[Budapest, 1873. május 28. után]
Kedves Ilonám!
Telegramját csak
ma kaptam, mivel - amint utolsó levelembõl különben is értesült - a Pannoniából
elmentem lakni a Zöldfa utcába »12 szám alatt«. A Pannónia-i lakás, azon okból,
mert folytonosan ostromolva van az ember ismerõsök által, nem lett volna nekünk
alkalmas, ideiglenes lakásnak legjobb a margitszigeti hotel.
Miután
telegramjában választ sürget 16-ikán írt levelére, melyben, mellesleg legyen
mondva, semmit sem írt - ebbõl azt kell kikombinálnom, hogy maga körülményes
értesítést kíván a körülményekrõl.
Hát a dolgok úgy
állnak, hogy Székáccsal beszéltem: az azt mondta, hogy semmi sem lehet a
dologból, mert szülei beleegyezés ugyan nem szükséges a házassághoz, de akkor szükséges
a háromszori kihirdetés: éspedig nemcsak itt Pesten, hanem annak ott, az
anyaegyházakban is meg kell történnie.
Erre azt mondtam,
»hogy ehhez az eszközhöz lehetetlen nyúlnom«. Székács aztán elõhozta a másik
módot, hogy hozzunk dispenzációt az alispántól, de ahhoz szükséges a szülei
beleegyezés. Erre azt mondtam, hogy ehhez az eszközhöz »még lehetetlenebb
nyúlnom«.
Pedig már nincs
több mód.
Beláttam a
lehetetlenséget, és végképp lemondtam magáról. Szidtam az egész vallást, az
egyházjogot, fenyegettem Székácsot, hogy áttérünk a zsidó vallásra; erre azt
mondta: »Tessék! Minden vallásban ezek a kellékei a házasságnak«.
Eszerint adieu,
Ilona - gondoltam magamban. Mégis szomorú dolog, hogy én igazgatom a sorsot
novelláimban. Ilonka nem lesz az Aladáré. Mégis kár volt feleségül nem venni
legalább elméletben.
Midõn ebbeli
bánatomban elkeseredett humorral felcsaptam gavallérnak, s már par force
szerelmes akartam lenni valakibe, hogy magát elfeledjen, végre kétnapi bujdosás
után itt a »gyönyörök városában« sikerült egy olyan arcra akadnom, aki
megtetszett: annak az arcnak pedig volt már kívülem egy másik imádója, egy kis
professzor, Dr. Wagner, hát természetesen ezzel is megismerkedtem a többi közt
egyszer úgy közönyösen fel is említettem a regényes szerelmek megölõjét, az
ostoba egyházi szokásokat: mire õ felhozta, hogy biz az szigorú dolog, neki is
van egy kenyeres pajtása, a dunaföldvári pap, aki tavaly összeadott egy ilyen
párt, mi miatt most egészen kifelé áll a szekere rúdja.
Természetesen,
hogy megfogódzkodtam ebben az eszmében, per tu pajtásságot kötöttem Wagnerrel,
elmondtam neki a dolgomat õszintén, s kértem, kísérjen el Földvárra. Megtette.
A pap fain ember, s én egészen jól számítottam, hogy aki már egyszer megtesz
valami hibát, annak mindegy, ha kétszer teszi is meg, egy a fizetség. A pap
megígérte, annyival inkább, mert ki van nevezve Csabára tanárnak, s nem törõdik
a papsággal, de funkciója már csak 12-ig tart. Tizenkettedikén megszûnik pap
lenni, s 12-én már Csabán kell lennie.
Mikor már ez
szépen meg volt csinálva, akkor kapom a maga levelét 26-ról, hogy 28-án
feljöhetne ugyan Baloghynéval, de nem jön fel, mert be akarja várni még a
majálist, hanem feljön 15-én, mikor már hiába is jön fel.
(Hát miért nem
jöhetett Baloghynéval? Ezt soha, de sohasem fogom bírni megérteni.)
Most tehát
másodszor kellett magáról lemondani, mert utóbbi levelem az volt. Mikor azt
írtam, meg voltam gyõzõdve róla, hogy sohasem lesz az enyém, de nem akartam
elvenni a reményt, hogy könnyebben tûrje, s lassanként szokjon ahhoz, aminek
egyikünk sem oka, hogy egymáséi nem lehetünk.
De meg aztán maga
levelében jónak látta, holmi ceremoniális föltételeket említeni - amiknek én
nem látom helyét.
Ahhoz igenis van
indokolt joga, hogy azt kívánja, miszerint a házasság érvényes legyen. Ezen
kívánatának teljesítése kötelességem, még ha nem kívánja is: de a többi
apróságokra nézve nagyon furcsa, ha önönmaga is akadályokat gördít; ilyen
például templomba[n] esküdni. Hát minek az a cifraság? Mikor ez egészen mindegy
az érvényességre nézve. Mért nem kötötte már azt is ki, hogy az eskettetõ pap
okvetlenül vereshajú legyen? Elvártam volna magától, Pöhölykém, hogy mikor
ilyen fontos dologról szó vagyon, errõl is említést tesz.
Egyszóval nem akart
lejönni. Én azt értem. De ha lejönni akart volna, és komolyan csak az lett
volna célja, hogy az enyém legyen, akkor nem kereste volna az olyan
aprólékosságot. És lejött volna Baloghynéval. No de nem csodálom én azt. Nem is
tréfa az, amit maga feláldozott ennek a szerelemnek, s amit feláldozni akart.
Sohasem felejtem el. S életemnek bármily hányatott is ez a korszaka, mégis
fénypontja lesz örökké, s a maga szerelme bearanyoz mindent, ami sötét és ami
szomorú.
Tehát korántsem
neheztelek habozásáért, sõt vártam azt, s amennyire ösmerem, meg voltam róla
gyõzõdve. Még így is bámulatomat bírja kedves, szeretett Mimikém. Le nem
írhatom végtelen hálámat azért a nagy szeretetért, mellyel elhalmozott. Megleli
a jutalmát, higgye meg, ha nem is az én viszontszerelmemmel, mely el nem
érhette, hanem másban. Aki olyan önfeláldozóan tud szeretni, mint maga, az még
fájdalmában is boldog.
Le nem írhatom,
amit érzek. Ha maga látná azt a fényt, azt a csodálatos ragyogást, amelybe[n]
lelkem elõtt áll, elszédülne az agya és a szeme kápráznék tõle.
Most van az az
idõ, amikor bátran merem leírni, hogy soha, sem ezelõtt, sem ezután nem
szerettem úgy senkit, mint magát; <amit Bérczy Mari iránt éreztem, az csak
szimpátia volt ehhez képest.>
Azonban miután
megígértem a levél elején, hogy mindent megírok, meg kell említenem, hogy azóta
megint új kombinációk merültek fel.
Nevezetesen
találkoztam K. E. barátommal, aki felszentelt lutheránus pap (parókia nélkül).
Szörnyû
gyámoltalan, félénk fickó. Ígértem neki 100 Ft-ot, ha összeeskedtet
diszpenzáció és kihirdetés nélkül. Persze, hogy nem teszi meg.
Azonban van egy
módja, és ez a kényszerítés. Ha például elmegyünk szállására, s én azt mondom
neki tanúimmal:
- Uram, eskessen
össze, mert különben erõszakhoz nyúlok (mutatok valami fegyvert). Akkor õ
megesket a szobájába[n], és kiállítja a bizonyítványt. A házasság így is
érvényes. Csakhogy rámnézve kellemetlen következményû lehet, ha szülei
megbolygatni kívánnák. Felbontani ugyan nem lehet többé, de az
erõszakoskodásért a törvény értelmében megbüntetnek. De K., amilyen ember,
lármát csapna, s kiszaladna a szobából.
Ez a terv tehát
igen desperatus, és csak végsõ eszköz. Azonban tegnap este megvigasztalt D. úr,
aki Béla útján tudta meg a dolgot, és tartott nekem elõször egy nagy
prédikációt, az arcképét is meg kellett mutatni, azt mondta rá: ejnye, hogy az
ördög vigye el, hiszen maga engem rá akar szedni, hiszen ez már valami koros
menyecske.
Tehát elõször
tartott prédikációt, ékes szavakkal figyelmeztetett a nagy veszedelemre, a sok
kellemetlenségre, amit okozok magamnak, aztán arra a poézisre, hogy szülõi
áldás nélkül semmire se megy az ember. Kinevetett, hogy mindenbõl regényt
akarok csinálni, és érzékenyen kért, hogy válasszam a rendes utat, ajánlkozott
közbenjárónak is, hogy ír õ a maga szüleinek levelet, és hogy addig nem
nyugszik, míg beleegyezésüket meg nem nyeri, becsületszavát adja, hogy egy hét
alatt mindent elvégez.
Erre én azt
feleltem:
Tekintetes Úr! Én
tudom azokat a kellemetlenségeket jól. Esküszöm önnek, hogy annyira szeretem
Ilonkát, mint csak leírni lehet. Elismerem, hogy az bolondság, hogy õrültség,
amit csinálni akarok, míg ellenben másképp rendes, okszerû dolog lenne, tudom,
hogy az veszélyekkel, bajjal jár, tudom (mert fõképp ezzel akart rám hatni),
hogy az Ilonkát boldogtalanná fogja tenni, hogy azért õ sokat szenved, és fog
is, ha feleségem lesz - de arra is esküszöm, hogy ha még milliószor is jobban
szeretném, hogyha még milliószor nagyobb veszélyeknek mennék elébe, inkább
lássam meghalni õt szenvedésekben, s inkább haljak meg én is, minthogy valaha
nem egyetlenegy kérõ szót ejtenék érte apjának, hanem hogy valaha valakinek még
csak megengedjem is, hogy ejtsen. Még õt magát is meggyûlölném, ha annyira
lealázná magát, hogy értem valaha egy szót szóljon. Õ érzi ezt, és õ maga nem
gondol erre...
Ez a válasz egész
szívembõl fakadt: vegye azt, kérem, maga is visszavonhatatlan, ünnepélyes
eskünek, melyet soha, míg istent hiszek s míg becsület lesz bennem, meg nem
másíthatok.
Mert ha tudom
azokat nagyon szeretni, akik engem szeretnek, irtóztatón tudom gyûlölni, akik
megsértettek.
Látva ezeket D.
úr, nem szólt többet errõl a tárgyról, hanem soha meg nem hálálható
jószívûségével egy igen tûrhetõ utat jelölt ki.
És ez az:
Hogy mi ketten
folyamodunk diszpenzációért itt, Pesten, két tanúval megjelenünk a
polgármesternél, kik kinyilatkoztatják (szükséges, hogy családi viszonyainkat a
két tanú ismerje), hogy semmiféle rokonságban nem állunk (mert ez a fõ), ehhez
én becsatolom az anyám beleegyezését házasságomba, s szükség esetén mimagunk is
letesszük az esküt, hogy tudtunkkal rokonok nem vagyunk. A polgármester erre
megírja a diszpenzációt, s akkor aztán egész rendesen templomban megy végbe a
dolog. Ha a körülmények kedveznek, egypár óra alatt egészen kifogástalan
feleség és férj vagyunk.
Hanem az
mindenekfelett szükséges, hogy maga lejöjjön, mert anélkül semmit sem lehet
csinálni.
Tanúnak, akik
ismernek, jó lesz akár Hubay J., akár Némethy Berta, akár Vithalm Gusztáv. Más
nincs, aki családi viszonyainkat ismerje.
D. megígérte,
hogy közbenjár a polgármesternél, s nekem is sikerült kitudnom, hogy a
diszpenzációt megnyerjük, ami nagyon pompás dolog lenne, mert akkor egészen
törvényesen menne az ügy, s semmi okunk sem lenne egy percig is titkolódzani.
Sokat nem
írhatok, mert nincs idõm, és mert érzem, hogy mindent úgysem bírnék megírni.
Ön tudja, mit
csináljon! Én nem tehetem azt, hogy egy: kétes
kimenetelû terv számára, melyben annyit kockáztat, megnyerni igyekezzem.
Tudok szerelmemnek annyira parancsolni, hogy azt nem teszem. Ha meg volnék a
terv biztos sikerérõl gyõzõdve, az más lenne, esdve könyörögnék, hogy jöjjön -
de így nem volt más mód, mint megírni, mennyiben lehetetlen és mennyiben
lehetséges a terv sikere, minden attól függ, hogy maga is ott legyen, az a
fájdalom, hogy még akkor is csak - függ.
Tehát most két
választása van: vagy eljönni Budára és megpróbálni a szerencsét (én reménylem,
de csak reménylem, hogy könnyen fog menni, s nem lesz kénytelen tovább lenni
Kováchéknál egy napnál), vagy pedig abbahagyni viszonyunkat, mint céltalant -
mert ha így lehetetlen egymásé lenni, akkor csakugyan céltalan, miután énnekem
nem kell a szülei beleegyezése, s ha õk akarnák, valószínû hogy én nem akarnám,
csak azért, hogy akaratuk ne teljesedjen.
Én nem mondom,
hogy mit válasszon.
Amit akar.
Ha azt választja,
hogy eljön, úgy várom 9-tõl 15-éig. Arról gondoskodtam, hogy anyám beleegyezése
itt legyen akkorára, már haza is küldtem aláírás végett, ha jön, jóval elõbb
telegrafirozza meg jövetelét, mert sok intézkedni valóm lesz az esetben. Ha nem
jár nagy veszéllyel, keresztlevelét hozza el, de ha nagy veszéllyel jár, akkor
hagyja: [jún.] 4-én csakugyan elmegyek Szklabonyára két napra, este a
terembe[n] leszek, ha lesz a majálisnak folytatása, magával feltûnõleg keveset
fogok társalogni, hogy a viszony elmúlását sejtessük, legjobb lesz, ha maga
mindjárt 7-én vagy 8-án jöhetne, s akkor egyszerre utaznánk, mint véletlenül
összekerült utasok a hajón.
Este ér Budára,
reggel átjön Pestre, vizitet teszünk a polgármesternél, ki otthon fogad el, s
kérjük a diszpenzációt: legfeljebb az a kellemetlenség lesz, hogy meg kell
elõtte esküdni, hogy rokonok nem vagyunk. A diszpenzációt, ha megírja, azzal
nyomban átmegyünk Székácshoz, és az összeád a templomba[n], úgy hogy egy óra
alatt teljesen elvégezhetõ minden.
Egyszóval én
bízom a sorsban, és saját furfangosságomban: lehetetlen, hogy mindent keresztül
ne tudjak vinni.
Addig is azonban
hozzon a majálisra egy albát a nevével aláírva egy ív papíron (a név az elsõ
lapon alul legyen), a folyamodást az ön és az én nevemben tetejébe írom a
diszpenzáció végett.
Azon dolgokba,
hogy maga a szüleivel ki akar békülni, belenyugszom, tehet amit akar, én
mindenben támogatni fogom, de azt ne kívánja, hogy én is kibéküljek Nelkával és
az apjával, azt nem teszem meg. Elkísérem magát, mihelyt parancsolni fogja
Szklabonyára, anyámhoz, s onnan elmehet Gyarmatra meglátogatni õket, de én nem
látogatom meg. Hanem az édesanyját azt szeretem és tisztelni fogom.
M. K.
|