1-500 | 501-549
Fejezet
1 1 | háromnegyed tízre.~Macskaszemű: Ez a Mikszáth azzal a Gajdáccsal
2 3 | sokat megtesz az ember...~Ez az az ok, amelyért tanácsolom,
3 5 | Mikolay urambátyám: ~Még ez a jámbor ember is ezzel
4 5 | célzataid nyomán dicsekedjék ez új szerencsével.....~Szegény
5 5 | Ejnye a nyüstyit! hogy lehet ez?! - fogsz felkiáltani. ~
6 7 | mérgesebb sértés a nevetésnél... Ez igazán dühbe hoz....~Te
7 8 | még joban szeretyi!) Hát ez a gevaltige oraság monta
8 8 | fránya gavellernak«......~Ez volna a hír, amit beküldene
9 8 | és mondana: Majner zél, ez bizon phorcsa: Milka olvasna,
10 8 | érdemes szót vesztegetnyi.~Ez az a »est modus in rebus«;
11 10 | putarem« elemi csapás.~Hanem ez azért bennünket nem confundál.~
12 11 | soha el nem veszem. Pedig ez nem lehet szándékomban,
13 11 | Tersztyánszky Miska - ha ez neked nem sikerülne: csak
14 11 | szeretem egy kicsit..... Ez elég felelet arra, azt hiszem,
15 11 | tenni, különösen te, akinek ez gyakran sikerül is - ennélfogva
16 15 | akarlak eltéríteni (pedig ez a beszéd eltérítene) a pecsovics
17 15 | azon vették észre, hogy ez a dallam a »Gotterhalte«.~
18 15 | garast abból a pénzbõl.)~Ez még mind semmi, hanem az
19 17 | nem állhatom meg tovább. Ez már túlmegy a sokon is.
20 17 | felsõnek néztem. Mit jelenthet ez?... Ma elõvettem Paul Kock
21 18 | széles kedvemet. Osztég ez még nem elég, az a kutya
22 18 | hozzám írott leveled címzetén ez állana: Tekintetes Patay
23 18 | magyaráznom, hogy azért, »mert ez a legrövidebb hónap« -,
24 22 | akirõl én azt higgyem, hogy ez elõtt az ember elõtt kalapot
25 24 | nem mozdulok vele. Nekem ez már örök természetem. Elannyira,
26 24 | lépéssel elõre - közülük, de ez csak egy fél pillanatig
27 24 | visszalépek két lépéssel hátra.~Ez egészen így van. Én ismerem
28 24 | mindenütt ott fog sötétíteni.~De ez a félelem nem gyávaság.~
29 24 | hogy ilyen vagyok. De már ez nekem természetem, amibõl
30 24 | vetkõzöm sohasem.~...Tehát ez az egyik ok, amiért nem
31 24 | hiszem. És nekem »elég« ez a hit. Boldog vagyok én
32 26 | hívhassam[:]~»Kedves Ilonka!«~Ez már csak elég generosus
33 26 | Én úgy ismertem.~Hanem ez csak phantom volt, »füst«
34 26 | amiért a 99 ember elítéli.~...Ez az erõ mozgatta Zrínyi Ilona
35 26 | Ilona kardját Munkácsnál, ez az erõ lüktetett Konova
36 26 | legjobban hasonlít a világon, ez ösztönözte rá a kis Lola
37 26 | valakitõl« még rám ragadhat ez a tudomány!~Nagysád azt
38 26 | rosszul esik is másrészrõl ez a história.~Hanem hát akkor
39 27 | legyek. Higgye meg, hogy soha ez életben egyetlen hajszálnyival
40 30 | meglepett a vágy önt láthatni, s ez egyszer annyira nem bírtam
41 30 | szememre hányta. Elmondta, hogy ez a legnagyobb könnyelmûség
42 30 | dolog, annál is inkább, mert ez köztünk meghaladott álláspont.
43 30 | jobban növekedik szerelmem. Ez a növekedés megijeszt és
44 33 | szakítani. Nagy áldozat volt ez kegyedtõl a nõi hiúság rovására,
45 34 | engem boldoggá azzal, hogy ez egyszer feltétlenül elhiszi
46 35 | nyomasztólag hatott rám, de ez is csak a szerelem önzése
47 35 | persze ilyen hangon írok, ez vezetett volna legjobban
48 35 | alkotott szerelmes ember, aki ez egyszer megparancsolja magának,
49 35 | vissza tudnék velök élni!~Ez a valódi, igaz szerelem.~
50 35 | hogy mindez bolondság, hogy ez a fiatal évek poézise, és
51 35 | voltam vele. Kényszerített rá ez az utolsó levele, mert most »
52 35 | hideg tartózkodást - mert ez legkönnyebben távolít el
53 35 | csupán némileg az »idõ«. Ez nagy akadály ugyan, de mert
54 35 | elõre is magamhoz kössem. Ez nem lehet az én célom, ki
55 35 | nagyon-nagyon szeretem, s hogy ez a lépés hosszú idõre boldogtalanná
56 36 | kocsival, lóval itt lenni. Ez lesz az igazi jó jux.~A
57 37 | rólam, és fognak ezután. Ez a fátum dolga, hogy rólam
58 37 | valami nem igazat. No de hát ez mind nem tesz semmit, mert
59 37 | F.né. N. M.né.~Azonban ez nem is tartozik a dologra,
60 37 | komikusabb dolog a világon, mikor ez a két ember mégis azt hiszi
61 37 | okos emberek«. Ha, mondom, ez a tisztelt atyafiság is,
62 37 | magát, inkább terhemre van ez a viszony, s azt sajnálom,
63 37 | rugóját és indítóokát. És ez az indítóok mindenütt olyan,
64 37 | lelkemnek röptét követni tudni. Ez meglehet, hogy nem igaz,
65 37 | mindent fitymál a világon, és ez az, amit én legkevésbé szeretek
66 37 | önmaga képes megingatni.~Ez feleletem arra az érzékenykedésre,
67 38 | napja van. Persze az idén ez is csak olyan nap, mint
68 38 | tudományágakban.~I. A nyelvészet: Hm! Ez csak a mesterség! Aztán
69 38 | Ámbár kutya erõs tudomány ez is. Egy negyedévig (Januáriustól
70 38 | árulják.~IV. A régészet. Ez kedvenc tudományom. A régészeti
71 38 | imádandó teremtés - különösen ez az utóbbi. Arról nevezetes,
72 38 | elküldöm neki Pestre: miután ez éppen hatalmas anyag lesz
73 39 | minduntalan felújul lelkében ez az egészen alaptalan gondolat,
74 39 | tartanak egymástól. Igaz, ez a távolság kellemetlen,
75 39 | Hanem hát hála istennek, ez még eddig nem következett
76 39 | szerettem mint magát. De ez csak képzelõdés, mert õszintén
77 39 | fia bolondult bele, hát ez már neki mind suvix... Hanem
78 39 | történet a lapok hasábjain... ez fáj az õ rengeteg hiúságának.
79 39 | valakit szeressek, mert már ez a bizalom egészen enyémmé
80 39 | össze a maga nevével, s ez mind üressé, mind fölöslegessé
81 39 | legfeljebb a viszonzásét, s ez a szerelem olyan, mint a
82 39 | akaratos, meggondolt dolog, s ez olyan a szerelem mellett,
83 39 | viaszkot elolvaszthassa a nap.~Ez pedig nemcsak olyan költõi
84 39 | aki szinte tetszene nekem.~Ez a különbség!~Hogy ön a túlságig »
85 39 | s így jutott közszárnyra ez a hír, mely J[ózsefet] is
86 40 | érzelmeimet leplezni, és hogy ez a gyûlölet is az ön iránti
87 40 | által oly bõven megáldott ez idõ szerint.~Én most õszintén
88 40 | találkozásunkkor, ha ugyan magát ez is képes lesz megörvendeztetni,
89 42 | másnak szinte örömöt okoz. Ez az volt, hogy pénzügyi tekintetben
90 42 | állandóan Pesten laknom. Ez a gyarmati prókátorság eszméje
91 44 | vele a második quadrille-t.~Ez azután igazán sokat fog
92 46 | Maga is, én is, amit írok, ez is, amit meg nem írok, az
93 46 | egyszer átbosszankodni.~Máskor ez mind természetesnek tûnt
94 46 | oka. Én elõre tudtam, hogy ez így lesz. Elõsejtelmem volt.~
95 46 | olyan gyönge... gyenge.~Ez nekem keserû orvosság lesz
96 46 | bolondéria ellen, de csak ez az orvosság is gyógyít ki.
97 47 | Akkor az bosszantott - most ez bosszant.~Excentrikus logikája
98 47 | Nem szeretném ugyan, hogy ez a hasonlat lenne a mi melankolikus
99 47 | fotográfiája, hanem hát ez az »általános szélcsend«
100 47 | amelyiknek minden strófa után ez a refrénje:~»Elhagyta már
101 47 | Errõl tehát nem beszélek. Ez »sigillum secretum« mindenkinek.
102 47 | idõ már, ahogy nem írt. Ez is bizonyít <Bérczy Mari>
103 48 | többiek, de édesapjának ez a szava örökös tenger marad
104 48 | közte és köztem.~Tudom, hogy ez hiba tõlem... különösen
105 48 | ha ön is akarni fogja.~Ez az ok arra is, hogy a Naplót
106 48 | megírtakat senkivel. Legyen ez kettõnk titka.~Sajnálom,
107 49 | bámulatos zsenialitást, mellyel ez ember kevés idõ alatt világhírre
108 49 | Kliè munkája. Valódi remek ez is. Hisz ha jól végignézi
109 49 | itt is a sok malõr! De még ez mind semmi, hanem ma reggel
110 49 | cipõmbe került. Kutya kemény ez az aszfalt. Délután Vancsóéknál
111 50 | kívánom, hanem el sem fogadom: ez határozott föltételem volt
112 50 | számítottuk.~...Különben ez az ezüstkanál história csak
113 52 | kissé el vagyok foglalva. Ez az oka, hogy elõbb nem válaszoltam
114 53 | mágnásosan megélnénk. Hanem hát ez csak úgy papiroson van kiszámítva
115 53 | de tud-e boldog lenni?~Ez a fõkérdés: melyre nem tudok
116 53 | azt vegye tekintetbe, hogy ez nem Gyarmat faluja, sem
117 53 | fényt is lehet produkálni. Ez itt annyi[ra] kevés, hogy
118 53 | sem elég. Hát hogy lesz ez elég kettõnknek?~Erre maga
119 53 | Mintha hallanám.~Csakhogy ez az egy kérdés olyan, amire
120 53 | kérem jól, hogy mit írok.~Ez nem annyit jelent, hogy
121 53 | lányt.~Azonban, mint mondom, ez nem így van történõbe, mégpedig
122 53 | az ember életét.~Lássa, ez más brandzsú [!] embernek
123 53 | lehetnénk egymáséi.~Mert ez a bizonytalanság megöli
124 53 | színházba« járok vele esténkint. Ez is csak valami; hanem az
125 54 | hogy a protestánsoknál ez egészen kivihetetlen: mert
126 54 | perelne be érte, csakhogy ez mégis veszedelem vállalat,
127 54 | volna bajos boldogulni, mert ez a kitérés egészen nyilvánosan
128 54 | büszkeségemet ne sértse.~És ez iszonyú nehéz feladat.~Én
129 54 | találkozhatunk egymással. Ha ez a helyzet megmarad, maga
130 56 | öltözetemben. Furcsa nép ez az alföldi. Egész élvezettel
131 57 | hazautazom. Értem haza - Pestre. Ez tehát utolsó levelem, melyet
132 57 | amit tett - hanem azért ez az irány mégis költõi, ez
133 57 | ez az irány mégis költõi, ez az okoskodás magasztos,
134 57 | az okoskodás magasztos, ez a hiba pedig csak azért
135 57 | mert nagyobb annál, mert ez olyan hiba, mely a tökéletesség
136 57 | Haót - kedves Ilonkoám!~Ez »ittend« a »külömös« »nípsíg«!
137 57 | némely itteni asszony. De ez azért T. barátunkat egy
138 58 | Vácig kísérjem el. Azonban ez nem áll; mivel éppen az
139 58 | láncot én nem tépem szét. De ez önben hiányzik....~De különben
140 58 | a lépésemmel. Nagyon fáj ez nekem. S inkább írnám milliószor
141 58 | akár veszem, akár elmúlik ez a dolog is -> annyi áll,
142 58 | hallgatással képviselhessek.~Ez az én stratégikailag kimért
143 58 | Mikszáth Kálmán vagyok. S ez az egy ember az, akinek
144 58 | ha néha elgondolkozom. Ez az egy év egy örökkön örökké
145 58 | semmit sem szóltam errõl. Ez volt az a »megint rosszat
146 58 | aprehendálok. [!]~A sors mûve ez! Mint minden.~Ma, teszem
147 60 | egy hét elõtt... és mikor ez már mindegy lesz, akkor
148 60 | világít nektek.~Engem elragad ez az eszme és visz odább,
149 60 | gyönyörködtetett az a hatás, hogy ez a sok szakember milyen gyönyörrel
150 60 | rögjek, azt nem tehetem. Ez ellen fellázad a természetem.
151 60 | jóllehet megírtam, hogy vagy ez a mód, vagy egy sem - elejtette.
152 61 | magának ne írjak. Mikor ez tartozik a fõ élvezeteim
153 61 | Mert jegyezze meg, hogy ez a terv a legeslegutolsó.
154 63 | Csabán kell lennie.~Mikor már ez szépen meg volt csinálva,
155 63 | minek az a cifraság? Mikor ez egészen mindegy az érvényességre
156 63 | életemnek bármily hányatott is ez a korszaka, mégis fénypontja
157 63 | Azonban van egy módja, és ez a kényszerítés. Ha például
158 63 | s kiszaladna a szobából.~Ez a terv tehát igen desperatus,
159 63 | engem rá akar szedni, hiszen ez már valami koros menyecske.~
160 63 | maga nem gondol erre...~Ez a válasz egész szívembõl
161 63 | tûrhetõ utat jelölt ki.~És ez az:~Hogy mi ketten folyamodunk
162 63 | rokonságban nem állunk (mert ez a fõ), ehhez én becsatolom
163 68a| ismerni személyesen is, neki ez az egyetemi könyvtárban
164 68a| könyvtárban könnyûvé válik.~Ez azon ok, amiért bátorkodom
165 69 | nem ránthatom magammal, ha ez az út lefelé vezet... Sokáig
166 71 | mást szeretek. Tudom, hogy ez szörnyûség, de nem tehetek
167 73a| Ideiglenesen, míg állást nyerhet, ez igazi jótétemény volna rá
168 75 | kérlek türelemmel levelemet. Ez az elsõ, amit tõled kérek.
169 78 | illik is patyolat voltához ez a palóc keresztnév.~Küldöm
170 82 | tízet pedig magamnak, mert ez idõ szerint még én is nagyon
171 83 | szerencsétlenül viseltek meg ez évben a vidéki vendégszereplések,
172 84 | uram!~Azon kéréssel küldöm ez elbeszélést, szíveskedjék,
173 86 | személyesen, mert gondolom, hogy ez így kellemesebb.~Ha azonban
174 90 | ismerték, csak fölületesen.~Ez a mi vitás dolgunk lényegileg,
175 90 | népet?~Rezzenjenek meg! Mert ez már nem az én szavam, hanem
176 90 | ámen« mondásokhoz, mint ez a színházépítés a bécsi
177 90 | intelligenciának nem szól ez, az most Szegeden megszavaz
178 90 | világpolgárok - gondolják meg, hogy ez alacsony kunyhók füstje
179 91 | tollábul [!] kapjuk. De ez - meg fogja ön engedni -
180 94 | azzal, önhibája nélkül, én ez ellen nem zúgolódom.~Mert
181 94 | irodalomtörténet figyelembe veszi ez õszinte határozatomat, s
182 94 | Megmásíthatatlan komoly akaratom> is ez.~Egyebekben maradtam minden
183 95 | célja nincsen. Mire lenne ez jó? Maga a sors kerekén
184 95 | amely duplán számít, és ez nagy idõ egy nõ életében!~
185 96 | amit távol töltesz Pesttõl; ez pedig csak javadra válik,
186 97 | ezt.~Nagy diadaleste volt ez, mert <mint mindig> a »magyar
187 100| szerelem vitt rá bennünket, ez okozta minden szerencsétlen
188 100| de ezt nem reménylem, s ez már csak másodrendû dolog.~
189 100| pedig úgy képzeli, hogy ez valami természetes, hogy
190 100| hogy be legyen mutatva?>~Ez nem a maga természete. Nem
191 100| kilenc>ezer forintom.~De ez nem biztos: (biztos csupán
192 100| semmi el nem moshatja, s ez a magáé is, amíg nevemet
193 100| ahogy pályám megindult. Ez a helyzet.~Ha hát nem tud
194 100| jobbat, ha gondolja, hogy ez magára elõnyös, ha eddigi
195 100| teljes megbánásból eredett ez a levelem, éppúgy, mint
196 100| szerezni bánatot - mert ez esetben tudom, hogy ön boldog,
197 100| vagyok rá...~Azt mondta, hogy ez lerontotta volna érdekességemet
198 102| és öregnek talál. Pedig ez nagyon lehetséges. Mint
199 102| egy-két napra, mikor magának ez legkényelmesebb. Vasúton
200 103| megtettem.~Eleinte bosszantott ez a maga terve, de belátom,
201 106| révén visszamaradhatna.>~Ez az egyik dolog, mely 8-ikán
202 106| este rabbá tesz. No, hát ez még nem lenne valami nagy
203 106| vagyok délután 3-4 óra táján.~Ez az egy terminus lehetséges:
204 106| terminus lehetséges: ha ez valahogy dugába dõlne, akkor
205 106| élni kell.~Ha valamiképpen ez alkalmatlan <lenne> terminus
206 109| látszott, hogy fáj neki ez a téma, tehát azonnal elejtettem.
207 109| nekem néhány hízelgõ sorral. Ez most magyarul is megjelent,
208 109| feladat vár, ha megélek. Ez most már erõsen van körvonalozva,
209 109| Persze hogy furcsa helyzet ez. Nekem is furcsa, aki benne
210 109| ik ember nem tehet meg. S ez ártalmamra is van.~S hogy
211 110| szerelmes vagyok beléjük.~Nekem ez mulatságos - neki pedig
212 114| nagyon megöregedtem.~És ez természetes is, magától
213 114| ne pletykázzunk, hiszen ez köztünk a jelszó.~Richtig!
214 114| mikor a levelét kapom, s ez az egyetlen nap ez, amikor
215 114| kapom, s ez az egyetlen nap ez, amikor a régi álmodozó
216 114| akár vagyok nevetséges ez állításommal, akár nem)
217 121| lévõ pártok vigasztalása. Ez is olyan vigasz, mint a
218 122| kezdõdni... Tudván, hogy ez magának örömet okoz, azért
219 122| nagyon kínos megbizatás ez nekem (de ne mondja meg
220 127| van, bevégezzem.~Hanem hát ez mind lári-fári! Azért nekem
221 129| életének legyen részesévé?~Mert ez már így tart örökké. A gyomorhurutból
222 131| mert meglehet, hogy 4-én (ez a valószínû) lemegyek, de
223 135| prenumeransokat. Mert hát ez a regula! Ezért szép dolog
224 135| csak az van hátra, hogy ez a nemes darwinizmus belevegye
225 135| hajunkat tövig, hogysem ez valaha megtörténhessék velünk.
226 135| megtörténhessék velünk. Igaz, hogy ez az utóbbi föltétel nagy
227 136| tegnap felelt vissza, hogy ez az ügy Budapest területére
228 136| diszpenzációt megkapom, s ez esetben négy nap múlva magoknál
229 136| este felét«. Nagy dolog ez is, mert beteg vagyok, s
230 136| esetet, ha hirdetni kell. Ez esetben vasárnap hirdetnek
231 145| töredelmes bevallás.~De ez az ajándék másképp sem hozott
232 145| engedtem nekik nyerni 40 Krt, s ez olyan népszerûvé tett elõttük,
233 147| 10, sõt 15 sor is.~Idõ: ez a folyó hét.~
234 148| az ön embere azt mondta, ez hiányzik), a másik pedig
235 148| írni, tárgyat, nagyságot.~Ez ugyancsak jó piktor, megcsinálta
236 149| kínos feladatot mért rám. Ez a tõr halálos... hogy még
237 150| milyen pontosan teljesülnek. Ez csak a kezdet. Természetesen
238 154| hogy gyengélkedõ volt, ez mindig lehangoló az illetõre;
239 154| test és a lélek egyaránt. Ez ellen más orvosság nincsen,
240 157| ezért restelkedni. Mert ez semmi esetre sem bizonyítja
241 157| amelyben neved elõfordult.~Ez semmi egyéb, mint a te megmagyarázhatatlan
242 157| szerdán újra látlak. A torkom ez idõ szerint kitûnõ. Szerdán
243 158| alispánnak az esetet; én pedig ez óriási komikum hatása alatt
244 158| mélyen elszomorodtam volna, ez nálam a bárgyúság meglehetõsen
245 158| meg van gyõzõdve, hogy ez a kis víg történet a vármegye
246 158| Kérlek, mond meg neki, hogy ez eszem ágában sem volt, és
247 159| te«. Régi rossz szokásod ez már neked, hogy semmit se
248 159| ismer«.~A másik mód - s ez a helyesebb - az, hogy a
249 160| s én tudom, hogy mióta ez a céh uralkodik, azóta terjed
250 160| összeszorult; amidõn pedig ez magamon is megesett, legelsõ
251 160| Megtudtuk a sajtó útján, hogy ez a boldogtalan »zilált anyagi
252 160| maga ellen.~Úgy érzem elég ez annak a tudnivágyó világnak,
253 160| csalt!~Legyen úgy, hogy ez igaz. De kérdem én: kinek
254 160| halálra ítélte önmagát - mikor ez a híradás nem téríti meg
255 161| társadalomnak nem használ-e ez a kegyetlen szigor, nem
256 161| ezek, amiket élünk. Járvány ez már. S ilyenkor minden szerhez
257 165| rám nézve a bizalom éppen ez elõkelõ kerület részérõl,
258 165| el Erdélyországért«. De ez az én véleményem szerint
259 167| nagyságod meg fogja bocsátani ez igénytelen sorokat. A »Duna
260 167| nagyságodnak ajánlottam. Engedelmet ez ajánlásra igaz, nem kértem,
261 170| te nem vállalod. Ám jó. Ez a te dolgod. De hogy én
262 171| Magamra vállaltam, hogy ez irányban interview-ollak:
263 171| lejár.~Kérlek, nyugtass meg ez irányban néhány sorral.
264 174| január február foly.-ban ez idén. - A Szép Bulykainé
265 174| van tartalomjegyzék. Ha ez se volna elég, tessék a »
266 175| õt esketni személyesen. Ez iránti kéréséhez alázatosan
267 177| érezzem magam megtiszteltetve ez idegen világban.~Köszönet
268 180| visszaadta a kedélyemet. S ez a gyöngéd, jó barát õ maga.~
269 181| de én nem hiszek neki:~Ez egyszer téved Daudet; mert
270 181| újdonságából látom, a nagy Tartarin ez idõ szerint (ezer forintba
271 181| diadalra viszi.~Miket gondol ki ez a vén kópé! Képzeld el,
272 181| gróf õméltóságában, kiben ez egyesül; míg ellenben Kazinczyban (
273 181| fordulok, barátom, hogy ez érdekes fölfedezésemet még
274 182| indignációval kiálta fel: »no, ez is csak énrajtam történhetett
275 182| történhetett meg!« Hanem hát ez csak l e g e n d a. Az excuse
276 182| a mennyei birodalom ura! Ez a kínai császár.~Kínai császár?
277 183| jobb író vagy, mint én - és ez is valami.~Hanem éppen azért
278 183| Gyuláig, kik a gránicon ülnek.~Ez a te Leaotung tartományod.~
279 183| Gyönyörûségesen le van ez festve, hogy »lépdel a kormányzó, (
280 183| hogy »lépdel a kormányzó, (ez a legmagasabb termetre köztük)
281 183| szelindeket, egy tevét. És ez mind összevéve nem tesz
282 184| Hiszen tudod, hogy megy ez Magyarországon. A könyv
283 187| Hogyne. Akkor is lesz!~De ez most már nekem mindegy;
284 187| Köpczös István:~»No, ha ez a harang meglesz, hallják
285 188| tartsátok meg ezentúl is. Míg ez áll, én is veletek megyek.~
286 189| pártkerületet bírok, de ha ez jó, s jól nyélbe lehetne
287 189| jól nyélbe lehetne ütni, ez jó volna.~Igaz barátja~M.
288 194| tûzi ki a koncert napjának. Ez összeesik a nevezett úrnõ
289 196| egymást a régi kerékvágásban. Ez idénrõl tehát átteszem az
290 196| napon meglátogattak Radóék. Ez volt az egész. Írok, olvasok,
291 197| Ambrussal, kegyetlen dolog. De ez semmi. Végre is, hadd reszkessen
292 197| minden emberi hajlamok közül ez elõttük a legveszedelmesebb.
293 197| pihenteti szemeit Wolfner. (Ez az egyetlen terület, ahol
294 197| aki úgy adta elõ, mintha ez a kompánia az én udvaromat
295 197| nevenapját tartani.~Ilyen ez a kompánia. Nincs semmi
296 197| Szeretni tartozunk egymást«. És ez ellen a paragrafus ellen
297 201| fõispáni hatalmadat használd ez egyszer a vicinális doktorok
298 201| speciális szegedi betegségek, ez az az egyetlen állás, amelyrõl
299 202| híred van tenéked. De még ez hagyján, most még mivel
300 202| ostromá«-ban. Hát mi akar ez lenni? Hát már nekünk elbeszélõ
301 202| Ösmerlek Miklós! Ilyen vagy.~De ez egyszer szinte örülök rajta,
302 202| Károly, a mostani képviselõ.~Ez volt a casus belli. Már
303 202| mulatott velök egy éjszakát. Ez urak, kik közt jelen volt
304 203| amint nála voltunk s újra ez a tárgy került szóba, éppen
305 209| csináltattuk, a serleg a Tied, ez a terv csak úgy valósítható
306 210| kölyöknek van írva, - hátha ez fog tetszeni százaknak és
307 212| kísérõlevélre is gondoltunk, s ez már készen van, de tegnapelõtt
308 219| de gyûlölni nem tudott: ez a Kállay Ákos, mint honfoglaló
309 219| feleségének a nyakát, pedig ez nem Kállay hanem Krucsay
310 219| szavazat sem lesz ellene.~Ez igaz. - De nem áll az, hogy
311 219| ugráltatja a cirkuszban. Ez a fehér szerecsen néven
312 219| füle körül; de hiszen ha ez nevetséges, nevetséges
313 219| napig is kegyelettel õrzik. Ez bizony nem bizonyítja azt,
314 220| lenni.~Ha történelmet írnék, ez esetben igaza volna a megjegyzéseiben;
315 220| törökök garázdálkodtak.~Ez a történeti elbeszélés kelléke.~
316 220| esetleg összes munkáim közé ez apróságot is fölvenné a
317 220| látni.~Igen, jól van, de nem ez a lényeges, mert ha az igazságot
318 220| nevû úr valaha - minthogy ez esetet mint meg nem történtet, <
319 220| semmilyen õrnagyokkal per tu - ez a Dickens alakjain nem rontana,
320 223| szerencsétlenségednek találnám. Tudom, hogy ez az argumentum téged meg
321 223| a végletekre készül, de ez nem volna baj, ha a párt
322 223| Kálmán azt mondta, hogy ez éket verne a pártba. Vannak
323 223| szólva (magunk közt maradjon ez a megjegyzésem) gyanús elõttem,
324 223| támogatónk, akitõl fázunk! Ez a helyzet.~S most jön elõtérbe
325 223| másképp> kedvezne az idõ ez összemérkõzésnek, azt mondanám,
326 223| viszonyok, mióta elmentél. Ez az elnökség lehetetlen.
327 223| kombinációnál. Õ érzi, hogy ez rád veszélyt hozna.~De érezzük
328 223| megfigyeléseimet sem. Nem érzelgés ez, vagy valami különös affektáció,
329 224| honvédrokkant vagyok, és ez m e m e n t o, mely arra
330 225| gazdája képviselõházi jegyzõ, ez idõ szerint folytonosan
331 228| annál is indokoltabb, mert ez idõ szerint nem is vagyok
332 230| éves dolog; még érik: - ez majd ezután jön.~Ami pedig
333 230| való nekünk, szívecském, ez az osztrák levegõ; látod
334 230| félórát megy, hát akkor ez is Magyarország volna.~A
335 230| cukorból lenne kifaragva. Ez a rátóti kastély.~Az utasok
336 230| növényekkel, de csak azért, mert ez sikk, mert hozzátartozik
337 230| fölösleges. Nem azért van ez a park, hogy szép rámája
338 230| legyen a kastélynak, hanem ez egy életszükség számára,
339 230| amelyben ebédre hív meg. Ez ebédre Bánffy is eljött
340 230| közelebb, közelebb hangzik...~S ez a legokosabb idõ búcsúzni.
341 232| hiánya [ellenére] is.~Szóval ez az én ruhám volt, s ma is
342 236| jövõ pénteket, Péter-Pált. Ez azért is jó, mert abban
343 238| együttélést a lakossággal, és ez együttvéve teremti a jólétet,
344 239| mellyel a világba megindul.~Ez a még fel nem öltözött könyv
345 239| könyv tartalmát illeti, ez ama levegõben termett, amit
346 240| mulattató dolgot kigondolni ez alkalomra.~Ami a többit
347 245| felvilágosított bennünket. Ez volt az elsõ kölcsönös csalódásunk.~
348 245| kitûzve, háromtól ötig. De ez csakhamar lehetetlen idõnek
349 245| szoknyája szélével megérintett. Ez az egyetlen asszony még,
350 245| kevésbé hasonlít.~- Hisz ez az öreg Deák Ferenc.~- El
351 248| megállapítani a diagnózist. Ez okból örömmel üdvözlöm
352 248| társadalom egyéb rétegeiben is.~Ez a jóakarat a mi kincsesföldünk,
353 248| is fölpezsdülünk.« Ámbár ez is csak önáltató frázis,
354 248| sorvadhatnak. De ha megállna is ez az okoskodás egyebütt, Fogaras
355 248| Könnyelmûségre mutatna, ha ez a nyugtalanság nem jelentkeznék.
356 250| mindenesetre elõkelõ helyet kap: ez ki van kötve.~A holnapi
357 252| egyrészt örömet okoz nekem ez a tény, kivált abból a szem
358 253| asszonyok. Olyan üres nélkülök ez a kultúrtörténet és olyan
359 253| szoborköltség. Szégyen lesz-e ez és kinek? Hiszen Mátyás
360 253| Mátyás király?~Már magában ez a mostani mozgalom (még
361 254| melléklappal. De természetesen ez sem az igazi. Ilyen csak
362 256| követtem el. Egyébiránt nem ez az elsõ leveled, amit belõled
363 256| írtál tovább. Évekig ment ez így. (Hol van már az az
364 257| Klobusiczky Jánosból.~De hát ez nem tartozik ide. Mert mi
365 257| topánka? Ohó! Csakhogy most ez egy egész csizma, amiben
366 257| mit ír Z. Valami fölséges ez! És a száz levélbõl egyszerre
367 257| Rábámultam. Szent Isten, ez az ember minden elõfizetõjét
368 257| I-tõl Debrecenbõl, amelyben ez állt:~»Tetszik nekem az
369 257| Tisza István lapja, akit én ez idõ szerint legnagyobb államférfiúnak
370 257| viszi a zászlónkat elöl ez idõ szerint az, kétségtelen
371 257| szeretjük, mint kellene, de hogy ez a Tisza lapja volna, azt
372 257| asszonyhoz hasonlítja, de ez nem talál, mert ha elfogadnók,
373 257| a karomat megragadva -, ez Pálffy Ferenc.~- Az. Én
374 257| megegyeztünk.~És hát ez most már így van: írjuk
375 260| kicsit kitanítani, hogy ha ez joggal vagy jog nélkül az
376 260| hiányzik?~- Itt áll ni. Ez az.~- Mindamellett azonban... ~
377 260| Tóth Pál járásbíró.~Hát ez az egy sikerem volt. Ezt
378 260| Ezt is véletlen okozta. És ez se okozott már örömet. Mert
379 261| kölyöknek volt írva, hátha ez fog tetszeni százaknak és
380 262| és szeretet fûzött hozzá. Ez az õ halálával se szûnhetett
381 263| Mikszáth-család címerében, s ez izgat engem. A saját állatomnak
382 265| valamennyi évszak között ez a legkellemesebb, ez teszi
383 265| között ez a legkellemesebb, ez teszi a falun tartózkodást
384 265| perckor, Stamora-Moravicára (ez a mi állomásunk) érkezik
385 266| érzem magamat. A megyében ez idõ szerint béke van, áldásos,
386 269| nem szeretek elmaradni, de ez alkalommal egészségi állapotom
387 272| lehetne. Azért hát a dolognak ez a része rendben van.~Nincs
388 273| szivarhamu hova esik), de ez a kritika nekem különösen
389 275| Elõszó«-t s azt találom, hogy ez teljesen exponálja a kérdést
390 276| tehát azzal a ténnyel, hogy ez a lekicsinyelõ és lebecsmérlõ
391 276| alávaló bosszú mûve volt ez a cikk, mely engemet a még
392 278| magadhoz. Megjegyzem, hogy ez a levelem nem a fõszolgabíró
393 279| Magukhoz e napokban, de ez a rettentõ messzeség! -
394 281| függött össze szerénységével. Ez modor volt, és ez más téma.
395 281| szerénységével. Ez modor volt, és ez más téma. Ami erre a kérdésre
396 283| Magam is belátom, hogy ez nem maradhat annyiban. Egy
397 284| irodalmi németségben. Hogy ez lehetséges legyen, szükséges,
398 287| kaptam meg. Igen meglep ez engem, s mindnyájunkat szomorúsággal
399 287| reménylem is az Istentõl, hogy ez csak múló rosszullét.~Ha
400 288| állasz. A dolog röviden ez: Itt Horpácson, ahol a Szontagh
401 288| ajánlottam fel a banknak. Hogy ez a földárak legmagasabbja,
402 288| érhetõ - mert hát nem Nyitra ez! Mikor tehát a 200 forintot
403 291| megváltozhatlanban. Felejteni kell - ez a bölcsesség szava. Hiszen
404 291| társaság, egy kis próza. Ez a társaság bármilyen legyen
405 291| írt> fûz magyarázatot. Ez olyan okos, mintha nem is
406 299| kell nagy bajában nyúlnia. Ez nem vezethet célra, kivált
407 303| könyvet is szabad írni. Ez a jog vele születik az emberrel.
408 303| érte egy magánkiadótól, ez azt hiszem, nem tartozik
409 303| Jókairól.~Mint valamennyi ez alkalommal napi megvételre
410 303| ennyi és annyi ablaka volt, ez bizonyosan az én könyvemben
411 307| Egyetlen regényemet, melyet ez évben írtam, csak éppen
412 307| asszonynak és jó kedvet, mert ez az egyetlen dolog, ami valamit
413 308| németül Georg Meyer Leipzig). Ez a kettõ született operett-anyag.~
414 309| élt a gyanúperrel, hogy ez megint a múltkori levél.
415 309| való készen is van.~No, de ez téged nem igen érdekel.~
416 313| körben lehetõvé tétessék. Ez pedig csak egy módon lehetséges:
417 315| inszinuációit.~Nem igaz ez állítás, s még kevésbé tûnnék
418 315| állítás, s még kevésbé tûnnék ez valónak, ha magad és tollad
419 315| visszatartottuk õt - akkor ez a legjobb characteristiconja
420 315| állítod, hogy »ennek lõttek«. Ez teljesen kizárt lehetõség
421 318| Nagyságos Uram!~Méltóztassék ez ügyben mint híres, tehetséges
422 318| Nagyságodat, méltóztassék ez ügyben közbenjárni és segíteni.~
423 330| intenzivebbé tudták tenni. Ez a tudat bátorít fel arra,
424 331| hogy a regulát megerõsítse.~Ez a tudat ad nekem bátorságot
425 331| néhány adat birtokába jutni.~Ez az egyik - a kisebbik kérésem;
426 333| Nagyságodhoz! Borzasztó helyzet ez! Nem tudom, hogy miképp
427 333| lehetne belõle«... Nem elég ez, ha Nagyságod mondja? (Nem
428 333| hogy még soká tart, míg ez a »három asszony Szelistyérõl«
429 334| belsõ bajban szenvedsz-e? Ez alatt sem Aehrenthal nyomást,
430 334| illuzióm az utóbbi idõben, ez is semmivé lenne. - E hó
431 334| vagy-e még a »szûz«-nek? mert ez esetben szolgálnék neked
432 334| felkereslek lakásodon, amennyiben ez neked nem alkalmatlan?~Tudósíts
433 338| voltam, mikor a kép jött, s ez aggasztó volt, mert már
434 338| esett, felkiáltottam: »Hisz ez Rudnay Ilona«.~No, lett
435 340| minden érdekeljen. Szolgáljon ez mentségemül, hogy merem
436 341| végre is azt mondta, hogy ez még »az õ ideje« elõtt lehetett,
437 341| azt el lehet küldeni. Ha ez az a kézirat, amelyet a
438 341| Szterényié, de azóta aztán jött ez a boszniai aggodalom (szeptember
439 343| hogy nagyon nehezemre esett ez a lenézés, de ön legyen
440 343| sajjátt verseim kedvessek. Ez egy, amit itt küldök, nem
441 345| Mint minden mûved, úgy ez is általános tetszéssel
442 345| nagyközönség erszényét kinyitja-e, ez majd elválik.~Fogadd egyúttal,
443 346| hogy útra készülsz.~Ha ez igaz, úgy igen igen kérlek,
444 348| Benczúr levágta Munkácsyt«. Ez persze csak olyan asszonyos
445 352| ideig beszélt Szilágyival. Ez utóbbival a végén a király
446 352| államférfival kezet fogott. Ez volt Szilágyi utolsó találkozása
447 352| hiszem, Tisza Kálmán is ez alkalommal beszélt utoljára
448 354| útján. Kicsiny pásztortûz ez a Kör hazánk határhegységeinek
449 354| széláramok ki ne oltsák.~Ez az igénytelen kis Kör szeretne
450 355| váci fiákeren, amilyennek ez ígérkezik, akkor nekem kötelességem
451 355| dolog van, ami változhatott, ez pedig a veleje, hogy ti.
452 355| alakultak azóta a dolgok? Hátha ez? Hátha az? stb.~Én hasztalanul
453 356| szegedi jó embereim által, ez alkalomból rendezett ünnepségek
454 360| példányban nincsen meg. Ez körülbelül két héttel ezelõtt
455 362| agyonjubilálni. Képzelem, mily kedves ez elõtted. No de majd túlesel
456 363| ereje teljességét.~Midõn ez alkalomból mély tisztelettel
457 367| végén írottakért, bár éppen ez által megfosztott engem
458 369| árverésre kerül a sor. De ez se nyugtalanítsa a méltó
459 369| midõn semmi se járna neki. Ez a kegyajándék holta napjáig
460 369| rész árát is, s kifizeti. Ez ugyan nem valószínû, és
461 369| bizonytalanságot. És már ez is valami. Különben már
462 369| esetre is van tervem. De ez még nem bevégzett és korai.~
463 370| végtelenül örülnék, ha ez is sikerülne. Még eddig,
464 370| sorsban, hogy teljesülni fog ez is!~A selmeci pipát, ha
465 371| illúzióját fenn kell tartani. Ez az egyetlen törvény, mely
466 371| költöttnek deklarálom azt, ez nem zárja ki, hogy némely
467 371| ilyennek kellett lennie.~És ez az egyetlen pont, amelyre
468 374| gondol rám. Olyan kitüntetés ez, melyet aligha érdemlek,
469 375| segítségével a »Fekete várost«.~De ez a hiba csak a történet ismerõjét
470 376| kívánatos volna, hogy mûveinek ez alkalomból ilyformán közrebocsátandó
471 381| mindennek, ami öreg, de ez a mienk kivétel. Egyébként
472 381| használok, és mikor most ez a remekmû kibontakozott
473 381| kap még nikotinmérgezést - ez én vagyok,~Kellett hozzá
474 381| egy másik koponya, akiben ez szépen kirajzott, aki megcsináltassa
475 381| magyar felfogás szerint, ez adatik át szép sárgára kiszíva
476 381| egy második koponya - s ez Te vagy.~Végre pedig kellett
477 381| pedig tõlem megirigyelje - s ez Komjáthy Béla.~Csak a három
478 381| azt a nagy harmóniát, s ez lehet megmagyarázója annak
479 385| nembeni hiúságomat. Ugyancsak ez az álláspontom a fõváros
480 387| mester« - szívemnek lelkemnek ez jobban felelne meg, mert
481 387| Méltóságos Úrnak szól, és ez nem engedi meg, hogy kívánságomnak
482 388| részünket, de mondhatom, hogy ez nálunk köszönetre méltó
483 389| szerint cselekedhessem. Ez természetesen bizalmi dolog,
484 389| mondom soraimat.~Tervem íme ez: A közeli napok valamelyikére
485 393| belepillantani ne terheltessék! Ez a belepillantás talán nem
486 395| kézirata. Mivel úgy nézem, hogy ez még nem járt szedõ kezében,
487 396| koronájával. Mire nézve hogy ez így áll, ide mellékelve
488 398| semmi, még képviselõ se. Ez adja meg nekem a lehetõséget,
489 398| politikai helyzetrõl. De ez az esszé <kirázott> kiszakított
490 400| az írókkal és kiadókkal.~Ez egy kicsit furcsának tetszhetik
491 401| nyújtandó támaszték. Fõleg ez az utóbbi tetszett nekem.
492 403| feljebb-lejjebb mindenben.~De hát ez is mindegy. Fõdolog, hogy
493 406| Mikszáth ünnepet csinálnak. Már ez oknál fogva se tehetném,
494 408| küldöm Nagy Sándor levelét. Ez még igazán hiányzott az
495 408| ünnepségbõl: méltó epilógusa ez a harmónikus, kedves emlékû
496 410| télen-nyáron gyalog teszi meg ez a valóban hõs lélek, mert
497 414| programbeszédemet nem kívánja.~De nehogy ez feltûnõ legyen, s találgatás
498 414| beteg torkomban nõttek.~Ez volt az elsõ leckém, hogy
499 415| Hívogatni a névnapra,~De hiába ez divat ma.~A divatot bár
500 415| mástul, hát a - bortul:~Ez a szívet, bármi szittya,~
1-500 | 501-549 |