Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
írunk 1
írva 15
írván 2
is 1751
isasszony 1
iskola 7
iskolába 2
Frequency    [«  »]
3054 az
2971 hogy
2217 nem
1751 is
1468 és
1105 s
1076 én
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán Levelezése

IntraText - Concordances

is

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1751

     Fejezet
1001 203| felejtik, míg élnek. Meg is érdemli. De megérdemli azt 1002 203| azt a költõi megörökítést is, mellyel Beszterce ostroma 1003 203| ostroma a jövõ idõk számára is fenntartja hõsének emlékezetét.~ 1004 204| szeretet?~Aztán piros tintával is írok.~Maradok érdemeden 1005 204| írok.~Maradok érdemeden is felül szeretõ~Svábhegy, 1006 205| Móric bácsinál, amikorra is tiszteletteljesen kérünk 1007 206| agyonverte. Egyrészt nem is bánom, mert itt van a fogarasi 1008 206| vasárnapnak. Szerdáig Pista is megjön; és szerdán mészárszék 1009 206| megjön; és szerdán mészárszék is nyitva van.~Mélyen tisztelõ 1010 209| négy-öt szóból álló feliratot is, amit a kehelyre vésessünk 1011 210| elkerülni. Írod, hogy én is küldjek valamit abból, ami 1012 210| százaknak.~Egyébiránt én magam is már nem sokára elõrukkolok 1013 211| járni, mert már kezdek én is ahhoz a határmezsgyéhez 1014 212| részét.~Ilyen kísérõlevélre is gondoltunk, s ez már készen 1015 212| azonban oly pompás, hogy ezt is lelitografíroztatom a mai 1016 213| új terrénumra lépek; most is erõsen mellettem óhajtanálak 1017 213| látni, ha csak babonából is.~Te most ott nagy hatalom 1018 214| van zárva, hanem már ki is van nyomatva - csak az elõszó 1019 214| az róla, hogy látatlanban is szívesen vettem volna be 1020 219| kérdésekben beszélõ képviselõ is - a vele egy politikai nézetet 1021 219| és azon Kállay Jánosnak is, akit nagy Mátyás királyunk 1022 219| emlékül, melyet kertemben ma is kegyelettel gondozok; - 1023 219| kívánva neki örök nyugodalmat is: méltán megkívánhatta, hogy 1024 219| megnevezné.~Egy ötödik Kállayról is beszél, mint fehér szerecsenrõl, 1025 219| minden gazda - magának. Az is igaz, hogy a túlsó oldalon 1026 219| s ha a virág elhervad is, elõbb-utóbb ki fog kelni 1027 219| nevetsé­ges, nevetséges az is, ha egy nõnek hosszú haja 1028 219| senki nem hangoztatta.~Az is igaz, hogy Szerencsen egy 1029 219| csak tudakozták, de meg is nézték a bajuszát, talán 1030 219| bajuszát, talán még fogadtak is egymással, de azt nem hiszem, 1031 219| még ha én tettem volna is azt - aki pedig szívében 1032 219| volna a kezemre, hogy ma is éreztem volna a zsibbadását.~ 1033 219| Lehet, hogy talán díszmagyar is volt bõröndjében, mert hiszen 1034 219| tõle nem egyre, de sokra is. Én azonban 1894. évben 1035 219| díszmagyarban sohasem láttam. Az is igaz, hogy a magyar függetlenség 1036 219| hiszen vagyunk ilyenek többen is, akik nem kommandóra gondolkozunk.~ 1037 219| elõnévvel, még ha lelkében az is volna?~Azon zöld ágat, melyet 1038 219| Borsiból hozott, mai napig is kegyelettel õrzik. Ez bizony 1039 219| Borsiban; ha nem dísz­magyarban is. Arról azonban meg vagyok 1040 219| képviselõ Kállay Ákossal nem is találkozhatott.~Kállay Ákos 1041 219| találkozhatott ugyan, társaloghatott is vele órákig, de nem ösmerhette, 1042 220| királynak fia volt, ha nem volt is fia, de nem festhetem úgy 1043 220| munkáim közé ez apróságot is fölvenné a kiadóm, gondolkodom 1044 220| ha csak sejthettem volna is, hogy a családból, melyhez 1045 220| nem olyan alak volt és nem is volt olyan gyûrûje, mert 1046 220| gyûrûje kövét. És különben is I. Ferenc nejérõl tudva 1047 220| szerepel a nemzet irodalmában is.~Maradtam egyébiránt Nagyságod 1048 221| ösmerem be, hogy többet is megérne mindenik; de hát 1049 221| megérne mindenik; de hát én is csak olyan szegény úr vagyok, 1050 223| dühödve ennek a gondolatára is, hogy elnök légy, a végletekre 1051 223| percig arra gondolok, hogy én is biztattalak . Atyád lelkileg 1052 223| veszélyt hozna.~De érezzük mi is, a barátaid; a dzsentri-szoba 1053 223| dzsentri-szoba embereinek is körülbelül mindnek az a 1054 223| az lesz. Elnökségedet nem is óhajtja más, csak Pulszky 1055 223| számoltam egyéni karaktereddel is: tudom hogy te magad ajánlkoztál. 1056 223| tessék helytállni.« Azt is tudom, hogy Bánffy makacsul 1057 223| támaszkodva, hogy egy más jelöltet is állítson fel melletted a 1058 224| minduntalan hírlapokban is felmerült, sokan vallván 1059 224| parlamenti pourparler-kat nem is folytattam, de névsort olvastam 1060 224| m e m e n t o, mely arra is emlékeztetett, hogy gyanúsításod, 1061 224| kutattam és pajtásaimat is kértem, tudják meg ki volt 1062 224| Még az ötvenes években is alkalmilag sokszor kérdezõsködtem 1063 224| sajnálatom évek múltával is élénken megmaradt, és így 1064 226| elküldeni a felolvasást - addig is pedig megüzenni a témát, 1065 228| voltam kitéve, respektíve ma is egy interpellációban az 1066 228| lehetek még kitéve ezentúl is.~Bár e támadások igaztalanok, 1067 228| valamely hátrány látszata is érhesse, szíveskedjék egy 1068 228| bejelenteni - mely annál is indokoltabb, mert ez idõ 1069 228| mert ez idõ szerint nem is vagyok aktív újságíró.~Jelentse 1070 228| maradni.~Valamint fogadja Ön is hálámat és tiszteletemet.~ 1071 230| Gleichenbergbe vezetnek. Magam is ebben a kies fürdõben szoktam 1072 230| határszéltõl.~Egyszer a kis fiam is, magam is, mikor megérkeztünk, 1073 230| Egyszer a kis fiam is, magam is, mikor megérkeztünk, nem 1074 230| félórát megy, hát akkor ez is Magyarország volna.~A kis 1075 230| Rátót mellett két fenyõerdõ is van. A is haragos zöld 1076 230| két fenyõerdõ is van. A is haragos zöld itt egész nyáron, 1077 230| rajta ennyit!~Más nagy úrnak is van parkja, ritka növényekkel, 1078 230| bírja modorában, hogy az is, aki elõször beszél vele, 1079 230| hanem Rátótról. És igazad is van. Mert Széll Kálmánról 1080 230| mintha nem lett volna eddig is egész államférfiúi egyéniség, 1081 230| hiszem, kétszer vagy többször is megfordultam. Egyszer - 1082 230| hív meg. Ez ebédre Bánffy is eljött Budapestrõl. A verses 1083 230| Sõt, ha csak arra utaztam is, mindig láttam Széll Kálmánt 1084 230| vezetve a jelzõ csengettyû is, s mikor a vonat a szomszéd 1085 230| Széll Kálmán ebédlõjébe is jelt ád. A vendégek kiisszák 1086 230| beszédessé. S ebben Széllnél is nagyobb érdeme van a kegyelmes 1087 230| kegyelmes asszonyt (kezdi is hinni apródonként, hogy 1088 230| tenyész.~Ha némi egyéni vonást is meg akarsz íratni a cikkben 1089 230| Pedig Széll valószínûleg nem is igen ösmerte Vörösmartyt.~ 1090 230| nyaralni Vörösmarty Béla is, aki csendes, szelíd, kontempláló 1091 230| hogy titokban verseket is ír.~Egyébként a rátóti kastély 1092 230| alkalmatlankodik, lakájokat nem is látni; csak éppen, ha szükséges. 1093 230| meg e feladatában, de õ is csak egy percre. Esti szürkület 1094 230| legokosabb idõ búcsúzni. Hát én is búcsúzom tõled kedves Miklós, 1095 231| akkor aztán személyesen is látjuk egymást és kibeszélgetjük 1096 232| Szó ami szó, bár már magam is sokszor írtam és még fogok 1097 232| sokszor írtam és még fogok is e lapokon, igen szubtilis, 1098 232| jár (némelyik a nadrágját is leveti addig, míg másikat 1099 232| a név hiánya [ellenére] is.~Szóval ez az én ruhám volt, 1100 232| ez az én ruhám volt, s ma is a magaménak tartom. Képzelheted, 1101 233| heverteti.~Amibõl mármost te is vond le a konzekvenciákat, 1102 235| fogják tárgyalni.~Azt már nem is mondom, hogy pártold, mert 1103 236| írtam róla elõbb, mert te is el voltál foglalva, és én 1104 236| pénteket, Péter-Pált. Ez azért is , mert abban az illúzióban 1105 236| az én munkaesztendõmnek is. (Legalább íz marad utána.) 1106 236| utána.) Szombaton aztán mi is megyünk a nyugati civilizáció 1107 236| csökönyös fejû ezredes.~Addig is, míg élõszóval kibeszélgetjük 1108 237| tudok róla. Aminthogy nem is tudok, mert nem voltam itthon. 1109 237| eredetit kell írnom neked is ezentúl - hogy legalább 1110 241| bátyám!~Már úgy hallás után is nagyon tetszett a tegnapi 1111 241| beszéded, aminek kifejezést is adtam a P. H. [Pesti Hírlap] 1112 241| mint remekére a formának is. Örök mintául kellene bevenni 1113 243| szétnyirbáltatott a nyomdában és el is veszett, mert én a kéziratokra 1114 245| élvezetnek tartod. Legalább is úgy kérdezed, mint ahogy 1115 245| Maholnap elhagynak a múzsák is, a hiúsággal pedig régen 1116 245| Titkon az a gondolatom is volt, hogy amíg ülök neki, 1117 245| elég lehet az én fejem is, hát ráálltam, hogy ülök 1118 245| szükséges.~Hanem Sailo Alpo is ravasz emberke a maga nemében. - 1119 245| oda Helsingfors. Elõször is az úr lelkérõl akarok egy 1120 245| tenyeremre.~- No, azt nem is kívánom, csak a könyveit 1121 245| Nem ért semmit. Délelõtt is legott elaludtam, mihelyt 1122 245| most már megvan, és abban is megfelel a szobrokhoz kötött 1123 245| én szenvedtem, a szobrász is sok keserûséget állt ki 1124 245| balra csúszott.~Jöttek aztán is a látogatók, nézték a szobrot, 1125 248| pedig a legnagyobb orvos is, mikor a bajt gyógyítja, 1126 248| gyógyítja, magától a betegtõl is akarja hallani, hol fáj, 1127 248| társadalomnak. Azonban hátránya is van a dolognak, mert a szegény 1128 248| nem csinál újakat õ maga is, ami a vidéki lapokkal gyakran 1129 248| még szinte a fantáziát is igénybe kellene venni ehhez 1130 248| társadalom egyéb rétegeiben is.~Ez a jóakarat a mi kincsesföldünk, 1131 248| megye, illetve a község is, és tudjon áldozni azon 1132 248| kevés egy célra tartó ember is nagy erõ velök szemben. 1133 248| igazságot szolgáltam.«~Annyival is inkább vár nagy és nemes 1134 248| Hiszen némely megyék azt is gondolhatják, amit Mátyás 1135 248| az ország virulni fog, mi is fölpezsdülünk.« Ámbár ez 1136 248| fölpezsdülünk.« Ámbár ez is csak önáltató frázis, mert 1137 248| sorvadhatnak. De ha megállna is ez az okoskodás egyebütt, 1138 248| a megyerendezés kérdése is bennfoglaltatik, s ahhoz 1139 248| még messze van; lehet az is, hogy már közel van, talán 1140 248| hogy egész természetes úton is egy nagy területnek a gyúpontja, 1141 248| kis kulturális haladásra is; egy városi könyvtárt kellene 1142 248| színkört építeni, hogy a lélek is megtalálja a maga táplálékát 1143 248| pótolni alig lehet; azt is tudom, hogy egy generáció 1144 250| dolgozik ellene, ezt meg is mondtam a miniszternek, 1145 250| csekély ügyet.~A miniszter is tette a kezét és azzal bocsátott 1146 250| ezt kapja meg. De ha nem is mindenesetre elõkelõ helyet 1147 251| meg állapodás, én annak is szívesen vetem magam alá.~ 1148 252| egy erkölcsi elismerést is tartalmaz, más részt élénken 1149 253| végzõdik, mikor az utolsó ember is meghal, aki vele együtt 1150 253| egyet, mint ahogy egyebütt is vannak nagy alakjai valamely 1151 253| Hiszen Mátyás királyra is csak három vagy négy század 1152 253| mozgalom (még ha meghiúsulna is) emeli némileg úgy Veres 1153 253| magán az épület homlokzatán is megelégszünk az õ szobrával 1154 254| Teleki grófnõnek, aki maga is olyan jól lát a szellemi 1155 255| világgal, hanem a másikkal is.~Én ezt az elbeszélést éppen 1156 256| íróasztal és hol van az a pipa is! )~Minket majd kirázott 1157 256| hanem téged!~De annyi ma is megmaradt akkorról, hogy 1158 257| elhullajtani osztás közben. Az is sok. Azzal se tudok mit 1159 257| beszéltem vele azóta, akkor is a lapunkat kérdeztem:~- 1160 257| lesz szó továbbad.~Hát ma is így történt, ti. bementem 1161 257| delejével hatnak . Az ördögbe is! Már egy szerelem is sok 1162 257| ördögbe is! Már egy szerelem is sok ilyenkor. De hátha valaki 1163 257| festetted be - s hogy a világ is részt vegyen abban a gyönyörûségben, 1164 257| menjünk tovább. Utoljára is a siker a . S az megvan. 1165 257| Nemzet« volt.~Hát mondom, ma is bementem a tanácsterembe, 1166 257| Beérkezett már Kovács Márton is Besztercérõl.~- Igen? - 1167 257| ám, öregem, Palojtai Imre is Szenográdról. ~- No, csakhogy 1168 257| mint van.~- Tudom.~- Azt is tudod, hogy kinek írjuk 1169 257| sõt vagyunk itt olyanok is, akik talán még jobban is 1170 257| is, akik talán még jobban is szeretjük, mint kellene, 1171 257| miniszterelnöksége legalább is oly messzeségben látszott, 1172 257| amiben muzsikáló készülék is van (ilyet is szeretnek 1173 257| muzsikáló készülék is van (ilyet is szeretnek a miniszterek), 1174 257| kikandikál egyéb levelekbõl is, amit egy csöppet se csodálunk. 1175 257| Hova mennek?~És tényleg úgy is áll a dolog, hogy minden 1176 257| a szemeiben, mire magam is elmosolyodom és folytatom, 1177 257| Még a mesterségek közül is sok. Mikor Worth ruhát komponál, 1178 257| tovább - végre van olyan lap is, mely céltalanul zúg és 1179 257| melegítenek«.~Nos, hát mi is csak lap vagyunk. Élõ emberek, 1180 257| emberekre akarnak hatni. Mi is szolgálunk valakit és õneki 1181 257| fehér fejével: »No-no, magam is úgy gondoltam.«~- Helyes - 1182 257| lapokat - hogy ennek dacára is tiszta képet nyerjen az 1183 258| hangzik.)~Akármit mondjatok is, az ilyesmi sohasem kellemes. 1184 258| legutóbbi orosz-török háború is azzal végzõdött, hogy a 1185 258| Hátha a japán háborúba is csak azért ment bele a cár, 1186 258| kozák-lovakat? Elgondolni is szörnyû! De ha megtudja, 1187 258| díszkeresztény címû mulatságos cikket is. Szerinte a lipótvárosi 1188 258| akkor már megértem azt is, hogy miért nem szabad a 1189 259| laza egy kicsit - de végre is a mûregények az egész világon 1190 260| legkegyetlenebb szerkesztõ, aki akkor is dolgoztatod a munkatársaidat, 1191 260| mikor én még a magam írásait is álnéven Scarronnal jelzem, 1192 260| vagyok kötekedõ, s hízeleg is egy kicsit a hiúságomnak, 1193 260| tokjából kihúzni, sõt nem is szükséges, a másik ellenben 1194 260| protekcióról; az öreg írónak is jussa van a fiatal írót 1195 260| ruhájába öltözött.~Elõször is legfõbb dolog minden közleménynél 1196 260| y e k ismerete. Elõször is én magam még az elemeit 1197 260| vannak ilyen történeteim. El is mondtam egyiket, másikat 1198 260| lapod.~Én a protegálásról is azt tartom, hogy többet 1199 260| kezdõdött a neve. De azt is bizonyosan tudom, hogy nem 1200 260| van Tóth Pálnál, öregebb is, érdemesebb is, Tóth Pálnak 1201 260| öregebb is, érdemesebb is, Tóth Pálnak azonfelül egyik 1202 260| azonfelül egyik vizsgája is hiányzik.~- Hol van az, 1203 260| hatása alatt az én agyvelõmbe is egy miniszter bölcsessége 1204 260| Litassytfog kinevezni. Ne is tégy többé semmi lépéseket.«~ 1205 260| hagyott ott, tûnõdve, hogy mi is történt hát Tóth Pállal, 1206 260| az egy sikerem volt. Ezt is véletlen okozta. És ez se 1207 260| fráter. Látszik, hogy nem is beszélt a miniszterrel, 1208 261| kicseréljük a terményeinket. Én át is vettem köszönettel a bort, 1209 262| téglákkal tehetségem szerint én is hozzájáruljak.~Fogadja Méltóságod 1210 263| állomáshelyére, a szûcshöz is elvitetett, porhüvelyébõl 1211 264| határnapokra nézve, s némely adat is kell. A két életrajzból » 1212 264| Szeptember 10-én hazaérek.~Addig is üdülést és jóegészséget 1213 266| maga a kultuszminisztérium is inkább ellenséges szemmel 1214 270| s e kicsiny körön kívül is mindazokén, akik az életbe 1215 271| annál a viszonynál fogva is, mely kedves barátomhoz, 1216 271| van.~A lapjuk mûködésével is, kivált egy idõ óta meg 1217 271| esni, ti. nem lehet nekem is ellentétbe helyezkednem 1218 271| irányadó faktoraival. Érzem is, hogy nekik sok részt igazuk 1219 271| kifejezhessem a kilátás reményét is.~Különben a legközelebbi 1220 271| valószínûség szerint személyesen is megfordulok Fogarason, s 1221 271| alkalmunk talán élõszót is válthatni ezekrõl.~Szívélyes 1222 272| választáskor nem? Különben én nem is vettem észre semmi olyat, 1223 272| fogva? Ettõl függ aztán az is, hogy mennyiben használhatok 1224 272| reszort­miniszterénél.~Úgy is csöppenhet, hogy csak ártana, 1225 273| dicsérõ cikkeit (hiszen az is mind csak szivarhamu), hanem 1226 273| Ugyan menjen! Hisz ilyet én is tudok írni.~Oly természetesnek 1227 273| neki az elõadásom, hogy nem is tartotta könyvnek - hanem 1228 274| megvalósíthatók lesznek akkor is.~Nézetem szerint elég, ha 1229 274| természetesen csak örülnék, ha elõbb is láthatnók egymást. 21-ikén 1230 274| Wolfner József a puskát is elhozza akkorra.~Addig is 1231 274| is elhozza akkorra.~Addig is maradtam igaz szeretettel~ 1232 276| végrehajtás, mely különben is nem valamely közjogi vagy 1233 276| eljárást lényegtelennek is tartom, akár megtörtént, 1234 276| viselkedésére, de sõt külsejére is foglaltatik, szemenszedett 1235 276| átallja külsõ kinézésében is rosszakaratúlag feltüntetni, 1236 276| holott külsõ megjelenésének is elõkelõen ízléses volta 1237 276| levén Budavár bevételénél is? Nem tudja-e a cikk írója, 1238 276| melynek illetõ példányát is kérem -, továbbá a cikk 1239 276| általa netáni forrásával is egész terjedelmében közölni 1240 277| egy kis gyengeség maradék is részemrõl. A könyv különben 1241 278| kocsis atrocitással tönkre is tette - igen kérnélek tehát 1242 279| hogy rám gondolt megint. Én is sokszor vágyakoztam Magukhoz 1243 279| mégis elmegyek és élõszóval is megköszönöm a bort. De még 1244 279| bort. De még a tavalyiból is van. - Nem szomjas már az 1245 279| méltóságos asszonynak én is itt küldöm az idei termésemet. 1246 281| azokat nagyobbrészt el is felejtette. Az újat, amit 1247 281| szóval - egy kis reklámot is csinált gyermekies, ártatlan 1248 281| egyéb okokból, de ezért is nem vették komolyan. Le 1249 281| nem vették komolyan. Le is taksálták. (Képviselõ úr 1250 281| beszélt ilyen esetekrõl nekem is.) Az ünnepies alázatossága 1251 283| az elsõ kötetet, mely nem is hasonlít most már ahhoz, 1252 283| gondolni, mi lehetett. Magam is belátom, hogy ez nem maradhat 1253 283| mi történjék. Lukácsot is már régen láttam.~Addig 1254 283| már régen láttam.~Addig is s kívánok Mindkettõjüknek 1255 283| évben, rnelyekbõl nekem is adhassanak feledhetetlen 1256 283| feledhetetlen órákat, ha nem is kölcsön, de ajándékba.~Kezeit 1257 283| múltkedden betegeskedésem dacára is nem mentem el, annak oka...>~[ 1258 284| gonosz koalíciós világban én is ki akarom venni részemet, 1259 287| bajon már. És reménylem is az Istentõl, hogy ez csak 1260 287| Ha beteg volna még most is, s ha a méltóságos asszony 1261 287| valamivel vidámabb hangulatú. Õ is õszinte szívbõl aggódik 1262 288| irántam tanúsított jóakaratod is akkor kiment az alkalmatlankodásért, 1263 288| fizetem a szomszédságot is és azt a körülményt, hogy 1264 288| kiparcellázásánál nagyobb árakat is elérhet a földéhes parasztoknál, 1265 288| parcellázás 300 frtjával is, nem vonom kétségbe, de 1266 288| két holdat vett. De elég is már ebbõl a prózából! Ha 1267 289| ajánlva küldött (késõbb meg is reclamált) levelemre egy 1268 289| kiadó cég által hozzám is megküldött - kézirat helyettesítõ 1269 290| leveledet. (Értem azt a részét is, mely a politikai helyzetre 1270 290| mert ha a 200 hold nem is lesz meg, már nekem elég 1271 290| igénybe veszem arra nézve is, hogy már lássam Nyitrát, 1272 291| mély gyászáról, mely engem is mélyebben érint, mint ahogy 1273 291| Legközelebbi alkalommal én is elmegyek a sírjához.~Mindamellett 1274 291| szava. Hiszen nemsokára mi is vele leszünk.~Nem helyeslem, 1275 291| társaság bármilyen legyen is, tudom, nem találna a hangulatához - 1276 291| hangulatához - de még a bosszúság is jobb ebben az esetben, mint 1277 291| melyekben jövõ terveit is említi, azt nekem lehetõvé 1278 291| hasznosak voltak, de ezekben is van egy-két értékes hely, 1279 291| Ez olyan okos, mintha nem is asszony magyarázná, de egy 1280 292| második szállítmányát. Vissza is küldeném, de az Leányfalván 1281 292| Leányfalván maradt. Nincs is reá más megjegyzésem, mint 1282 292| bírálatot írok róla, ezt is meg fogom jegyezni.~Maradtam 1283 294| ahogy õ azt megjósolta. Én is iparkodom valahára már bevégezni 1284 297| helyesen, hogy akár magyar író is lehetne.~Az ügy érdemére 1285 297| nálam tett lépéseit már el is feledtem, midõn az ön kedves 1286 297| jogát bár talán ötvenen is kérték a külföldrõl, senki 1287 297| elõsegíti. Annyit már most is mondhatok, hogy az itteni 1288 297| ki, és ezentúl alkalmazni is fogom, hogy a próbálkozók 1289 297| dolgot, és legalább meg is csinálják. A 600 Koronás 1290 297| tudja a törvényt. Én magam is törvényhozó lévén ösmerem 1291 297| tudomást.~De már sokáig is untattam önt. Fogadja ön 1292 297| neje õnagysága ismeretlenül is szívélyes üdvözletemet, 1293 298| válaszolták, hogy eziránt már meg is kezdték a tárgyalásokat 1294 298| a budapesti közönségnek is be lesz mutatva.~Az arcképek 1295 298| a képeket, küldöm.~Addig is szívélyes üdvözlettel maradtam~ 1296 300| lehet reményleni. Különben is a kormány már szombaton 1297 301| portréktól szabadulni, miért is azon kéréssel terhellek, 1298 301| Szíves fáradozásodért elõre is hálás köszönetet mondva 1299 302| tisztelt Burger Úr!~Most magam is vékonyan állok pénz dolgában, 1300 303| pálya után, amellyel nem is dicstelenül kifelé is szolgálom 1301 303| nem is dicstelenül kifelé is szolgálom a magyar kultúrát, 1302 303| megjelenését meggátolni és nem is kérem, hiszen azt is ki 1303 303| nem is kérem, hiszen azt is ki lehet nyomtatni valakinek, 1304 303| jónak találta. De ha rossz is, hát iszen rossz könyvet 1305 303| hát iszen rossz könyvet is szabad írni. Ez a jog vele 1306 303| ellenõrzése alatt, hogy azért is meg­támadhassák, ha a búzáját 1307 303| fizetik, mért nem plagizál õ is, mint ahogy én plagizálok 1308 303| felhasznál az író, másképp nem is lehet. Hiszen biográfiát 1309 303| biográfiát olyan régi alakokról is írnak, akiknek az életadatairól 1310 303| Természetes tehát, hogy én is felhasználtam minden lehetõ 1311 303| közt a Szabó László könyvét is.~Szabót én személyesen nem 1312 303| valamint a Szabó könyvét is, mely mint egy csomó más 1313 303| könyvet, úgy a Szabó könyvét is tényleg használtam az életrajz 1314 303| lexikont, mert Jókai akkor is 1825-ben született volna, 1315 303| szórul-szóra, s így Szabóéban is, de csak ott, ahol valamely 1316 303| bizonyosan az én könyvemben is úgy áll, mint a Szabóéban. 1317 303| szavakkal van az én könyvemben is, mert föl kellett tennem, 1318 303| referádéja. Szabó munkája nem is készült olyan igényûnek, 1319 303| nagy gondolataikból.~De nem is errõl van itt szó, ahogy 1320 303| hát üssük agyon az írókat is. Minek nekünk. Ne legyenek 1321 303| felvilágosításom dacára is kiadnák, s ha megfésülve, 1322 305| bensõségére. De egyébként is jellemzõk, úgy a korra, 1323 305| körülbelül igaz lehet, mert én is hallottam mástól is (Beöthy 1324 305| mert én is hallottam mástól is (Beöthy Zsolttól). Lehet 1325 305| vajon lesz-e második kiadás is? És megérem-e még én azt?~ 1326 305| és hogy kedves urambátyám is megérje és még az ötödik 1327 305| még az ötödik kiadásban is figyelmeztessen valami hibára, 1328 305| érdeklõdését, már ismeretlenül is már [!] régóta~Horpács ( 1329 306| írd meg, ha két sorban is, mikor és hol használtad 1330 308| A csókák és seregélyek is csak akkor mennek már 1331 308| alkalommal és az arcképet is. Addig is kívánok boldog 1332 308| és az arcképet is. Addig is kívánok boldog új esztendõt 1333 309| láttalak. Sõt tegnap fel is készültem, bementem, de 1334 309| jegyeztem fel már terólad is, úgyhogy a legtöbbet Jókairól, 1335 309| vagy tíz ívre való készen is van.~No, de ez téged nem 1336 313| fõgimnázium tanárkara által is aláírt két folyamodvány, 1337 314| mennem, de miután délre magam is vendégeket hívtam (négy 1338 314| vendégeim lesznek magamnak is, kiknek terminusát most 1339 314| voltunk nála. Pedig mi õt is nagyon szeretjük.~Nem afféle <...> 1340 315| politikától, mert közvetve is részese lenni a rombolás 1341 315| Tehetnek amint tesznek is egyesek ily irányú kezdeményezéseket, 1342 315| kezdeményezéseket, és a parlament maga is meggondolatlanul felül ezeknek, 1343 315| tagadhatom, hogy a 48-as párt is letér sokszor a liberális 1344 316| s folytatólagosan most is közölnek.~Mielõtt azonban 1345 317| hiszem, abban a körülményben is a rossz idõn kívül, hogy 1346 317| mióta új inasa van, már arra is megedzõdött a bátorsága, 1347 317| bátorsága, hogy vacsorán is elmaradhat idegen városban ( 1348 318| abba a helységbe még eddig is volt mérõ hely, és most 1349 318| volt mérõ hely, és most is nagyon szükséges tartja 1350 318| községben vasúti állomás is lett felállítva, azért a 1351 318| nagyon célszerû, és eddig is fennállott más egyénre, 1352 320| jövõ számban kezdjük. Annál is inkább, mert évnegyed van.~ 1353 321| Nagyságod hazafias missziót is teljesít, ha lejön körünkbe 1354 322| valamely csekély arányban én is segédkezhetnék az Arany 1355 322| büszke vagyok, hogy rám is gondoltak - de sajnos, egészségi 1356 322| méhzúgásra.~Ezúttal a szokottnál is rosszabbul állok, állandó 1357 323| vannak. A kir. Tanfelügyelõnk is írt a Minisztériumba érdekünkben.~ 1358 327| hogyne mennénk? - Addig is maradtunk kézcsókoló~szolgái:~ 1359 330| áldott meg, annak szívet is adott. Talán az egy Verulami 1360 330| kifoszttattam: itthon a nevemet is elfelejtették s kézirataimmal 1361 330| Mert manapság a bornak is cégér kell.~Soha életemben 1362 330| ezt azt hiszem, Nagyságod is olyan kategorikus imperativusnak 1363 331| lángelmék rendszerint szívvel is bírnak, s talán az egy verulami 1364 331| aki kivételt képez, de az is csak azért, hogy a regulát 1365 331| ismerik), Nagyságodhoz nem is egy, hanem két kérést merészkedjem 1366 331| nem ab invisis kérem. Nem is valami fércmunkához; hanem 1367 331| nem tagadja tõlem, ha azt is megmondom, hogy (mint az 1368 333| pillanatistenfélõ!«~Ma én is templom elõtt haladtam el! 1369 333| idején - amikor Uraságod is, mint meséli, ezt járta -, » 1370 333| azonban egy kis »tachles« is legyen e levélben, meg kell 1371 333| írta, hogy »akár magyar író is lehetne belõle«... Nem elég 1372 333| gyermeke! Isten ments, hogy én is addig várjak.) Szeretnék 1373 333| egy forintot kereshetnék is naponta... tán még kevesebbet... 1374 334| de egyúttal örömmel azt is, hogy bajod nem komoly. 1375 334| vonzalom fûz, mint hozzád is - rossz híreket kapok.~Nem 1376 334| illuzióm az utóbbi idõben, ez is semmivé lenne. - E 25- 1377 334| cimborával, ha nem, kevesebbel is beérem. Nagyon könnyen kielégíthetõ 1378 334| egyikünk sem? Szeretném azt is tudni - látod mily renoméban 1379 335| kártyát leadják, még írnak is - ja persze könnyû nekem 1380 336| bekövetkeztével talán egészségedre is hatással volna a falusi, 1381 337| volt nekem (már elõre) az is, ha egy cikk felett vagy 1382 338| 19. ]~[Töredék]~...Nem is képzeli, milyen kellemesen 1383 338| örömet okozott családomnak is, más okból. Éppen delíriumban 1384 338| visszatalált), már a feleségem is fölismerte a családot.~De 1385 338| dologtalanságomban tízszer is megnézegetem naponként a 1386 338| csak fiaim vannak, s az is csak kettõ. Most már megnõttek, 1387 338| iránt érdeklõdött még most is. Ma is egy négyoldalas levelet 1388 338| érdeklõdött még most is. Ma is egy négyoldalas levelet 1389 340| Barátom!~Ha már azt hiszi is rólam, hogy nem mindent 1390 340| csatolt papírlapokra írottakat is.~Néhány év elõtt ellentállhatatlan 1391 340| megmondani, hogy hol, és nem is emlékszem tisztán a szavakra, 1392 340| közben útnak indultam, meg is akadtam egy helyen, fél 1393 340| fordítani paripáját. Így is történt. Utóbb a leghûségesebb 1394 341| kellene meghálálnom; addig is azonban áldja meg a Isten 1395 341| néhány papirost, azután végre is azt mondta, hogy ez még » 1396 341| megírja. A levél megjött, el is küldöm, a tartalma pedig 1397 341| örültem, hogy az a könyv is sorra kerül, amelyet kedves 1398 341| Nem csak vagyok magyar, de is kuruc.«~A temzeparti kuruc 1399 341| egyebek jóvoltából csepülnek is itt bennünket, de legalább 1400 341| ki, mintha az én tervem is könyv volna. Pedig nem az. 1401 341| Londonban levõ erõs, magyar, nem is tudom minek nevezzem, mondjuk 1402 341| eszme gyanánt, hogy azóta is egyre kérdez, mikor lesz 1403 341| keresk. min. államtitkárának is, gr. Apponyinak, a földmûv. 1404 341| fhgnõnek és gr. Batthyányinénak is, az õ válaszuk ugyanolyan 1405 341| egyszer már a tervem miatt is, mert levél révén bizony 1406 341| legutóbbi néhány hónap alatt is. Véletlenül úgy esett, hogy 1407 341| egyszer Magyarországra.~Addig is mindkettõnk sok szíves üdvözletével 1408 342| jelenlétemre, hogy a vendégeit is velem tanácskozva, az én 1409 343| tehát ennél fogva nekem is van szerencsém uraságodatt 1410 343| Pedig én aszt hittem, meg is fog majd dícsérni érte. 1411 343| Nekem, éppen mint más írónak is, a sajjátt verseim kedvessek. 1412 343| már ennél roszabb verseket is, ezzel zárom soraimatt.~ 1413 344| koplal.~A vén ember ha tud is valamit, a kutyának se kell.~ 1414 345| Mint minden mûved, úgy ez is általános tetszéssel találkozott, 1415 348| lázaknak erre a nemére magam is inklinálok, engedd meg, 1416 348| engedd meg, hogy valaki olyan is gratuláljon, aki még a képedet 1417 348| Adjon az Isten Neked ezentúl is munkakedvet, s ezzel, azt 1418 348| vagyok, de holnap már én is megnézem a képet, s abban 1419 349| magasítás okáért még egy patkót is vernek , pláne egy aranypatkót?~ 1420 349| a szövegét. Fogadd azért is és tolmácsold tagtársaimnak 1421 349| tolmácsold tagtársaimnak is hálás köszönetemet. A melegség 1422 349| gyertyákat, még büszkévé is tehetne, ha nem tenne inkább 1423 351| legelsõ irodalmi elismerés is, amely ért, a Kazinczy nevével 1424 351| öltözködtek.~Kedves nekem az is, hogy Kassáról jön e kitüntetés. - 1425 352| élete hátralevõ napjaiban is megvívja a harcot, s a hydra 1426 352| nemzeti nagy szemétdombunkon is csak gyémántokat találsz, 1427 352| bizonyára találni fogsz itt is értékes drágaköveket, fõleg 1428 352| kincseit. Ha ebben az irányban is kutattatni akarsz általam, 1429 352| Azt hiszem, Tisza Kálmán is ez alkalommal beszélt utoljára 1430 353| Így jártam a múlt héten is. Valahová az írások közé 1431 353| kell tartanom (de szívesen is teszem), s ha rajtam van 1432 353| szerdát, Május 18-ikát.~Addig is kezeit csókolja~tisztelõ 1433 354| a »Szilágyi István-Kör« is vegye ki a maga részét.~ 1434 355| belenyugszom, - de nekem is vannak föltételeim.~Elõször 1435 355| vannak föltételeim.~Elõször is Vácon már nem olyan könnyû 1436 355| mellékcéllal, hogy ott a grundot is nyélbeütjük, nekem akkor 1437 355| kötelességem azt a húrt is megütni, hogy könnyen érheti 1438 355| érheti, abban, hogy nekem így is, úgy is nagy örömet okoz 1439 355| hogy nekem így is, úgy is nagy örömet okoz látogatásuk.~ 1440 355| valamilyenképpen rendbe is hozathatott a harmadik által 1441 355| ügye>tulajdonjoga, tehát az is megeshetik, hogy a beltelket 1442 355| fûnek-fának kínálta, nálam is jártak Pesten, és én meg 1443 355| jártak Pesten, és én meg is ígértem, hogy megveszem, 1444 355| Macskával, aki különben is vad ember, nem veszekszem, 1445 355| amiket már künn a verandán is jeleztem, de okvetlenül 1446 355| akarok, még a kocsi kerekeit is kiszedethetem stb.~Kukliné 1447 355| hogy jöjjenek el akkor is.~Kezeit csókolja~Mikszáth 1448 356| köszönetemet. Kérem továbbra is szíves megtisztelõ barátságukat 1449 356| látod (azért közlöm mert Te is hasznát veheted), vannak 1450 356| Te fogsz izzadni, és én is a fûtõk közé állok.~Váltig 1451 357| engedje meg, hogy újra is szívünkbõl üdvözölhessük, 1452 359| raktáron, mert idõközben is szívesen vállalnék egy emlékbeszédet. 1453 359| ha ugyan akkorra magam is nem leszek holt skribler, 1454 359| holt skribler, mert most is egy kicsit nyavalyás vagyok.~ 1455 360| bizalommal üdvözölhetlek, s kérem is a Gondviselõt, hogy õrizze 1456 360| rajzot. Így Az Újság-nak is, melynek te munkatársa 1457 361| Nagyon örülnék, ha fiaidhoz is szerencsém lenne.~Remélni 1458 363| Nagyságodnak formamûvészete iránt is, amellyel a tökéle­tességig 1459 363| melegséggel magasztaljuk azért is, hogy hosszú írói pályáján 1460 363| legteljesebb mûvészi hatást is el tudja érni csupán nemzeti 1461 363| fényes fegyvereivel. Meg is vagyunk gyõzõdve, hogy a 1462 364| író (de még mesteremberben is rossz az olyan), aki jelentéktelennek 1463 364| velem történik - ezt más is elismeri, olyan tekintélyes 1464 364| méltóztassék a kör tagjaival is tudatni.~Budapest, június 1465 366| általa fizetett rész-összeget is kölcsön vette, több hitele 1466 366| méltóságos asszonynak. Én is megszabadulnék a szarvastól, 1467 366| a szarvastól, a szarvas is éntõlem. Azonfelül szépítené 1468 367| oly volt Rudnay Bélának is írni, és végül köszönöm 1469 367| a hölgybizottság nevében is azért a nagyon szép szavakért, 1470 367| talán bármily átalakítást is rossz néven tudnék venni.~ 1471 368| már most elõzetesen itt is meg ne köszönjem (amit annak 1472 368| gyönyörû és elmés dolog, ehhez is valami bûvölet tapad, mint 1473 368| baj. Mert ha az ég borús is, a derült órák, melyeket 1474 368| megvásárlását. Én és a bizottság is kevés súlyt helyez erre. 1475 368| gyûjtést, és a bizottság is. De most már tiszta lesz 1476 368| jubileumi dologba, és úgy is akarok belõle kijutni.~Egy 1477 368| meginterjúvolt, már érintettem is ezt a kérdést. Nem gondolnám, 1478 368| ezt a gyûjtést sokan félre is érthetnék. Ha mégis, tekintve, 1479 369| mozgasson (mert az én kezem is a Benczúrék keze). Ennélfogva 1480 369| ezek között volt Jaskovich is. Õt bíztam hát meg, hogy 1481 369| tartották magát a telket is, de ha olcsóbban adja, akkor 1482 369| olcsóbban adja, és még kezet is csókol, ha száz forint nyereség 1483 369| tervem szerint tehát nem is lenne szükséges egy másik 1484 369| mert hiszen Macska végre is ember, és egy olyan dologért [ 1485 369| két másik telek rész árát is, s kifizeti. Ez ugyan nem 1486 369| bizony­talanságot. És már ez is valami. Különben már erre 1487 369| Különben már erre az esetre is van tervem. De ez még nem 1488 369| úgy hogy már az életemet is megúntam. Itt ülök egy bolond 1489 369| a Benczúr portán.~Addig is kezeit csókolva, Gyulát 1490 370| végtelenül örülnék, ha ez is sikerülne. Még eddig, ahol 1491 370| hogy teljesülni fog ez is!~A selmeci pipát, ha megköszönni 1492 370| pipa elkészítése mellett is leginkább õ fáradozott.~ 1493 371| költött, aminthogy költött is. A Görgey család pusztán 1494 371| elõtt, még maga a történelem is. Jósika élve hagyta Zách 1495 371| például élt Quendel, Fabricius is okvetlenül élt - csak talán 1496 371| talán nem akkor. Görgey Pál is talán élt, de nem Pálnak 1497 372| Ilonánk dacára és mellett is, mint valami hiányzóra és 1498 372| vidámságban, s gondolva néha ránk is.~[Bélyegzõn:] Horpács, 1909. 1499 374| Madáchnak kivált ezzel tartozik is a vármegye...~[Továbbá7 1500 374| kezet jól látom (küldöm is kézcsókom), de nem tudom


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1751

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License