Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán Levelezése

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


08-98 | 999-allas | allat-azelo | aziz-berta | berth-bunte | buroj-dalol | dalom-egyen | egyes-ellop | elmal-eneke | enelk-evang | evebe-felol | felor-fogto | fogul-gondo | gondt-hangz | hanya-hitso | hitt-ilonk | iluk-jelen | jelez-kedve | kedvt-kibel | kiben-ko | koali-konyi | konyo-legen | leger-losun | lotyo-megel | megem-megsz | megta-minis | minny-nedve | nefel-oalta | obeli-orakn | oram-pilla | pimas-regen | reges-segne | segun-szara | szarm-szive | szivi-tanul | tanum-testo | testt-tuzek | tuzes-vadal | vadas-veszi | veszn-zenge | zengo-zwisc

                                                            bold = Main text
      Fejezet                                               grey = Comment text
2006 202 | a Gleichenberg melletti Bertholdstein nevû tündérvárában lakott 2007 154 | küldött könyvecskéket, »Barère Bertrandot« elolvastam - bámultam Macaulay 2008 51 | inni. Tehát elhiheti, hogy berúgok.~M. K.~ 2009 38 | erõvel azt kezdte vitatni berugott állapo­tában, hogy az »százforintos« 2010 40 | múlt héten Palojtán egyszer berúgtam, azóta folyto­nosan józan 2011 17 | szent fájdalma helyett a fél berzencei élet alkotmányos hon 2012 11 | utakra jön, ahonnan nem lehet besározás nélkül kimászni, még mindig 2013 460 | magyarischen Humoristen zu besitzen.~Den besten Dank im voraus 2014 157 | gondolnunk, hogy elõbb-utóbb besodortatol a politikába (mert az lehetetlen, 2015 460 | geben. Ich werde es mir als besonderer Ehre anrechnen, das Autogramm 2016 515 | alkalmából. (A vezetõk: Bessenyei István alelnök, Szalay Béla 2017 13 | beadtuk a »vizit« meg a »besszert«, hát sose nézzük, hogy 2018 460 | Humoristen zu besitzen.~Den besten Dank im voraus aussprechend, 2019 296 | Sehr geehrter Herr!~Danke bestenst dieherzlichen Zeilen, mit 2020 390 | Ihren Beifall fanden, (ich bestrebte mich so wortgetreu wie möglich 2021 390 | überreichen, bitte also um Besttigung der Übergabe.~Mit vorzüglichster 2022 257 | összezúzzon, kicsavarjon, besüvít az üres fejekbe, befúj a 2023 389 | biztató cselekvésre.~Ha ezen beszámolás meglesz, akkor egy kérvényt 2024 352 | szóló hírlapi tudósítások beszámolnak arról, hogy Õ Felsége felette 2025 466 | jelentésével óhajtunk a mai napon beszámolni, annak kijelentésével, hogy 2026 511 | évf. 11. sz. márc. 13. beszámolóját.) Felolvasták MK Bede Anna 2027 352 | hattyúdalát elmondotta. Ezen beszédben ostorozta a Széll-féle kormány 2028 370 | legelsõ értekez­leten tartott beszédében mondott: »Sajátságos az 2029 469 | élveztem a tegnapi sziporkázó beszédedet. Egész Mikszáth volt.~Az 2030 40 | elmondott, rólam vonatkozó beszédeit szemtelen, üres hencegésnek 2031 106 | fiatal ékessége... mert a beszédek elõre be vannak mutatva 2032 414 | végigjárni egy sor községet beszédekkel. Dehogyis mertem volna odaállni 2033 473 | német <prog­ram beszédre> beszédekre készüljön, de milyen nagy 2034 521 | MK-nak a Vigadóban elmondott beszédére, annak utolsó mondatában 2035 429 | jobban, s bizony-bizony, mire beszédesekre megnõnek a lombjaik, akkor 2036 230 | gyorsan lesz otthonossá és beszédessé. S ebben Széllnél is nagyobb 2037 27 | hát én bizony Nelli k. a. beszédje után azt gondoltam ki, hogy 2038 15 | azért használja a »zöldeket« beszédjében is.~A veres szint annyira 2039 212 | kell, hogy ezzel hamarosan beszedjék az elõfizetési szándékok 2040 15 | stratégiát«.~Hogy a »Dobsa« beszédjét miért nem küldöm el, arra 2041 473 | útközben, hogy német <prog­ram beszédre> beszédekre készüljön, de 2042 26 | ezt nem szemrehányásképpen beszélem, mert ahhoz jogom sincs, 2043 60 | vágynak, hogy ne lássam, s ne beszélgessek magával. Életem felével 2044 26 | az a nagy dolog: kettõnk beszélgetése közül kitalálni, hogy melyik 2045 37 | tudok elválni a magával való beszélgetéstõl.~Most különösen azért is, 2046 355 | feleségem hallván telefon beszélgetésünket, engem összeszidott.~- Hogy 2047 47 | mondta, hogy igen. Gerlachhal beszélgetett. Hogy sajnálom, miszerint 2048 60 | valahova a pad szélére, hogy beszélgethessünk.~Tegnap este is írtam volna: 2049 230 | becsalogatja a diskurzusba a beszélgetõt, aki egészen jól érzi magát, 2050 28 | egymást, és egynéhányszor már beszélgettek együtt az - idõjárásról.~ 2051 42 | magával már feltûnõ szívesen beszélgettem... »nagyobb tért« meg annál 2052 48 | szemmel nézi, ha együtt beszélgetünk, és tudom azt, hogy aki 2053 104 | errõl egyáltalában le nem beszélhetem, hanem nem tartom célhoz 2054 37 | mennyi mindenféle bolondot beszélhetnek még rólam is, akiket imitt-amott 2055 5 | Ebadta kölyke, csak élõszóval beszélhetnénk vele. Már bosszant, hogy 2056 5 | aligha lesz alkalmam veled beszélhetni.~Szerdán, vagy csütörtökön 2057 37 | fürdõben szinte keveset beszélhetünk. Legfeljebb Gyarmaton majd, 2058 260 | alábbi cikket Mikszáth Kálmán beszéli. Hát jól van, higgye; menjünk 2059 37 | essewffy] féle históriát beszélje el. Én tudom, hogy az nem 2060 37 | dolga, hogy rólam sokat beszéljenek. Éppen, mint magáról, mert 2061 37 | beszél maga elõtt, hogyne beszélne a többi ember. Sõt a M[auks] 2062 37 | tehát olyan irányban kellett beszélnem, hogy »bánom is én«, majd 2063 52 | amikor reménylem, lesz elég beszélnivaló pletyka, amit a tegnapi 2064 422 | olvasóknak csak szabad úgy beszélnünk önhöz - még személyes ismeretség 2065 223 | mintsem a miniszterelnökkel beszélsz. Tájékoztatni óhajtlak, 2066 37 | hazafiak odább is mennek. Azt beszélték valahol, hogy én illetlenül 2067 260 | õexcellenciáik felõl engem beszéltet mai lapod.~Én a protegálásról 2068 93 | mindenben, ahogy futólag meg­beszéltük. Sturm, Silberstein, Neugebauer 2069 25 | Egy sziráki szolgálóval beszéltünk ugyan sorsod felõl, de az 2070 245 | amit Filcsik István (egyik beszély-alakom) mondott, mikor egyszer 2071 183 | kösse a cédulát azzal a beszélyedben leírt becses üzenettel a 2072 73 | könyvszámlából levonva az elkelt beszélyek árát?~Alázatos tisztelettel~ 2073 123 | küldhetek, mert két helyütt írok beszélyeket folytatásokban (Istók és 2074 220 | képzelhetõk-e ilyen demokraták~A kis beszélyke bizonyára nem valami epochális 2075 359 | azonban kis, húsz percig tartó beszélykét szándékozom írni, ha ugyan 2076 183 | azt már kötve hiszem, hogy beszélytémák bugyognának belõle. Nem 2077 36 | 35.~MK - MAUKS ILONÁNAK~[Besztercebánya, 1872. júl. 2. este]~Kedves 2078 181 | gyanúokkal támogassam.~Egy Besztercebányához közel esõ városban, mint 2079 202 | dolgokat beszélt egy szinte Besztercebányára utazó úrnak mutatván a helyet 2080 202 | t a l e m b e r r e l és Besztercére menekült István gróf utána 2081 228 | Minthogy az »Orsz. Hírl.« beszüntetésébõl, mert minden haláleset sok 2082 248 | csodalámpájának szellemei már beszüntették fürge szolgálatkészségüket.~ 2083 70 | ki, midõn a telekkönyvi betáblázás visszajön, mire magát megegyezés 2084 106 | Az üdvözlõ beszéd úgy van betanulva, hogy bele lesz szõve abba 2085 165 | ígérni, de azt legalább betartani.~Vajon nem lesz-e hátrányomra 2086 113 | fehér lapot. Ki tudja, hátha betartotta volna, amit ráírtam volna?~ 2087 273 | Bélának, egy magyar szakácsné betege, aki a lábát megütötte, 2088 105 | nem változtatom, hacsak betegebb nem leszek, vagy közbe nem 2089 180 | maradok amellett, hogy én betegedtem meg rosszkor.~Érzem, hogy 2090 36 | akár virraszd a kedves beteget, akár távolban légy, ha 2091 150 | csak nem akarhatom megint beteggé tenni?~Tisztelettel maradtam~ 2092 380 | jelenlegi sötét éjszakájában (betegnek is érzem magamat testben, 2093 100 | s nem tudok írni - sõt betegségbe eshetve, melybõl ki sem 2094 336 | Részvétteljesen vettem hírt betegségedrõl, de kórodnak kedvezõ lefolyásáról 2095 381 | megvannak, azt hiszem, a betegségei, mint mindennek, ami öreg, 2096 127 | Némely lapok naponkint írnak betegségemrõl, s ezek rémítenek el legjobban! 2097 41 | leszek, mert várni fogom a betegséget: Vasárnap öt óra után keresni 2098 103 | betegség alatt nemcsak a magam betegségét veszem, de a Pulszky Károlyét 2099 248 | bajt gyógyítja, magától a betegtõl is akarja hallani, hol fáj, 2100 15 | keresztet látni fogom, úgy betekintek hozzád. Egyébiránt elég » 2101 205 | alakuló cirkumstanciákat, betelefonáltam Wolfner-Singernek, hogy 2102 20 | föltétlenül hinni fogok. Csakugyan beteljesedik az szórul-szóra.~A Herceg 2103 458 | egy birtokot hozott:~Az is beteljesült, amit - nem álmodott.«~Budapest, 2104 30 | Mohoránál, midõn a faluba betértünk, s a kocsis közbevágott 2105 107 | csókolom, s itt a könyvbe betéve küldöm számára a »Miniszter«- 2106 141 | Mikor írja: »nekünk elég a betevõ falat is, de neked több 2107 313 | Képviselõ Úr!~A nagyenyedi Bethlen-Kollégium fõgimnáziumának tanári testülete 2108 58 | kicsit, vágyait könnyen betöltheti, mert õ is nagyon egyszerû 2109 207 | megkeserültem, mert a fog betört~s egész tegnapig erõsen 2110 4 | guta abba a sok nyomtatott betûbe; nem szalonnát evõ magyar 2111 49 | restante írom <...> M. E. Ö. betük alatt. Így keresse a postán. 2112 3 | kalendáriumon kívül semmi más élõ betûért nem ad egy pipa dohányt 2113 370 | nemsokára felkeres kedves kis betûivel.~Az egész kedves családja 2114 187 | súrlódásai nyikorognak ki a betûkbõl.~De a hasonlatosság fõleg 2115 444 | olvasásnak, és faltam a betûket veszedel­mesen. Elolvastam 2116 47 | kell lenni az én megölõ betûmnek?~Hanem meg is bosszultam 2117 135 | Megtanulhatod a szó és betûrejtvények titkait, és megismerheted, 2118 18 | hogy a »B« betû helyett »H« betûvel kezdjék a nevét: Akkor azután 2119 3 | hétszilvafás megyei neveletlen [!] betyár hadnak! Mi volna az? Nézze 2120 58 | utolsót csengettek... hirtelen beug­rottam minden jegy nélkül... 2121 260 | mûben, mint a cipõben a vak bevágás. No, már most azt írja a 2122 478 | Kossuthot az Akadémiába beválasztatni ajánlotta: Kossuth tiltakozott 2123 100 | akkor is maradt annyi, hogy beválik vonzalomnak.~Ne higgye hát, 2124 145 | maradt - meg a töredelmes bevallás.~De ez az ajándék másképp 2125 202 | vádlottnak. Hiszen magamtól is bevallok mindent töredelmesen.~Ami 2126 415 | reám ne dobj követ!~Mert bevallom én azt menten,~Biz az nincsen 2127 224 | fogsz illetni, jubileumomat bevallván, eloszlassam.~A nõ-erények 2128 118 | Különben igen derék ember, beválna a parlamentbe. Térjünk a 2129 97 | irodalom remekei« voltak beválogatva <(elképzelheti, ha még Jókai 2130 93 | ígéretének minél elõbbi beváltását.~Igaz tisztelõje~Mikszáth 2131 69 | fizetett, de hogy szavunkat beváltsuk, nõm hónap [!] leutazik, 2132 388 | Adja Isten, hogy ígéreted beváltva, e téren is mielõbb lelkesen 2133 265 | Stamora-Moravicára, hogy ott kocsival bevárhassalak.~Feleségem és fiam szintén 2134 97 | köztünk a maga levelével »még« bevégezettnek.~Annyira el voltam foglalva, 2135 160 | kioltotta, egy pont, mely bevégezte az életet, s evvel együtt 2136 127 | csak rövid életidõm van, bevégezzem.~Hanem hát ez mind lári-fári! 2137 439 | élvezetet nem nyújthat, már a bevégzetlen­ségénél fogva sem. Hiszen 2138 75 | megjelennék (és persze, ha már bevenne belõle vagy 300-at).~*~Kedves 2139 37 | arisztokratikus jellegnek a sok bevert fej Zólyom tubákszínû virányain. 2140 291 | a méltóságos asszonyéi), beveszem a kötetbe.~Mi most már itthon 2141 197 | másodiknak aztán minden lap beveszi a maga írója mellé Jókait ( 2142 15 | Megolvashatod benne Branyiszkó bevételének igaz históriáját. Nagyon 2143 276 | küzdõk sorában levén Budavár bevételénél is? Nem tudja-e a cikk írója, 2144 264 | A szétbontott »Krónikák« bevezetése igen .~ 2145 407 | Nagyságod intenciója szerint bevezetõ és magyarázó szavakkal leendõ 2146 352 | számolnak be, melybe mélyebben bevilágítani a te mesteri tollad elsõsorban 2147 352 | kulcsod kinyithatná a zárat, s bevilágíthatna ezen érdekes jelenet eddig 2148 41 | aproposra« lesz a levelét is bevinni postára.~Tökéletesen meg 2149 177 | azon tervrõl, mely az írók bevitelét célozza a fõúri szalonokba, 2150 183 | idõket, le is írtad az õ bevonulásukat a klubba, amikor megkisebbedve 2151 460 | eigenen, und zur Freude Ihrer Bewunderer zu wirken.~Die Gelegenheit 2152 454 | kiadatni, az iskolai évet bezáró ünnepélyen.~A létesítendõ 2153 33 | büszkeségemet...~Ezentúl bezáródtak szíveink, s amelyikében 2154 6 | töké­letesen plûre estem), bezárom levelemet, azon kéréssel, 2155 113 | hogy nem nyertem a »charta biancát«, a fehér lapot. Ki tudja, 2156 41 | szaggathassuk õket össze.~*~Bibinek is szeretném a fejét megmosni, 2157 17 | regénye, hanem egy - [...] biblia, hogy üssön bele Munkai!~.... 2158 316 | verses munkát akarok kiadni »Bibliai Képek« címmel, melybõl elõleges 2159 467 | jeléül szívesen fogadni és a bibliotéka fõhelyére saját munkáinak 2160 467 | egyik falát borítsa.~Ezt a bibliotékát Nagyságodnak jubileuma alkalmából 2161 306 | Tudományos Akadémia Könyvtára~Bibliotheca Academiae~Scientiarum Hungaricae~ 2162 316 | Ébresztõ« címen. Tagja vagyok a Bihar megyei Szigligeti Társaságnak. 2163 38 | erkansz mich von diesen bild nicht. Aber in diese briefe 2164 3 | miszerint az számukra a bilétet megszerezhesse.~A Téged 2165 5 | milyen színû kaputrokkban fog billeg-ballagni az esküvõre.~Ejtsük el ezt 2166 16 | megkapjuk a havi gázsit.~Hát én bion annak a mondója vagyok, 2167 316 | hogy a mellékelt versekre bírálatát kikérjem. Súlyt helyezek 2168 292 | Ha a munka megjelen, s bírálatot írok róla, ezt is meg fogom 2169 41 | nekem micsoda dolgomat meri bírálgatni Hámory, arra meg már végtelenül 2170 15 | õt Eötvösnek a festmény bíráló bizottságba. A muzsika szónak, 2171 60 | Ha úgy juthatok a maga bírásához, hogy erõvel veszem, nem 2172 13 | élete és szenvedései, Ubrik Biri kisasszony, az õ sanyar­ 2173 284 | nyolc nappal húsvét elõtt bírjam a kéziratot. Mert Mikszáth 2174 383 | sok amit az ember el ne bírjon ami > - - - de egyszersmind 2175 3 | reuniont, nagyot bámul rám birka szemeivel, és azt kiáltja 2176 182 | is az aztán, mint mikor a birkából csinálnak vadlére õzderekat.~ 2177 216 | annyi lapot csakugyan nem bírnánk nyomatni, ha mind jönnének.~ 2178 223 | elfogadnod> be tartanod, mert nem bírod az egész párt bizalmát, 2179 6 | miszerint megbuktatjuk a török birodalmat, holnap már Abdul Aziz szultán 2180 182 | d a. Az excuse a mennyei birodalom ura! Ez a kínai császár.~ 2181 425 | poézist talál még abban a birodalomban is, amelybõl pedig szökve 2182 479 | imája száll az egy igazságos bíróhoz, mindnyájunk Istenéhez, 2183 404 | közben összekülönböztünk és birokra is mentünk olykor az akkori 2184 187 | Mintha a macskát tennéd meg bírónak az egér felett.~Tegnap a 2185 469 | Fejléc:] Közigazgatási bíróság elnöke~Kedves Kálmán!~A 2186 160 | csõdtömeget, nem világosítja fel a bírót - hiszen az az ember maga 2187 5 | félóra hosszat, de mégsem bírt eszébe jutni a dolog.~Pénteken 2188 467 | kalendáriumnál egyebet nem bírtak a házban felkutatni. Se 2189 331 | szívességébõl néhány adat birtokába jutni.~Ez az egyik - a kisebbik 2190 365 | ahogy nevezem kis nógrádi birtokomat), csak most kaptam meleg 2191 433 | nyemben az Ön b. kezeírása is birtokomban legyen, ismételten tisztelettel 2192 130 | Nógrád megyében középsorsú birtokos szülõktõl. Atyja János ( 2193 452 | támogatni. Egy pár uradalmi birtokost ösmerek ugyan, de ezek nem 2194 376 | egy szülõföldjén levõ kis birtoktestnek, mely valaha anyai részrõl 2195 466 | megszerzi Nagyságod számára. A birtokvásárlással kapcsolatos teendõket a 2196 256 | De ne adj isten, hogy el bírtuk volna olvasni a kéziratból. 2197 309 | amelytõl semmiképpen sem bírunk megszabadulni. Ezelõtt pár 2198 355 | tönkrement, s a maga részét nem bírván kifizetni, fûnek-fának kínálta, 2199 270 | kapták az elsõ ösztönt.~Bis dat, qui iuvenibus dat!~ 2200 196 | emberek közül csak az egy Bittó István van itt, de már öreg 2201 39 | az ön varázsereje éppen bizalmában rejlik. Ha egyszer megszûnik 2202 39 | megírja, s ezáltal megható bizalmának adja újabb jelét, mely nagymértékben 2203 40 | lehetséges, s ha teljes bizalmára méltat még most is.~ 2204 39 | akarok beszélni... hogy amíg bizalmasak fogunk tudni lenni egymáshoz, 2205 35 | túlnyomó, hanem a hideg bizalmat­lanság? Hisz az igaz, hogy 2206 26 | énelõttem«.~Az ilyen udvarias bizalmatlankodásért megharagudtam volna.~Hanem 2207 35 | a közönybõl, egy kevés a bizalmatlanságból, valami kevés a megvetésbõl, 2208 389 | cselekedhessem. Ez termé­szetesen bizalmi dolog, nem tud majd errõl 2209 442 | küzdõ bajnokát kívántuk bizalmunkkal megbecsülni, s pártunknak 2210 39 | látok is, ezen kölcsönös bizalmunknál fogva már nem is tudom azt 2211 40 | kedves Ilonkám, hogy túlságos bizalomból azon neveletlenséget teszem, 2212 442 | megtisztelni méltóztatnék.~Bizalomteljes kérésünk, szíves hívásunk 2213 368 | választanám.~Ezeket úgy õszintén, bizalomteljesen meggyónva, szóval egész 2214 39 | valami drága kincs reám bízása terhel, melyet megõriznem 2215 75 | Ölel és egyedül benned bízik holtig~szeretõ barátod~ifj. 2216 84 | s nélküle igen szívesen bíznám önre az idõt is, az összeget 2217 203 | ablakából néztük ezt az eredeti bizo­nyí­tását a harciatlanságnak, 2218 8 | üreset neked kölcsönözte.~Én bizom az mondom, hodj kár attul 2219 66 | szíves volt elbeszé­léseimet bizományba elvállalni. Intézkedtem 2220 8 | törvinszéknél, hodj edj bizomos B.... Gy... nevezetõ Nókrádi 2221 9 | amirõl bizomosan meg vadjok bizomosodva ).~Chát kedves Miscko lében 2222 4 | kéziratát: ~»Orvossághi Bizonitván~Palovics Számuel Pezerini 2223 99 | amelyet holnapután minden bizonnyal megírok, még a szegedi utam 2224 8 | A tekintetezs törvinszek bizonosan utána fog járnyi rosz fránya 2225 429 | nem igyekeznek jobban, s bizony-bizony, mire beszédesekre megnõnek 2226 494 | ilyeneket írni. Amit õ maga is bizonygatva, elösmert, hogy ez egészen 2227 1 | utolsó ponton kívül - be is bizonyítani.~M. K.~ 2228 114 | ebben van a legnagyobb bizonyíték, hogy szeretem, valódi szeretettel, 2229 357 | megköszönte, mert a bensõ vonzalom bizonyítékát láttuk abban. Bízunk abban, 2230 7 | valamit mondhassak neki, annak bizonyítékául, hogy kérését mégsem ignoráltam 2231 277 | írónak tart, azt csak azzal bizonyíthatja, hogy nem dicsér, hanem 2232 17 | jelek történnek, amik mind bizonyítják, hogy az ég rosszul vélekedik 2233 47 | világban. Azzal csak azt bizonyította, hogy szíve van. Az pedig 2234 137 | csütörtök) 11 ór. reggel a bizonyítvány ki fog szol­gál­tatni, és 2235 94 | készül menni...~De mert bizonyosat nem tudok, tartozom önnek 2236 79 | nincs - az az egy azonban bizonyosnak látszik elõttem, hogy önt 2237 253 | asszonyoknak egyéb nyoma, mint az a bizonyosság, hogy lenniök kellett, mert 2238 430 | idegenül, kedves leveled a bizonyság, melyben arról értesítesz, 2239 443 | élénk érdeklõdés fényes bizonysága annak a szeretetnek, tiszteletnek 2240 476 | akarat vagy vágy sikerének bizonyságát veszi ezen megnyilatkozásunkban, 2241 434 | fogadja el tõlem ennek bizonyságául a csatolt lappéldányt.~Sarajevo, 2242 53 | lehetnénk egymáséi.~Mert ez a bizonytalanság megöli az emberben a szellemet. 2243 245 | csakhamar lehetetlen idõnek bizonyult, mert amint leültem, azonnal 2244 311 | emlékiratát törvényhatósági bizott­ságunk­tól nyert megbízatásomhoz 2245 411 | Mellékelve a vezetésemre bízott áll. fõgimnázium ifjúságának 2246 15 | Eötvösnek a festmény bíráló bizottságba. A muzsika szónak, ami ilyen 2247 376 | szólítani arra, hogy országos bizottsággá alakulva, olyformán intézzék 2248 15 | országgyûlési kérvényezési bizottsághoz utasítani, úgy eltennék 2249 413 | Székely György törvényhatósági bizottsági tag indítványára meghatározta [!], 2250 466 | részben végeztük el. Errõl bizottságunk jogtanácsosának dr. Ardó 2251 65 | levelét, küldöm is, nem nagyon biztat: pozitív tények helyett 2252 121 | halhatatlanságával való biztatás; tapasz az emberi hiúságon 2253 389 | eddigiekbõl a továbbiakra jólesõ biztatást merítve, újabb lelkesedést 2254 70 | lehessek, hogy csüggedõ erejét biztathatnám, bátoríthatnám, és résztvehetnék 2255 64 | Kiss is a kürtösi orvos biztatnak, hogy semmi bajom se lesz, 2256 223 | arra gondolok, hogy én is biztattalak . Atyád lelkileg össze 2257 473 | képviselõ jelölttel akit váltig biztattam útközben, hogy német <prog­ 2258 495 | föllendülését <v hiszem> bizton hiszem. Természetesen hagyjuk 2259 313 | vasúti viteldíj-kedvezményt biztosít. Ennek az összes tanári 2260 376 | kiadás sikerét olyképp vélik biztosíthatónak, hogy a megalakítandó bizottság 2261 502 | Frigyessy Adolf, a trieszti biztosítóintézet <ve> nagy tehetségû ve[zére] 2262 203 | erõs küzdelem után - midõn biztosította személyes szabad­ságunkat - 2263 340 | mikor Rudnay Béla királyi biztossága után a fõvárosból távozni 2264 357 | bizonyítékát láttuk abban. Bízunk abban, hogy nemes törekvéseinknek 2265 223 | mondhatja: »Én az úr ígéretében bízva kezdtem meg a harcot Szilágyi 2266 6 | unsere leutnak«. Egyébiránt bízzuk a csomó kioldását a sorsra.~ 2267 91 | értem önt. Mit vétett önnek Blaha Lujza, hogy csipkedi?~Elpalástolt 2268 173 | 1889. július~Kedves kis Blaháné!~Ne felejtsen el bennünket, 2269 173 | Laky Margitkának, »a kis Blahánénak«~Veszprém városában~[Bélyeg 2270 91 | lemond mindenrõl: mert lemond Blahánéról. Lehetetlenné teszi magát 2271 350 | dísztagjául választotta.~Blanár Béla városi tiszti fõügyész, 2272 53 | annál rosszabb, unalom és blazirtság minden iránt; kedélyem nyomott 2273 57 | Nem gyõzött eléggé szidni blazirtságomért. (Gondolom, ilyesvalamit 2274 10 | félek, hogy nem jössz el blindre.~Hanem én akkor aztán látva 2275 7 | tiszteled, azt értem, mert anyagot nyújtanak az egzekúcióra, 2276 381 | megemlékeztél rólam. Félig <bóbiskoló> halványodó, finom érzéseket 2277 47 | hogy néz ki. Múltkor már Boboktól kellett megkérdezni. Azt 2278 313 | szóban forgó ügy, szíves bocsánatát kérve, vagyok a Nagyságos 2279 401 | tanúsítani méltóztatott s bocsánatkérésemet, hogy azt a jelentéktelen 2280 243 | tábornok úr rendelkezésére bocsássam - mert érzem, milyen nagy 2281 39 | parancsolni.«~És ön meg is bocsátana nekem, mert ön is tudja, 2282 38 | õ egész életében meg nem bocsátaná, ha »dámák« elõtt sáros 2283 38 | kisasszonynak. Ezt már nem bocsáthatom meg magamnak, még magam 2284 103 | lenne, ha sûrû levelezésbe bocsátkoznék valakivel.~Meglehet, hogy 2285 28 | Ilonkám, még erre is alkuba bocsátkozom. Visszaküldöm egy félév 2286 250 | is tette a kezét és azzal bocsátott el[:]~»A három hely közül, 2287 289 | életrajzíró rendelkezésére bocsátotta...~De: nem folytatom tovább! 2288 487 | én megvettem.~Vagyis nem bocsátottam árúba, ami azt teszi, hogy 2289 10 | négy óra táján ment haza Bodonyba, s Szklabonyán, illetõleg 2290 419 | Készítette: ifj. Léczfalvi Bodor László. Deák Túrista-szállók 2291 55 | köhög és unja magát. Igyon bodza-teát és olvassa a Nibelungok 2292 7 | okokból szeretném olvasni. A »Böjtben« majd én is küldök neked 2293 8 | boncolom fel õtet, mit a bölcsch oraság háladatosan megköszönte. 2294 47 | megszûnésében. Ezért nevezik a bölcsek »ostobaságnak«.~Bocsássa 2295 495 | mindezeket> Úgylátszik mindezeket bölcsen elõre meggondolva határoztál, 2296 15 | Prsztyánszky Miska~A »Haza bölcsének«, Bolond Miskának druszája... 2297 260 | agyvelõmbe is egy miniszter bölcsessége szökkent s akaratlanul rebegtem:~- 2298 18 | asszonyok« - miután te vagy a bölcsészettudományi osztály, nem szükség magyaráznom, 2299 446 | 444.~MK - AZ EGYETEM BÖLCSÉSZKARI DÉKÁNJÁNAK, BÉKEFFY REMIGNEK~[ 2300 317 | rossz idõnk van. (A szél bömböl és rázza a fákat, süvít 2301 318 | Strimbu Jose Cárolina szül. Boér egy korlátlan italmérési 2302 318 | Boeriu Irodion~Vádi összes boérok elnök és »Unirea«~bank pénztárnok~ 2303 318 | összes orsz. képv. választó Boéroknak elnöke »Unirea« bank pénztárnoka, 2304 492 | Akkor ugyanis, midõn a börzei elnökségnél kisebbségben 2305 159 | közé a fõrendiház tagjai, a börziánerek, a pesti háziurak és Nagy 2306 78 | magán a sor. Ki is nevezem »Böskének«, bármennyire nem illik 2307 18 | vármegyének... éppen most bötûzgetem a Naplóbul, hogy azt a taknyos 2308 258 | germánok számára, és a megkülön­böztetés éle még inkább fordul a 2309 245 | t r a, mert az a csinos bog a nyakamon és a vasalású 2310 75 | pöriratokban.~V. A magyar nép bogarai.~VI. Népies észjárás a tudományban.~ 2311 114 | 1882. augusztus 18.]~Kedves bogárkám!~Bizony, alig bírtam magamnak 2312 57 | Ilonkáddal«. Arra való Doktor Bogdán meg te! Elég gondom van 2313 49 | képest.~Isten önnel, kis boglyas Ilonkám!~Oh, csak megsimíthatnám 2314 182 | legifjabb testvérüket, a bohócmesterséget ûzõ pagátot, de akik fölött 2315 106 | lesz az egyéb, mint az én bohókás képzelõdésem.~Csütörtökön 2316 257 | harminc év óta tarkabarka bohóságokat. Ha valami gondolat szalad 2317 219 | nem bántja.~Amiket pedig a bohózat fõalakjáról, megboldogult 2318 253 | nevet Lorántffy Zsuzsánna és Bohusné hagyott. Csakis õk. Mert 2319 35 | hogy a mi szerelmünket bók, hízelgés, udvariasság tartsa 2320 35 | engesztelném, ékes, hangzatos bókokkal hízelegnék... ellesném minden 2321 333 | Mózessel, akinek Isten az égõ bokorból ehhez hasonlót mondott - 2322 368 | felállással szavazzanak meg egy bokrétát? - Minden habozás nélkül 2323 27 | éri a vihar, az alacsony bokrokat nem«. Aztán az már a fátum 2324 184 | tündérszép menyecskéket, bokros kendõikben, rámás piros 2325 30 | is az egész úton, mint a bokrot. Minden hibámat szememre 2326 107 | küldöm számára a »Miniszter«-bõl hiányzó lapokat.~Magát pedig, 2327 35 | pillantást a szívembe. Sokkal boldogabbnak éreztem magam addig, míg 2328 281 | az arató vágta a rendet, boldogan, nyugodtan büszkeség nélkül. 2329 149 | valami különösen nagyon boldogat...~ tisztelõje~Mikszáth 2330 413 | magyar hazánk javára, övéinek boldogítására kegyelmében sokáig tartsa 2331 38 | istenem, az a látszat! Az a boldogító, édes nagy »semmi«! A »tettetés« 2332 114 | volt magának írnom is, s a boldogságért feláldozza az ember kötelességeit - 2333 455 | hatványozása ez az emberi boldogságnak) <s mintha egyszer a szegényebbik 2334 40 | hogy az lenne a legnagyobb boldogságom, ha én itt ülnék, ahol most 2335 58 | mennyországomról, minden boldogságomról lemondtam, és mégis megtettem. 2336 100 | boldog, vagy ha nem boldog, a boldogságra vár, ami annyi, mintha boldog 2337 41 | Mauks lányok ilyen meg olyan boldogtalanok lesznek, mert rosszul vannak 2338 386 | és dicsõségére még sokáig boldogul éltesse.~Midõn tisztelettel 2339 54 | ezzel azért volna bajos boldogulni, mert ez a kitérés egészen 2340 333 | magamban ha az operettjeimmel boldogulok, életem végéig hálás lehetnék 2341 182 | verekedtetjük õket, ezek a bolerót táncoló senorák, szerenádozó 2342 183 | kürtfúvóval (Kaas Ivor, Bolgár és Greesák) négy palankinhordóval, 2343 428 | Jánosék udvarában »feketén bólingatott«.~Én azt hiszem, hogy a 2344 30 | Minket, ennyi embert, így bolonddá tenni.~Aztán a terminus 2345 46 | nekem keserû orvosság lesz a bolondéria ellen, de csak ez az orvosság 2346 15 | kedvéért stb.~***~Elég ennyi a bolondériából, mely félórai unalmamat 2347 53 | többi hazárd firmával a bolondériák hosszú során keresztül.~ 2348 37 | Hogy tudja?~- De hát minek bolondítja?~- No, mert kénytelen vagyok 2349 46 | hát mikor én most beálltam bolondnak, hát nekem most az kellene, 2350 135 | valahogy. Mert gondolták: bolondok! nem lesz belõlük semmi! 2351 36 | fogadott embere, mivel a bolondos Miska a maga levelét e szavakkal 2352 113 | uralkodik.~...No, de ne bolondozzunk a halállal! Mert még amilyen 2353 202 | életfolyását, elmeséljék bolondságait, kalandjait.~Ej, ej, Miklós! 2354 26 | meg annak az ezer meg ezer bolondságnak, mely megöli a »léleknagyságot«.~ 2355 38 | poétákat érdekelnek az olyan bolondságok, amiket szerelmi hóbortból 2356 25 | nyeregbõl a Bozó kocsisa.~Ne bolondságokat írj nekünk (mert azt teszünk 2357 41 | azt fogják mondani, hogy bolondulok maga után.~Míg ellenkezõ 2358 57 | Most már egészen el vagyok bolondulva maga után: az a levele olyan 2359 1 | párbeszéd fejlődött ki a Liszték boltjában Etelka és a Macskaszemű 2360 183 | ihletett szemeddel az ég boltján az Andromeda csillagot, 2361 56 | feliratot láttam több debreceni bolton: 100 arany egy poloskáért!!!~ 2362 77 | Féltékeny kezdek lenni. A sarki boltost megölöm.~Õszinte tisztelettel 2363 202 | egyik legrégibb részében a boltozat leszakadt.~Szóval sok mindent 2364 51 | Nagy szükségem van . - A Bolygó zsidó 4-ik kötetét nem találom: 2365 177 | az irodalmi mezõ mindig; bolygói ezek az igazi íróknak, jönnek-mennek, 2366 17 | Granville sat. tiltakoznak Páris bombázása ellen, én pedig tiltakozom 2367 274 | Pesten a szabadelvû párt bomlási processzusa kapcsán, annyiszor 2368 24 | magyarázom. Nem szabad tovább boncolgatni, hogy mit akartam mondani. 2369 160 | október 15.]~Uram, barátom!~A boncolók legifjabb céhe azt hirdeti, 2370 8 | es a halála utan ingyen boncolom fel õtet, mit a bölcsch 2371 478 | állott.~Hirtl, a világhírû bonctantudós a Práterben sétált gyors 2372 482 | melyek ha játszilag vagy bonhomiával <lettek is kiejtve> mondattak 2373 38 | kiömlött fekete kávéba.~De bontakozzunk ki e - tragédiából!~Éljen 2374 422 | mint ahogyan a szkla­bonyai gyerekek szóltak ajándékot 2375 37 | legegyszerûbb helyein is nagy bonyodalmat látunk.~Különösen maga.~ 2376 219 | aki hûtlen nejét, Tolvaj Borbálát a múlt században fejeztette 2377 3 | vino veritas, tehát én is a borban kerestem Gyíkos Miskával 2378 135 | nincs az a neki­rugaszkodott borbélyinas vagy öngyilkosjelölt, aki 2379 96 | megvannak mindnyájan a régi bõrben, s velem együtt emlegetnek 2380 341 | elkelhet, õsszel gyümölcsbõl, borból - meghívott vendégek és 2381 110 | Olaynét, Sárikát, minden Borcsáimat és Marcsáimat vígan köszöntve 2382 113 | akikrõl pletykázhatnék. Borcsám borzasztó rosszul néz ki 2383 113 | azzal se igen beszélek.~Borcsával már azért nem, mert nagy 2384 181 | építenek.~Különös ötlet a rossz bordában szõtt Tartarintól, hogy 2385 18 | elég, az a kutya burkus meg Bordeaux-t is elpusztította. Pedig 2386 18 | passzolna a »H« mint a »B« betû Bordónak?~Hm! Hm! Aki keserûségét! 2387 263 | vadkecske megérkezett és bõre immár utolsó állomáshelyére, 2388 10 | senkinél.~A sors a Bende Gyula bõrébe bújt és olyan »giri gárét« 2389 197 | pincérek és a különféle borfiúk így neveznek egy szögletasztalt, 2390 415 | bor is,~Kínálgatja Julis, Boris;~Kalánéta8 is szólni fog,~ 2391 174 | legalább?~A korrektúrákat másik boríték alatt küldöm, s nemsokára 2392 309 | tenni, mint hogy még egy borítékba téve megküldöm neked.~Ha 2393 309 | õnagysága által címzett borítékban, s most már azzal a resolutus 2394 127 | 127.~MK - MAUKS ILONÁNAK~[Borítékbélyegző:] nov. 29. [helyesen: 1882. 2395 236 | tanár úrnak stb.~Gödöllõ~[Borítékbélyegzõ dátuma:] 900. jún. 24.~ 2396 244 | Budapest, jan. 17. 1902.~[Borítékcím:]~Csiky Árpád Úrnak~kedves 2397 49 | maga levelére megírja a borítékot meghagyásához képest.~Isten 2398 122 | nagyságának~Balassagyarmat~Mohora~[Borítékra jegyezve Mikszáthné kézírásával:] 2399 467 | dolgozó szoba egyik falát borítsa.~Ezt a bibliotékát Nagyságodnak 2400 103 | ér, mint egy másfél éves borjú - magának meg annyit sem 2401 122 | nemcsak ostyát, teát és sült borjúhúsokat adnak, hanem még témákat 2402 330 | kiadójához. Mert manapság a bornak is cégér kell.~Soha életemben 2403 478 | és igyad vidámsággal a te borodat«, amit az a dominium termeni 2404 491 | járnak híres ménesi asszú borodon, mellyel egyszer megvendégeltél 2405 273 | kért tõlem, látván hogy egy bõrönd könyvet hoztam magammal.~ 2406 219 | talán díszmagyar is volt bõröndjében, mert hiszen telt volna 2407 219 | zsibbadását.~Hogy ellopták-e bõröndjét? nem tudom ugyan, de nem 2408 197 | nógatja vis-à-vis az olasz borok protektora, Murai Károly: » 2409 141 | mindjárt az országos muri. Boros Samu, Freisinger közjegyzõ 2410 3 | kérdé:~- Minek lesz az a borotva?~- A tyúkszememet akarom 2411 3 | kiáltja Nácinak:)~Adjon egy borotvát kölcsön, Mezey úr!~Tyhű! 2412 410 | kilométer távolságra fekvõ Borpatak telepén kénytelen tanítani. 2413 219 | Rákócziddal«. Ott volt õ Borsiban; ha nem dísz­magyarban is. 2414 219 | ágat, melyet Ákos sógorom Borsiból hozott, mai napig is kegyelettel 2415 337 | 335.~MOCSÁRY PÁL - MK-NAK~[Borsodszemere. U.p. Szihalom. 909. II/ 2416 288 | parasztoknál, ahol vannak, például Borsos-Birinkén, s ilyen magasabb árakon 2417 18 | magamat. A »tavali« rossz bortermés egészen elrontja az »idei« 2418 415 | Ha nem mástul, hát a - bortul:~Ez a szívet, bármi szittya,~ 2419 340 | Budapesten, térdre hullva borultak le, és csókolták lábait.~ 2420 13 | akarom mondani egészen lángba borultam... le vagyok fõzve.... meghaltam..... 2421 344 | családostól elpusztulok.~Térdre borulva kérem, mentsen meg egy színmagyar 2422 368 | De nem baj. Mert ha az ég borús is, a derült órák, melyeket 2423 380 | belváros egyik utcáját, a Borz utcát nevezzék el Mikszáth 2424 44 | kérni olvasni - csak akkor borzadtam el igazán, mikor kisült, 2425 33 | különben beleugranak a Duna borzalmas habjaiba.~Én nem ugrom a 2426 381 | Budapest~[Más írással:]~Zugló Bosnyák utca 8.~Ajánlott~ 2427 39 | magát. Hanem azon mégis bosszankodik, ha én dicsérem, mert az » 2428 74 | tudom, megkapta-e? Igen bosszantana, ha meg nem kapta volna, 2429 113 | sohasem fognak engem meg­bosszantani!~Most sajnálom csak igazán ( 2430 149 | karácsonyt, és legalább bosszanthatnám a két udvarlójával - így 2431 255 | csak ti vagytok lurkók és bosszantjátok az embert?~Mikszáth Kálmán~ 2432 38 | undorodik. Pedig az mégsem olyan bosszantó, mint a dohány; mert legalább » 2433 203 | került elõ. A veszteség nem bosszantotta; de azért majdnem komolyan 2434 5 | nyeregbõl, s hogy ezáltal bosszúját tölthesse rajtam.~A selyemfürtû 2435 47 | megölõ betûmnek?~Hanem meg is bosszultam rajta magamat valódi Podluzsányi 2436 291 | hangulatához - de még a bosszúság is jobb ebben az esetben, 2437 127 | Csókolom:~Kálmán~Annyi a bosszúságom, hogy irtóztató; míg én 2438 12 | serpenyû tartótól - megõrülnék bosszúságomban. Hanem hát sic fata tulere.... 2439 368 | jutottam, rögtön megszûntek bosszúságomra az esõzések, mióta azonban 2440 278 | lovaimat, de szándékosan bosszút akar azokon állani, s az 2441 289 | Gyulai Pál irigységtõl és bosszúvágytól sugalmazott ítéleteinek 2442 347 | Mikszáth!~Egy kis utat tettünk Boszniában, és csak hazaérkeztünk után 2443 341 | de azóta aztán jött ez a boszniai aggodalom (szeptember elején 2444 184 | hogy nem a vén Galandáné boszorkányozott meg.~De a fiatalosság rugója, 2445 103 | akar olvasni, De borzasztó bõszült lennék, ha a sajtó az igazán 2446 230 | fának és cserjének tudja a botanikus nevét, s mindazt, amit a 2447 153 | Kedves Barátom!~Mióta a botbüntetést eltörölték, azóta kisebb 2448 119 | bánkódom, hogy elhagytam.~A botocskának vége, s így hát el sem küldhetem 2449 113 | Volt Szegeden egyszer egy botom egy csont-órával a végiben, 2450 219 | mindenki ösmeri, általános botránkozást szült a »Five o’clock« tea 2451 396 | Megkaptam a levelet, s valóban botrányos dolog, amit ezek a kolportõrök 2452 25 | késõbb kiütött a nyeregbõl a Bozó kocsisa.~Ne bolondságokat 2453 248 | szakadozott ruháit és a saját bozontos elkeseredett arcát.~Egy 2454 222 | 222.~MK - A BPESTI EV. LELKÉSZI HIVATALNAK~[ 2455 370 | közeli napokban nem lehet Bpestre mennem, s így meg leszek 2456 3 | Gyíkos, Való, Hamar, Szabó, Braidsver és Én ülünk).~(Hanke a szomszéd 2457 457 | mûveinek egy példányát a vakok Braille-könyvtára céljaira adományozni, és 2458 457 | számára dombornyomású ú. n. Braille-könyvtárt óhajt létesíteni. Miután 2459 53 | ember életét.~Lássa, ez más brandzsú [!] embernek semmi, de írónak 2460 15 | magát.)~Megolvashatod benne Branyiszkó bevételének igaz históriáját. 2461 318 | italmérési engedélyt kért a Brassói p. ü. igazgatóságtól, de 2462 230 | már több mint ügyesség, az bravúr; kitalálja az illetõ egyéniségéhez 2463 60 | A pénteki felolvasásom bravúrjait szívesen átengedném magának 2464 58 | rendbeszedni, és elvinni Breznóbányára.~Gyarmaton természetesen 2465 38 | bild nicht. Aber in diese briefe photographire ich meine 2466 308 | József úrnak~Wien XX. Bez. Brigittalände Nr. 20.~ 2467 52 | ha azt hiszi, hogy valami briliánsan mulattam. Nagyon felizgatott 2468 310 | Ihr Verk auf die Bühne zu bringen?~Hochactungsvoll~Joseph 2469 432 | Fejléc:] Grand Hotel Bristol.~Gebrüder Walter. Meran 2470 545 | Pozsony, 1910. május 16.]~Brolly Tivadar, Pozsony polgármestere~ 2471 474 | hogy a munkát én írtam Broziknak. Ön erre kegyetlenül megdorgált 2472 445 | Bár azt tudom, hogy »Kein Bruder in Spiel«, de mégis nehezen 2473 4 | cimborád franciául is, mióta brudersaftot ivott a Kutya-Bagosi csárdában 2474 303 | arra felelni. Hiszen oly brutális az, és annyira ember­vadászat - 2475 17 | tegnap egész nap afeletti búbánatában, hogy Están és Sanyi letértek 2476 475 | tán tizenkét éve...~Minden búbánatom küldtem egy levélbe.~Megírtam, 2477 39 | a szerelem olyan, mint a buborék.~Például az O[kolicsányi] 2478 37 | magát lerajzoltatom olyan búbos schinonnal, meg olyan soványnak, 2479 339 | Deutseh Mariska~Bernauer Nána~Buchwald Juliska~Melna Jolán~Szõcs 2480 202 | én leírtam: halála elõtt búcsúlátogatásokat tett ösmerõseinél, a nevezett 2481 230 | vendégek kiisszák a jelre a búcsúpoharat, s elsétálnak a parkon át 2482 109 | igazán nincs szív. -~Hát a búcsúra megyünk-e? Kár volna elejteni 2483 476 | Isten, hogy csak egy idõre) búcsút kell mondanunk egymásnak. 2484 197 | s a végén mindig ezzel búcsúzik el tõlünk, hatalmas disputáit 2485 230 | S ez a legokosabb idõ búcsúzni. Hát én is búcsúzom tõled 2486 224 | annak esik baja. Hálásan búcsúztunk el tõle, de nevét elfeledtük 2487 476 | hangzatos szavakra, hanem búcsúzunk úgy, mint egyszerû magyar 2488 224 | múlva elhagyott bennünket, búcsúzva mondta, hogy vissza kell 2489 379 | maradok~Budapest, szept 22/909~Budafoki út 91. szám. 47. ajtó.~alázatos 2490 317 | idegen városban (mert a budaiaknak Pest mindig idegen város 2491 308 | akkor biztosan jönnek a budapestiek. A csókák és seregélyek 2492 230 | ebédre Bánffy is eljött Budapestrõl. A verses táviratot természetesen 2493 137 | december 24.]~[Fejléc:] Budapestvárosi Ágost. hitvall. evang. esperes.~ 2494 5 | magasrendû miniszteri hivatalnok Budáról.~- Quel diable! - mondám 2495 276 | a küzdõk sorában levén Budavár bevételénél is? Nem tudja-e 2496 331 | szellemek, akik ismerik a buddhizmus tat twam asi-ját, ezt a 2497 144 | elbeszéléséért, amennyi a mi kis budget-ünkbõl telik - nem pedig annyit, 2498 3 | piszkálja.)~Hanke: Ebatta büdös arisztokráciája! Ha ők nem 2499 310 | gestatten Ihr Verk auf die Bühne zu bringen?~Hochactungsvoll~ 2500 354 | Jakobinyi Péter~fõtitkár~Büky György~alelnök~Szamolányi 2501 7 | megsavanyodik a gyomrod. Sülyülyülü bülyülyü Hollán ezüst kanalat lopott.~[ 2502 177 | jutalmazás és kegy, vagy mint büntetés?~Ettõl függ az én szentenciám.~ 2503 41 | a szemtelen ember méltó büntetését találja az önmegbecstelenítésben.~ 2504 177 | jutalomnak nem sokat ér, de büntetésnek, elösmerem, igen ügyesen 2505 278 | barátnak, vagyis nem büntetést kérek, hanem azt, hogy méltóztass 2506 46 | mert ezzel meg akarom magam büntetni, nevetségessé tenni.~Hát - 2507 37 | nap kétszer alszom el a büntetõjog mellett, s most, mikor száraz


08-98 | 999-allas | allat-azelo | aziz-berta | berth-bunte | buroj-dalol | dalom-egyen | egyes-ellop | elmal-eneke | enelk-evang | evebe-felol | felor-fogto | fogul-gondo | gondt-hangz | hanya-hitso | hitt-ilonk | iluk-jelen | jelez-kedve | kedvt-kibel | kiben-ko | koali-konyi | konyo-legen | leger-losun | lotyo-megel | megem-megsz | megta-minis | minny-nedve | nefel-oalta | obeli-orakn | oram-pilla | pimas-regen | reges-segne | segun-szara | szarm-szive | szivi-tanul | tanum-testo | testt-tuzek | tuzes-vadal | vadas-veszi | veszn-zenge | zengo-zwisc

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License