1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2259
Rész, Fejezet
1001 II, 6 | toalett-szekrényében a sorsjegyet, aztán maga nézte meg elõbb, s
1002 II, 6 | beleegyezését kinyerni, aztán ott esküszünk meg a falusi
1003 II, 6 | vesz rajta. Éppen kitelik. Aztán egyike lesz a legnagyobb »
1004 II, 6 | hatszázezer forint jövedelme, aztán tetejébe még maga csinálta
1005 II, 6 | Nyíltan csak nem szólhat...~- Aztán hányadik szám kapja a fõnyereményt? -
1006 II, 6 | nyomatva - tévedésbõl. Másnap aztán kijelentették a nyomtatási
1007 II, 6 | szikrázott a szeme tõle, aztán ledõlt a díványra aludni,
1008 II, 6 | kétszázezer forintról...~Reggel aztán úgyis tudni fogja az egész
1009 II, 7 | valami tiszteletlen köhögés, aztán négyrét hajlongva megy be
1010 II, 7 | minduntalan újdonatúj órációkat!~Aztán ha valaki közbe találna
1011 II, 7 | ugyan nem hallgat senki. Aztán még ha hallgatna is, ha
1012 II, 7 | meghívandók lajstromát, aztán kikombinálni a saját toalettjét,
1013 II, 7 | férjhezmenni, amíg megvoltak. Aztán minden zsáknak akad foltja.
1014 II, 7 | meg volna verve, - hanem aztán az »attak« után szépen lerázta
1015 II, 7 | kellemesen meglepetve. - Csak aztán nagysád ne unja magát.~-
1016 II, 7 | szemérmetesen egyet hunyorított, aztán szokás szerint egy-kettõt
1017 II, 7 | éve tapossa az anyaföldet, aztán engedelmes arcvonásaira
1018 II, 7 | beszédének elmondásával. A többi aztán magától következik. Új helyzetek
1019 II, 7 | nem hallja mirõl van szó, aztán pedig neki már az a »nem
1020 II, 7 | nagyon szép toaszt lehet. Aztán milyen tûzzel mondja! Terrengette!
1021 II, 7 | nagyon köszönöm.~No, már erre aztán hangosan kitört a hahota.
1022 II, 7 | acta...~Ez a kis bolondság aztán végképpen megállapítá a
1023 II, 7 | sebességgel csúsztatta zsebébe, aztán büszkén vetette föl fejét,
1024 II, 7 | beszédjét. El ne felejtsen aztán hozni egy példányt. Isten
1025 II, 7 | akarja kiszúrni a teins úr?~Aztán félénken tekintett az ágy
1026 II, 7 | kemény gyerek Mády Károly?~Aztán kevélyen lépett egyet oldalt
1027 II, 7 | semmit! Vi coacta volt. Aztán mit segített neki az isten?
1028 II, 7 | Hallgatni ezüst, ugatni réz.« Aztán az még nem is történt meg
1029 II, 7 | válogatni az eszközökben. Aztán úgysem tudja azt meg senki.~
1030 II, 7 | sabinusokról talált álmodni...~Aztán ilyen ruhában, ilyen piszkosan
1031 II, 7 | nõi bájak hiányát.~- ... Aztán hunyja be szemeit...~- A
1032 II, 7 | Láza van - suttogá Melanie, aztán odafektette a saját szûz
1033 II, 7 | szeszélyes végzet durva ecsetje aztán siet a csurgó izzadságtól
1034 II, 7 | Annak csak akarni kell.~Aztán elgondolkozva, hogy az eddigi
1035 II, 7 | ember. Megszagol mindent!~Aztán türelmetlenül s érdekfeszülten
1036 II, 7 | Egész hõs leszek, csak aztán kegyed is védjen, gyámolítson,
1037 II, 7 | meg egymást, gyermekek! Aztán a félcipõje ott van a másik
1038 II, 8 | mondá keserû humorral. - Ez aztán a fény! Magok ezt nem is
1039 II, 9 | grimaszja s végszükség esetén aztán »nyílt felpattanása«.~Aladár
1040 II, 9 | amivel gyõzni lehetett.~Itt aztán vett egy ötszáz holdas birtokot,
1041 II, 9 | óvatosan beültetni a másikat. Aztán az emberi szív is csak olyan,
1042 II, 9 | apja kemény ember volt, aztán olyan nagy bolondja volt
1043 II, 9 | valahol a csontjaiból.~Egyszer aztán, úgy félév múlva, csak beállít
1044 II, 9 | Baden-Badenbe mentem, ott aztán nyertem a te ötezer forintoddal
1045 II, 9 | nagy gondviselésben. Így aztán egészen teljes lesz a kollekció.
1046 II, 10 | akarok indiszkrét lenni.~Aztán a demimonde eredeti jelenség,
1047 II, 10 | panaszkodott, hogy csehül van, aztán megkérdezte: szoktam-e még
1048 II, 10 | tegyetek ki tíz-tíz forintot, aztán amelyikre elõbb jön rá a
1049 II, 10 | kitettük a tíz-tíz forintot, s aztán az egyik is, a másik is
1050 II, 10 | arc felett tart szemlét, aztán végtelen merészséggel glédába
1051 II, 11 | herceg mégis derék ember.~Aztán megparancsolta a titoktartást
1052 II, 11 | ezt a pikáns történetkét aztán feltálalta a reggelinél
1053 II, 11 | érdemes gondolkozni felõle.~És aztán nem is gondolkozott egész
1054 II, 11 | ördög tûri itt a grimászait.~Aztán megmondta a komornyiknak,
1055 II, 11 | Miklós húzatta a láncot, ott aztán véletlenül kedve jött megállapodni,
1056 II, 11 | ezredéhez, Gyõrbe. Azontúl aztán ritkán lehetett Sárikát
1057 II, 11 | történt Kukuleff herceggel?~Az aztán csinált hozzá olyan együgyû
1058 II, 11 | összetépte négy darabra, aztán odadobta a mérnök lábaihoz.~-
1059 II, 11 | mozdulatot tett kezével, aztán kinyújtotta azt és némán
1060 II, 14 | Mindjárt szolgálhatok.~Erre aztán urambátyám örömében kihúzott
1061 II, 14 | Mert lásd, öcsém - szólt aztán -, neked én nagy hálával
1062 II, 14 | klasszifikációt ki nem válthattuk, aztán »qui habet tempus, habet
1063 II, 14 | boldog netovábbja.~- Hát aztán mit gondolsz, öcsém, nem
1064 II, 14 | lehetetlen.)~Eleget mondtam aztán neki, hogy én nem bánom,
1065 II, 14 | fejem leütik, se tudom.~Itt aztán elbeszélte Gyuri bácsi az
1066 II, 14 | nélkül az udvarra, ahol aztán belekötött minden cselédbe.
1067 II, 15 | nagy dolgokat elmondani, aztán belebámul öreg szemeivel
1068 II, 15 | úr maga tesz háromezeret, aztán én is csak nyomok valamit,
1069 II, 15 | szivarvéget nyomott markomba, aztán egyet ütött kemény tenyerével
1070 II, 15 | piktor festette volna õket, aztán az utolsó szál legény csákója
1071 II, 15 | híres »Babos« nevû lovamat, aztán leugrottam sietve tanácskozni
1072 II, 15 | Gyõzelem vagy halál!~És aztán jött a haddelhadd... nekifogtunk
1073 II, 15 | mint egy szénás kazal. Aztán vasból volt még a fája is;
1074 II, 15 | nagy szájjá változnék át, aztán tenyeremmel egyszerre rácsapnék
1075 II, 15 | szólott Guyon szomorúan, aztán kihúzta kardját hüvelyébõl
1076 II, 15 | dicsõség szárnyához; az aztán húzza maga után...~Mérgesen
1077 II, 15 | Bevettem a várat!~No, lett erre aztán öröm, kiabálás, lárma, vivát.
1078 II, 15 | felültettek a paripámra, aztán megvetették vállukat százan
1079 II, 15 | Két durranás hallatszott, aztán a víz felbugyborékoló loccsanása.
1080 II, 15 | bizony nem húzom ki.~Azzal aztán lefelé kezdtem csavargatni
1081 II, 15 | szót sem tudok németül!~Aztán meg nem is sokáig diskurálhatott
1082 II, 16 | italát is.~De jaj is volt aztán annak a boldogtalan halandónak,
1083 II, 16 | húszadszor Zah Klárát! Tyû! Az aztán a szép história! Még a haja
1084 II, 16 | ilyen beszédek után persze aztán úgy veszi Pisera bátyót
1085 II, 16 | könyveket vásárolni, hol aztán ilyenforma jelenetek fejlõdtek
1086 II, 17 | gyönyörû fehér fogaival: aztán az is ért valamit, hogy
1087 II, 17 | hánykódó szívére; de ez aztán balzsam volt, igazi gyógyító
1088 II, 17 | merte közölni a tényt), ki aztán végre-valahára átültette
1089 II, 17 | rosszabb idõben is haza.« Mire aztán felfelelt a vendég: »de
1090 II, 17 | halk sóhajtás hagyta el: aztán rám nézett bizonyos megmagyarázhatatlan
1091 II, 17 | megesküdtem, meg kell tartanom... aztán meg ha »õ úgy, én is úgy«.~
1092 II, 17 | szobánkban vagy kilencen, aztán a vihar oltalma alatt észrevétlenül
1093 II, 17 | belopódzkodtunk a pincébe.~Ez volt aztán a nagy nap, vagy inkább
1094 II, 17 | toasztot Kutlik Józsefre, aztán megeredt a víg anekdotázás
1095 II, 17 | és hozzátok utánam.~Ezzel aztán bevittük a konyhába, Szicília
1096 II, 17 | Megtüzesíttettem a vasalót, aztán odanyomtam a pofájára.~-
1097 II, 19 | kiparírozni« csak gyerekség már), aztán megadja magát.~De még ezzel
1098 II, 19 | szórakozottságból a kitöltött váltót, aztán hirtelen visszadugja.~-
1099 II, 19 | pihenje negyedéves álmát.~Aztán fütyörészve ballag el a
1100 II, 20 | átfutja röviden a sürgönyöket, aztán úgyszólván mohón nyeli el
1101 II, 21 | temetéskor Klára néninek, s az aztán magával vitte a hároméves
1102 II, 21 | rajta Örzsike jó szívének. Aztán olyan édes dolognak érezte
1103 II, 21 | Az a Klári néni szobája. Aztán visszaemlékezett a Miklós
1104 II, 21 | szólt utolsó perceiben: »Aztán dobjatok annak a porontynak
1105 II, 21 | mégiscsak csinálunk belõle, s aztán gyufát, almát s több ilyen
1106 II, 21 | viselitek magatokat.~Hogy aztán beváltotta-e szavát az öreg
1107 II, 22 | bádoggal fedett toronyba. Aztán az is valami, hogy a szép
1108 II, 22 | nem valami kilábolhatlan; aztán jobban is van, mint tegnap.
1109 II, 22 | eltévelyedett kifejezésre.~Aztán tovább is térdelõ helyzetében
1110 II, 22 | fuvarnál, mert sáros.~Ebbe aztán bele is nyugodott Judit
1111 II, 22 | vigyázz mindenre. A többi aztán az isten dolga.~Az pedig,
1112 II, 22 | kérdezze.~Hagymás Péter aztán nem is kérdezte többé, s
1113 II, 22 | ördögöt keresnének itt? Aztán Cseres Gáspár sokkal gõgösebb,
1114 II, 22 | hogy nem lehet más.~Ezzel aztán elõlegül olyat rúgott a
1115 II, 22 | Azaz, ha volna faluháza.~Aztán nyugalommal tette hozzá:~-
1116 II, 23 | ügyvédjelölt volt.~És ez aztán gigászi csata.~Az argumentumok
1117 II, 23 | az élet komoly örömeibõl? Aztán már nincs is valami nagyon
1118 II, 23 | bájos »alperes« által.~Ha aztán kedvezõ a »válasz«, nyomban
1119 II, 23 | a világ odabenn?«~Végre aztán üt a döntõ perc. A pedellus
1120 II, 24 | vehet el semmit. Így történt aztán, hogy akik elõbb jöttek,
1121 II, 24 | tõle rossz néven venni.~Aztán az idõk is egészen »olyanok
1122 II, 24 | barátságomat, de nem fogadja el. Aztán ebédre próbáltam meghíni,
1123 II, 24 | rendõrséget szalasztani. Aztán magamnak is vannak leánykáim.
1124 II, 24 | ha vajon nem tréfál-e az, aztán még egyszer megpróbálkozott
1125 II, 24 | fundamendumostól mindenestõl, akkor aztán benne lesz Bjelik szabó
1126 II, 24 | voltam jobb fiatal koromban. Aztán az ízlése, az kitûnõ. Nos,
1127 II, 24 | percig így maradt helyén, aztán lassan fölemelkedett, meghajtotta
1128 II, 24 | is itt vagyok.«~Harmadnap aztán meg is jelent ugyanabban
1129 II, 24 | végsarja írnokká lesz és aztán harmadnapra ugyanaz az Aladár,
1130 II, 24 | bocsátotta maga elé. Azontúl aztán nem alkalmatlankodott többé,
1131 II, 24 | már a ravatalra lesz.~- Aztán, leányasszony, maga most
1132 II, 24 | nyomban írassék a nevére.~Így aztán meg lesz mentve a Kerecsyek
1133 II, 26 | bûnöket, miket el nem takar aztán az ezerholdas föld sem,
1134 II, 26 | apró, törékeny gallyakkal s aztán a gallyakat beborítani vékony
1135 II, 26 | mélységbe.~Ennek nevetne aztán még csak igazán a papa!...~
1136 II, 26 | tegyen ki valakit.~Mikor aztán minden el volt rendezve,
1137 II, 26 | fog függni, kérem alássan. Aztán tetszik ismerni az öreg
1138 II, 26 | annyit. Menj, nézd meg, aztán számold ki, mit adhatsz
1139 II, 26 | isten, ölj meg engemet is!~Aztán mint akit láthatatlan lángpallosú
1140 II, 26 | irántam való szívességét, meg aztán kérem alássan, a tekintetes
1141 II, 26 | s rám gyanakoszik, engem aztán elfognának, nálam találnák,
1142 II, 27 | Fizessen tíz forintot, aztán menjen pokolba! A dohány
1143 II, 29 | mosolyféle szalad át. Néni aztán orrára teszi a pápaszemét,
1144 II, 29 | megvetõ arcot vágtak ilyenkor. Aztán hogy hallgatott rájok papa
1145 II, 29 | Milyen szerencse!~Most aztán minden világos! Az édespapa,
1146 II, 29 | haragudott. Nyájas is, hízelgõ is aztán, s ahol utoléri, ott csókolja
1147 II, 29 | Van már neki olyan elég, aztán meg az nem is az övé; meg
1148 II, 29 | hátra. Egy másodperc még s aztán...~De e pillanatban megnyílik
1149 II, 30 | mert még gyengéllette; aztán különben úgy szokta is mondogatni,
1150 II, 30 | szemrehányó tekintete s aztán még ennél is valami rettenetesebb.
1151 II, 30 | juttatja búcsúzáskor:~- Aztán, fiam, ha még egyszer igazságtalanok
1152 II, 31 | azt tartanunk, midõn is aztán vagy valami bálványt, vagy
1153 II, 33 | amit egyszer kifõzött, azt aztán ki is vitte, s semmi fáradságtól
1154 II, 33 | kérésem, hogy ott azt kell ám aztán mondani, hogy a magyar nõ
1155 II, 33 | Sedannál... gyászoltam! Aztán a kisebbiket Párizs ostrománál...
1156 II, 33 | és vesz 12 pár kesztyût. Aztán meggondolja a dolgot s a
1157 II, 33 | apósa - az édesatyámnak.~Aztán bele ne ficamodjék az ember
1158 II, 33 | becsalogatni szándékoznak.~Végre aztán csakugyan elment leánynézõbe,
1159 II, 33 | tett intézkedésekrõl, s ott aztán megtudta, hogy a polgármester
1160 II, 34 | rajta zöld hajtókával, s így aztán éppen úgy nézett ki, mint
1161 II, 34 | gyorsan besuhant rajta s aztán ismét behúzta maga után,
1162 II, 34 | ingerlékenységnek adott helyet, s aztán a konokság szelleme föltartózhatlanul
1163 II, 34 | vágva a tûzön elégetem; aztán, hogy a pincében sírt ások
1164 II, 34 | mint valami gyermeksírás, aztán hirtelen hangos hörgésféle,
1165 II, 35 | Legelõször lovakról beszélt ön, aztán az X utca szögletén beleütközött
1166 II, 35 | kinyomozására. Az lenne aztán a derék dolog.~Dupin mosolygott.~-
1167 II, 35 | Espanay asszony elõbb lányát, aztán magát végezte volna ki,
1168 II, 35 | francia gazdája, akitõl aztán a majom megszökött. Õ azt
1169 II, 36 | közül, s egy kis eltéréssel aztán: melyik a különb ember a
1170 II, 36 | gyerek?~Persze, hogy így aztán még bajosabb volt ezt eldönteni.~
1171 II, 36 | másik zsebembe s itthon aztán bedobom e kis nyíláson ezen
1172 II, 36 | veszek igénybe; innen van aztán, hogy pénzembõl mindig marad
1173 II, 36 | lenne engem elcsapni, s aztán mint sikkasztót fenyítõ
1174 II, 36 | Nos, fiúk! - tette hozzá aztán egyszerre felugorva határozott
1175 II, 36 | Dick, az egyetemen.~Ezen aztán nevettek mind a hárman,
1176 II, 36 | Az öreg Lemonin György aztán elõadta részletesen a bajokat
1177 II, 36 | legyen! - inté Károly s aztán elbeszélte az ámulóknak
1178 II, 37 | bundáján. Az öregbéres segít is aztán a dolgon és nem mulasztja
1179 II, 37 | viszonzá az bambán.~Erre aztán Kati is megakad és elszomorodik.
1180 II, 37 | hamar készen legyünk, mert aztán kendnek dolga lesz; most
1181 II, 37 | nem tanulta a növénytant. Aztán én bizonyosan tudom, hogy
1182 II, 37 | mondá Kati szerényen.~Aztán belépett a szobába cselédjeivel,
1183 II, 37 | szívemre, hadd csókoljalak meg, aztán siessünk Borisékhoz.~*~Boriséknak
1184 II, 38 | leveszi elõtte a kalapját, aztán reggel senki sem meri felkölteni,
1185 II, 38 | temérdek gyémántjaik vannak. Aztán lássátok, gyerekek, azokban
1186 II, 38 | Te királyné? Jajajaj! Aztán mit csinálnál te, ha királyné
1187 II, 38 | szólalnak meg az ágyúk. Akkor aztán bezzeg nem lesz mulatságos.~-
1188 II, 38 | társadalom követeli, és méltán.~- Aztán miért lövöldöznek az emberek
1189 II, 38 | méltóságos asszony. A nevelõ úr aztán a három gyermek ajándékához
1190 II, 38 | tárcával együtt bárónak. Az aztán nem lesz közönséges, annak
1191 II, 39 | sírját a nyolcadik napon, aztán leteszi az ásót és kapát,
1192 II, 39 | szépségnek valami értéke, s aztán szomorúan - int a kezével.~-
1193 II, 39 | paraszt! Hogyne kapná meg aztán a kolerát! Tudja, hogy a
1194 II, 41 | Dezsõ mosolyogva kérdé:~- Aztán hol, mitõl kaptad a hideglelést?~-
1195 II, 41 | ablakmélyedésbe intett. Ott aztán elmondta suttogva, hogy
1196 II, 41 | Tegyetek ki tíz-tíz forintot, aztán aki elõbb kapitulál, az
1197 II, 42 | dictu, állva hörpenti ki, aztán, mint az örök zsidó, odább
1198 II, 43 | elõbbre való a tudománynál is. Aztán meg az igazság - más oldalról
1199 II, 43 | teszem azt Petõfibõl.~Erre aztán Irma el is szavalta derekasan
1200 II, 43 | egyenesen odalép a tanítóhoz, aztán az ablakmélyedésbe vonja,
1201 II, 44 | és igyunk rá egy kicsit. Aztán pedig elõkeresed a lovakat.~-
1202 II, 45 | mosolygott a toaszt alatt, aztán Federoff Ivánhoz fordult:~-
1203 II, 45 | becsomagolhat - felelé a tiszt. - Aztán indulunk Szibéria felé:
1204 II, 45 | vonatkozólag nincs instrukciója.~- Aztán távozott.~Másnap egy illatos
1205 II, 46 | figyelme és érdeklõdése tapad, aztán még hozzá egy jó társ, kivel
1206 II, 46 | hova?~Igaz, hogy télen aztán sok sanyarúságot kell kiállani
1207 II, 46 | áruik mellett.~Ilyenkor aztán igazi jótétemény, ha egy-egy
1208 II, 46 | apróságokat árul, mint én, aztán õ kevesebbet ad el, rosszabbul
1209 II, 46 | Oh, ezer örömmel.~Itt aztán a szegény Máténé szórul
1210 II, 46 | orvosságot e szegény anyának s aztán jöjj át nagynénédhez velem.~
1211 II, 47 | az unalom és a megszokás.~Aztán ezek a török dolgok! Kökényesi
1212 II, 47 | Napilap-tól kapok.~- Már ez aztán más! Most már hazautazom.
1213 II, 48 | gáton, mert ott válik meg aztán: ki mekkora rendet vág!
1214 II, 48 | magától, - de az is lett aztán a következése, hogy az ünnepélyes
1215 II, 48 | járatására is telt, minek aztán az lett következése, hogy
1216 II, 49 | borivókat is megírom, akkor aztán egy teljesen bevégzett irodalmi
1217 II, 49 | hitelezzen s õ amellett aztán elénekelhesse a Solymosi
1218 II, 49 | kevernek a borba. Ez utóbbiak aztán ismét két részre szakadnak,
1219 II, 50 | kiabált.~- Nos uram, igen, hát aztán?~- Lássa ön, ez egy dolog,
1220 II, 51 | Danner úrra hagyta, amiért az aztán hálában örökké megtartotta
1221 II, 51 | eddig nem is látott. Mondja aztán valaki, hogy nincs végzet,
1222 II, 51 | gondolkozva nézett maga elé, aztán lassú, méltóságos mozdulattal
1223 II, 51 | miss Edith szobájába ér. Aztán le fog menni az irodába
1224 II, 51 | belépte szakítá félbe. Ez aztán igazán a Mr. Danner környezetébe
1225 II, 51 | megkínálják miss Edithtel, aztán megrendelnek számára egy
1226 II, 51 | bosszú-e?~Néhány nap múlva aztán megkapta a kimerítõ tudósítást.
1227 II, 51 | ember kétségbe van esve.~És aztán néhány nap múlva még többet
1228 II, 51 | külön megnézve minden betût, aztán óvatosan tárcájába rejté
1229 II, 51 | megtörölgeté zsebkendõjével, aztán egykedvûen megnézte a szerencsétlen
1230 II, 51 | kétszázezer fontja volt!~Aztán szokott ünnepélyes lassúságával
1231 II, 52 | társulat gondoskodik.~Így aztán meglettünk volna szépen.
1232 II, 52 | kankánt a népszínházban. Aztán idegen ember hozzá sem férhetett:
1233 II, 53 | Szívtelen nõ: nem tud érezni.~Aztán még többször okoskodott
1234 II, 54 | Magyarországban, s most aztán õ kötelességének tartotta
1235 II, 54 | török nyelvtudomány nélkül; aztán a fejét különös kegyelembõl
1236 II, 54 | kinek ki a legkedvesebbje, s aztán egy napon összefogdostatta
1237 II, 54 | elmondhatja neked.~Anna aztán elmondta a grófnak, hogy
1238 II, 54 | ellenségének is. Majd elmehetsz aztán, ha akarsz Sztambulba, és
1239 II, 55 | innensõ végében.~Innen van aztán, hogy a konstábler is jobban
1240 II, 55 | kell ezen a téren õ van aztán igazán otthon; osztrák katona
1241 II, 56 | segédjével együtt.~- Nos, aztán.~- Mindenik kiteszi a vizit
1242 II, 57 | földicsér barátja elõtt.~- Ez aztán egy igazi bot mondom nem
1243 II, 57 | kiáltá. - Az eset! Oh, oh! ez aztán rendkívül érdekes eset!~-
1244 II, 58 | szebb tájékra.~Hát még aztán milyen volt Boriska nyíló
1245 II, 58 | érdeklõdés, szánó szív hajtása - aztán a padokat vizsgálja sorba,
1246 II, 60 | tehát az enyém lesz, s ha aztán a nemes rózsatõt jól eladhatjuk,
1247 II, 60 | beéri tán vele a háziúr, aztán majd gondoskodik, akire
1248 II, 60 | dolog. Ott kinn az udvaron aztán elmondta a házmesterné Csonkának,
1249 II, 60 | fizetve a szörnyeteg; s aztán a leány nem marad itt tovább.
1250 II, 60 | vele sürgõsebb kiadásaidat. Aztán majd gondoskodunk a továbbiakról.~
1251 II, 60 | mikor a hintó elrobogott.~S aztán folytatá:~- Ez az isten
1252 II, 60 | asszonytól: mi történt vele?~Az aztán elmondta, amit tudott, hogy
1253 II, 60 | járt az idõ, midõn végre aztán nagy lihegve megjött.~-
1254 II, 60 | magáét: Adós, fizess!~S mikor aztán nem gyõzte várni Szabónét
1255 II, 60 | elibe dobott bankjegyeket s aztán rendõreivel együtt elkullogott.~
1256 II, 60 | lehessen elhozni. Akkor aztán virágaival s egyéb kis vagyonkájával
1257 II, 60 | általános örömben.~Ekkor aztán - no, csak képzelje az ember! -
1258 II, 61 | Csak flegma kell hozzá. Aztán elvégre is sokkal könnyebb
1259 II, 62 | Bezzeg mennyire csodálkozott aztán Ivanovics Iván úr, midõn
1260 II, 63 | belõle. Innen magyarázható ki aztán az is, hogy miért nem ment
1261 II, 63 | valami eredeti ötletet; aztán különben is igen sportsmannes
1262 II, 65 | először egyik csápjával, aztán a másikkal, aztán a harmadikkal,
1263 II, 65 | csápjával, aztán a másikkal, aztán a harmadikkal, míg végre
1264 II, 65 | az igazi bosszú!~Délután aztán már jó kedvvel és önérzetes
1265 II, 66 | Jó szót sosem hallott, s aztán rendesen ő volt az áldozat
1266 II, 66 | szintén éltek, mint te, s aztán a jó isten magához hívta
1267 II, 66 | angyal egy ideig hallgatott s aztán szólt:~- Érted a szelíd
1268 II, 67 | Árkándyék! Ezeknek élete aztán igazán egy egész »mézzé
1269 II, 67 | magánviszonyok iránt, meg aztán olyan közönséges, semmitmondó
1270 II, 67 | ritkaság. Igaz, hogy emellett aztán ingyen húzza õkigyelme a
1271 II, 68 | vagy »gyönyörû«.~Biz ebbõl aztán még mindig nehéz fogalmat
1272 II, 68 | sima, ha alacsony is. Ha aztán még a kéz is parányi, valamint
1273 II, 69 | vizsgáig az országból; így aztán nélkülözhetõvé lesz valahogy
1274 II, 69 | tantárgy.~Kamuti Pali erre aztán ellenállás nélkül beadta
1275 II, 69 | kétszerkettõ ott is négy.~Ezzel aztán én is beadtam a derekamat,
1276 II, 69 | a kapu alatti cellában, aztán felügyeljen, hogy az oskola
1277 II, 69 | ki legyenek takarítva; - aztán a diligencia alatt ott tartózkodjék
1278 II, 69 | csengette el az órát. Ez aztán teljesen az õ hatásköre
1279 II, 69 | összesûrûsödik, elhûl stb.~De már aztán az ilyen dolognak bezzeg
1280 II, 69 | kedvéért benyitott.~No, arra aztán, amit ott látott, nemcsak
1281 II, 69 | fújta el hibátlanul. Itt aztán közbevágott õexcellenciája.~-
1282 II, 70 | évig tartó mézeshetek. Ez aztán a ritkaság, mely halomra
1283 II, 71 | irományokból tudom.~- Nos, aztán?~Arra akarlak kérni, hogy
1284 II, 71 | a kísértet. De nehogy aztán egyebet is gondolj, öcsém,
1285 II, 72 | rendesen nem is fogadta. Aztán mit ért, ha látta is, mikor
1286 II, 72 | visszatért ehhez a témához.~- Aztán hm... egy sem jó ember,
1287 II, 72 | szobájába tántorgott s ott aztán levetette magát a veres
1288 II, 72 | ebben a pletyka városban? Aztán mikor betegen, seblázban
1289 II, 72 | jár a szív háta mögött. Aztán neki még azonkívül is kevés
1290 II, 72 | rajtad, hogy kapatos vagy, aztán vihetjük haza a mennydörgõs
1291 II, 72 | visszavásárolja Rohonczi Lencitõl, aztán öt elsõ emeleti szobát fog
1292 II, 72 | huszonkilenc éves. No, ez aztán még nagyobb lehetetlenség
1293 II, 72 | igazításokat javasolt abban, s aztán személyesen vitte a nyomdába,
1294 II, 72 | adóssága, de lehet több is. Aztán Miksa házassága sokat fog
1295 II, 72 | valami levélfélét a postára: aztán mikor már odaér a levélgyûjtõ
1296 II, 73 | úr a politika egén.~Mikor aztán összevissza olvasott mindent,
1297 II, 73 | Hja! Így van az! Már ebbõl aztán rettenetes nagy baj lesz.
1298 II, 73 | egy darabig a földtekén, aztán egy nap csak nyomtalanul
1299 II, 73 | ezeket az állapotokat?~Én aztán beszélek neki mindenrõl
1300 II, 73 | mintha a múltakon merengne, aztán egy bánatos búcsúpillantást
1301 II, 73 | befeküdni - már a koporsóba, aztán nem hallani, nem olvasni
1302 II, 74 | lámpással embert keresni.~Hogy aztán talál-e, az más kérdés.
1303 II, 74 | szép, gazdag ember. No, ez aztán egészen illetékes megbírálni,
1304 II, 76 | Becsületes férje van, uram, meg aztán szereti is, de ...~- Milyen
1305 II, 77 | Ebbõl a jellemzõ képbõl aztán mindnyájan megértettük a
1306 II, 77 | magyar ember volt: most aztán látom, hogy szomorúan csalódtam.
1307 II, 79 | éppúgy, mint barátaim.~- Ez aztán isteni csoda! Mégis csak
1308 II, 80 | nekünk, ami érdekel. És aztán a legvégén, hogy valahogy
1309 II, 81 | a másik még gúnyosabban.~Aztán újra fölhangzott a sebes
1310 II, 81 | csak valljuk meg, hogy maga aztán igazán ügyetlen rendõr a
1311 II, 82 | lesz egész karácsonyig.~- Aztán mikor lesz már az a karácsony?~-
1312 II, 82 | Jézuska nem szokott enni.~- Aztán mindent megád õ nekem, amit
1313 II, 82 | meg, édes a kötelesség itt aztán nincs is már nekem egyéb
1314 II, 83 | beszegetlen keszkenõ, hanem ami aztán a többit illeti csütörtökön
1315 II, 85 | rajta. Hát még a várkapu? Az aztán a kapu. Merõ vasból készült.
1316 II, 85 | Moldvania országig, ott aztán aranyat adtak neki érte.
1317 II, 85 | Szerzett is könnyen. Hanem ez aztán olyan hamis jószág volt,
1318 II, 85 | kevesebb lesz Nagysokára aztán megnyugszik, gondosan beviszi
1319 II, 85 | urasági kastélyokat.~Ott aztán megszólítják az öreg Mátét,
1320 II, 85 | panaszkodik kissé, hanem aztán mégis csak kilyukad belõle
1321 II, 85 | utána a zsíros kalapot, aztán lassan, méltósággal lépdel
1322 II, 85 | becsülettudás.~Hát még mikor aztán befogatta a két prüszkölõ
1323 II, 85 | a gyõri vásárról. De már aztán erre a kocsira nem ülhetett
1324 II, 86 | A többi közönséges nóta aztán olyan, mint az olvasó, mire
1325 II, 86 | meg van mondva emberül.~S aztán ami nincs, lehet még; senki
1326 II, 86 | mint a karját meg a vonót, aztán elgondolja, vajon melyik
1327 II, 86 | zokogásban tör ki; van is aztán becsülete a muzsikális temetéseknél,
1328 II, 86 | születés. Bõven kipótolja.~Aztán a hatalom, amelyet kezei
1329 II, 88 | jegyet a kiállításra, s amint aztán bementél, mindjárt a kiállítási
1330 II, 88 | szöszke szivarárus leány.~- És aztán? - türelmetlenkedik az,
1331 II, 88 | volt Toldy Pista.~- Hát aztán nézd meg jól azt a kislányt
1332 II, 88 | mert megérdemli s mikor aztán megnézted, bátran visszafordulhatsz,
1333 II, 88 | meg nem fizeti de senki. Aztán csak nem ettem én tormás
1334 II, 88 | hogy el sem mondhatom. Aztán mind olyan édesdeden kacsintgatott
1335 II, 88 | körszakáll és tömött bajusz. Aztán arról is megösmerjük fenségedet,
1336 II, 88 | belga királyleányt. Meg aztán ha én volnék Coburg herceg,
1337 II, 88 | állva a szállodáig.~Ott aztán levetettem magam a dívánra
1338 II, 90 | Alföld boldogságát, hanem aztán felhõ ült homlokára, s azt
1339 II, 90 | zokogott a sáros földön, aztán fölemelte könnyben úszott
1340 II, 91 | borászati érdekekrõl.~E lehet aztán az igazi nagy kapacitás,
1341 II, 93 | Keresztülsétált egy-kétszer a szobán, aztán így szólott.~- Hallja kend!
1342 II, 93 | Kálmánnal? Itt van Pesten.~- Az aztán nagy hiba, pajtás! Skrupulusaim
1343 II, 94 | meresztve. - De hát mi lesz aztán ebbõl?~- Az lesz, hogy a
1344 II, 95 | lenne jobb bevárni az estét, aztán mikor lehunyják felhõk alatt
1345 II, 95 | meglátja, hogy mit akarnak.~Ott aztán elõadá a maga kérelmét az
1346 II, 95 | királyné.~Erre hüledezék aztán igazán nagyokat Botos Ferenc
1347 II, 96 | ajtón.~Ebben a jelenetben aztán volt erõ is, drámaiság is.~
1348 II, 97 | hasábot a kályhába, Borcsa, aztán gyújtsátok meg a lámpát.
1349 II, 97 | alszotok No, már erre a szóra aztán úgy megörültem, hogy kiesett
1350 II, 97 | és tettetni az alvást. Ha aztán jön, s az ágy szélére ül,
1351 II, 99 | ebédel a Kék Hering-ben és aztán piquetot játszik érdemes
1352 II, 99 | fölburjánzott libaszínû hajadnak, s aztán beállhatsz férfinak, doktornak
1353 II, 99 | harapta volna le valaki. Aztán, Sir, a nõi erkölcs olyan,
1354 II, 99 | nyilvántartásban még Londonban is. Aztán Budapesten meg nem házasodni,
1355 II, 99 | annak eleget tenni, amikor aztán huzamosabban ottfelejtette
1356 II, 99 | valóságos vasgyúró.~Most már aztán utána kellett látni testestül-lelkestül
1357 II, 99 | kezét elfeledte visszahúzni, aztán az ellentétes érzelmektõl
1358 II, 99 | valamit mondani akart, aztán mintha magával küzdene,
1359 II, 99 | aranycsészékbe (sok rummal), aztán sorba nyújtogatják az odakerült
1360 II, 99 | ördögbe is, Ralph! - mond aztán Ihonhoz fordulva angolul -
1361 II, 100| virágbokrétát küld az ember.~Mikor aztán H...th után M...th Ferenc
1362 II, 101| megajándékozott egy bottal. Hanem az aztán bot volt; összes művészetét
1363 II, 101| gyönyörűség volt elnézni.~És én aztán hordtam is sokat ezt az
1364 II, 101| egynek-kettőnek - hanem aztán kezdett unalmas lenni ez
1365 II, 101| kacsingatni rám...~- Nos aztán?~- Hát észrevette a koronát
1366 II, 103| átkozzák érte a szegediek, s aztán - úgy kikeresné kedélyeskedésnek
1367 II, 103| rászokni: magam is gondoltam; aztán lehet, rosszul is bántak
1368 II, 103| nevezett sokáig. A gépészné aztán megmagyarázta neki, hogy
1369 II, 104| és ízlés kell ide is s az aztán bõven van a »Hitvány«-ban,
1370 II, 104| kosarába feslõ piros bimbónak.~»Aztán kicsoda az, te gazember?«~»
1371 II, 105| míg a baj elmúlik. Akkor aztán kapni fognak elégtételt,
1372 II, 106| csizmát legyen mire fölhúzni, aztán legyen mivel elaprózni a
1373 II, 109| valami kedves szoba faláról. Aztán valljuk meg az igazat, kiben
1374 II, 109| asszony lesütötte a szemeit. Aztán sóhajtott.~- Nem mindig
1375 II, 109| fektetve!~- Nõs ön? - kérdé - aztán álmodozóan, a legyezõjével
1376 II, 111| zsarnok kedvéért, amibõl aztán bezzeg nagy harag lett;
1377 II, 112| beleteszlek a koporsóba.~S az aztán egészen mindegy, virágos-e
1378 II, 112| híre sem jött évekig. Mikor aztán a kis Péter öt éves lett,
1379 II, 113| farsangot a fõvárosban tölteni. Aztán milyen szépen hangzik majd
1380 II, 113| is magát rajta, s ezzel aztán belátta, hogy mégsem olyan
1381 II, 113| a cselédszobában, akkor aztán meg van engedve a lopás.
1382 II, 113| nézeteidet.~- De ha nincsenek! Aztán vedd tekintetbe, hogy miniszterkrízis
1383 II, 113| az elhatározó pillanatban aztán »elállj«, mert ösmerlek
1384 II, 113| orvosságot te ehesd meg aztán.~Az ajtón kopogás hallatszik.~-
1385 II, 113| az ember szerencséjébe. Aztán ami apádat illeti, õ nem
1386 II, 113| csudálkozott õexcellenciája. - Nos, aztán?~- Aztán... aztán... itt
1387 II, 113| õexcellenciája. - Nos, aztán?~- Aztán... aztán... itt állok, kimondom
1388 II, 113| Nos, aztán?~- Aztán... aztán... itt állok, kimondom az
1389 II, 115| szenvedés elmosódó betûit.~Aztán könyörtelenek is. A kisfiú
1390 II, 115| is mire való - dünnyögé aztán -, ha az ilyen tolvajpalántákat
1391 II, 116| ajtócsapkodás, elevenség, nyüzsgés aztán, mivelhogy bíró is a faluban;
1392 II, 116| tölteni el egész életét, aztán a gazdasága is elpusztul
1393 II, 116| puha kezeivel megsimogatta; aztán elkezdett beszélni mindenfélét,
1394 II, 116| belefecsegett maga is, aztán közbe nevetett, és olyan
1395 II, 117| kertben vagy a Grabenen, aztán megvacsorált és hazament
1396 II, 117| öcsém! Ez nagy szó. Hát aztán értesz-e angolul?~- Akár
1397 II, 117| a kabátcsere-ügy, mikor aztán Stefit azzal bosszantották,
1398 II, 117| Miklós a bõröndét rendezte, aztán órájára nézett, nehogy elkéssék
1399 II, 117| ön nem utazik el - mondá aztán hangosan.~- De igen, körülbelül
1400 II, 117| káprázatos játékot velem?~Aztán megadva magát sorsának,
1401 II, 118| lekonyuló, hosszú, veres bajusz.~Aztán egészen furcsa dolog az,
1402 II, 118| javításával kezdek foglalkozni. Õ aztán boldog ebben, pedig tudhatná,
1403 II, 118| leszünk csak igazi urak.~Hogy aztán nem lettem fõispán odahaza,
1404 II, 120| eljönni a nagy úr.~Ebbõl aztán megtudtuk a nagy eseményt,
1405 II, 120| szavakat, ezeket mondá:~- Aztán ha ide jön az az »úr«, és
1406 II, 120| pillantást vetett Dankó felé, aztán még egyszer odajárult a
1407 II, 120| valamelyik nevetni, mire aztán õ sem fogja megállhatni,
1408 II, 120| szereted a legjobban? - kérdé aztán, hogy hadd adjon a fiú maga
1409 II, 120| katona akar lenni? - kérdé aztán szétnézve. - Aki katona
1410 II, 120| egy gyermek.~Hanem mikor aztán újra lement a lépcsõkön
1411 II, 121| félénken súgta a fülébe:~- Aztán arra kérem, ha már így elszóltam
1412 II, 121| elõl.~Hanem Németh Bercinek aztán szépen kivallotta, hogy
1413 II, 122| fiatal és olyan szomorú! Aztán milyen szép! Bizonyosan
1414 II, 122| cikket produkálnak...~- Nos aztán?~- Ön még kérdi? Valóságos
1415 II, 123| kapkodta fel a szellõ, s aztán behajigálta a vízbe.~- No,
1416 II, 123| szedte ki a puha fészekbõl, aztán a fészket.~A kormányos beengedte
1417 II, 123| Nemsokára a parthoz értek, ott aztán kedvére szívéhez szoríthatta
1418 II, 123| valami ékszert küldenék neki.~Aztán a hajdúnak intett a szolgabíró.~-
1419 II, 123| Kampós bátya jókedvûen, aztán elõvéve a jó szegedi ravaszkodást,
1420 II, 123| lakását: »Lipót utca 8.«~Ezen aztán el tudott menni az öreg,
1421 II, 123| megszépült, hogy megnõtt, aztán milyen okos, kedves; a feleségem
1422 II, 123| fölépíteni a hajlékomat, aztán dolgozom. Halász vagyok
1423 II, 123| józsefvárosi palota, akkor aztán hazaeresztette Bély Miklós
1424 II, 123| számáról, mikor van otthon. Ott aztán felpillantott, s szemeit
1425 II, 124| engedelmességet, s akkor aztán nem mi keserüljük meg, hanem
1426 II, 124| katonát meg lehet sérteni, s aztán megkövetni. Az megjárhatja
1427 II, 124| dönnyögé a tábornok s aztán hozzátette: - Nekünk semmi
1428 II, 124| büntet meg senkit.~- No, aztán?~- Ha senkit sem büntet,
1429 II, 125| kerületeikbe utazó követjelöltek. Aztán nem Kaliforniában vagyunk,
1430 II, 127| terézvárosi vendéglõben és aztán piquetet játszik érdemes
1431 II, 127| szatócskereskedésben.~Hát még az aztán milyen ritkaság, midõn egy
1432 II, 127| Az igen szép nyelv, uram. Aztán ha látta volna õt, a legszebbet,
1433 II, 127| fölburjánzott, libaszínû hajadnak s aztán beállhatsz férfinak, doktornak,
1434 II, 127| Haragítanak, bosszantanak, úgyhogy aztán az illedelemrõl is megfeledkezik
1435 II, 127| harapta volna le valaki. Aztán tessék elhinni, olyan a
1436 II, 127| annak eleget tenni. Amikor aztán néha huzamosabban ott felejtette
1437 II, 127| elfeledte zavarában visszahúzni, aztán az ellentétes érzelmektõl
1438 II, 127| valamit mondani akart, aztán mintha magával küzdene,
1439 II, 127| meg is halhatott azóta. Aztán õ kegyedet szereti.~- Igaz -
1440 II, 129| könnyektõl nedvesedtek meg.~- Aztán hogy tudod te azt, hogy
1441 II, 129| jobban szemmel tartom.~- Hát aztán, aztán?~- Édesanyád meg
1442 II, 129| szemmel tartom.~- Hát aztán, aztán?~- Édesanyád meg volt elégedve
1443 II, 129| nézhessen. Hát most már aztán úgy viseld ám magadat, hogy
1444 II, 129| mamájával.~...Hanem harmadnapra aztán bizonyosan találkozott.~
1445 II, 132| utálatos férgek vannak. Aztán milyen hideg lehet ott!
1446 II, 132| hála neked, istenke! Hát aztán?~- Édesanyád erre megörült
1447 II, 132| ablakhoz és kinyitotta. Aztán visszafeküdt, s boldogan
1448 II, 132| várta. Meglehet, hogy késõbb aztán el is aludt, és a mama meg
1449 II, 133| zörgetett Szõcs János - aztán lassankint megszûnt minden
1450 II, 134| táblabíró úr.~Folytatta is aztán, míg el nem végezte. De
1451 II, 134| vágatok rád, leveszi azt aztán rólad az isten?~A hajdú
1452 II, 134| rá hirtelen huszonötöt - aztán induljunk.~- Híveim! - kezdte
1453 II, 134| fölségsértés.~No, ebben aztán megnyugodtak valamennyien,
1454 II, 134| plébániájával?~No, erre aztán megeredt a panasz a fõtisztelendõ
1455 II, 135| tesz neki ez a fürdõ...~Aztán milyen étvágya van! Mint
1456 II, 137| kasszirnõ van, így lett aztán, hogy mi ketten, okosabbak
1457 II, 139| viszik.~De meg is romlik aztán alaposan. Az olyan lovat,
1458 II, 140| volt ez ahhoz képest, ami aztán következett... Az ablak
1459 III, 1 | Klopacskára«, melytõl már aztán tûrhetõ út visz a Mirkovszki-házig.~-
1460 III, 1 | voltak õk három testben, aztán soha a világ eleje óta nem
1461 III, 1 | dörmögi:~»Csüggnek rajtam…«~Aztán behunyja szemeit, barátait
1462 III, 1 | Csutkás úr fejet csóvált, aztán tarka zsebkendõjét húzta
1463 III, 1 | az epret szokás a réten, aztán leszakítsa és hamm… megegye.~-
1464 III, 1 | elemeltette Luppán lovaggal, s aztán egy hirtelen mozdulattal
1465 III, 1 | elég tehetsége van hozzá, aztán az élethez is tudja magát
1466 III, 1 | megvakuljak a fényétõl és hogy aztán bezárja azt elõttem. Hogy
1467 III, 1 | Azt mondani »szeretlek«, aztán azt mondani »nem szeretlek«,
1468 III, 1 | No, szeresd hát már! - Aztán türelmetlenül tette hozzá: -
1469 III, 1 | akar, de legyen az én nõm.~Aztán egész magasságában fölegyenesedett
1470 III, 1 | messze van-e még Csutkás, aztán halkan folytatá:~- De mert
1471 III, 1 | mintha nyomtatva lenne. Aztán lássa, én egészen arra való
1472 III, 1 | dolgozószobájába lehetett nyitni.~Ez aztán igazán olyan szoba volt,
1473 III, 1 | pap… katona… kutyapecér…« Aztán nagyot csuklott kétszer-háromszor
1474 III, 1 | veterán«-jának, amiért aztán annak pártfogásában részesül,
1475 III, 1 | írná fel, hogy »tempus« és aztán eldobná az utcán, talán
1476 III, 1 | elment, elment! - kiáltá aztán hangosan.~Zokogva rogyott
1477 III, 1 | szenvedélye? él-e, hal-e?~Végre aztán egy levél érkezett a san-franciscói
1478 III, 1 | árnyékába húzódott. Ami aztán a többi embert illeti, az
1479 III, 1 | kifizette a papot és kántort, aztán keservesen szemébe nyomta
1480 III, 1 | lesz itt soha többé.~Ha aztán ezeknél a szomorú gondolatoknál
1481 III, 1 | költészet ruhájában. Így aztán szívesen látott vendég.
1482 III, 1 | inkább az ólmos botomat aztán megyünk. Oda dobtam a nyáj
1483 III, 1 | kanyarítja nyakába a szûrt, aztán lassan leereszkednek a völgybe.~
1484 III, 1 | gazduram, merre a tûzhely, aztán nem is értek a szakácsmesterséghez.~-
1485 III, 1 | Ötezer sem veszi ki. Hanem aztán csitt, gyerekek, még a falnak
1486 III, 1 | lenne az a deli ifjú.~- Aztán meg azt is, hogy én tündér
1487 III, 1 | kedvteléssel az öreg.~- Midõn aztán meg akart csókolni, úgy
1488 III, 1 | áll a juhász hivatalnak, aztán meg azért vagyon kalap az
1489 III, 1 | poharába s azt mondta neki:~- Aztán csínján bánjék a borral:
1490 III, 1 | magjából sütött kenyérrel. Aztán olyan is a herceg, mint
1491 III, 1 | cifra tüszõjét derekán, aztán végigsimítá nagy barna kezeivel
1492 III, 1 | e biztató inogást.~- Így aztán igazán te lennél a Brezinák
1493 III, 1 | egy beteg vadállat, késõbb aztán kísértetiessé vált arcát
1494 III, 1 | felé röpíti a vasút!~Midõn aztán jól kikiabálta magát, egyszerre
1495 III, 1 | én még ma neked valamit!~Aztán megint leült s mintha egyéb
1496 III, 1 | míg csak beláthatta, csak aztán fordult be az akolba.~Sorba
1497 III, 1 | szolgáló hátgerinc. Most aztán berakja a kezdetleges alkotmányt
1498 III, 1 | magyar kir. dohánynak«. Aztán jól ízlik így is. Füst,
1499 III, 1 | tündérérzelmek nyomódnak beléje… aztán még jobban szétfoly, most
1500 III, 1 | Petrus meg valahol Nyitrában.~Aztán Istók sohasem távozott el
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2259 |