Rész, Fejezet
1 1, 3 | Árpád. Méltó vetélytársak, valódi népszerû, nagyeszû férfiak.
2 1, 4 | küszöbön.~- Atyám! - kiáltá a valódi fájdalom megdöbbentõ hangján,
3 1, 8 | behintett valami okmányt valódi szegedi paprikával, s mielõtt
4 1, 8 | küszöbön.~- Atyám! - kiáltá a valódi fájdalom megdöbbentõ hangján,
5 1, 9 | anélkül kutatásokhoz fogni valódi istenkísértés lenne.~XVI.
6 1, 9 | foglyom.~Az ifjú megrezzent s valódi bûnösként lesüté fejét:
7 1, 13 | Azért aztán igen nehéz volt valódi törzsvendégekké válnunk,
8 1, 13 | bizonyára közel érintik a valódi tényálladék határait… bizonyára.~
9 1, 14 | motyogva kezdé megállapítani a valódi tényálladékot: »Hm, ez a
10 1, 17 | örömet, hanem az igazság s a valódi tényállás. Nem akarunk mi
11 1, 23 | maszatos pofácskáikon a valódi félelem látszott, míg a
12 1, 25 | dolog, el kell hallgatnom a valódi nevét (hátha szégyenelné
13 1, 25 | konstatálni kellett a bajusznak valódi voltát, mire fejcsóválva
14 II, 3 | a legtisztességesebb is; valódi mintaházaséletet vittek,
15 II, 4 | történt. A nobel fiatalember valódi forradalmat idézett elõ
16 II, 7 | kell, nagy színpad, mint a valódi mûvésznek, kit, meglehet,
17 II, 7 | kisasszony mindenütt látható, valódi lelke a társaságnak; szederjes
18 II, 9 | nézve közepette állott a valódi uraknak és a bocskoros nemeseknek.
19 II, 11 | Õ is, mint valamennyien, valódi eszenciája a »high life«-
20 II, 14 | füstölt sertésnyelvet, ami valódi szenvedélye volt, úgyhogy
21 II, 20 | sóhajtva fordít az elsõ lapra s valódi ínyenc-lassúsággal kérõdzi
22 II, 21 | hálaérzelmekkel, s lelkében valódi szégyenletes megbánást érzett,
23 II, 45 | amennyire egy cárnál képzelhetõ, valódi tisztességes emberi vonzalommal
24 II, 51 | fektetni a roppant örökségre. Valódi angolos ügyetlenséggel ült
25 II, 51 | 10 fontot?~Mr. Klimpston valódi angol lassúsággal kezdte
26 II, 51 | és sétabotját, s mint egy valódi gentlemanhoz illik, elindult
27 II, 61 | én magam is tudnék olyan valódi angol lenni. Csak flegma
28 II, 64 | svihák hû lefényképezésére.~A valódi svihák, rendesen jó ember;
29 II, 64 | csak akkor csatlakozik a valódi svihák, ha ez az ellenzék
30 II, 67 | valami szimplex ember, hanem valódi államférfiú, egy kiváló
31 II, 82 | És e bámulatos szellem ki valódi fia volt az Istennek, kétezer
32 II, 85 | illenék, hanem mint egy valódi kupec még akkor is azt hajtja:~-
33 II, 99 | csupán tizenhét éves volt, de valódi gyermek, kedélyének ártatlanságát
34 II, 99 | elkezdett õszülni. Ezen valódi angolnál ritkán elõforduló
35 II, 99 | Valóban, mistress, e csésze valódi kínai porcelán - mondá egy
36 II, 99 | túlcsapva még az üst födõjén is. Valódi angolok elõtt mindig ünnepélyes
37 II, 111| s ezernyi tarka képpel, valódi élettel telik meg a végtelen
38 II, 120| egészen belelovalta magát, valódi düh rajzolódott le arcán,
39 II, 122| Valóságos merénylet ellenünk. Valódi orvtámadás kerülõ úton!
40 II, 127| csupán tizenhét éves volt, de valódi gyermek, kedélyének ártatlanságát,
41 III, 8 | hitvány pletyka, hogy a valódi lánya lenne.~De már ez azért
42 III, 37 | gyerekes katonásdit játszani, valódi dicsõségére váltak, amelytõl
43 III, 42 | azonkívül még arra is jó, hogy valódi szenvedéllyel várjuk hitelezõinket
44 III, 42 | gyermeknek jövõje biztos.~- Valódi szerencse - selypíté a kiadóhivatali
45 IV, 27 | mert csakugyan az az én valódi nevem.~- Valódi neve?~-
46 IV, 27 | az az én valódi nevem.~- Valódi neve?~- Ez van bejegyezve
47 IV, 138| Jónást nem voltam képes valódi prófétának venni, hanem
48 IV, 142| is imponál, ha egész, ha valódi erõt mutat.~Csak a vén Ugrainé
|