[Budapest, 1882. december 3.]
Kedves Kálmán!
Beléptél hát te
is a »becsületes emberek« sorába, mint ahogyan mondani szokás azokra, akik
valami nagy bolondságot vettek a nyakukba. Most már vége van a szép
legényéletnek, mikor csak az olyan menyecskére vet szemet az ember, aki
tetszik; azaz, hogy csak olyasmit olvas el, ami gyönyörködtet, vagy legalább is
nem untat. Vége már ennek! Mert nincs az a nekirugaszkodott borbélyinas vagy
öngyilkosjelölt, aki el ne olvastassa veled összes szerelmi dalait és
naplótöredékeit, ha foga van rád. Megtanulhatod a szó és betûrejtvények
titkait, és megismerheted, kik a legkövetkezetesebb rébusz-fejtõk. És ha
mindezeken kívül nem tudnád még, mi az élõ kalendáriumnak lenni: azt is
megtanulod. Eddig, ha kérdezték tõled: hány hét a világ, azt felelted: mával is
kevesebb. De bezzeg, ha ezután kérdezik, azt feleld: mával is több. Mert minden
istenáldott héten ki kell rukkolnod a képeiddel, meg a rébuszaiddal, ha törik,
szakad. Lõjék csak agyon a muszka cárt, ezentúl majd nem örülsz neki, hanem
kétségbe dûlsz, mert nem a világszabadság lesz elsõ gondolatod, hanem a
xilográfia. Jöjjön el csak a szép május nõvére, a szeszélyes április, nem a
virágok jöttét fogod lesni, hanem a prenumeransokat. Mert hát ez a regula!
Ezért szép dolog az, »becsületes embernek« lenni, de nagyon nehéz. Kivált
amikor az ember nemcsak szerkesztõ, hanem maga is író. No, de mindegy.
Megtörtént a nagy elhatározás. És te ebben is kivételes szerencsének örülsz.
Még el sem kezdted a szerkesztõi pályafutást, már is borostyáni felelõsségben osztozol. Burokban születtél.
De hát mármost mi
hogy leszünk egymással? Mert hát én is lennék olyan becsületes ember, mint
amilyenné te lettél. Eddig gyönyörûen megvoltunk. És az emberek, ha nem is
találták valami természetesnek azt, hogy írótársak olyannyira beleszeressenek
egymásba, mint mi nekiindultunk egynéhányan, de eltûrték valahogy. Mert
gondolták: bolondok! nem lesz belõlük semmi! mert szeretik egymást, ahelyett,
hogy - mint magyar írókhoz illik - szidnák, gyaláznák, üldöznék, szemtõl szembe
és háta megett. Hanem már ezután vajon el fogják-e tûrni, hogy mi még ezután is
csak úgy nézzünk egymásra, mint eddig? vajon nem fogják-e megkövetelni,
kötelességünkké tenni, hogy mint a mesebeli két oroszlán, egymásba harapjunk,
és mint szabó a szabót, kefekötõ a kefekötõt, muzsikus a muzsikust, piktor a
piktort, kritikus a kritikust, úton útfélen dehonesztáljuk, ha nem is az egymás
képét, de minden esetre az egymás képeslapját? Mert hát megélhet-e egymás
mellett két rokon irányú magyar
képeslap anélkül, hogy egymásnak a leghalálosabb ellensége ne lenne?
Én nem tudom. S
én azt hiszem, még eddig te sem tudod. Hanem azért úgy gondolom, meg lehetne
próbálni ezt is.
Jártam én már
nemcsak Országot Világot, hanem jártam Magyarországot és Nagyvilágot is: és mit
tapasztalék?
Azt tapasztaltam, hogy a Nagyvilágban be ritkán találtam Magyarországot
úgy, amint találni szerettem volna: ellenben Magyarországon be sokszor
megtaláltam a Nagyvilágot úgy, amint találni nem szerettem.
Akárhány magyar városban, akárhány magyar családnál nyoma sincsen sem
Ország Világnak, sem Magyarország és Nagyvilágnak; hanem van nyoma
Gartenlaubenak, Mode Zeitungnak, Illustrierte Ztg-nak, Heimatnak, Frauen
Ztg-nak és az isten tudná még, miféle németnek.
Hát aztán ezekben a sok magyar városokban, és sok magyar családok körében
ne férnénk el a képeslapjainkkal mind a ketten? Mit gondolsz? Én azt gondolom,
hogy el. És sokkal inkább, ha kezet fogunk ebben is, mint akkor, ha ebben sem
fogunk kezet!
Sok dolog van ebben a dicsõséges magyar irodalomban, ami ferde irányt vett.
A napilapok elkezdték egymást enni; s viszik a kenyérkonkurrenciát egészen az
õrültségig. Most még csak az van hátra, hogy ez a nemes darwinizmus belevegye
magát a szépirodalomba is. Akkor aztán nemsokára odajutunk, hogy könnyebb lett
muszka cárnak lenni, mint magyar írónak. Mert a muszka cárt nem fenyegeti több
nihilista, mint a magyar írót, ha csak annyi neve van is, mint Posner Károly
Lajosnak.
Hát én azt gondolnám, amennyire tõlünk telik, ne essünk bele ebbe az
élelmes hibába, és habár a világ, az eddigi szokások szerint el is várja, sõt talán
megköveteli tõlünk, se ne üssük, se ne hallgassuk egymást agyon. És ha már
minden áron hajba kellene kapnunk, inkább kapaszkodjunk meg, vagy nyírassuk le
a hajunkat tövig, hogysem ez valaha megtörténhessék velünk. Igaz, hogy ez az
utóbbi föltétel nagy feladat, mert te még mindig rettentõen sokat tartasz a
hajadra. Pedig akármennyit tartasz, ritkul az bizony már, az enyémmel együtt,
gyönyörûen.
Ezek után pedig isten áldása legyen újabb gondjaidon - s akármi történjék,
el ne veszítsd a jó kedvedet.
Engem pedig, hogy még abban is szolidárisak legyünk, amiben az emberek
ellenfeleknek tartanak, végy be
munkatársaid közé.
Hanem egyet kikötök.
Én, ha elõfizetõid zúdulni fognak, sohasem fogom hinni, hogy ebben nekem is
van részem.
De ellenben, ha nem zúdulnának úgy, mint te kívánod, sohase támadjon föl
benned sem az a gyanú (mely egyébiránt lehetne alapos), hogy a Te hajódon én
vagyok a Jónás.
Nem kívánkozom a
cethal gyomrába. Inkább
a Makkhetesbe. Tollastól a tied
ifj.
Ábrányi Kornél
|