Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
helvey 1
helvig 5
helvignek 3
hely 80
helybeli 13
helybeliek 1
helyben 16
Frequency    [«  »]
80 gerge
80 halálos
80 hallom
80 hely
80 ilonka
80 jancsi
80 jönni
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

hely

   Rész, Fejezet
1 1, 4 | hogy holnap szép idõ lesz, hely határozathozatalhoz oly 2 1, 9 | lassan húzódik hason fekve, a hely felé, ahol megbotlott.~Közel 3 1, 9 | szükséges intézkedéseket.~A hely alig volt tizenöt lépésnyire 4 1, 9 | különb a többinél!~- Szomorú hely ez, - mondá Kléner úr - 5 1, 9 | jégveremben.~- híves hely - mondá Krupicsek minden 6 1, 9 | kastély volt az egyetlen hely, ahol jól éreztem magam, 7 1, 11 | az ebédet? Ahhoz nagyobb hely kell. Nosza hamar, gyerekek: 8 1, 11 | hozzá -, mert ez veszedelmes hely.~Sótony két kézre fogta 9 1, 12 | hátbaütéseket is.~Elhíresült hely volt a városban, s igen 10 1, 12 | kegyelmetekhez.~- Ez nem hely az utasoknak. Ide a halált 11 1, 12 | csinálnak.~Melyik volt az a hely, majd meglátjuk.~VII. FEJEZET~ 12 1, 13 | éppenséggel nincs semmi hely.~- Hja, a törzsvendégek 13 1, 14 | szabadon járt ki s be. Egész hely ez. A kimerült ember föltápászkodott 14 1, 14 | Budapest nem nagyon alkalmas hely, hogy csodálatos dolgok 15 1, 17 | nevû temetõben illette egy hely - ami ellen nagy zúgolódásban 16 1, 17 | Piroskával.~Gyönyörûséges hely volt az, csupa nagy, lombos 17 1, 18 | lakodalmas házból, hogy ott több hely legyen, hát azokat az ágyakat 18 1, 18 | nekünk. »Biz az ronda egy hely, lelkecském - mondá -, de 19 1, 20 | elhelyezkedtek, még ez a mozgalmas hely is szinte csöndesnek látszott, 20 1, 23 | parasztok közé, ahol üres hely volt, ott szinte jobban 21 1, 23 | rézsút befordult a lankás hely felé, hol a gesztenye-grupp 22 1, 24 | öltözzem föl, vagy ott is lesz hely? - kérdém.~- Oh, hogyne! 23 1, 27 | Hernyó Miska. Sok mindenféle hely van a világon…~Balassának 24 1, 27 | valamikor.) Van itt olyan hely is, ahova száz év óta nem 25 1, 33 | asszonynéninek jutott az elsõ hely, ami tekintve, hogy Vajdáné 26 1, 34 | mindenkinek a sokadalom egyetlen hely körül. Nagy spektákulum 27 1, 35 | erre a célra is elsõrangú hely.~- Azt hiszi?~- Tessék, 28 II, 6 | erõlködésben õ is hozzá, s az a hely, ahová rogyott, éppen a 29 II, 18 | számára úgy is mint félreesõ hely, úgy is mint ama bizonyos 30 II, 24 | szánalomnak nem volt parányi hely szívében, de a büszkeség, 31 II, 42 | bennem a vágy egy ilyen hûs hely után, melynek minden fényt 32 II, 51 | mellette sir Lamielnek volt hely mutatva balról; jobbról 33 II, 60 | egyébként is alkalmas neki ez a hely; a kertben is bérelt volt 34 II, 66 | egyházban. Végre minden hely el volt foglalva, sõt még 35 II, 85 | ez levén a legalkalmasabb hely konferenciákra, mert leginkább 36 II, 86 | Murka Tóniékat a második hely.~Mert hát azt mondja Kolokán, 37 II, 86 | a cimbalmos, hogy minden hely csak olyan hely, amilyennek 38 II, 86 | hogy minden hely csak olyan hely, amilyennek veszi az ember, 39 II, 87 | mióta lett önöknek idegen hely a szülõvárosuk?~- Tyû, kérem! 40 II, 109| kirándulási helye. Kedves hely nagyon. Egy-két órát 41 II, 111| rokonszenvnek, mellyel a kedves hely és tárgyak iránt viseltetik 42 II, 112| most is meleg lenne az a hely. Pedig már tíz hosszú éve 43 III, 1 | el tekintetét a végzetes hely felé, honnan a sírás megszûntével 44 III, 2 | fehér havon!~A végzetes hely tele ruhafoszlánnyal. Egy 45 III, 2 | Az itten a baj, hogy ez a hely, ahol állunk s ahol ez a 46 III, 2 | határszélhez; mert ha ez a hely, ahol ez a lucifernátus 47 III, 4 | fehér havon!~A végzetes hely tele volt ruhafoszlánnyal. 48 III, 4 | ittengát [!] a baj, hogy ez a hely, ahun állunk s ahun ez a 49 III, 4 | a határhoz; mert ha ez a hely, ahun ez a lucifernátus 50 III, 7 | most is meleg lenne ez a hely. Pedig már nyolc hosszú 51 III, 13 | reszketek a hidegtõl, s nincs hely, ahová a fejemet lehajtsam… 52 III, 39 | Sietve, dideregve tartott a hely felé, hol ruháit hagyta.~ 53 III, 56 | vigyék Nagyékhoz. Az is hely. Nekem nem kell. Mit csináljak 54 III, 56 | Pálékhoz. Hiszen az is hely! Itt van vagy ott van, emiatt 55 III, 65 | Pernye uram. - Hát ez a hely itt, ahol állunk, a rév.~- 56 III, 71 | se valami különös elõkelõ hely, s arra, hogy tehát legjobb 57 III, 75 | Nagyon megtetszett nekem az a hely. Elhatároztam, öcsém, hogy 58 III, 99 | vehesse - de az ördögöknek hely lenne ez szánkázni télen…~ 59 III, 112| Munkatársaknak.)~Biliny ötezer frtos hely. Nagyon kétséges. (Gazdag 60 III, 127| posztja?~- Ez.~- csendes hely, nyugodalmas hely.~- Nem 61 III, 127| csendes hely, nyugodalmas hely.~- Nem bánt senki, kérem 62 III, 133| mi tudjuk, olyan gyönyörû hely ez is a többi közt, hogy 63 III, 141| valami különös zabtermő hely. Búza és antiszemita azonban 64 III, 148| azzal, és nincs parányi hely sem benne üresen...~E pillanatban 65 IV, 15 | még ahhoz.~Egy emelkedett hely is volt a teremben. A legközepén 66 IV, 27 | pedig sokan vagyunk, s a hely egy kicsit szûkecske… azért 67 IV, 65 | vállalkozó magával visz a hely színére egy hasábfát, kifaragja 68 IV, 84 | füstös előtt!~ ~AZ ÜRES HELY~1886~Németh causarum regalium 69 IV, 86 | vannak. A másvilágon minden hely el van foglalva. A népesség 70 IV, 105| zászlónyelekkel és kövekkel a hely körös-körül.~- Lassan, szépen 71 IV, 107| gyújtogatók tartattak fogva. Olyan hely volt, mint most Illava. 72 IV, 112| nagyon megtetszett ez a hely s az »ideiglenességbõl« 73 IV, 117| éppen ott nem volt üres hely. Itt már dolgozott a kék 74 IV, 127| volt annyi várnak alkalmas hely, mint Nyitrában. Már a bejövő 75 IV, 127| mondd meg, hol az a gyenge hely.~- Igen, uram, de ez nekem 76 IV, 128| Jóval olcsóbb és kellemesebb hely a Hermina-úti villasornál, 77 IV, 132| csak kellemetlenebb ez a hely a pokolnál. Csuklani és 78 IV, 139| ritkaság lesz a honvéd. Hely ürül, bizonyosan ürül…. 79 IV, 147| a mappán:~- Erre van! hely. A földesurak elpusztultak, 80 IV, 152| egész világon nincs olyan hely, ahová szívesebben tenné


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License