[Szklabonya, 1872. április 3.]
Legelõször is
jelentem, hogy az albát megváltoztattam arra, miszerint nagysád kötelezi magát
becsületszavára engem ezután keresztnevemen szólítani s nekem viszont
megengedni, hogy a következõképp hívhassam[:]
»Kedves Ilonka!«
Ez már csak elég
generosus megsemmisítése volt az »albának«. Azonban én mégis képzelem, hogyan
rágódik felette, s hogyan hozza elõ megint az »etiquette«-et - de mostmár nem
engedek többet, s a jogos megszólítás gyakorlati használatába azonnal
behelyezem magam. Örülhet rajta, hogy tovább nem megyek, s oda nem ragasztom a
megszólítás végéhez még az »m« betût is. Módomban állna az is. Hanem azzal úgy
vagyok, hogy nem szeretem »elméletben« bírni, ami valóságban »még« nem az
enyém.
Ha most érdekes
levelet akarnék írni, hát a »még« szóról elmélkednék. Az természetes, önként
kínálkozó téma volna... Ezer ember közül 999 errõl folytatná jelen levelet
»helyzetemben«. De én azért sem írok errõl.
Térjünk át kedves
levelére, melyet tegnap visszakért, amelyet idemellékelve küldök.
Hát
természetes... egészen igaza van... nem értett meg engem.
Amit én elmondtam
az én múltkori levelemben, az mind csak okadatolása volt annak, hogy az albába
miért nem írok »nagyobb dolgot«, mert éppen az albáról volt szó, s hogy amit
mondtam, az »igaz«, mert a következés igazolta modoromat és föltevéseimet. Hát
akarta-e teljesíteni a kisebb dolgot is? Hogyan gondolhatnám ezekután, hogy a
nagyobbakat teljesíti?
Önmaga írja
levelében, hogy én ismerem nagysádat...
azaz, hogy én magát, kedves Ilonka, ismerem (nem tudok beleszokni az új
megszólításba). Eddig csakugyan én is azt hittem. De most már azt hiszem, hogy
nem ismerem. Nagysádat megragadóan széppé tette az a kedves hõsiesség, melyet a
világgal szemben használt. Mikor arculütötte azt, amit mások bálványoztak,
mikor szelíd volt, ha haragudnia kellett, mikor haragos volt, ha mosolyognia
kellett, mikor megvetõen bánt a közvéleménnyel, mintha az a félelmes dicsõ
közvélemény, mely elõtt letérdel az emberiség, önnek csak a szobalánya
volna.... aztán az a nagy erkölcsi erõ, mely ott festekezett szavaiban, arcán,
tetteiben, az a kemény határozottság, mely nem ismer akadályt, mely azt a
véleményt ébresztette: »egy valaki, akinek a szava nem levegõ«.
Én úgy ismertem.
Hanem ez csak
phantom volt, »füst« és »köd«, mely eloszlott. Az akkori napok szeszélye volt
az. S én újra meggyõzõdtem róla, hogy a nagy, bevégzett alakok csak a költõk
agyának szüleményei, a költõk holdkóros ábrándja teremti õket. És ott halnak
meg a regényekben. Ami idelenn a földön van, az mind egyforma. Halavány
utánzása az ideálnak.
Padig de jól
esett azt hinni, hogy itt is van olyan. Nagysád is kilépett a fél lábával a
prózába, és kezd hasonlítani Albergi Idához, Nagy Bellához és Jeszenszky
Arankához satekhez, kik rabjai az illemnek, a divatnak, a szerelemnek, a
rangkórságnak, meg annak az ezer meg ezer bolondságnak, mely megöli a
»léleknagyságot«.
Az igaz, hogy a
nagysád modorára 100 közül 99 ember azt mondta, hogy rossz, hogy excentrikus.
Hanem, hát mikor annak a 99 ripõknek nem volt igaza. Mert annak a többi
kilencmillió leánynak volt rossz modora, s csak a nagysádé volt az »igazi«, a
fölséges. És lássa, abban áll az erõ, azt tudni, hogy 99 ember ítél el azért,
és csak egy magasztal, és mégis azt tenni, amiért a 99 ember elítéli.
...Ez az erõ
mozgatta Zrínyi Ilona kardját Munkácsnál, ez az erõ lüktetett Konova Ágnes
kezében, mikor V. Lászlónak a méregserleget nyújtotta, és akihez nagysád
legjobban hasonlít a világon, ez ösztönözte rá a kis Lola Montezt, hogy
lovagkorbácsával nyilvánosan arculvágja az angol királyt.
De mikor aztán
nagysád azt mondja, hogy nem megyek Szklabonyára azért, mert hát mit szólna
ehhez Pilichné, meg Lujza néni, meg Vajdáné, és azt mondja, teszi mindenütt,
ami ellenkezik elveivel, természetével, más dolgokban is, egy idõ óta, ott már
azt kell mondanom, hogy nem ösmerek rá M. Ilonára Mauks Ilonában. Elvártam
volna, hogy azt mondja mindenütt: »ezt azért nem teszem, mert nem akarom« -,
»ezt meg azért teszem, mert én akarom«. Ott aztán nagy úr az »én«.
Különben ezt nem
szemrehányásképpen beszélem, mert ahhoz jogom sincs, sõt nem is jön rá
gusztusom - nem a jogra, hanem a szemrehányásra -, csak úgy vegye, mintha errõl
beszélgettünk volna, s én azt konstatálnám, hogy nagysádat nem lehet eléggé
ismerni soha.
Maga, kedves
Ilonka, hasonlít Osszián homályos költeményeihez, mikben az ember századszori
elolvasásra is talál új, meglepõ dolgokat.
No de elég ebbõl
ennyi. Menjünk át levele többi részére, mert én azt ígértem, hogy a jelen levél
arra felelet lesz.
Ami azon
kifejezést illeti, hogy azok a sorok úgysem fognak engem érdekelni, amiket
nekem ír - az nem áll, mert láthatja, hogy a legkisebb dolog is, mely
nagysáddal van összeköttetésben, felette érdekel. Avagy írnék-e most ekkora
hosszú levelet valamennyi európai potentát kedvéért valakinek, mikor semmi
írnivalóm sincs - ha az a valaki nem nagysád volna. S ami teher volna másképp,
az most mulatság... ha el se küldöm a levelet, még akkor is megírom... úgysem
mulathatnék jobban ebben a bolond faluban, mint gondolkozással. A gondolkozás
legkellemesebb oldala pedig a nagysádróli gondolkozás.
Ebbõl láthatja
azt is, hogy nem azért írom levelemet, mert megígértem, nem azért, hogy
nagysádot mulattassam velük (már ti. ha olyan képzelgõ volnék, hogy azt hinném,
miszerint azok mulattatják), hanem írom azért, hogy én »mulassak rajtok«. Nem
tanultam még színlelni. Meglehet, hogy »valakitõl« még rám ragadhat ez a
tudomány!
Nagysád azt is
említi, hogy én albát ígértem levelemben. Ebbõl látszik, hogy nem értette meg.
Hogy pedig nem értette, abból az látszik, hogy csak futólag olvasta át. Mert én
nem ígértem albát. Hanem azt mondtam, hogy már megvan az én izé...
rokonszenvemben... (maradjunk ennél a kifejezésnél).
Egyszóval maga,
kedves Ilonka, úgy tesz, hogy mikor én tréfából beszélek, akkor még azt is
megérti, amit nem mondok; egy mérföldnyivel túlszárnyal gondolatmenetben, mikor
meg komolyan szólok, három mérföldnyire marad el mellettem. Oh, maga Lola
Montez!
Az igaz, hogy az
a nagy dolog: kettõnk beszélgetése közül kitalálni, hogy melyik a komoly szó,
melyik a tréfás szó. Nehezebb dolog, mint a szuezi kanális megépítése.
Könnyítés céljából tehát azonnal ki is jelentem, hogy nálam ezentúl a tréfát
vegye komolynak. Így legalább talán meg fog érteni.
Van még abban a
nagysád levelében egypár erõltetett udvariasság is, mint minõ az a »sajnálom,
hogy nem láthattam«. - S amikre alkalmasint akkor gondolt, mikor a levelet
visszakérte. Higgye meg, hogy azoknak eszemágába sem volt nagyobb fontosságot
tulajdonítani, mint amennyit a társadalmi szabályok simasága megenged. Annak
vettem, amik valóban. Üres mondatoknak, külsõ udvariasságnak. Mint mikor az
ember összetalálkozik a hitelezõjével az utcán, s aztán a hitelezõ azt mondja
az embernek: »kerestem odahaza«, az meg visszamondja: »felette sajnálom«. Pedig
örül rajta, hogy nem találkoztak.
Most aztán
áttérhetünk a legnagyobb hibájára: a levélvisszakérés kérdésére.
Nagyon örülök,
hogy nagysád ebben az egy dologban megint »jellem« volt.
Más azt mondta
volna nekem: »... maga olyan könnyelmû gyerek... magának, lássa, kiesik az a
levél a zsebébõl... valaki megtalálja... engem kompromittálni fog... tépje
össze, kérem, azt a levelet énelõttem«.
Az ilyen udvarias
bizalmatlankodásért megharagudtam volna.
Hanem nagysád
õszintén mondta el, hogy attól fél, miszerint valaha kompromittálni fognám.
Tehát adjam vissza a levelét. Nem csinált udvarias mézédes alakot a
gorombaságnak.
És ezt érdemül
rovom fel nagysádnak, akármilyen rosszul esik is másrészrõl ez a história.
Hanem hát akkor
én is õszintén mondom el, hogy a legnagyobb hiba volt a levelet megírni, s arra
kérem, hogy addig ne írjon nekem többet levelet, míg nagysád szemei elõtt a
jellemes emberek olyan »niveau«-jára nem jutok, hogy velem »gyökeres
veszedelem« nélkül lehet korrespondeálni.
***
Áttérek az
apróságokra. Tegnap beteg voltam, s addig is, míg nagysádéknál mulattam,
folytonos hideglázam volt, melyet azonban jelenléte
miatt alig vettem észre. Persze ma délelõtt nagysád nem volt itt,
minélfogva erõsebb lázam volt, úgyhogy annak következtében az öregeim ma még
nem eresztenek be Gyarmatra. Holnap talán bemegyek. Föltéve, ha semmi bajom nem
lesz délelõtt.
A levélen látható
zsírfoltok azt jelentik, hogy mikor egyik kezemmel írom a levelet, addig a
másik kezemmel <dispu...> uzsonnálok. Bocsássa meg nagysád szerfelett
lomhaságomnak, hogy <kedve...> másodszor tisztára írni nincs kedvem. Most
pedig, miután leveleinkben kölcsönösen gorombáskodtunk egymásnak, annak
kijelentése mellett zárom be soraimat, hogy »azért se haragszom«.
Maradtam
Szklabonyán,
ápril. 3. 872.
õszinte
tisztelõje
Mikszáth Kálmán
|