1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2264
Rész, Fejezet
1501 III, 2 | is a többi mellé tette. Jó lesz a kis Eszternek otthon
1502 III, 2 | mikor már megszólította.~- Jó estét fiam! Hova való vagy?~-
1503 III, 2 | nem lehet valami nagyon jó.~Imrét bosszantotta a lenézõ
1504 III, 2 | közel van. Megveszem tõled jó pénzen.~Mudrik arca olyan
1505 III, 2 | üveghutás elmosolyodott.~- No, jó, jó… látom, hogy igazi palóc
1506 III, 2 | elmosolyodott.~- No, jó, jó… látom, hogy igazi palóc
1507 III, 2 | vizével, mégsem lehetne olyan jó dolguk, mint a Gélyi János
1508 III, 2 | szíve megdagadt örömében.~De jó is, hogy oda nem adta a
1509 III, 2 | a legényke is nyúlánk, jó növésû, mint a rozmarinszál,
1510 III, 2 | Télné iránt.~- Ha az én jó anyám itt volna! - sóhajtott
1511 III, 2 | Holnap itthon lesztek.~- Jó, nem bánom, de a csengõket
1512 III, 2 | maradjon hát a Télné; úgyis jó asszony az… hála istennek,
1513 III, 2 | gyönyörûségük.~Igaz, hogy jó erõs víz; a verebet, fecskét,
1514 III, 3 | felőle! Az öreg Filcsik jó ember, aki sokat képes eltűrni
1515 III, 3 | átalakulásról; ő mindig a régi jó bundát látta az ócskában,
1516 III, 3 | róla minden ígéret, minden jó szó. Úgyhogy a gróf dühbe
1517 III, 3 | pótolják azt ki!~Milyen jó lenne most, ha otthon feküdhetnék,
1518 III, 3 | Rosszul, de az orvosok jó eredményt várnak apja megjelenésétõl.
1519 III, 3 | kenyérdarabokkal megrakva. Jó aratása lehetett a gazdájának,
1520 III, 3 | lecsúszott válláról. És az jó volt így. Az öregember hirtelen
1521 III, 4 | Alig múlt azonban el egy jó óra, amint az udvaron játszogattunk
1522 III, 5 | csizmát elõhozták, csakugyan jó volt: mintha a lábára öntötték
1523 III, 5 | ide a kezedet, fiam! Olyan jó meleg kezed van. Eljössz-e
1524 III, 6 | tartózkodnia, mégpedig egyedül, - a jó asszony zokszót sem ejtett,
1525 III, 6 | Pöstyénben, majd Meránban, majd a jó ég tudja merre! Pedig bizony
1526 III, 6 | rád gondolok. Istenem, beh jó volna, ha egyszer éjfélkor
1527 III, 7 | akarta beszélni, tudta, hogy jó fiú Csõke Pali, egy-két
1528 III, 8 | tenni a Hatvani utcába.~Jó szerencséje volt. Látta
1529 III, 8 | büfé felé indul.~Ez éppen jó pillanat lesz megszólítani
1530 III, 8 | jól nézel ki.~- Ad vocem, jó kinézés! Nagyon csinos szomszédnõd
1531 III, 8 | Kupcsik viszonozta.~Ez jó alkalom lenne megösmerkedni
1532 III, 9 | királyoknak udvarolt, olyan jó launéban volt, hogy olyan
1533 III, 10 | férfias elv, hogy minden pálya jó, csak nem kell elcsüggedni.~
1534 III, 10 | messze van és a hó is nagy…~- Jó két lovam van. Két óra múlva
1535 III, 11 | szegény Bodó Pista. Édes jó anyjának be sok könnye is
1536 III, 11 | Itt semmi sem eladó, jó asszony. Ezek a nemzet képei.
1537 III, 11 | két forintot sem.~- Értem, jó asszony - mondá az invalidus -,
1538 III, 11 | mintha a magunké lenne. A jó isten hozta oda meghalni
1539 III, 11 | öreg a székrõl.~- Jöjjön, jó asszony - mondá, falába
1540 III, 11 | kívánja.~- Hol az a kép, jó asszony? - kérdé az öreg
1541 III, 11 | ijesztõ látvány többé a jó Bodó János bácsinak. A csatában
1542 III, 12 | Teleki Sándornak.«~Nem tudom, jó szokás-e ez az átkiabálása
1543 III, 12 | örömet akart ismerõsük, jó barátjuk szerezni, fogta
1544 III, 13 | a becsületet is. Igazán jó találmány.~Adjunk valami
1545 III, 13 | vice-komédiása, Ribáry. Jó Feleky Miklós, ha még nem
1546 III, 13 | még ebben a nagy városban, jó uraim. Nem tudok én itt
1547 III, 13 | urak! Ma én fizetek. Ma jó napom van. Noch zwei Glas,
1548 III, 14 | mellett.~- Az volna nekem jó - mondá Hiripi felcsillogó
1549 III, 15 | Klárikája meg a mi kis Juditunk jó barátnék.~Hol Klárika jön
1550 III, 15 | nak hínak az utcánkban, jó kedve van, beereszti a picinyeket
1551 III, 15 | valami nagyon szép, nagyon jó, s én is azt kérhetném akkor…
1552 III, 15 | mézeskalács kellett. Hiszen nem jó az! A másiknak alma, dió.
1553 III, 16 | Mit gondol, bácsi, lesz-e jó idõ? Mert a papa azt mondja,
1554 III, 16 | hogy csak úgy megyünk, ha jó idõ lesz.«~Hát ezekben az
1555 III, 16 | mesteremberféle öregasszony.~- Jó reggelt kívánok, nagyságos
1556 III, 16 | mindig hasznos befektetés. A jó emberek pontosan megküldik…
1557 III, 16 | megküldik… s a szívesség jó íze a szájukban marad.~-
1558 III, 18 | hattyú-csillag«-nak nevezik.~- Jó reggelt kívánok, kapitány
1559 III, 18 | utasítana tekintetes uram jó tanácsért?~- Csak eredj
1560 III, 18 | isten, szépasszony húgom!~- Jó napot, Gergely bácsi! Hallom,
1561 III, 19 | ELBESZÉLÉSEK~1882~I. A MI JÓ TANÁRUNK~Kegyelettel gondolok
1562 III, 19 | könyvekből is ami szép, jó van bennök, tanulságot vont
1563 III, 19 | bennök megörökítve. De Gábor jó nevelésû fiú volt és nem
1564 III, 19 | Mindnyájatoknak adok jó nevelést - mondá -, s aztán
1565 III, 19 | lehetett, az kivallotta a jó vásárt, amit csinált.~A
1566 III, 19 | is visszafordulni, de a jó pajtások, kiknek szándékát
1567 III, 19 | vígan ropogtatják a sok jó süteményt.~De Gyuri amint
1568 III, 20 | János barátom. Õ mindig jó kedélyben van, szereti megtréfálni
1569 III, 20 | embereket s mindig akad valami jó ötlete - de nem teszi bele
1570 III, 20 | nekem valami alkalmazást. Jó bizonyítványaim vannak.
1571 III, 21 | jobbról.~- Az lenne csak jó - vágott közbe az öreg nagy
1572 III, 22 | részvényes vagyok, aztán jó a pénzkirályokkal összejönni.
1573 III, 24 | vicenótárius lévén a megyénél, jó hivatala van, bizony kosár
1574 III, 24 | s irigyen eltakarták.~És jó bizony, hogy eltakarták,
1575 III, 24 | hát mit szólasz hozzá? Jó falat, ugye? De nini, hiszen
1576 III, 25 | fölvert udvara. Tessék, milyen jó az most a ludaknak! Ha a
1577 III, 25 | az ispán úr is (nyájas, jó ember az, vele is hogy elbeszélget
1578 III, 25 | Mák e fordulatnak s minden jó mondását elõszedte a ludak
1579 III, 25 | Mák, aztán hozzátette: - Jó bora van… nagyon pompás
1580 III, 25 | Én menjek? Mondta? No, jó. Elmegyek hát. Voltam én
1581 III, 25 | istenem, hátha mégse lesz jó elmenni! Tövise van a rózsabokornak!
1582 III, 25 | akarjátok, hogy hazamenjek? Jó, nem bánom.~Megsimogatta
1583 III, 26 | kitüntetik, azt is nagyon jó néven veszi - mert csak
1584 III, 28 | már fizetett. Hej, csak jó mégis, hogy kislánykoromban
1585 III, 28 | kántor rekedtes beszédje. - Jó fiú, nagyon jó fiú.~- Igen,
1586 III, 28 | beszédje. - Jó fiú, nagyon jó fiú.~- Igen, de háromszáz
1587 III, 29 | adj helyet megpihennem, jó ember!~Alig bírt már beszélni,
1588 III, 29 | cselekedni? Mert nagyon jó lenne, ha megkerülne a pénz,
1589 III, 29 | megborzadt tõle, de tartotta.~- Jó öreg - szólt Náthán kissé
1590 III, 30 | úgysem kell jönni.~A régi jó világban, mikor még csak
1591 III, 30 | pokolnak és a mennyországnak. Jó, türelmes ló, se szénát
1592 III, 30 | leginkább, s volt valami igaza a jó Prikler néninek.~Veres Károlyt
1593 III, 30 | Ismerõsnek tetszett elõtte. Jó, hogy megállt a pékbolt
1594 III, 30 | Maga beteg, Károly… Szegény jó Károly. Jöjjön velem. Istenem,
1595 III, 30 | az ágy is ugyanaz volt.~A jó öregasszony ápolta, betakargatta,
1596 III, 31 | ételt.~Napi egzisztenciája, jó és balsorsa a kellnerek
1597 III, 31 | kényelmes szállása volt, jó konyha és tisztességes jövedelme.
1598 III, 32 | melynek vize a gyomorra jó, és nem küldhetem az olyanba,
1599 III, 34 | ígér neki. Ha nincs valami jó válasz, a viszonválasz még
1600 III, 34 | Mari se ment el. Ejnye, de jó, hogy õ is itthon maradt.
1601 III, 35 | az ember, az rendesen nem jó, aki pedig jó, azt nem lehet
1602 III, 35 | rendesen nem jó, aki pedig jó, azt nem lehet megtalálni.
1603 III, 35 | múlt századból áthozott jó szívek, egzotikus növények,
1604 III, 35 | megállapított összeget. Tudta, hogy jó üzletet csinált. Mert egy
1605 III, 35 | üzletet csinált. Mert egy jó váltót nem lehetne ugyan
1606 III, 36 | tanulmányozza. Meglesve jó hangulatát, délután megy
1607 III, 36 | kedvezõ lehet.~- Szervusz! Jó, hogy jössz. Iszol egy csészével?~-
1608 III, 36 | egy kis diskurzus a régi jó idõkrõl.~- Magam is pompásnak
1609 III, 36 | az ördögbe is! Egy csésze jó mokka, egy pipa dohány s
1610 III, 36 | megszólal a csengettyû. A jó barát visszatért. Természetes,
1611 III, 36 | minden évben a - tavalyi!~- Jó estét, Stein papa… Hogy
1612 III, 36 | a leghathatósabb szer a jó nevelés.~A szegénység ellen
1613 III, 36 | mondom meg, de idézem egy jó ismerõsöm jeles szavait:~»
1614 III, 37 | az nagyon sok. Hátha nem jó pénz.~- Ne búsulj, lányom,
1615 III, 38 | fészkelõdött.~- Nos, a báróné jó falat, kedvesem. Megér egy
1616 III, 39 | elolvasta az utolsó sort:~»A jó király olyan, mint a kertész,
1617 III, 39 | De hát nem ösmertek rám? Jó emberek, kedves jobbágyaim,
1618 III, 39 | megszólította:~- Gyere el innen, jó ember, mert agyonlökdösnek
1619 III, 39 | Narcis, kedves öregem! Jó, hogy megláttalak.~A miniszter
1620 III, 40 | kis vidéki városban.~Régi jó patriótám. Ösmerem kívül-belül.
1621 III, 42 | S azonkívül még arra is jó, hogy valódi szenvedéllyel
1622 III, 42 | hitelezõ jött, hanem egy régi jó ismerõs, Bodzai Mihályt,
1623 III, 42 | hivatalnok s másképp is jó módban, csinos mezei birtokom
1624 III, 43 | rájön, hogy a mások foga is jó arra, hogy a mások szívét
1625 III, 45 | észre a sötétben, de bizony jó darabon kellett vinni a
1626 III, 45 | felkergetett öregnek.~- Jó lesz-e tengelydorongnak? -
1627 III, 45 | türelmetlenkedék Suska.~- Jó biz az - szólt Filcsik kedvetlenül -,
1628 III, 46 | répát, van-e friss alomja, jó étvágya?~Kriska egy rézgombot
1629 III, 46 | értek az ugarra. A Csákót is jó hangulatban találták: szépen
1630 III, 46 | elnyelte. Siessünk, siessünk! Jó emberek - kérdezgették -,
1631 III, 48 | embertõl szinte irigyli. Jó annak a fanyelû bicska is.~
1632 III, 48 | pénzt a közjegyzõnél. Hát jó lesz ez? Mi?~Most aztán
1633 III, 49 | feleségemnek. Annak az is jó. Azt üzenem neki, hogy jól
1634 III, 49 | akarod, de én ne lássam.~- Jó, jó, csillapodj, édes Annám,
1635 III, 49 | de én ne lássam.~- Jó, jó, csillapodj, édes Annám,
1636 III, 49 | akart küldeni.~- Pedig talán jó lett volna ott hagyni ezt
1637 III, 49 | hogy ölben hordják.~- Egy jó ötletem van, öreg - szólt
1638 III, 49 | szokásos diffikultását.~- Jó, jó, - hanem az mégsem ér
1639 III, 49 | szokásos diffikultását.~- Jó, jó, - hanem az mégsem ér sokat.
1640 III, 50 | savanyú! Hanem adok egy jó tanácsot, menjenek le itt
1641 III, 52 | legutolsó volt azok között a jó magyar papok között, akik
1642 III, 52 | pénz?~- Igenis, teljesen jó pénz, nagyságos uram!~-
1643 III, 52 | kanonok -, igaz-e, hogy ez jó pénz?~Konopka megnézte a
1644 III, 53 | visszaemlékezéseket írni, mert a legtöbb jó írónk azt csinálja, mikor
1645 III, 53 | sokan hibáztatták. Mire volt jó megsérteni az öreg hõst?
1646 III, 53 | szemrehányással illették. Nem jó volt, kár volt. Mi lesz
1647 III, 55 | rettenetes, vagy milyen angyali jó, elmondtak millió történetet,
1648 III, 55 | tanúkat felmutatni.~Az pedig jó jel - az Alfrédnak szótárában.
1649 III, 55 | S az ékszerészek nagyon jó lelkek - azok megteszik,
1650 III, 56 | nézegették a diákokat. Mind jó húsban van, hála istennek.
1651 III, 56 | a csirke. Valami nagyon jó lehet az, mert a nemzetes
1652 III, 56 | inkább eljövök magáért. Jó lesz-e, Anna?~A kislány
1653 III, 56 | engesztelõdve bólingatott, hogy jó lesz, jó lesz, és a lekapcsolt
1654 III, 56 | bólingatott, hogy jó lesz, jó lesz, és a lekapcsolt köténykéjével
1655 III, 56 | arcába ne lásson.~- Hát az jó lesz-e, ha elbeszélem a
1656 III, 56 | apámat?~Persze, hogy az is jó lesz, s elbeszélte aztán
1657 III, 56 | fundamentum… egyébiránt igen jó magaviseletû fiúcska«. Ki
1658 III, 56 | vigyék Nagyékhoz. Az is jó hely. Nekem nem kell. Mit
1659 III, 56 | Nagy Pálékhoz. Hiszen az is jó hely! Itt van vagy ott van,
1660 III, 57 | Kötözz meg azonnal, de jó szorosan.~- Ne bolondozz,
1661 III, 59 | becsukatni.~Barátomnak egy jó ötlete támadt az õ rabjával,
1662 III, 59 | Szerencsés ember, mondom, mert jó kedvemben talált. Én megkegyelmezek
1663 III, 59 | kérem alássan. Nem lesz az jó. Csak tessék engem talán
1664 III, 60 | nehezebben jutnék hozzá. Nem jó azoknak a lányoknak reklámot
1665 III, 60 | csípõs idõ volt, s igen jó hasznát vettem a kiárendált
1666 III, 60 | hidegen! Van-e legalább jó meleg gúnyája?~- Ne búsuljon -
1667 III, 60 | önét felküldjük Pestre. Jó lesz-e, uram?~Kétségbeesve
1668 III, 62 | majd csak eléjáratja a jó öreg »Hon«-t.~- Nincs az
1669 III, 62 | annak! Biztos tehát, hogy a jó öreg Napló olcsón jut a
1670 III, 63 | és mire kinõtt - éppen jó - mert akkor már más világ
1671 III, 63 | pedig benne van az, amit egy jó feleség megtehet a férje
1672 III, 63 | csak benned van bizodalmam, jó atyám.~A derék Anzelmus
1673 III, 63 | nem emlékszem a dologra, jó asszonyom.~Most hirtelen
1674 III, 63 | Meg vagyon írva, nagyságos jó asszonyom! S ami meg vagyon
1675 III, 63 | férfikísérõjével, ismeretlen nagy jó urammal, vendégszeretetöket
1676 III, 63 | róla éhes tekintetét.~A jó Eugen herceg, aki sokat
1677 III, 64 | nézhetett a gazdaságának.~Jó gazda volt, délelõtt, délután
1678 III, 64 | simogatod a homlokomat, azzal a jó… azzal a puha kezecskéddel.~-
1679 III, 64 | csókolt és húzott egyszerre!~A jó Pali bácsi ott feküdt sápadtan,
1680 III, 65 | kotyogsz, kutyahitû? Hm. Jó volna megtölteni valahol.
1681 III, 65 | nem szeretett hencegni a jó Pélly bácsi.) Hálás, elismerõ
1682 III, 65 | nagy durván -, hogy egy jó félóra múlva idejön a csónak
1683 III, 66 | azokat inkább zálogba adja jó pénzért. Sokkalta tisztább
1684 III, 66 | király szolgálatában vagyok, jó uram!~- Milyen ember az
1685 III, 66 | sohasem tettem két serpenyõre, jó uram.~- Tehát gondolkozz
1686 III, 66 | hanem gondolkozz ezen… Jó éjt, kópé… Jó éjt!~A kastély
1687 III, 66 | gondolkozz ezen… Jó éjt, kópé… Jó éjt!~A kastély ura eltávozott,
1688 III, 66 | Aggodalmasnak láttam arcodat!~- Jaj, jó vitéz! Szívemben mérges
1689 III, 67 | A JÓ ÖREG RAKSÁNYI~1883~Az öreg
1690 III, 67 | is úgy ki tudná keresni a jó oldalait, hogy örömtõl csillognának
1691 III, 67 | szétkölcsönözte kamat nélkül, jó szóra, de azért mégis önzésbõl.
1692 III, 67 | hangokat, s folyton csinálta a jó üzleteket - egész addig,
1693 III, 67 | maradt a világon, csak a jó szíve és a nagy fantáziája.~
1694 III, 67 | hálátlanság fölötti keserûségében.~Jó és szelíd s arany terveket
1695 III, 67 | valami valószínûvé válnék, a jó öreg rögtön elszomorodnék,
1696 III, 67 | hosszú idõközben látom a jó öreget, ha valami nagy dolog
1697 III, 67 | vidor, ártatlan és mégis a jó öreg Raksányi a legszenvedélyesebb
1698 III, 67 | részt vett, de az õ terve jó, szelíd volt, hogy Deákot
1699 III, 67 | Nagyon megszerettem. Jó fiú, szeretnék neki ajándékozni
1700 III, 67 | volna útközben?~Ilyen a jó öreg Raksányi. A vagyonát,
1701 III, 67 | aztán különben is olyan jó az egész világ, úgyszólván
1702 III, 68 | üzentek.~- No, hát az is jó. Akkor hát hozd elé a mentémet,
1703 III, 68 | a tudatnak, hogy a régi jó urak és velök a régi jó
1704 III, 68 | jó urak és velök a régi jó szolgák már kihaltak - de
1705 III, 69 | korty rá… Õexcellenciájának jó étvágya van.~S ezalatt benn
1706 III, 70 | ezüsttel kihányt kacabájban.~- Jó napot kívánok, tekintetes
1707 III, 70 | is… Tetszik tudni, régen jó szívvel vagyunk egymás iránt.~-
1708 III, 70 | Szépen együtt megyünk, jó gerlice párom!~- Én ártatlan
1709 III, 71 | még egyszer kedves régi jó ismerõseimet.~Jól esik tudnom,
1710 III, 72 | elveszik az irtványát, s a jó isten tudná, kinek jut.~
1711 III, 72 | csakhamar beleegyezett, hogy jó lesz biz az, hadd cihelõdjenek
1712 III, 72 | õket, az isten áldja meg a jó szívéért!~- Igaz - szólt,
1713 III, 72 | fiacskám édesdeden. Úgy ni. Jó volt. No, még egyszer. Tudod,
1714 III, 72 | elõtte letérdelni ilyenkor. Jó ember az, csak úgy kell
1715 III, 73 | Sose szítt olyan olcsó jó portékát a jámbor olasz.
1716 III, 73 | pénzt is otthagyta nála; jó helyen van, hadd kamatozzék,
1717 III, 73 | közöltem vele!~- Deák Ferenc? Jó. Hol lakik Deák Ferenc?~-
1718 III, 73 | belõle, ha elfogatnánk. Jó lenne tán kérdést intézni
1719 III, 73 | helytartó meghökkent. Hüm! Ezt jó lesz megkérdezni Bécsben.
1720 III, 73 | fák azt döntötték el, nem jó lesz megbolygatni a mozgó
1721 III, 73 | Bécsbe, s újra felelnek: »Jó lesz a közvéleményt nem
1722 III, 73 | szabad kihallgatni? Úgy? No, jó van. Semmit se szabad. Nem
1723 III, 75 | örültek egymásnak.~- Szinte jó - mondá nagybátyám -, hogy
1724 III, 75 | megnyugvással hagytuk ott, hogy jó helyen van.~*~Egész három
1725 III, 75 | ezeket a botor szavakat, s jó szíve másképp érez?~Erre
1726 III, 76 | ott balra? Hát ott bizony jó Szabolcs vezér alussza örök
1727 III, 76 | pattogott ostorával.~- De jó kocsis ábrázat! - szóltam
1728 III, 76 | nagy darabon. Oh, ritka jó szív az öreg »Pali bácsi«.~-
1729 III, 78 | miniszter, többet érne négy jó prédikációnál.~És csakugyan
1730 III, 78 | többet ér meg egy hordó jó kõbányai sör.~
1731 III, 79 | felkerestem az igazgatót, régi jó barátomat.~- Szervusz! Hol
1732 III, 79 | állta:~- Te, adok neked egy jó tanácsot, hiszen neked van
1733 III, 79 | velem Péchy Tamás. No, éppen jó. Legalább elpanaszlom neki
1734 III, 82 | Egy hivatalnok, különben jó ismerõsöm, öngyilkos lett.
1735 III, 82 | házmesterné a megmondhatója. Pedig jó, becsületes ember volt,
1736 III, 83 | kezét.~Mikor haza hozta, jó négy lovon hozta, feldõltek
1737 III, 83 | Lassan döcögött a szekér, jó egy óra kellett, míg Mohorához
1738 III, 83 | csak menjenek egyenest, ha jó járatba való lelkek kegyelmetek!~
1739 III, 83 | kinyomozhatták. Száldobosi Miklós jó régen nem élt már. Másfél
1740 III, 83 | küldj el egyet az én kedves jó anyámnak.«~És a levelek
1741 III, 84 | FAL, NAGY ÁRNYÉK~1883~Egy jó barátommal, mikor még én
1742 III, 84 | nagy paloták. »Ebbõl nem jó lesz, ezek a nagy házak
1743 III, 85 | ha másképp van… de így is jó… Örökké senki sem élhet…
1744 III, 87 | szalma esküdt«.~De hát jó volt nekem ez a szalma titulus
1745 III, 87 | hogy vagy a plánta nem jó, vagy a föld nem jó neki,
1746 III, 87 | nem jó, vagy a föld nem jó neki, nem fog megfogamzani.
1747 III, 87 | alighanem reám vonatkozott.~- Jó, jó, majd - szólt a principális,
1748 III, 87 | reám vonatkozott.~- Jó, jó, majd - szólt a principális,
1749 III, 87 | dongóknak, darázsoknak elég jó, nem mindenki olyan kényes,
1750 III, 88 | lelköm.) Hanem leteríti jó zsíros bundáját a suvikszos
1751 III, 89 | körülbelül a nyár elején egy jó barátom vidéki kastélyában
1752 III, 90 | 10 font marhahúst, hogy jó leveske legyen, kérem alássan,
1753 III, 90 | És azt a tömérdek húst?~- Jó étvágyunk van, kérem alássan.~-
1754 III, 90 | Nagy buzgalommal fogtam a jó öreg püspök helyzetének
1755 III, 90 | mondám némi szigorral.~A jó öreg püspök megijedt makacsságomon,
1756 III, 90 | csináljon valami rendet, édes jó direktorom!~
1757 III, 91 | észre sokáig.~Pedig igen jó, igen nyájas, túlságosan
1758 III, 92 | szép verõfényes napján egy jó barátom így szólt hozzám:~-
1759 III, 92 | István (úgy hítták említett jó barátomat).~- És azt hallom,
1760 III, 92 | s a fiatal férj pompás jó cimboránk volt, míg meg
1761 III, 92 | is az, gyanakodtam rá.~- Jó éjszakát, Pista.~- Jó éjszakát!~
1762 III, 92 | Jó éjszakát, Pista.~- Jó éjszakát!~Reggelre kelve,
1763 III, 92 | Pistától tréfásan kérdezte:~- Jó reggelt. Nos, hogy aludott,
1764 III, 93 | az ülésekre. Sõt a néhai jó Kemény István nemcsak kötelességbõl,
1765 III, 94 | viseli: »Hogyan lõn békülése jó néhai Mátyás királnak Koháry
1766 III, 94 | kegyében nyakig. Az pedig olyan jó langyos fürdõ, hogy senki
1767 III, 94 | napon. (Már akkor sem volt jó pénteken útra kelni.)~Vasút
1768 III, 94 | Pihenjetek meg nálam, ha jó járatban vagytok.~Ott fenn
1769 III, 94 | a kis birtoka, no meg a jó kardja, csakhogy mi hasznát
1770 III, 94 | király.~- Ám, ahogy akarod. Jó éjszakát!~- Csak egyre kérnélek,
1771 III, 94 | kis szekrényt hajnalig, jó helyre, hogy el ne vesszen,
1772 III, 94 | nejéhez. Útközben azonban egy jó ötlete támadt. »Nem, nem
1773 III, 94 | valamit.~- Min töprenkedel, jó uram? - kérdezgeté az asszony.~
1774 III, 94 | Koháry kiment, s csak egy jó óra múlva tért vissza a
1775 III, 96 | majd megérik a hivatalában? Jó, jó. De hát mióta olvasol
1776 III, 96 | megérik a hivatalában? Jó, jó. De hát mióta olvasol te
1777 III, 96 | Billey Márton uram nejét, a jó Mari nénit látogatta meg. (
1778 III, 96 | vesztette el a maga fejét (pedig jó nagy fej volt), s hogy soha
1779 III, 96 | Lehajolt, megcsókolta kezét a jó tanácsért, s újra elvonultak
1780 III, 97 | neki), de látván, hogy azok jó karban vannak, újra kiderült
1781 III, 97 | Ámbár öreg embernek sehogyse jó. Köszvény gyötör kezemben,
1782 III, 97 | maga elõtt, képzeletében.~- Jó lesz akármilyen bunda -
1783 III, 97 | a kedveért. Édesapja ura jó patrónusom volt! Hát csak
1784 III, 97 | piktor szava rezzenté fel egy jó óra múlva.~- Megvan már,
1785 III, 98 | közül - az inspektor.~- Jó reggelt, kegyelmes uram -
1786 III, 98 | uram - szólt fesztelenül.~- Jó reggelt - viszonzá a herceg
1787 III, 99 | vehesse - de az ördögöknek jó hely lenne ez szánkázni
1788 III, 99 | öreg csak nevetett.~- Hm. Jó az valamire. A litavai erdõ
1789 III, 99 | valamire. A litavai erdõ is jó. Az bizony. Csakhogy tudni
1790 III, 99 | litavai erdõt lebecsmérelni. Jó politika az a mennyország
1791 III, 99 | dörmögött, haragudott:~- Nem jó volt. Nem szeretem. Nem
1792 III, 99 | ahová gazdájok parancsolja.~Jó volna most, sokat érne most
1793 III, 101| ablaknál a szegény ember.~- Jó napot kívánok, kedves komám -
1794 III, 102| Lengyelországban. Tûzzel, vízzel nem jó tréfálni. Én ugyan nem veszem
1795 III, 102| sok pálinkát kaphatnánk jó pénzért? Nem hiszem egyébiránt,
1796 III, 102| liliomok. Az alispán leányai? Jó, de azért én mégis Terepetye
1797 III, 103| Pálffy Miklósnak.~S íme, jó elõérzete vala Bakács Péter
1798 III, 103| igazgattatának -~zengi a jó Tinódi Sebestyén, ki hosszadalmasan
1799 III, 106| Pollux és Castor voltak, két jó barát, de a két jó barát
1800 III, 106| két jó barát, de a két jó barát közül csak egyiknek
1801 III, 108| megszökött egy délelõtt. Jó »lóháti« asszony lévén,
1802 III, 109| Hát hogy lehetne azt jó szívvel megválasztani?~-
1803 III, 110| Giléty Pál felé fordulva -, jó, hogy eszembe jut, nekem
1804 III, 112| lehetnek önök gyõzõdve, hogy jó hazafi és az ellenzék rendületlen
1805 III, 112| akarják látni Dorner Palit? Jó volna megtudni! Ámbátor
1806 III, 112| valaki veres szakállal is jó hazafi. Ott van rá a példa
1807 III, 112| szakáll nélkül lépett be egy jó félóra múlva a redakcióba
1808 III, 112| óra felé a Szikszai-ban a jó visontai borok mellett,
1809 III, 114| akarata törvény, s ki olyan jó fiú, hogy az anyja kívánsága
1810 III, 114| Bizonyára a görény - gondolá. - Jó hogy megcsíplek zsiványfajzat.
1811 III, 114| megcsíplek zsiványfajzat. Úgyis jó koszttal éltél a tyúkjainkból.~
1812 III, 115| kilátás sem volt, mert friss jó egészségben valának. Sõt
1813 III, 115| régi vármegye rendeli így. Jó lett volna azt megfogadni
1814 III, 115| harapjam meg? Mire lenne az jó magának?~- Elég, ha én tudom,
1815 III, 115| A vezetõ kapitány, egy jó öregúr, mindenek elõtt barátságosan
1816 III, 115| ki, mert azt meglövik.~A jó palócok megigazgatták erre
1817 III, 115| sorvasztja. Mert bizony megülik jó darabig.~Beléptek. Dacosan,
1818 III, 116| máskor meg olyan kedveskedő jó víz, hogy még ki is virágzik…~-
1819 III, 116| lesz hát a címe:~I. MIRE JÓ A DIALEKTUS?~Most már ott
1820 III, 116| világ volt az akkor, hogy a jó hír gyorsabb volt a rossz
1821 III, 116| Sándor bácsi? - kérdém, »jó napot« kívánva neki elõbb.~
1822 III, 117| Bolond beszéd, hisz ezek még jó erõben levõ lovak!~- Igaz,
1823 III, 118| fejem - bizony isten nem jó dolog sül ki, ha egyszer
1824 III, 118| kétségbeesetten.~- Hát nincsenek önnek jó barátai? Hiszen egész életében
1825 III, 118| fõispántól ezt a történetkét.~Jó lesz neki válaszul valamelyik
1826 III, 119| építette a likavai várat. Jó ízlése volt az olasz úrnak,
1827 III, 119| mélabús kobzát…~Likava azonban jó menedék volt a törökök,
1828 III, 120| beváltja a szabadelvû párt. Ni, jó hogy eszembe jutott, éppen
1829 III, 121| kiválóbb szakférfiakat.~Jó barátok együtt, végtelenül
1830 III, 121| szûcs, a másik szûrszabó.~Jó mesterember mind a kettõ,
1831 III, 122| éppen képviselõséget árul.~- Jó kelendõ portéka! Mennyiért
1832 III, 122| Csak adna az isten egy jó vevõt.~Bizonyos álmélkodással
1833 III, 124| arca merõ mosoly volt.~- Jó reggelt, nagyságos uram.
1834 III, 124| ábrázata olyan keserû?~- No jó, hogy jössz, te kölyök -
1835 III, 125| összeröffentek, s elhatározták, hogy jó volna egy ellenjelölt, ha
1836 III, 126| principálisomat, hogy mint a család jó barátja, vesse magát közbe,
1837 III, 127| Ez a posztja?~- Ez.~- Jó csendes hely, nyugodalmas
1838 III, 128| köszönt, csak mikor már jó tova haladtunk, hangzott
1839 III, 128| nézett, de nem köszönt.~- Jó napot, János!~- Ühüm - mondá
1840 III, 129| embereknek nagy csapás.~Jó - megfogadtam a tanácsot,
1841 III, 129| az öné például Hagymád. Jó lesz?~- Természetesen -
1842 III, 129| No, lássa az úr, ilyen a jó kezdet!~(Uram én istenem,
1843 III, 129| maradok hangulatot csinálni. Jó lesz?~- Bizony úgy látszik
1844 III, 129| hangulatcsinálásra ajánlkoztak.~- Jó, jó - feleltem én -, nagyon
1845 III, 129| hangulatcsinálásra ajánlkoztak.~- Jó, jó - feleltem én -, nagyon
1846 III, 129| más mit tenni, mint valami jó hazugsághoz folyamodni.~
1847 III, 129| tegyek? Mi lesz velem?~Egy jó órai utazás után értünk
1848 III, 129| legalább csinál itt valamit…~- Jó - szólt egyet kacsintva
1849 III, 130| tud menni, minek annak a jó út és a jó híd.~A pörlekedõ
1850 III, 130| minek annak a jó út és a jó híd.~A pörlekedõ ember sem
1851 III, 132| a nyár elején:~- Ni, de jó, hogy találkozunk. Éppen
1852 III, 132| megírom önnek.~- Ez bizony jó gondolat. Hogy ez magamnak
1853 III, 132| éppen mátravidéki ember.~- Jó, hogy talállak, kedves barátom.
1854 III, 132| De megálljon csak, egy jó gondolat, ha ön talán tudakozódnék
1855 III, 132| Köszönöm szépen ezt a jó gondolatot.)~Nem kérdeztem
1856 III, 135| meg anyám barátnőiről, a jó öreg kisasszonyokról, kik
1857 III, 135| Köszönöm alássan, kedves jó keresztapám.~
1858 III, 137| lehetett megtudni soha, hogy jó szónok-e tisztelendõ Csupka
1859 III, 137| zsûri is, mely eldöntse: jó volt-e a szónoklat.~Csupka
1860 III, 138| esztendeje kuglizó cimborám.~Jó dobásai vannak annyi bizonyos,
1861 III, 138| Marci, nincs meg annak az a jó kocsmai szaga… Hát a lány?~-
1862 III, 138| konyhát unta meg. Neki is jó lesz…~- Nagyon konyhai stílusban
1863 III, 138| de a hortyogás végre is jó kalauz. Elõre nyújtottam
1864 III, 140| Gyomorhurutom volt…~- A régi jó kuruc bútorokat kihányattad.~-
1865 III, 141| szavamra mondom, ártatlan jó ember a kapitány…~A király
1866 III, 142| lesz hát tebelõled soha jó tisztviselõ.~…És csakugyan
1867 III, 144| professzor felé, s akármilyen jó barátságban volt is az a
1868 III, 144| mind teljesítette.~(De jó volna, ha ma élne nagytiszteletû
1869 III, 144| asztalok görnyedeztek, s ami jó és drága öt világrészben
1870 III, 144| megnyugtatta:~- Lássa, mire jó az a rossz könyv. Most már
1871 III, 144| hazameneteltõl.~- Hej, de jó volna most egy pár szán,
1872 III, 144| még a Mágyika sem.~Hej, jó lett volna azt a könyvet
1873 III, 146| fölmenj! Gyere haza velem.~- Jó - sziszegte az asszony hirtelen
1874 III, 146| vita kerekedett köztünk. No jó, hát lássuk, kinek van igaza.
1875 III, 148| nagyok. A gonosszal nem jó tréfálni. Igaz, hogy csak
1876 III, 148| parókián.~Alighogy aludt egy jó órát, fölriad álmából, kopogtat
1877 III, 148| úgy, ahogy a fiam mondta. Jó egészséget kívánok!«~A pap
1878 III, 148| a kántortanítóval, derék jó modorú ember volt, olyan
1879 III, 148| Tudom, megülhetné a kalodát jó darabig.~Amint a faluban
1880 III, 148| mindenre akad ember, hanem jó gondolata nem minden embernek
1881 III, 148| felejtsem, végigettek egy jó fõispáni ebédet), hogy tekintettel
1882 III, 148| szeretettel.~Hisz a fõispánnak egy jó manõvere ez! Behozni a kormánynak
1883 III, 148| meg is örült, hogy ilyen jó helyre hozták. Tündérmesékben
1884 III, 148| majd megérik a hivatalában. Jó jó. De hát mióta olvasod
1885 III, 148| megérik a hivatalában. Jó jó. De hát mióta olvasod te
1886 III, 148| jelölt nem akadt sehol. Jó, hogy a kutyákat nem uszították
1887 III, 148| becse, kérem alássan.~- Jó, nem bánom, mert éppen szõke
1888 III, 148| maga hajtotta Alsóérdre, a jó Mari nénit meglátogatni.~
1889 III, 148| engedje tovább folyni a jó magyar vért.~Dorogi kétségbe
1890 III, 148| elfordítva.~- Meghiszem. De ugye jó volt a víz lent, alantabb?~-
1891 III, 148| vesztette el a maga fejét (pedig jó nagy fej volt), s hogy soha
1892 III, 148| Lehajolt, megcsókolta kezét a jó tanácsért, s újra elvonultak
1893 III, 148| Látod, pajtás, mindig jó embered voltam, te megkönyörülhetnél
1894 III, 148| ugye belenyugszol, ugye jó lesz?~- Kellesz is te már
1895 III, 148| kulcscsomaggal.~Elek István jó barátja volt Doroginak,
1896 III, 148| Megjött, méltóságos uram.~- Jó kosztot kell neki adni,
1897 III, 148| gyülekezni kezd a faluháza elõtt. Jó lesz, ha a nagyságos úr
1898 III, 148| is agyonütötték. De talán jó is, hogy agyonütötték, mert
1899 III, 148| megbeszélnivalónk van.~A favágó egy jó óra múlva tért vissza.~-
1900 III, 148| elmegyek én õhozzá, egy jó óra múlva.~Nagy fejcsóválással
1901 IV, 1 | EGY JÓ ASSZONY~1884~Érdemes elhagyni
1902 IV, 1 | s megfenyegetett azzal a jó kezével, melynek puhaságát
1903 IV, 1 | legközelebbi péntek kell.~- Jó - felelte elkomolyodva.~
1904 IV, 1 | tetszett nekem, hogy nagyon is jó asszony volt…~Míg máskor
1905 IV, 6 | rossz volt?~- Nem! Ilonka jó. Õ csak azért nem küld neki
1906 IV, 6 | levelet a Jézuskának.~- Jó - mondá mosolyogva Czingeri
1907 IV, 6 | mert a Czingeri bácsi is jó ember. Csakhogy võlegénynek
1908 IV, 7 | a közvéleménynek, hiszen jó madár a gólya!~Tarczaly
1909 IV, 8 | No, már lehetetlen, hogy, jó ember lehessen!)~A városban
1910 IV, 8 | A szemét alatt terem a jó fû, édes öcsém. Tudod-e,
1911 IV, 8 | kitanulnád a mesterfogásait. Jó iskola lesz, mondhatom.
1912 IV, 9 | ha valamelyik tagja egy jó partit hoz vala a házhoz.
1913 IV, 10 | félt: a kutyáktól.~Ilyen jó, egyszerû ember volt Damos
1914 IV, 10 | borzalmas szörny; Istenem, de jó lehet ott közelükben!~Ez
1915 IV, 10 | vállairól a köpenyeget, s a jó öreg ott állt a katedrán,
1916 IV, 12 | hogy isten neki, úgy is jó lesz, és ha már vára volt
1917 IV, 13 | hittem, sohasem fog tenni jó vizsgát a német nyelvből;
1918 IV, 13 | véletlenül beleütödőm valami jó olcsó órába, rögtön megveszem
1919 IV, 13 | ha még csak lopott volna, jó volna.~- Teringette, hát
1920 IV, 15 | kell, hogy szeressen… aki jó, gyöngéd, puhakezû édesanya
1921 IV, 16 | állott Zágrábig, pedig az jó nagy darab út onnan.~Ott
1922 IV, 16 | bizony - mondá Péchy Tamás. - Jó ember, szelíd ember, nekem
1923 IV, 17 | vaskereskedésbe.~- Szerencsés jó napot! - mondá.~- Mi tetszik?~-
1924 IV, 17 | egy kicsit odakünn.~Egy jó óra múlva visszatér egy
1925 IV, 17 | Csakugyan nekem kell károsodnom? Jó. Hát csakugyan elveszi az
1926 IV, 17 | tartson itt prédikációkat.~- Jó - kiált fel Csomák Gergely
1927 IV, 18 | No nézd, nézd… Szerencsés jó reggelt kívánok, téns fiskális
1928 IV, 18 | kívánok, téns fiskális úr. De jó, hogy itthon találom, mert
1929 IV, 18 | mert biz az megbetegedett a jó pára, pedig mondtam neki
1930 IV, 18 | ámbátor a tekintetes úr is jó színben van… hanem a tekintetes
1931 IV, 19 | szavamat - szólt a vezér -, ám jó van, legyen Hajnácska leányomé
1932 IV, 20 | osztogatják az efféléket, barátom. Jó nekünk egy-egy nagy Leopold
1933 IV, 21 | família azon a vidéken. Olyan jó dolguk van, hogy már jobb
1934 IV, 23 | feleségével.~- Adjon isten jó reggelt, tisztelt képviselõ
1935 IV, 23 | tisztelt képviselõ úr. No, már jó, hogy itthon találom, mert
1936 IV, 23 | kopasz! - dörmögé. - Hiszen jó volna az, csak azokból a
1937 IV, 25 | érdemelték különben, hogy jó emlékezettel legyen irántuk,
1938 IV, 25 | hozzá.~- Az egy rendjel.~- Jó. Hát a levélben mi van,
1939 IV, 25 | ért rá eleget forgolódni jó modorú úriemberek között.«~-
1940 IV, 27 | küszöbén kezet fogott velem.~- Jó éjt - mondá.~- Jó éjt -
1941 IV, 27 | velem.~- Jó éjt - mondá.~- Jó éjt - hebegtem izgatottan
1942 IV, 28 | hogy minden este becsíp a jó rózsamályi boroktól, s utcahosszat
1943 IV, 28 | embereket magához, hogy a jó Szél Palkó a hírhedt lippai
1944 IV, 29 | gyûrûd pompásan bevált nekem, jó kovács, hanem a másiknak
1945 IV, 31 | szavajárása.~Felkötötte a régi jó fringiáját, és odaállt az
1946 IV, 32 | élt vele.~Csakhogy a régi jó világban sem volt ám mindenki
1947 IV, 32 | János, a kedvedért. No, jó lesz-e úgy?~Magdalénka a
1948 IV, 32 | emberek. Ejnye, mákos adta, ez jó téma, ezt bizony behozom
1949 IV, 32 | tenni, nyomorult gyáva? No jó, majd kivágom hát énmagam.
1950 IV, 32 | most már hajts elõre!~*~Jó másfél óra múlva fordult
1951 IV, 33 | belõle hangosan: »Ha elsül jó, ha el nem sül, akkor is
1952 IV, 33 | ha el nem sül, akkor is jó.« Ejnye, miféle ostoba firka
1953 IV, 34 | eszébe jutott délután, hogy jó volna megnézni a várat,
1954 IV, 34 | szájszéleit megnyalogatni. Huh be jó, be jó!~Szíve megdobbant.
1955 IV, 34 | megnyalogatni. Huh be jó, be jó!~Szíve megdobbant. Óvatosan
1956 IV, 35 | árva érdekében kölcsön, jó kamatra.~- No, ez nem baj.~-
1957 IV, 39 | bizony azért sírt volna a jó lélek.) Mert hoztunk ám
1958 IV, 39 | hiányzanak hozzá.~…Isten neki, jó helyen van, ahol van. Mert
1959 IV, 41 | mint a másik, s azonfelül jó partik, hetven-nyolcvanezer
1960 IV, 41 | mondá az öregúr -, öcsémuram jó famíliából származik, nem
1961 IV, 41 | megcsalt volna. Hiszen olyan jó képe volt.~Végre akadt egy
1962 IV, 41 | vagytok? Bibithy Gáspár jó pajtásom. No, ez derék!
1963 IV, 41 | tõlük!~- Innen kérik meg a jó partikat, és ide hozzák…
1964 IV, 41 | eggyel, másik jön. Pedig jó fiúk, mind megszeretem…
1965 IV, 42 | szépen haza, kérlek! Te jó gyerek vagy, Gyurka, hiszen
1966 IV, 42 | helyzetet… Te is mindig jó barátom voltál, Laci, ne
1967 IV, 43 | uram ismét küldje valami jó érzelmû német ismerõséhez,
1968 IV, 43 | legyen mondva, a magyarok jó emberek és szeretnek is
1969 IV, 45 | mesteremberektől, ami nem jó?~De iszen nagyon szép világ
1970 IV, 45 | kaptam az osztálynál.~- Jó helyen fekszik? - kérdé
1971 IV, 45 | így lesz, hogy úgy lesz. Jó, hogy a szeme ki nem égett
1972 IV, 45 | csúfjára.~A vers nem volt jó, de ezért soha még poétai
1973 IV, 45 | felállítani a hegyháton. De iszen jó elõre jár a Demethey Lõrinc
1974 IV, 45 | sülve-fõve, s mindenki tömte õket jó tanáccsal:~»Oda ne adják,
1975 IV, 48 | kitalálni.~- Önbõl sohasem lesz jó színmûíró - mondá Borcsa. -
1976 IV, 49 | meghozza.~- Lássa, uram.~- Jó, de itt a csûrben nincs
1977 IV, 49 | van a fõnökömtûl.~- Úgy is jó. Hát tessék valami foglalni
1978 IV, 51 | gondolkozott.~- Elhozom… hát jó, elhozom - aztán szelíden
1979 IV, 52 | édesanyja meggyógyul, ha jó ápolást nyerhet, ha kegyed
1980 IV, 53 | mellényzsebekben. Az se jó. Asszonyi keblekre bízzák?
1981 IV, 53 | veszi meg az ékszert, akkor jó lesz anyjuknak vasárnaponkint
1982 IV, 55 | Hisz megvesz a hideg.~- Jó bundám van.~- Megbolondultál?
1983 IV, 56 | mégis hitt.~Nekem ez nagyon jó volt akkor! De kérdés, jó-e
1984 IV, 57 | rozsnyóiak, mint hölgyeik jó hírére. Most egyszerre odavan
1985 IV, 57 | prókátornak.~Az ügyvédeknek jó dolguk volt ebben a világban.
1986 IV, 62 | hogy vannak még derék, jó hazafiak.~És a kormányoknak
1987 IV, 65 | mondá a szolgabíró -, de nem jó helyen jár, mert ez a törvénykezéshez
1988 IV, 65 | meglehet, lelkem, de nem jó helyen jár. Menjen a doktorhoz,
1989 IV, 65 | küldöttje, mindig derék, jó magyar érzelmû embernek
1990 IV, 66 | szintén érdekükben feküdt jó lábon állni a hatalommal.~
1991 IV, 66 | hanem a bor, az holtig jó, hû és kívánatos.~Ittak
1992 IV, 68 | Az ördögbe is, csak olyan jó ne volna ez a bécsi rendõrség! (
1993 IV, 68 | suttogta.~- Mi az, kedves jó barátom? Mentsen ki, ha
1994 IV, 68 | öregurak számára, hogy nem jó az olyan dolgokat otthon
1995 IV, 69 | leányaim.~(Hüm! Ezekbõl jó volna feleségül venni egyet.
1996 IV, 70 | Dicsértessék a Jézus Krisztus, nagy jó uram.~- Mindörökké, Damók
1997 IV, 70 | a hídfõnél megálltak.~- Jó - mondá a szabó -, tehát
1998 IV, 72 | gondoltam magamban, ez is jó, s elkezdtem lapozgatni.
1999 IV, 73 | vállat vont:~»Azt csak a jó isten tudja!«~Dühösen távoztam
2000 IV, 73 | kiált valaki nyájasan.~»Jó estét, monsieur Pilinyi,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2264 |