043 253 | pörét.~Én különben hiszem, hogy sikerülni fog a dolog egészen, 2044 253 | fog a dolog egészen, de hogy részben sikerülni fog, azt 2045 253 | okvetlenül célt érünk. Vagy úgy, hogy jobb idõben, jobb nemzedék 2046 253 | kiegészíti az összeget, vagy úgy, hogy valamely, az õ mûködésével 2047 253 | költségeihez, azon föltétellel, hogy azt Veres Pálné szobrával 2048 254 | ilyenfajta folyóiratokban, hogy teljesen megfelelõ nincs. 2049 255 | gondolom a második számban), hogy milyen rossz írásom van, 2050 255 | állította valamikor, amit te, hogy nem tudok írni. Minthogy 2051 255 | Csak éppen azért említem, hogy micsoda elmésségekre csábíthatna 2052 255 | hátgerincemen s a babona fog el, hogy mikor a fahuszárral megfúvatom 2053 255 | adjon jelt magáról a halott, hogy hol van, akkor ezzel egy 2054 256 | belõled kiharagítottam.~Hanem, hogy írni még most sem tanultál 2055 256 | Minket majd kirázott a hideg, hogy ugyan mit lehet úgy írni, 2056 256 | ugyan mit lehet úgy írni, hogy az ember a maga tengelye 2057 256 | hozzá? De ne adj isten, hogy el bírtuk volna olvasni 2058 256 | aztán lassankint rájöttem, hogy tulajdonképpen becsaptál 2059 256 | ma is megmaradt akkorról, hogy mindig mély tiszteletet 2060 257 | Exkuzálnom kell magamat, hogy belekontárkodom a szakmádba, 2061 257 | ládában.~A dolog úgy esett, hogy ma a klubban voltam. Azaz 2062 257 | mióta arra vállalkoztam, hogy politikafélét írjak a lapunkba. 2063 257 | tanácsterembe, megnézni, hogy mennyit öregedett azóta 2064 257 | a lapunkat kérdeztem:~- Hogy tetszik »Az Újság?«~Kitérõleg 2065 257 | Újság?«~Kitérõleg felelt, hogy még nem igen olvasta. (A 2066 257 | eszemben a fölszítt anyag, hogy nem tudom, mi való »Az Újság«- 2067 257 | újságunkhoz Tisza Istvánnak? Azaz hogy mégis ide tartozik. Mert 2068 257 | államtitkárokat megállít, hogy hallgassák meg ezt, meg 2069 257 | kocsidat magad festetted be - s hogy a világ is részt vegyen 2070 257 | lapszerkesztõ. Már maga az különös, hogy újra vállalkozott, mikor 2071 257 | El tudod-e te képzelni, hogy Sokrates még egyszer elvette 2072 257 | hanyagul, restellve bevallani, hogy nem tudom, ki az a Kovács 2073 257 | mért nem írják ki nyíltan, hogy AzÚjsága Tisza István 2074 257 | szereti tudni leginkább, hogy ki a férje, vagy kivel van 2075 257 | feleljek?~- Hiszen te tudod, hogy és mint van.~- Tudom.~- 2076 257 | Tudom.~- Azt is tudod, hogy kinek írjuk a lapot. A te 2077 257 | engedd meg, kedves barátom, hogy a revieredbe tolakodva, 2078 257 | B. I. úrnak Debrecen. Hogy mi mindnyájan szeretjük 2079 257 | szeretjük, mint kellene, de hogy ez a Tisza lapja volna, 2080 257 | vihet, ahova neki tetszik, hogy a zsebében ketyegjen; még 2081 257 | tényleg úgy is áll a dolog, hogy minden lap szolgál valakit. 2082 257 | lebegnie, s mekkora különbség, hogy az egy kövér pástétomsütõné-e, 2083 257 | országnak, mint az orkán, hogy amit lehet, összezúzzon, 2084 257 | fejtettem ki Gajárinak, hogy egy ilyen emberre szükségünk 2085 257 | olvasott volna lapokat - hogy ennek dacára is tiszta képet 2086 258 | iki számában azt írtad, hogy a lapot nem Tisza Istvánnak, 2087 258 | a fiumei Adria-társaság, hogy egyik nagygõzösét az õ nevére 2088 258 | Pálffy Ferenc lapja! De hogy leszünk ha egyszer majd 2089 258 | háború is azzal végzõdött, hogy a kozákok a Márványtengerben 2090 258 | tüstént a muszka cárnak, hogy a kozák-lovak elvbõl nem 2091 258 | szörnyû! De ha megtudja, hogy a sós víz nemcsak a lónak, 2092 258 | maga házikeresztényétõl, hogy: »legyen árja egészen«.~ 2093 258 | dolog a lipótvárosiaktól, hogy tolerálják a keresztényt, 2094 258 | de bizony nem szép tõlük, hogy válogatnak benne, és hogy 2095 258 | hogy válogatnak benne, és hogy a magyarja nem, csak a Lueger-fajtája 2096 258 | tehát igaz, amit írtok, hogy a Lipótvárosban csak az 2097 258 | akkor már megértem azt is, hogy miért nem szabad a Svábhegyen 2098 258 | árját, azt mondhatjátok, hogy nem Az Újságban olvasta, 2099 260 | alszanak. Így esik meg rajtam, hogy »Az Újság« ma reggeli számában 2100 260 | reggeli számában ámulva látom, hogy cikk van tõlem, »Mesék a 2101 260 | volnék, összevesznék veled, hogy mért íratod oda a nevemet 2102 260 | az öreg bútort szokták, hogy huzatot tesznek . De én 2103 260 | egy kicsit a hiúságomnak, hogy énbelõlem két példányt tartasz 2104 260 | írót egy kicsit kitanítani, hogy ha ez joggal vagy jog nélkül 2105 260 | közleménynél a világosság. Hogy az olvasót semmi se zavarja. 2106 260 | olvasó tehát azt hiszi, hogy az alábbi cikket Mikszáth 2107 260 | Mikszáth mondja a cikket. Hogy lehet az, hogy mégis csak 2108 260 | a cikket. Hogy lehet az, hogy mégis csak most jön be?~ 2109 260 | évek óta egyéb játékokat, hogy az alsósban járatlan vagyok. 2110 260 | alsósban járatlan vagyok. Hogy keverhette a cikkíró kártyás 2111 260 | mily lehetetlen föltevés, hogy olyan ravasz székely, mint 2112 260 | Rosenberggel játszani, vagy hogy Rosenberg kontrázzon meg ( 2113 260 | annyi ésszel látja el õket, hogy mi jámbor mamelukok abba 2114 260 | protegálásról is azt tartom, hogy többet ér abban egy lat 2115 260 | miniszter -, nézzük meg együtt, hogy áll a dolog.~Behozatta az 2116 260 | miniszter beletekintett.~- Hogy hívják a barátodat? - kérdé.~- 2117 260 | Pál. (Bizonyosan tudom, hogy T-vel kezdõdött a neve. 2118 260 | azt is bizonyosan tudom, hogy nem Tóth Pált mondtam.)~- 2119 260 | hiányzik.~- Hol van az, hogy a vizsgája hiányzik?~- Itt 2120 260 | fölfogni, kifogá­sol­ta, hogy vizsgád nincs, és valami „ 2121 260 | ne vagdalódzatok.~- Mit, hogy mit? - kérdem elcsodálkozva.~- 2122 260 | léptekkel hagyott ott, tûnõdve, hogy mi is történt hát Tóth Pállal, 2123 260 | tudakozódtam fûtõl, fától, hogy mi történhetett tegnap vagy 2124 260 | dolgokat.~Az történt ugyanis, hogy éppen aznap, mikor Litassy 2125 260 | az igazságügyminisztert, hogy nincs alkotmányos érzéke, 2126 260 | nincs alkotmányos érzéke, hogy a képviselõket ignorálja, 2127 260 | vehemensen rontott neki, hogy a piros szék recsegni kezdett 2128 260 | kikombinálta a nagy eszével, hogy Horváth Gyulát én állítottam 2129 260 | élhetetlen fráter. Látszik, hogy nem is beszélt a miniszterrel, 2130 261 | voltak téged kikerülni. Írod, hogy most már rajtam a sor, vagyis 2131 261 | már rajtam a sor, vagyis hogy küldjek valamit, ami az 2132 261 | azt az egyet megjegyzem, hogy porontyaim igen jól mulattak 2133 261 | nyitott merev szemecskékkel, hogy a pilláik se mozdultak.~ 2134 261 | mondhatok neked lélekkel, hogy az itt küldött »Hattyú vitéz 2135 262 | szívbõl köszönöm kegyességét, hogy mesteremnek és barátomnak 2136 262 | némi erõfeszítést tenni, hogy dicsõségének nagyságához 2137 263 | egészségére. Mondhatom, hogy a gerince vetekedik az õz 2138 263 | Újságban úgyis olvashattad, hogy nagy Hechsenschussom van, 2139 263 | ami magyarázza némileg, hogy eddig nem köszöntem meg 2140 263 | Hechsenschussnak volt annyi esze, hogy éppen úgy jön, miszerint 2141 263 | helyzetben írni szokás. Hogy a nyitrai kecske miért kétszerte 2142 263 | pedig jólesik elgondolnom, hogy én éppen megfordítva járjak 2143 265 | helyben van távirdahivatal), hogy mikor érkezel Stamora-Moravicára, 2144 265 | érkezel Stamora-Moravicára, hogy ott kocsival bevárhassalak.~ 2145 266 | võd közéleti mûködését, s hogy eddig ellene semmi lépés 2146 266 | s a magatartástól függ, hogy õt és céljait támogassam-e, 2147 271 | egy idõben panaszkodtak, hogy a lap egyszer-másszor ellentétbe 2148 271 | irányadó faktoraival. Érzem is, hogy nekik sok részt igazuk van. 2149 271 | nagymértékben függ.~Reménylem, hogy az ellentétek már elsimultak 2150 271 | esetben semmi se áll útjában, hogy önnek kívánságát én vehessem 2151 272 | Ettõl függ aztán az is, hogy mennyiben használhatok Önnek 2152 272 | miniszterénél.~Úgy is csöppenhet, hogy csak ártana, ha én támogatnám, 2153 273 | helyreigazítók közé (mindegy, hogy a szivarhamu hova esik), 2154 273 | elferdíttetni.~Úgy történt, hogy a fürdõorvosomnak, Gámán 2155 273 | valót kért tõlem, látván hogy egy bõrönd könyvet hoztam 2156 273 | derûvel az arcán, jelezve, hogy értõje a tréfának.~- 2157 273 | látszott neki az elõadásom, hogy nem is tartotta könyvnek - 2158 273 | könyvnek - hanem valami juxnak, hogy talán az õ megtréfálása 2159 274 | híttak és hínak folyton, hogy már meg van a fejem zavarodva, 2160 274 | vagyok-e vagy hazaáruló - hogy ki se tudom mondani.~Ily 2161 274 | mégis jutottam annyira, hogy a következõ program szerint 2162 274 | akárhol. Reménylem azonban, hogy Wolfner József a puskát 2163 274(6)| U. i. Azt kérdezhetné: Hogy mért nem maradok Pesten 2164 275 | Elõszó«-t s azt találom, hogy ez teljesen exponálja a 2165 275 | fektetem a legnagyobb súlyt, hogy a megbízás directe csak 2166 275 | teljesen igazad van abban, hogy olyan írónak kell ezt megírnia, 2167 276 | így nagyon természetes, hogy a tárcában szereplõ »Lefébre« 2168 276 | Számolok tehát azzal a ténnyel, hogy ez a lekicsinyelõ és lebecsmérlõ 2169 276 | az én atyámra vonatkozik.~Hogy a tárcában leírt végrehajtás, 2170 276 | az én atyámnak, akár nem.~Hogy azonban atyám a tárcában 2171 276 | tudomása a cikk írójának arról, hogy 1848-ban atyám az elsõk 2172 276 | jelent meg a harctéren és hogy mint honvédhadnagy hazájáért 2173 276 | Nem tudja-e a cikk írója, hogy évek hosszú során át Eger 2174 276 | polgármesterré.~Feltehetõ-e, hogy a tárcában leírtak és ott 2175 276 | volna.~Megáll az eszem, hogy egy tisztességben befejezett 2176 276 | igazságtalan módon megtámadni, és hogy miféle toll lehet az, amely 2177 276 | a szerepre vállalkozik, hogy egy becsületes ember emlékét 2178 276 | Nem-e arra kell gondolnom, hogy valamely ellenem irányzott 2179 276 | tekintetes szerkesztõséget, hogy e levelemet lapjában - melynek 2180 277 | csak azzal bizonyíthatja, hogy nem dicsér, hanem az igazat 2181 278 | horpácsi emberem arról értesít, hogy a kocsisom, akinek felmondtam, 2182 278 | megleckéztetni és megijeszteni, hogy legalább újévig kitartson 2183 278 | be magadhoz. Megjegyzem, hogy ez a levelem nem a fõszolgabíró 2184 278 | büntetést kérek, hanem azt, hogy méltóztass engem mint gazdát 2185 279 | Kedves Lukács!~Köszönöm, hogy rám gondolt megint. Én is 2186 281 | vonatkoztak. A nagy dologban - hogy agyonkínozzam a hasonlatomat - 2187 281 | sem éreztetni nem tudta, hogy kicsoda. Nemcsak egyéb okokból, 2188 281 | akarom fárasztani azzal, hogy egyre vagy másra felhívom 2189 283 | kedves levelének. Sajnálom, hogy már olvasta a »Vén gazember«- 2190 283 | annyira udvarias lenni, hogy rögtön leülve egy másikat 2191 283 | lehetett. Magam is belátom, hogy ez nem maradhat annyiban. 2192 283 | okvetlenül felhasználom, hogy élõszóval megbeszélhessük, 2193 283 | Kálmán~[Kihúzott utóirat:] <Hogy a múltkedden betegeskedésem 2194 284 | megindítottam és remélem, hogy sikerülni fog az elnémetesedést 2195 284 | Közeledik a húsvélét. Tudom, hogy cikket fogsz újból ígérni, 2196 284 | vagy elbeszélések egyikét, hogy ugyanaznap, mint az illetõ 2197 284 | közöljük irodalmi németségben. Hogy ez lehetséges legyen, szükséges, 2198 284 | lehetséges legyen, szükséges, hogy legalább nyolc nappal húsvét 2199 285 | behunyom a szememet.~Bocsánat, hogy kedves levelére csak most 2200 287 | Horpácson vagyok, a kártyát, hogy Lukács megint nem jól érzi 2201 287 | reménylem is az Istentõl, hogy ez csak múló rosszullét.~ 2202 287 | értesítését, természetes, hogy elsõ dolgom lett volna õt 2203 287 | az ideával foglalkoztam, hogy miképp csábítsam ide egy 2204 287 | méltóságos asszony gondolja, hogy könnyebbséget vagy egy kis 2205 288 | ajánlottam fel a banknak. Hogy ez a földárak legmagasabbja, 2206 288 | mutatja az a körülmény, hogy az én szomszédos berki-i 2207 288 | is és azt a körülményt, hogy a pusztámat velök kikerekíthetem. 2208 288 | kikerekíthetem. Igaz ezzel szemben, hogy a FEMKE vagy a bank a Sembery 2209 288 | magamnak semmi elõny nyújtást), hogy méltóztassék a FEMKE-nek 2210 288 | átlagár itt 150 frt.)~Félek, hogy azok az urak, akik az eladást 2211 288 | abból az okból esem el, hogy valaki többet ad értük, 2212 288 | értük, azt szívesen tûröm. Hogy Berinkén esetleg sikerülhet 2213 288 | nem vonom kétségbe, de hogy Berkiben nem sikerül, arra 2214 288 | kosárba, s bocsáss meg, hogy molesztáltalak. Hiszen még 2215 288 | azt sem tudom bizonyosan, hogy valóban a FEMKE-é e a birtok, 2216 288 | süppedékes talaján járok. Hogy vagy? Szeretnék már veled 2217 288 | Szeretnék már veled beszélni, hogy ítéled meg a helyzetet? 2218 288 | magamat abba a gondolatba, hogy mégis, akárhogyis Te szerzed 2219 289 | bajaitól megszabadítani, hogy senki se tudjon a dologról... 2220 290 | szituációt illetõleg. De hogy a levelet megírtam, nem 2221 290 | igénybe veszem arra nézve is, hogy már lássam Nyitrát, az egyetlen 2222 290 | rettenetes izzó napfényen, mert hogy a ti Balassi Bálintotokkal 2223 291 | becses levelét.~Igen örülök, hogy könyvem pillanatokra elvonta 2224 291 | belõle az a tûnõdés volt, hogy mit fog arra Lukács mondani?~ 2225 291 | mindig sajnálni fogom, hogy olyan korán mentem Horpácsra, 2226 291 | volt.~De gondolhattam-e hogy oly gyorsan lesz vége? Hiszen 2227 291 | de gondoltam, reméltem, hogy még sokáig el lehet húzni.~ 2228 291 | de engem végtelenül bánt, hogy nem láttam, s el nem kísérhettem 2229 291 | leszünk.~Nem helyeslem, hogy a Méltóságos Asszony ennyire 2230 291 | bánatba, sõt fölhívni azt, hogy: »Gyere hát, tépj, marcangolj.« 2231 291 | mint a magány.~Bocsánat, hogy tanácsokat adok, de a néhány 2232 291 | Asszonyt, ha nem félnénk attól, hogy alkalmatlanok lennénk.~Igaz 2233 292 | barátom!~Révai úr sürget, hogy küldjem vissza önnek a Jókai 2234 292 | más megjegyzésem, mint az, hogy benne Jókairól, mint regényíróról 2235 295 | nyomdába, s rendeld el, hogy siessenek vele!~igaz tisztelõd~ 2236 297 | tisztelt Uram!~Nagyon örültem, hogy magyarul írt - éspedig olyan 2237 297 | éspedig olyan jól és helyesen, hogy akár magyar író is lehetne.~ 2238 297 | ügy érdemére térve, igaz, hogy Horszt úr írt nekem dazumal 2239 297 | írt nekem dazumal levelet, hogy milyen föltételek alatt 2240 297 | akkor mondtam az írnokomnak, hogy feleljen neki, s írja meg, 2241 297 | feleljen neki, s írja meg, hogy vagy úgy adom oda, hogy 2242 297 | hogy vagy úgy adom oda, hogy most mindjárt fizessen 600 2243 297 | fizessen 600 Koronát, vagy úgy, hogy most ne fizessen, hanem 2244 297 | Azon hitben és tudatban, hogy a »Szelistyei asszonyok« 2245 297 | Annyit már most is mondhatok, hogy az itteni színházak nálam 2246 297 | mennyire van az önök operettje?~Hogy azonban rendes megállapodás 2247 297 | legyen, ehhez az szükséges, hogy Horszt úr megírja nekem, 2248 297 | ezentúl alkalmazni is fogom, hogy a próbálkozók elõzetesen 2249 297 | az operettet, akár nem, hogy néha évekig fenn ne tartsanak. 2250 297 | kezükben van. Azért gondoltam, hogy ha fizetnek, akkor jobban 2251 297 | sorsáról, s egyes fázisairól, hogy segítségükre lehessek a 2252 298 | megkaptam, s igen köszönöm, hogy olyan gyorsan elküldte.~ 2253 298 | kérdezõsködnek.~Megírtam nekik, hogy szerezzék meg, mire azt 2254 298 | meg, mire azt válaszolták, hogy eziránt már meg is kezdték 2255 298 | kétségem sincs aziránt, hogy a »Weiberdorf« a budapesti 2256 300 | aminõ választ én nyertem, hogy nincs meg a kellõ jogcím 2257 301 | Valaki azt beszélte nekem, hogy atyám és Lajos bátyám arcképei 2258 302 | állok pénz dolgában, de hogy talán legalább az elsõ pillanatban 2259 302 | vettem levelét, elszomorodva, hogy egy derék ember közviszonyaink 2260 303 | támadó cikket beküldte, hogy arra feleljek. De én nem 2261 303 | annyira ember­vadászat - hogy azt nem lehet párbajjá avatni, 2262 303 | kollegám azt gondolja, hogy engem harmincöt éves küzdelmes 2263 303 | nyomtatni valakinek, ha tetszik, hogy embert öltem.~*~Hogy Jókairól 2264 303 | tetszik, hogy embert öltem.~*~Hogy Jókairól írt könyvem jó-e 2265 303 | vele születik az emberrel. Hogy mennyi honoráriumot kaptam 2266 303 | nyilvánosság ellenõrzése alatt, hogy azért is meg­támadhassák, 2267 303 | A biográfiát úgy írják, hogy minden adatot, minden könyvet 2268 303 | talált.~Természetes tehát, hogy én is felhasználtam minden 2269 303 | a Révai kiadó cég által, hogy számomra a közkönyvtárakból 2270 303 | fölöslegesnek kelle tartanom. Hogy mit kell idézni, mit nem, 2271 303 | nem, azt magam ítélem meg. Hogy Jókai 1825-ben született, 2272 303 | vélemény vagy megítélés. Mert hogy Jókai a Stáció utca annyi 2273 303 | csakugyan nincs már bennem, hogy egy új házba lakosítsam 2274 303 | egykori hírlapok referádéjából hogy: »délfelé ingadozott a Jókai 2275 303 | mert föl kellett tennem, hogy ezt egy »szemtanú« írta, 2276 303 | történelmi hûség rovására esnék.~Hogy a Szabó László munkáját, 2277 303 | készült olyan igényûnek, hogy idéztessék, hisszen akkor 2278 303 | pöffeszkedõ, mégsem képzelem, hogy akadna irodalommal foglalkozó 2279 303 | tehetségtelen embernek tartson, hogy kezdõ írók összehányt dolgaiból 2280 303 | még arra se vagyok képes, hogy más szavakkal adjam elõ, 2281 303 | járványról van itt szó. Hogy miután már apródonként agyon 2282 303 | melyet udvariasságból írtam, hogy a szerkesztõséget, mely 2283 305 | Kedves bátyám Uram!~Köszönöm, hogy a Jókai-féle leveleket elküldte. 2284 305 | elküldte. Elég érdekesek azok, hogy a nagy gyûjteménybe helyet 2285 305 | sejtetni.~Nem akartam azonban, hogy e levelek az ide-oda küldözgetés 2286 305 | testvéreknek, megemlítve, hogy kinek a gyûjteményébõl valók.~ 2287 305 | emlékezete gyarló. Valószínû, hogy mástól hallotta Szinnyey [!] 2288 305 | Zsolttól). Lehet azonban, hogy Pákh Alberttõl hallotta, 2289 305 | én azt?~Óhajtom azonban, hogy megérjem, és hogy kedves 2290 305 | azonban, hogy megérjem, és hogy kedves urambátyám is megérje 2291 307 | méltóztatott.~Sajnálom, hogy noha karácsony hetében vagyunk, 2292 308 | Csak e levélbõl látom, hogy az operettnek már tisztességes » 2293 308 | mikor a rókától azt látják, hogy már õ nem ugatja. A rókától 2294 308 | ugatja. A rókától várják, hogy az határozza meg, édes-e 2295 308 | már.~Budapest azt lesi, hogy Bécs döntsön elõbb a darab 2296 308 | szerencsém egyszer Budapesten, hogy kibeszélhessük magunkat.~ 2297 309 | levelének, de akkor látta, hogy nem neki szól, mikor elolvasta. 2298 309 | resolutus lakásmegjelöléssel, hogy Rákosliget. Persze a posta 2299 309 | õ már élt a gyanúperrel, hogy ez megint a múltkori levél. 2300 309 | tudtunk egyebet tenni, mint hogy még egy borítékba téve megküldöm 2301 309 | spiritista volnék, azt hinném, hogy valami spirit incselkedik 2302 309 | mondogattam a feleségemnek, hogy egyszer már meg kellene 2303 309 | vonat úgy elkésett velem, hogy körülbelül 1 óra tájban 2304 309 | hozzád, mert attól tartottam, hogy éppen ebéd idején háborgatnálak. 2305 309 | legalább egyszer beszélni, mert hogy sokat találkozhassunk még, 2306 312 | csupán azért, mert éreztem, hogy nehezen tudok formát és 2307 312 | Gyuláné úrasszonytól tudom, hogy Nagyságod mily hathatós 2308 312 | büszkévé tesz azon tudat, hogy korunk szellemóriásához - 2309 312 | közösség azon szála fûz, hogy velem jót, igen nagy jót 2310 313 | Arról van szó ugyanis, hogy a középiskolai tanulóifjúság 2311 313 | küldök meg Nagyságodnak, hogy kegyeskedjék azokat a nm. 2312 314 | lehetetlen úgy elrendezni, hogy elmehessek.~Délben Ruszt [!] 2313 314 | hívtam (négy hírlapírót), hogy az ebédre elmehessek, a 2314 314 | járul még a másik malõr, hogy a fiúk se mehetnek, mert 2315 314 | becsületes kijelentés, hogy szinte nyomja a szívemet, 2316 315 | IV. 908.]~Kedves barátom!~Hogy mennyire megörültem levelednek, 2317 315 | meggyõzõdésedet!~Köszönöm hívásodat, hogy felmenjek; de nem engedek 2318 315 | házban történtek fölött, hogy abból komoly kellemetlenségeim 2319 315 | szándékomban.~Igazad van, hogy erõs lejtõn vagyunk - a 2320 315 | ha igaz a wieni »traccs«, hogy a felség haragszik reánk, 2321 315 | liberalizmust s azt állítod, hogy »ennek lõttek«. Ez teljesen 2322 315 | ezeknek, azt sem tagadhatom, hogy a 48-as párt is letér sokszor 2323 315 | sokszor a liberális útról, de hogy az általános irány reakcionárius 2324 315 | mástól! Veszélyt látok abban, hogy a mostaniak fölszabadították 2325 316 | elhatároznám magamat, engedje meg, hogy a mellékelt versekre bírálatát 2326 316 | helyezek erre; úgy pedig, hogy kedvezõtlen ítélet esetén 2327 317 | körülményben is a rossz idõn kívül, hogy kedves levélkéjében megígérte, 2328 317 | levélkéjében megígérte, hogy fölkeres bennünket.~Feleségem 2329 317 | bennünket.~Feleségem azt mondja, hogy most már, mióta új inasa 2330 317 | megedzõdött a bátorsága, hogy vacsorán is elmaradhat idegen 2331 317 | legyen tõlem, vagyis tõlünk, hogy szokásain rést akarjunk 2332 318 | jogánál fogva segíteni, hogy az általa kért italmérési 2333 318 | voltunk, azért remélem, hogy jelen kérésemnek helyt fogja 2334 320 | ígéreted folytán számítok reá, hogy a regényt a jövõ számban 2335 320 | a kéziratért. Sajnálom, hogy <nem> személyesen nem kereshetlek 2336 321 | tiszteletteljesen megkérni, hogy az ünnep fényét személyes 2337 321 | régi vágya közönségünknek, hogy Nagyságodat - aki iránt 2338 321 | Biztosan számítva arra, hogy tiszteletteljes meghívásunkat 2339 321 | megkérjük Nagyságodat, hogy felolvasása címét velünk 2340 322 | munkájában s büszke vagyok, hogy rám is gondoltak - de sajnos, 2341 322 | egészségi állapotom nem engedi, hogy ezúttal rendelkezésükre 2342 323 | pártfogásába ajánlva megígérem, hogy jótettét jóval fogom viszonozni. 2343 323 | telhetõleg iparkodni fogok, hogy Nagyságod országszerte ösmerõs 2344 325 | Lajossal sokat vitatkoztam, hogy ezek-e azon híres szivarok, 2345 328 | Tõled sok. Dacára annak, hogy most a »magyarság« ellen 2346 330 | élettörténete arra tanított engemet, hogy akit az Isten lángésszel 2347 330 | tudat bátorít fel arra, hogy mint a magyar hírlapírói ( 2348 330 | nem arra akarom felkérni, hogy Kegyelmes barátainál egy 2349 330 | isten ments! Csak arra, hogy ha tiszteletemet teszem, 2350 330 | kitérni nem lehet.~Remélem, hogy a magyar irodalom egyetlen 2351 331 | emberek lélektana arra tanít, hogy a Genius kiválasztottjai, 2352 331 | képez, de az is csak azért, hogy a regulát megerõsítse.~Ez 2353 331 | nekem bátorságot ahhoz, hogy - bár idegen - (de hiszen 2354 331 | példákkal akarom illusztrálni, hogy a gyer­mek szívét és jellemét 2355 331 | a másik, a nagyobbik az, hogy egy másik mûvemhez kegyeskedjék 2356 331 | úgy kijöttem a divatból, hogy hírneves író segítsége nélkül 2357 331 | kaphatok.~Magától értetõdik, hogy ezt nem ab invisis kérem. 2358 331 | van. S én erõsen hiszem, hogy ezt meg nem tagadja tõlem, 2359 331 | tõlem, ha azt is megmondom, hogy (mint az egyszeri örmény 2360 331 | Méltóztassék parancsolni velem, hogy az emlékekbõl felolvashassak.~ 2361 332 | ebben a nyomorult világban. Hogy kegyelmed ígért levelét 2362 332 | szolgálásával.~Remélem, hogy erre a sirámos szómra kegyelmed 2363 332 | vagyon minden reménységem, hogy mindjárást megküldi kegyelmed 2364 333 | üldözöttet.~Tudja jól a kis kópé, hogy itt imádság nem protekció... 2365 333 | Borzasztó helyzet ez! Nem tudom, hogy miképp volt annak idején - 2366 333 | állapota«, de mondhatom, hogy vérzik a lábam és gyengülök! 2367 333 | meztelen láb újra vérzett... Hogy azonban egy kis »tachles« 2368 333 | levélben, meg kell jegyeznem, hogy én vagyok a »Weiberdorf« 2369 333 | tehát Uraságod) azt írta, hogy »akár magyar író is lehetne 2370 333 | hasonlót mondott - talán.) Hogy azonban folytassam, meg 2371 333 | folytassam, meg kell említenem, hogy még soká tart, míg ez a » 2372 333 | színpadán fog megjelenni, hogy a szerencsémet hírdesse... ( 2373 333 | õsapámnak jelent meg mondván hogy 90 éves korában lesz gyermeke! 2374 333 | lesz gyermeke! Isten ments, hogy én is addig várjak.) Szeretnék 2375 333 | Szeretnék tehát dolgozni, hogy élhessek. Németül nem jól 2376 333 | Németül nem jól tudok, hogy egy lapnál mint zenekritikus 2377 333 | Nagyságodhoz fohászkodik, hogy ha lehetséges, õt egy laphoz, 2378 333 | tán 15 frtot havonta..., hogy csak ne kelljen az élet 2379 333 | tengerén alásüllyedni anélkül, hogy mentõ övet használjak!~Késõbb 2380 334 | Barátom!~Az újságból olvasom, hogy beteg vagy, de egyúttal 2381 334 | egyúttal örömmel azt is, hogy bajod nem komoly. Hála Isten, 2382 334 | vagyok biztos abban sem, hogy nem szenvedsz-e levél irtózásban 2383 335 | néked - akirõl kiírják, hogy beteg - , nem elég, hogy 2384 335 | hogy beteg - , nem elég, hogy meglátogatják, visit kártyát 2385 335 | ezt nem az okból írtam, hogy párhuzamot vonjak köztünk, 2386 335 | vonjak köztünk, hanem azért, hogy szívem mélyébõl duplán sajnáljalak 2387 336 | és emlékeztet ígéretedre, hogy majd ellátogatsz mifelénk. 2388 336 | felkereslek majd, és hiszem, hogy a régi kedvben és egészségben 2389 338 | feleségem se találta ki, hogy kiket ábrázol, s íme mihelyt 2390 338 | No, lett nagy örömmámor, hogy az eszem, lelkem már visszatért ( 2391 338 | visszatért (bizony csodálom, hogy visszatalált), már a feleségem 2392 338 | mélabús panasz és vágy, hogy miért nincs nekem legalább 2393 338 | tegnapelõtt megtisztelt azzal, hogy meglátogatott. Vidám, egészséges, 2394 340 | már azt hiszi is rólam, hogy nem mindent olvasok el, 2395 340 | ne higgye legalább azt, hogy nem mindent tartok meg eszemben, 2396 340 | mond. Nem felejtettem el, hogy midõn egy ízben Selley rendõrkapitány 2397 340 | hiszen a regényírót kell hogy minden érdekeljen. Szolgáljon 2398 340 | Szolgáljon ez mentségemül, hogy merem remélni azt, hogy 2399 340 | hogy merem remélni azt, hogy a regényíró érdekkel fogja 2400 340 | ellentállhatatlan vágyódás kapott meg, hogy elmenjek fel Nyitra megyébe, 2401 340 | Különösen az vonzott oda, hogy élt még ottan két nagyon 2402 340 | valahol, és sajnáltam volna, hogy adataikat esetleg magukkal 2403 340 | meghalt mindkettõ.)~Persze, hogy eszembe juthat itten ama 2404 340 | de nem tudnám megmondani, hogy hol, és nem is emlékszem 2405 340 | szavakra, de a veleje az volt, hogy ha valaki családjának a 2406 340 | Rudnay László mondotta, hogy az õ nagyatyja udvarolni 2407 340 | dada azt tanácsolta neki, hogy fejtse fel férje dolmányának 2408 340 | babonás mondást, s meglátja, hogy férje sohasem fogja többé 2409 340 | fölött, mert azt láttam, hogy ott, ha a család új családdal 2410 340 | eltemetve. Érdekes volt, hogy a bejárat közelébõl kihozatott 2411 340 | lánya, ki mondotta nekem, hogy az õ egykori telkükön épült 2412 340 | Õáltala lett kihirdetve, hogy a Jezsuitákat ki kell kergetni 2413 340 | 17 méter. (Úgy hallottam, hogy azon a vidéken még a Pálffy 2414 340 | induláskor nem vettük észre, hogy a bakon ülõ tót kocsis holtrészeg. 2415 340 | önkénytelenül az a gondolat ébredt, hogy az utolsó protestáns Rudnaynak 2416 340 | Pesti Hírlapban olvastam, hogy már a Képviselõházban járt. 2417 340 | abbeli kérõ figyelmeztetésem, hogy ne siessen a kimenéssel. 2418 340 | kimenéssel. Remélem azonban, hogy az meg nem ártott.~ 2419 341 | azután végre is azt mondta, hogy ez még »az õ ideje« elõtt 2420 341 | küldöm, a tartalma pedig az, hogy õk semmi más kéziratot nem 2421 341 | más kéziratot nem tudnak, hogy náluk volna, mint egy rövid 2422 341 | hozzá, kedves Kálmán bátyám, hogy ha akár ennek, akár más 2423 341 | segítségére lehetünk, gondolhatja, hogy milyen õszinte örömmel lennénk.~ 2424 341 | lennénk.~Jarroldnak írtam, hogy mihelyt választ kapok, azonnal 2425 341 | a hírnek nagyon örültem, hogy az a könyv is sorra kerül, 2426 341 | azzal elejét lehetne venni, hogy ha mi fordítanánk le, akiknek 2427 341 | van Jarroldot sarkallni, hogy a dolog ne húzódjék, azt 2428 341 | bátyám meg lehet gyõzõdve, hogy a fordítást azzal az odaadással 2429 341 | szórendjével azt mondja, hogy: »Nem csak vagyok magyar, 2430 341 | németesen, professzorosan, hogy mily ágbeli vagy szakmabeli 2431 341 | megszerette eszme gyanánt, hogy azóta is egyre kérdez, mikor 2432 341 | ércmintát, mit odaküldhetne, hogy aztán a kellõ utasítást 2433 341 | tetszik. Csak azért írtam meg, hogy lássa, mennyire nem könyv-ben 2434 341 | írtam róla; azt akartam, hogy elõbb csak azoknak legyen 2435 341 | elsõsorban illet. Hanem, hogy egy ilyen központért szeretnék 2436 341 | a szülõföldjétõl távol, hogy milyen érzés az, amin például 2437 341 | is. Véletlenül úgy esett, hogy nehány tisztán angol dologban ( 2438 341 | siker járt velem, úgy hogy a meghívások egyre szaporodnak, 2439 341 | csak úgy érzi az ember, hogy: »Hát már én egészen angol 2440 342 | vigasztalhatlanabb, mint ma, hogy nem mehetek el estére. Láttam, 2441 342 | helyez az én jelenlétemre, hogy a vendégeit is velem tanácskozva, 2442 342 | magamat kedves körükbe, hogy most úgy tûnik fel nekem, 2443 342 | történt, ami nem csoda, hogy: az öreg ember már nem ember.~ 2444 343 | uraságodatt ismerni, mivel tudtam, hogy nemes szívû. Azért bátorkodtam 2445 343 | sor írással sem tudatta, hogy megkapta, és hogy jó-e vagy 2446 343 | tudatta, hogy megkapta, és hogy jó-e vagy roszsz-e. Pedig 2447 343 | majd dícsérni érte. Persze hogy nagyon nehezemre esett ez 2448 343 | legyen szíves meg írni, hogy meg kapta soraimatt, ön 2449 344 | valamit, a kutyának se kell.~Hogy a telet úgy ahogy kihuzkodtuk, 2450 345 | tetszéssel találkozott, hogy azonban tollad hatalma a 2451 345 | õszinte óhajommal együtt, hogy teljesen helyre állva 2452 346 | hallom minden oldalról, hogy útra készülsz.~Ha ez igaz, 2453 346 | igaz, úgy igen igen kérlek, hogy elég jókor küldj kéziratot. 2454 347 | Ervinnel együtt örülünk, hogy üdülési idejét a gyönyörû 2455 348 | Itthon széltében hallom, hogy a lefolyt utóbbi napok valóságos 2456 348 | inklinálok, engedd meg, hogy valaki olyan is gratuláljon, 2457 349 | szokásos banális frázisokkal, hogy érdememen felül volt. Alkalmasint. 2458 349 | restelli a magas cipõsarkot, hogy nagyobbnak nézzék, mi okon 2459 349 | vidékekre - kedvesen lepett meg, hogy ti azt otthonról külditek 2460 349 | voltam. Nagy és nehéz sor az. Hogy meggyújtjátok nekem az ünnepi 2461 349 | melancholikussá, eszembe juttatva, hogy a gyertyákat csak este szokás 2462 351 | arról értesít az elnökség, hogy a »Kazinczy Kör« a tegnapi 2463 351 | öltözködtek.~Kedves nekem az is, hogy Kassáról jön e kitüntetés. - 2464 352 | Szükségesnek tartom megemlíteni, hogy a hírlapok a halálesettel 2465 352 | említést tesznek arról, hogy Szilágyi 1901. július 26- 2466 352 | Õ maga készen áll arra, hogy élete hátralevõ napjaiban 2467 352 | óhajtásodról, és mondanom sem kell, hogy készséggel áll rendelkezésedre.~ 2468 352 | tudósítások beszámolnak arról, hogy Õ Felsége felette kedélyhangulatban 2469 354 | meggyõzõdéssel alakítottuk meg, hogy itt, e sok nyelvû, sok nemzetiségû 2470 354 | állunk, kitartással õrködünk, hogy e kis lángot ellenséges 2471 354 | dobogtatja, s amely arra buzdít, hogy amikor Mikszáth Kálmánt, 2472 354 | egyhangúlag elhatározta hogy Nagyságodat írói ünnepeltetése 2473 354 | azt a kérést fûzzük hozzá, hogy méltóztassék hazafias örömünknek 2474 354 | kitüntetésben részesíteni, hogy körünk dísztagjává való 2475 354 | Abban az édes reményben, hogy kérésünket nem utasítja 2476 355 | bizonyosan annyit fog jelenteni, hogy már Horpácson vagyok.~Ha 2477 355 | nálam azzal a mellékcéllal, hogy ott a grundot is nyélbeütjük, 2478 355 | kötelességem azt a húrt is megütni, hogy könnyen érheti méltóságtokat 2479 355 | egyben nem érheti, abban, hogy nekem így is, úgy is nagy 2480 355 | megkíván, értem csupán azt, hogy hátha a vidék nem fog tetszeni.~ 2481 355 | változhatott, ez pedig a veleje, hogy ti. amióta a parasztokkal 2482 355 | tehát az is megeshetik, hogy a beltelket már nem szerezhetjük 2483 355 | Pesten, és én meg is ígértem, hogy megveszem, de csak azon 2484 355 | vad ember, nem veszekszem, hogy melyik rész az övé.~Minthogy 2485 355 | azonban az nem lehetséges, hogy a Múzeum megengedje eldarabolni 2486 355 | beszélgetésünket, engem összeszidott.~- Hogy lehet oly könnyelmû - így 2487 355 | hasztalanul védekeztem, hogy Gyula most már nekem rokonom, 2488 355 | módosítottam elõbbeni tervemet, hogy mégis elküldöm ezt a tájékoztató 2489 355 | tudatom a Benczúr famíliával, hogy érdemes-e eljönni, vagy 2490 355 | nem.~Ha azt sürgönyözöm, hogy »Várom«, akkor jöjjenek 2491 355 | lennék kénytelen sürgönyözni, hogy nem érdemes eljönni - hát 2492 355 | hát ugyan tegyék meg, hogy jöjjenek el akkor is.~Kezeit 2493 356 | kézszorítással akarom megköszönni, hogy a múlt heti meleg napomon 2494 357 | láttuk abban. Bízunk abban, hogy nemes törekvéseinknek Nagyságod 2495 357 | kitüntetés, hisszük tehát, hogy annak szíves elfogadása 2496 357 | szerencsénk van, engedje meg, hogy újra is szívünkbõl üdvözölhessük, 2497 358 | Tisztelettel értesítem, hogy a jövõ szerdán v. csütörtökön 2498 359 | Barátom!~Magától értetõdik, hogy elvállalom a februári gyûlésre 2499 360 | Egyszóval kizártnak tartom azt, hogy öreg barátod emlékezete 2500 360 | kérem is a Gondviselõt, hogy õrizze meg életedet, s ha


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2971

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License