Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nívón 2
nívót 1
nm 1
no 78
10
nõ-erények 1
no-no 1
Frequency    [«  »]
81 elég
78 abban
78 ilonának
78 no
78 úrnak
77 mintha
77
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán Levelezése

IntraText - Concordances

no

   Fejezet
1 3 | jegyeket sem nyomattak.~No, hanem én okos ember létemre 2 3 | olyan fainul kimenekedtem: No, hanem nem is disputáltam 3 5 | pletykával volt »kibélelve«. »No fékomadta! Milkának megint 4 5 | legjobban csodálkozol el...... No, megmagyarázom.~Hát, ha 5 7 | iszom én is hársfa teát. No már ennél igazán jobb a 6 15 | sárkányt csinált belõle... (No úgye, hogy beösmered, miszerint 7 18 | lett a belügyminiszter.~No, de nem akarok sokat föcsegnyi; 8 22 | gondolod?~- Hát csak tudom.~- No, ha tudod, hát akkor nem 9 22 | az áldozatot értetek.~- No, hát akkor nyíltan beszélek: 10 24 | életem végén a sorsnak: »no, hanem az úr mégis fene 11 24 | felváltani az, aki adta.~No, hanem hát adok én ahelyett 12 26 | talál új, meglepõ dolgokat.~No de elég ebbõl ennyi. Menjünk 13 30 | természet rendje is az lenne.~No, de nem panaszkodom.~Amennyi 14 30 | maga nekem olyan... ejnye no... nem jut eszembe hasonlat.~ 15 37 | meglepõt, valami nem igazat. No de hát ez mind nem tesz 16 37 | I. t. c. értelmezését: no, ha még akkor sem ájultam 17 37 | azután elhatároztam, hogy »no hát karmolok még egy lapot«, 18 37 | sétába, és ott megkérdezte:~- No, ugyan vallja meg, hogy 19 37 | hát minek bolondítja?~- No, mert kénytelen vagyok vele. 20 38 | címe: »Szerelmesek sétái«.~No hát ennek a fényes monumentális 21 38 | der kleine Kálmán« stb. No, ebben hála istennek sokra 22 38 | tartom a kedves jószágot.~No, hanem most már elég volt 23 38 | a kacsákat hagyták meg: no, hanem ki is ütött nyomban 24 38 | levél, másodszor írnám le. No de azt hiszem, mi tudósok 25 40 | leveleket fogok írhatni magának.~No, egyéb nevezetes nem is 26 40 | örömtelt arccal mellettem...~No, de annyi sok malõr után 27 44 | ezentúl nem tesz juxokat.~No, de nevezetesebb dolog az 28 44 | ami valóban elszomorít, no de talán csak juxból beteg!~ 29 45 | szerencsés, mint a szép Mimi. No, nem! - fogja erre mondani, 30 47 | csakugyan elhagyott maga engem? No, megálljon! Éppen a múlt 31 47 | Éppen nem mondhatnám...~- No én sem... Mert jegyezze 32 49 | Kameráty! Bez kápky.... [No itt van, Kolléga. Kalap 33 49 | ha fehér papírra teszi.~No de elég errõl a tréfáról 34 51 | pedig kívánok jóéjszakát. No, az enyém, hála istennek, 35 55 | Mindkét levelét megkaptam. No, annak örülök, hogy még 36 57 | feltámasztani. Az se tréfa!~No, a Krisztus azután a 37 58 | feleségét, akit szeretett.~No, én 25 évvel innen kérem 38 63 | lejött volna Baloghynéval. No de nem csodálom én azt. 39 83 | elbocsássanak csak egy napra is.~No, de reméljük a legjobbat.~ 40 103| leszek a maga szemében. No, de engem az vígasztal, 41 103| még az is, ami nem igaz. No, iszen csak azt tudnák meg, 42 106| 8-ikán este rabbá tesz. No, hát ez még nem lenne valami 43 107| lovagias és szorgalmas. No, már ennél többet nem lehet 44 109| el a legszükségesebbet. No, de még kigyógyulhatok. 45 111| gazdája egyszer jókedvében: »no Paddy, fölszabadítalak«. 46 113| mely hódít és uralkodik.~...No, de ne bolondozzunk a halállal! 47 113| ránk.~Üdvözlöm Sárikát, no meg Olaynét is. Bár már 48 114| bánom, ha nem szeret is.~No, de sok lesz ebbõl a filozófiából 49 114| levélke. Úgy látszik... no, de ne pletykázzunk, hiszen 50 127| kiadást okozni nem merek.~No de határozottan jobban vagyok, 51 135| szerkesztõ, hanem maga is író. No, de mindegy. Megtörtént 52 170| rántással vinnének a magasba. No de ahhoz nekem semmi közöm.~ 53 182| indignációval kiálta fel: »no, ez is csak énrajtam történhetett 54 187| és a kalapácsról szól.~- No hát mondd el.~- Van Debrecenben 55 187| felugrott újból Köpczös István:~»No, ha ez a harang meglesz, 56 245| magyar-finn rokonságot.~No, erre csakugyan elég 57 245| odaálltam nagy rezignációval. No, hát most már itt vagyok, 58 245| tehetem a tenyeremre.~- No, azt nem is kívánom, csak 59 255| egy fölösleges sírkövem. No, no, ne ijedjetek meg, nem 60 255| fölösleges sírkövem. No, no, ne ijedjetek meg, nem nektek 61 257| Imre is Szenográdról. ~- No, csakhogy megjött - dünyögtem, 62 257| valakire.~- Gondoltam már.~- No, ugyan eltalálom-e? Hol 63 260| a cipõben a vak bevágás. No, már most azt írja a cikk 64 260| barátomról, akit ajánlottam.~- No, hát nézzük meg az aktát - 65 260| Litassyt nevezném ki.~- No, hát az lesz. Látom, derék 66 309| ívre való készen is van.~No, de ez téged nem igen érdekel.~ 67 333| MK-NAK~[IX. Porzellangasse No. 60. V. 31. Wien.]~12/I. 68 333| ne félj, nem jelentkezik. No de menjünk tovább! Az élet 69 338| Hisz ez Rudnay Ilona«.~No, lett nagy örömmámor, hogy 70 348| látta, s azzal fogadott »No Benczúr levágta Munkácsyt«. 71 362| mily kedves ez elõtted. No de majd túlesel rajta. Kérlek 72 368| szólítana meg a végzet: No fiam, mit akarsz, válassz 73 383| ezeket a határozatokat <no de hát - - - nincs az a 74 444| Még be se mutatkoztam. No, sebaj! - Szervusz öcskös! 75 444| hagytalak utoljára.~- Szép!~- No, nem azért, mintha... de 76 444| tervünk füstbe menjen.~- No, majd megpróbálom, írok 77 444| rávaló pénzed. Csak spórolj! No, szervusz, öcskös! Sietek 78 460| 9/4 Lichtensteinstrasse. No. 96.~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License