Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
uralni 1
uralom 1
uralta 3
uram 2034
uram- 1
uramat 102
uramatyám 1
Frequency    [«  »]
2118 mit
2047 aki
2044 két
2034 uram
1928 egész
1923 be
1916 no
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

uram

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2034

     Rész, Fejezet
501 1, 22 | hibás, kend az oktondi, Gál uram… ~Gál uram nyögött egyet, 502 1, 22 | oktondi, Gál uram… ~Gál uram nyögött egyet, a homlokáról 503 1, 22 | kicsordul.~- Mert lássa, Gál uram, jobb volna azt a finom 504 1, 23 | nemes Prakovszky József uram… ~Amire nagy pironkodással 505 1, 23 | Meghaltak a többiek, tekintetes uramCsak mi ketten maradtunk 506 1, 23 | Üssön agyon, tekintetes uram, üssön agyon.~- Majd szamár 507 1, 23 | legszerencsésebb halandója, uram, azt üzeni Donna Piroska…«~( 508 1, 23 | ÉS CSALÁDJA~Gáll József uram egy vén önzõ volt, csupa 509 1, 23 | ott volt elültetve a Gáll uram dohánypalántája. Szóval, 510 1, 23 | csak nem hazudtak.~Gáll uram nagyot csapott most tenyerével 511 1, 23 | katasztrófa várt néhányra. A Gáll uram tenyere alatt meghalt vagy 512 1, 23 | tiszteletes Szirotka Sámuel uram, a mostani papunknak az 513 1, 23 | Verje hát már be, májszter uram, a többi szögeket is - türelmetlenkedék 514 1, 23 | kisült, hogy Gáll József uram írta a levelet és fölmondja 515 1, 23 | kalapácsa pihen.~Maga Prakovszky uram szépen megmosakodva, megfésülködve, 516 1, 23 | esett kanári.~Prakovszky uram is ott énekel, hangja most 517 1, 23 | Nem volt biz itt, nemzetes uram, egy ostorpattantás sem!~ 518 1, 24 | többi meg a többi. Istenem uram, hát nem éppen ezekben a 519 1, 24 | mentegetõzött.~- Ön szokta mondani, uram, hogy szereti a múltakat, 520 1, 24 | ismerem a falumat, nagyságos uram, meg a vidéket. Vándok még 521 1, 25 | Itt vagyok én, méltóságos uram. Adja nekem a grófkisasszonyt, 522 1, 25 | ettek a lovak, tekintetes uram.~- Csak te mégis fogj be!~ 523 1, 25 | parancsol velem az én zsarnok uram?~Meghajtotta magát, pajzánkodva, 524 1, 25 | szépen írhatta meg a nótárius uram (meg kellene aranyozni a 525 1, 25 | palatinusi ornátusban, Rákó uram közbeszólt, öreg fringiáját 526 1, 25 | Üsse szét, professzor uram!~Ezek az utóbbi szavak Mráz 527 1, 25 | és kihívóan odaugrott Bőr uram s kinyújtván piszkos, szőrös 528 1, 25 | Adj isten napot, tens uram - mondja az öregebbik.~Málnaynak 529 1, 25 | midõn eléje áll Szabó Pál uram, jómódú politikus paraszt 530 1, 25 | társadalomban?~- Úgy voltam én ott, uram - felelt némi büszkeséggel 531 1, 25 | diadalra.~Legalább Babó Gergely uram, a híres lókötõ parasztkortes, 532 1, 25 | önteni a többibe. (Babó uram a maga módja szerint értette 533 1, 25 | fel nyomában.~Babó Gergely uram a kalapját vagdosta ég felé 534 1, 25 | Visontai-Kovách László uram õkegyelmének, a granáriumja 535 1, 25 | élelmiszereket sarcol itt Ocskay uram a kurucai számára. Nem biz 536 1, 25 | így szólt:~- Tekintetes uram, valami kérésem volna.~- 537 1, 26 | vármegyének rabjai voltak, az én uram is az volt szegény, a Kolowrat 538 1, 26 | magát.~- Azonnal, méltóságos uramIgenis, igenis. A Teszéry-ügyet, 539 1, 26 | Szolgálatodra, méltóságos uram.~- Ez volna?~És a fõispán 540 1, 26 | Ennyi. Nem több, méltóságos uram.~- Pedig én fogadni mertem 541 1, 26 | isten vigyazza, méltóságos uram.~- De a vármegye is köteles 542 1, 26 | ostromolni: »Igaz-e, Kupicza uram, hogy a fia leesett volna 543 1, 26 | szép komédia! Városbíró uram szépen megfizetteti vele. 544 1, 26 | érdemkeresztet - mondá Rácz András uram tanácsbeli. - Derék lány 545 1, 27 | hát:~- Hahó, tekintetes uram, hahó, hahó!~Az ispán figyelmessé 546 1, 27 | jöttem biz én, méltóságos uram, hogy tessék azt a tizenkét 547 1, 27 | Safranyikné.~- Méltóságos uram - hörgé tompán -, ez nem 548 1, 27 | legnagyobb csodája volt. Horváthy uram ma is élõ ember, és éppen 549 1, 27 | sereglettek az emberek. Horváthy uram Naplójában e rendkívül szép 550 1, 27 | kikötni.~- Hagyja el, nemzetes uram - mondta a betyár bizalmasan. - 551 1, 27 | õfelsége): »Oh, istenem, uram, nem bírom a fegyelmet fönntartani, 552 1, 27 | Bocsánat, méltóságos uram, mindjárt megmagyarázom 553 1, 27 | inggallérból.~- Jól van, uram. Kérdezhet tetszés szerint.~- 554 1, 27 | Elhoztam, méltóságos uram, a cipõt; úgy kellett elcsalnom 555 1, 27 | nyoszolya alól:~- Itt vagyok uram, engem ide gurítottak a 556 1, 28 | mosolyogva.~- Igen örülök, uram. (Hát mi az ördögöt tehettem 557 1, 28 | méltányolni: A kormány nyomorult, uram.~Megrázta az ökleit dühösen, 558 1, 28 | lánykával.~- Hallom, édes uram, amit mondasz. (Csak te-nek 559 1, 28 | meg a szívedet, szegény uram. Az élet máskorra is kell.~ 560 1, 28 | és sírd ki magad, édes uram, megkönnyebbül a szíved, 561 1, 28 | boldogult atyád, az én édes uram, Szlebenits Pál is mondta, 562 1, 29 | az ára?« »Tízezer forint uram«. Kinyitom a tárcámat, kifizetem 563 1, 29 | védtelen nõt. Ez nem volt szép, uram!~Valóságosan úgy rémlett, 564 1, 29 | úgy látszik, gúnyt ûz, uram, az én félénkségembõl. Semmi 565 1, 29 | én az édesanyja vagyok, uram.~- Ah! No, lám. Igen örülök. 566 1, 29 | beszélgetésbe, és hogy a lélek (uram bocsáss meg neki) még egy 567 1, 29 | vizitben volt nála: »Immár, uram, szagos is« - tehát nem 568 1, 29 | mert mindent kitalált.~- Uram, uram, hadnagy uram! - pirított 569 1, 29 | mindent kitalált.~- Uram, uram, hadnagy uram! - pirított 570 1, 29 | kitalált.~- Uram, uram, hadnagy uram! - pirított az õ édesen 571 1, 31 | letette a kanalat Tóth István uram, az elaggott prókátor, és 572 1, 31 | kétszáz forintot. Pataky Pál uram a szép növésû Nyíl csikót 573 1, 31 | anyóka kalácsot dagasztott s uram bocsáss, valami száz esztendõ 574 1, 31 | Kapott a szón Sándor István uram, mint az elejtett kenyérgalacsinon, 575 1, 31 | úgy dõl a mag, nemzetes uram.~Pedig bizony az anyóka 576 1, 31 | újság, hogy Kupolyi József uram fürdõre megy az idén.~- 577 1, 31 | udvarára hajtat be Kupolyi uram a két üres szekérrel, az 578 1, 31 | általános derültségbõl a Kupolyi uram türelmetlen, ideges hangja.~- 579 1, 31 | Isten hozta, Kupolyi József uram, száz esztendeje nem láttam. 580 1, 31 | csukamájolajat, Kupolyi uram. Hát igenis egy szobát. 581 1, 31 | le akar pihenni, Kupolyi uram?~- Nem éppen magam - röstelkezik 582 1, 31 | mindent elrendez, Kupolyi uram.~Ezzel perdült, mint az 583 1, 31 | macskához.~Amire Vay Ferenc uram sietett ugyan elvonulni, 584 1, 31 | doktornak - szólt Kupolyi uram, miközben õt is elfogta 585 1, 31 | ím, haza nem jött Kupolyi uram, nem tudja, mire vélje.~- 586 1, 31 | vele, hagyjuk itt, nemzetes uram, ezt az egész állapotot, 587 1, 31 | legyek (már t. i. Kupolyi uram legyen gubó), ha ez nem 588 1, 31 | bizony eltört a Kupolyi uram mécsese is, mikor a nagyasszonyra 589 1, 31 | koporsó után Kupolyi József uram ballagott meghatva, levett 590 1, 31 | annyi, mintha a Kupolyi uram temetésén lettünk volna.~ 591 1, 31 | történt, történt, nemzetes uram. Nem szabad a fejünket elveszteni. 592 1, 31 | újságolták a nagy hírt: »Kupolyi uram hamar hazajött a fürdõbõl.« 593 1, 31 | rólam és mindenrõl.~Kupolyi uram lesütötte a fejét, nézte 594 1, 31 | az egyik macska, Horváthy uram, a filagóriában kártyázott, 595 1, 32 | felelte szomorúan. ~Halápy uram hátratántorodott a meglepetéstõl.~- 596 1, 32 | vagy holnap, tekintetes uram. A gólya a fészkét erõsíti, 597 1, 32 | Mit akar, méltóságos uram?~- Önnel megyek.~Hirkó kicsinylõleg 598 1, 32 | kérdést, tiszteletreméltó uram és vendégem - szólt a kasznár 599 1, 32 | Semmim.~- De millió ördög, uram! Miért nem mondta ezt meg 600 1, 33 | teszem azt, Laszly Ferenc uram, aki azt állítja, hogy az 601 1, 33 | másikat Demosthenesnek. Rédeky uram tejbe fõzette a Cicero kukoricáját ( 602 1, 33 | mintha hallaná Rédeky Gábor uram) fölvetették az érveket. 603 1, 33 | rázta meg magát Rédeky uram, mint egy haragos medve.~ 604 1, 33 | magunkkal viszünk - vélte Vajda uram.~- Nem, nem, hagyjatok itt 605 1, 34 | István lakik.~Apró István uram nem valami történeti nevezetességû 606 1, 34 | volna odáig fáradni, Apró uram azonban inkább a Katalin 607 1, 34 | kényelmes volt, hogy Mannl-Hein uram állítólag fölkiáltott, mikor 608 1, 34 | következõ szezonban Apró István uram a Mannl-Hein-féle cipõben 609 1, 34 | édes vala. Mert se Apró uram nem volt szép ember, sem 610 1, 34 | diákjai egész nap az Apró uram boltkirakata elõtt ácsorogtak, 611 1, 34 | és cipõket; amibõl Apró uram azt következtette, hogy 612 1, 34 | csak nénikéjéhez, Apró uram sógornõjéhez, vagyis özvegy 613 1, 34 | az mind Katicáé.«~Apró uram Máli nénivel beszéli meg 614 1, 34 | Maga is csak olyan volt. Az uram se volt különb, és mindig 615 1, 34 | kutya.~Pedig hát Apró István uram bizony csak kutya - hiába 616 1, 34 | azt rendelé, hogy az Apró uram mája puffadjon meg újra. 617 1, 34 | Rettenetes egy talentum az.~Apró uram barátságot kötött Kolowotkival, 618 1, 34 | formátlan láb«, mert tudta Apró uram, hogy mitõl döglik a légy.~ 619 1, 34 | szinte belevágta az Apró uram arcába.~- Hát meg is lesz - 620 1, 34 | Mátyás! - biztatta Apró uram. - Csizmadia szerelembe 621 1, 34 | elöntötték a könnyek. ~Apró uram megijedt. Az új társ sokat 622 1, 34 | vagy - vágott közbe Apró uram gúnyosan, mert már nem tûrhette 623 1, 34 | urat látott belépni. Apró uram nagy alázatosan kapta le 624 1, 34 | szõlõnk - panaszkodott Apró uram. - Elverte a jég, egyetlen 625 1, 34 | olyan pusztulás, nagyságos uram, mint mikor én oda kimentem 626 1, 34 | állhattam meg zokszó nélkül. Én uram teremtõm, mit míveltél te 627 1, 34 | No, megijedt erre Apró uram és elhatározta, hogy végez 628 1, 34 | plánta az asszonyféle.~Apró uram a kezeit dörzsölte nagy 629 1, 34 | a házaséletben.~Apró uram csak éppen hogy meg nem 630 1, 34 | munka ez a mienk! (Apró uram nekilelkesedett, szemei 631 1, 34 | megkeményíté a szívét Apró uram egy-két kupica konyakkal 632 1, 34 | pedig hazaérkezett Apró uram a Lõrinc legénnyel, azt 633 1, 34 | nótán szundított el Apró uram, de nem eléggé mélyen. ( 634 1, 34 | szükségesnek tartotta Apró uram álmát hozzászoktatni a csöndességhez. 635 1, 34 | lihegett.~- Baj van, nemzetes uram, a leányasszonyka nem is 636 1, 34 | eltörött, fölugrott Apró uram, mint akinek eszérõl-erejérõl 637 1, 34 | elsült, nagyot durrant. Apró uram csendesen figyelt egy darabig, 638 1, 34 | Marosba ugrott - mondá Apró uram tompán. - Fogjatok, kérlek, 639 1, 34 | kötél, lámpás. Nagy Gergely uram hirtelen befogatott és a 640 1, 34 | Orvosért sietek a városba, az uram egy szép fiatal leányt fogott 641 1, 34 | torkaszakadtából. - Majszter uram, majszter uram! - Tölcsért 642 1, 34 | Majszter uram, majszter uram! - Tölcsért csinált a tenyerébõl 643 1, 34 | Kati! Él még a Kati!~Apró uram már nagyon elöl járt. Hanem 644 1, 34 | rebegte ájtatosan Apró uram, fölnézve a magasba, s megkönnyebbülten 645 1, 34 | azok - torkolta le Bogyi uram fumigálva. - Hisz az angyalok 646 1, 34 | mert a másik halász, az uram cimborája, hogy a menkõ 647 1, 34 | közben imádkozott.~- Oh, uram, istenem, milyen bûnös vagyok. 648 1, 34 | te a szívébe plántáltál. Uram, bocsásd meg nekem, balga 649 1, 34 | felépül.~Boldog volt Apró uram, madarat lehetett vele fogatni, 650 1, 34 | meghozták a lapot. Apró uram föltette nagy tempósan az 651 1, 34 | Hazugság! - kiáltott föl Apró uram, polemizálva a kezében tartott 652 1, 34 | Említetted tegnap - kezdte Apró uram -, hogy a Kati szerdán délelõtt 653 1, 34 | kívánt tárgyakat, mire Apró uram nekifeszítette a vasat a 654 1, 34 | beszélni - csattant meg az Apró uram éles hangja.~Kolosy ingerülten 655 1, 34 | miért jöttem? - kérdé Apró uram csöndesen, vontatottan.~- 656 1, 34 | annyit mondok: amit vétett, uram, igazítsa meg.~- Nos, jól 657 1, 34 | meg.~- Nos, jól van, Apró uram. Látom, hogy maga okos ember. 658 1, 34 | leányát venném el?~Apró uram meghajtotta fejét.~- Igaz, 659 1, 34 | Hát nem igaz?~- Belátom, uram - nyöszörögte Apró, fázékonyan 660 1, 34 | Szó sincs róla, nagyságos uram, a társadalmi különbséget 661 1, 34 | Apró.~- Hogy-hogy?~Apró uram fölemelte a fejét olyan 662 1, 34 | vannak a családi irataim, uram. Tessék átnézni. Az én szépapám 663 1, 34 | Üdvözlöm önt, báró úr.~Apró uram fülig pirult erre, de csak 664 1, 34 | egy Apró. Megértette?~Apró uram nem jött dühbe, sõt még 665 1, 34 | téve - s azon Apró István uram sajátkezû írása. Ha a Shakespeare 666 1, 34 | hitelû szilárd intézet (Oh uram istenem, kinek higgyen már 667 1, 34 | emlékszem, Borogi Mihály uram, hasonló módon azzal a hírrel 668 1, 34 | szalagot.~Minthogy Apró uram is a maga munkájának ösmerte 669 1, 34 | egyiké hamis volna. ~Apró uram vállat vont.~- Emlékszik 670 1, 34 | bíró elkeseredve. ~Apró uram csizmadiásan a csípõjére 671 1, 34 | Nem ember a csizma, Apró uram, hogy belsõ tulajdonai is 672 1, 34 | forintot kiolvassa.~Apró uram a csutoráját a bal agyaráról 673 1, 34 | A Hunnia likvidált. Apró uram pedig ott ült a Kati ágyánál, 674 1, 34 | bank - akarta mondani Apró uram -, hehehe, a bank.~De a 675 1, 34 | nem volt tanú.~Csak Apró uram említette aztán este a » 676 1, 35 | Mitõl lesz az , méltóságos uram? - Kozsibrovszky nevetett.~- 677 1, 35 | Az a kérdés, méltóságos uram, hogy hány napig fog ez 678 1, 35 | üzletébe, a nyakamba borult: »Uram, én mindent önnek köszönhetek.« 679 1, 35 | magát.~- Szegények vagyunk, uram, de jól élünk.~A sátor mellett 680 1, 35 | Hát ez a tömérdek nyúl, uram, ez rettenetes!~Kozsibrovszky 681 1, 35 | barátom. Ah, pompás gazda, uram, ez aztán ért a földhöz, 682 1, 35 | Nyúl? Annyi van, kegyelmes uram, hogy behunyt szemmel kell 683 II, 1 | képe ott függ a tiszteletes uram belső szobájában, a piski 684 II, 1 | szeretett, csak a Lóczi Márton uram fiát, Pétert.~Lóczi Péter 685 II, 1 | apja, nemzetes Lóczi Márton uram bírt, s mely olyan gazdag 686 II, 1 | harag is, mely Lóczi Márton uram és János bácsi között létezett, 687 II, 1 | mint akárcsak a tiszteletes uram; a beszédben az is benne 688 II, 1 | kívánja, hogy Lóczi Márton uram legyen a bíró.~A község 689 II, 1 | Mariska között, midõn Márton uram egy napon ezüst karikagyûrût 690 II, 1 | amit az öreg Lóczi Márton uram kimond, az szentírás, azon 691 II, 1 | fiam?~- Nem tudom, nemzetes uram. Ne fussak utána?~- Menj! 692 II, 1 | amikor mondta.~Kakuk János uram volt talán az egyedüli, 693 II, 1 | adókönyvecskéjében.~Lóczi Márton uram azonban újságolvasó ember 694 II, 1 | hallhassa a világ.~Lóczi Márton uram felolvasta a sorokat hangosan, 695 II, 1 | Rótsildet is mindenestõl.~Lóczi uram új papirost vett ki az asztalfiából, 696 II, 1 | Vigasztalódjék kegyelmed, Kakuk uram! Isten adta, isten vette 697 II, 1 | Kegyelmed az Lóczi Márton uram? Mit akar kegyelmed itten?~- 698 II, 1 | akar kegyelmed, Kakuk János uram?~Kakuk János uram odahajolt 699 II, 1 | János uram?~Kakuk János uram odahajolt a szép hatotthoz 700 II, 1 | derék ember, Kakuk János uram. Kegyelmed különb ember, 701 II, 2 | lesz a helye... Úgy van, uram, én is ott leszek akkor.~ 702 II, 2 | Ön egészen megpirít, uram.~A parancsnok szótlanul 703 II, 3 | Nem szeretem a rébuszokat, uram - mondá, büszkén tekintve 704 II, 3 | mentéjének gallérját.~- Uram! - hörgé tompa hangon - 705 II, 3 | Nem biz én, nagyságos uram. Nem is találom el soha. 706 II, 3 | kalapját arcába.~- Nagyságos uram, embere vagyok, az is 707 II, 4 | fel Stofi úrra.~- Látom, uram, hogy önnek különös passziói 708 II, 4 | ért.~- Az a mesterségem, uram.~- Hm! Majd megpróbálom: 709 II, 5 | kvaterka... igyék, sógor uram... tessék, öcsémuram!~- 710 II, 5 | senki.~- Hja, édes sógor uram! Egy embernek esze van, 711 II, 5 | Csak attól félek, sógor uram, hogy az ügyvédök, amilyen 712 II, 5 | nagytiszteletû Szebeni István uram, kidicsérendõ benne számos 713 II, 5 | mégis nagy »órátor«.~Pilászi uram még az ágyban feküdt s meghallván 714 II, 6 | Micsoda szerencsétlenség az, uram? Hát illik az? Ámítani, 715 II, 7 | lelke elé.~- Hallgatom önt, uram.~Mády eleinte félénk, lassú 716 II, 7 | keresztül a másik szobába.~- Uram, uram, Mády Károly uram, 717 II, 7 | a másik szobába.~- Uram, uram, Mády Károly uram, szólok 718 II, 7 | Uram, uram, Mády Károly uram, szólok az úrnak!~- Hívják! - 719 II, 7 | kijönni sehogy sem bírt.~- Oh, uram, bocsásd meg hiúságomat! - 720 II, 7 | tört ki.~- Szegény tens uram! Én istenem, én istenem! 721 II, 11 | mint a feltámadó õrület.~- Uram, én szeretem és imádom önt.~ 722 II, 15 | Miféle ketten?~- Én, meg az uram, Guyon Rikhárd.~Az öreg 723 II, 15 | Meghallotta Kossuth üzenetét az én uram, Guyon, és azt mondja nekem 724 II, 15 | tíz ezeren vagyunk.~Az én uram, Guyon, szemébe vágta sipkáját, 725 II, 15 | a dologra térjek - az én uram, Guyon, is haragra lobbant 726 II, 15 | szólított meg mogorván az én uram, Guyon Rikhárd.~Mint dukál, 727 II, 15 | csörrenése.~- Generális uram! Teringette, azt nem szeretem 728 II, 15 | hasztalanul vagyunk, kegyelmes uram. Elesünk egy lábig, és csak 729 II, 15 | vált belõlem.~- Kegyelmes uram, hát én csak azt mondanám, 730 II, 15 | dörgék vissza:~- Generális uram! Bevettem a várat!~No, lett 731 II, 15 | is egy, de három. Én és uram, Guyon, vágtattunk mindenütt 732 II, 16 | mégis elsorolni a nemzetes uram tulajdonságait, miket 733 II, 17 | múlva jött balzsam a Kutlik uram nyugtalanságban hánykódó 734 II, 17 | sorok következõk:~»Druszám uram! Köszönöm a ruhát. Nagyon 735 II, 17 | mindnyájan elveszünk éhen az uram hóbortossága miatt. Hát 736 II, 21 | volnék oly szegény...~- Uram, velem egy rendkívüli dolog 737 II, 22 | Pántlikás Laci, a bíró uram fia, ki amúgy igazán szíve 738 II, 22 | ha ez nem Cseres Gáspár uram, a törvénybíránk, élete 739 II, 22 | Kend az, Cseres Gábor uram? - kiáltott eléje Hagymás. - 740 II, 22 | hazafelé tartanánk, törvénybíró uram!~- Hazafelé? - mondá Cseres 741 II, 22 | Hazafelé? - mondá Cseres Gábor uram mérgesen. - Hát laktok ti 742 II, 22 | elfojtott hangon. Öregbíró uram, Cseres Péter (õ lett a 743 II, 22 | Kelmed okos ember, Cseres uram - kezdé a beteg.~- Ühüm... 744 II, 22 | nagyot kérdezek én, bíró uram, amit kigyelmed ne tudjon. 745 II, 24 | az alispán, Csató Ferenc uram, kit - mellesleg legyen 746 II, 24 | De egy Kerecsy, barátom uram, egy Kerecsy!...~- Ki azonfelül 747 II, 24 | finom gúnnyal õméltósága.~- Uram! - mondá indignálódva Aladár.~- 748 II, 24 | kijátszására irányul.~- De, uram - jegyzé meg a grófné némi 749 II, 26 | hangzott el Tarka István uram füle mellett, mint a falra 750 II, 26 | levélvitelre rendel a bíró uram õkigyelme, úgy viszed azt 751 II, 26 | tekintetes Tarka István uram felkelt, és mint egy olyan 752 II, 32 | nagy hatalmú úr elõtt.~- Uram - szólt a herceg -, ön, 753 II, 32 | mentsen meg, tekintetes uram, nagyobb bíróságtól! Már 754 II, 33 | észre nem vevé, de a rekt’uram botlását igen, odasietett 755 II, 33 | egytõl egyig. Mert lássa, uram, ez a dolog sorja, mikor 756 II, 33 | a boltot.~- Bocsánatot, uram - szól a boltsegéd -, ön 757 II, 33 | elõtt): Ön be fogja látni, uram....~Második gamin: Ne vesztegesd 758 II, 33 | a tolakodó parasztot.~- Uram - mondá erre a jelen volt 759 II, 33 | hálásan megszorítá kezét.~- Uram, önnek köszönöm szerencsémet.~ 760 II, 33 | isten fizesse meg önnek, uram, e tettét. Látom, hogy 761 II, 33 | hasznát veheti. Azt tanácslom, uram: ne egyék nyáron kolbászt! 762 II, 33 | eszik. Én mondom ezt önnek, uram, én pedig csak tudom, mert 763 II, 33 | megtalálta-e a leányt?~- Igen, uram - válaszolt az ügynök -, 764 II, 33 | türelmetlenül.~- Házamban van, uram, minthogy három héttel ezelõtt 765 II, 33 | Hogy hívnak?~- Tisztelt uram, az én nevem oly csekély 766 II, 33 | oldalát fogni.~- Mit nevet ön, uram? - kérdé a tolvaj, amint 767 II, 35 | föllélegzett.~- Öt éves, uram. Itt tartja ön?~- Nem. Egy 768 II, 36 | egy szó, és megverekszünk, uram. Itt az ötven font, kölcsönadom 769 II, 36 | legszerencsétlenebbül...~- Hogyan, uram? - kérdé Lemonin úr.~- Elvesztette 770 II, 36 | börtönben marasztaltuk.~- Oh, uram! - viszonzá Lemonin György - 771 II, 37 | mert olyan ám a tanító uram feje, mint a bibliai korsó, 772 II, 38 | elõttünk?~- A saját szívemtõl, uram.~- Tehát senkitõl. Ki figyelmezteté 773 II, 38 | foglyom.~- Engedelmeskedem, uram, bár nem vagyok képes az 774 II, 38 | tegnap este.~- Valóban, uram, egy ily nevû úr van nálam.~- 775 II, 38 | szabadságharccal szemben. Öltözzön, uram, menjünk.~El vagyok veszve - 776 II, 38 | sem menni.~- Éppen nem, uram. Ámde ön tárcájában õrizheti 777 II, 39 | nehezedik a községre, bíró uram. Hja, már ez bizony nem 778 II, 40 | fokhagymás rostélyos.~- Hogyan, uram, ön fokhagymás rostélyost 779 II, 40 | Megállt kezemben a toll, uram, e hangoktól, és kiment 780 II, 40 | s arca lángba borult.~- Uram, tudja meg ön, hogy az egy 781 II, 40 | szerzeményem, fûzfapoéta uram!~- Mindjárt gondoltam. S 782 II, 40 | valamelyikének?~- Oh, nem, uram! Ez a ház a négyünké. És 783 II, 40 | e ház?~- Mint látja ön, uram, most nem, de egy óra múlva, 784 II, 40 | pléhtábla? A ház nem eladó, uram!~- Tudom, uram - felelte 785 II, 40 | nem eladó, uram!~- Tudom, uram - felelte az ifjú -, de 786 II, 43 | isten dolga; Makói János uram megtette a magáét, az isten 787 II, 43 | kell.~- Hogyan, nagyságos uram?~- Majd rögtön rátérünk 788 II, 43 | Olyanok õk, nagyságos uram, mint két aranypénz egymás 789 II, 43 | igen, úgy volt, nagyságos uram, mert én a hazaszeretet 790 II, 45 | Federoffhoz:~- Most elválunk, uram. Én visszamegyek. Akar ön 791 II, 45 | álló alak -; legyen ön, uram, elkészülve a legrosszabbra.~ 792 II, 45 | kár ilyesmit észrevenni, uram! - jegyzé meg a másik. - 793 II, 47 | mint szállnak a tengerre. Uram én istenem, nem történik-e 794 II, 47 | neki, a rektor és nótárius uram ócska társalgása nem elégítette 795 II, 48 | tudós Garay Máté tanító uram tudományából tápláltatnak 796 II, 48 | Mindamellett Garay Máté uram tanítványaira nézve is áll 797 II, 48 | osztályozta, mint Garay Máté uram. Be hiábavalónak is bizonyult 798 II, 48 | zsellér-parasztnak.~Garay Máté uram, mindég azt hajtotta, hogy 799 II, 48 | ott volt ebéden Garay Máté uram is, mikor a szolgáló bejött 800 II, 48 | A kéz gazdája Garay Máté uram volt, ki Pista kíméletlen 801 II, 49 | helyében a Csáky István uram õkiegyelme híres lakziján; 802 II, 49 | pedig õnagysága Apafi Mihály uram szinte annyira szerette 803 II, 50 | állú emberke.~- Kicsoda ön, uram? - kérdé sebesen, mire õ 804 II, 50 | megnevezte magát.~- Örülök, uram, hanem engedje meg ön, de 805 II, 50 | engedje meg ön, de igen, uram, még egyszer mondom, de...~- 806 II, 50 | mondom, de...~- Hallgatom önt uram.~- Én a fürdõdoktor vagyok 807 II, 50 | egészségére...~- Az ördögbe is, uram, mi közöm nekem ahhoz?~- 808 II, 50 | érdekében felállítottam. A füst, uram, füst és igen alkalmatlan 809 II, 50 | vagyok: miért?~- Azért, uram, mert a dohányzás a lélegzési 810 II, 50 | kérnem kell önt...~- Jól van, uram, nem fogok többé szivarozni.~ 811 II, 50 | termett elõtte.~- Engedje meg uram, de ön kiabált.~- Nos uram, 812 II, 50 | uram, de ön kiabált.~- Nos uram, igen, hát aztán?~- Lássa 813 II, 50 | orvosi rendszeremmel igen, uram, a rendszeremmel merõben 814 II, 50 | sûrû levegõ halált hozó, uram. Jegyezze meg ezt ön és 815 II, 50 | kicsordulóban volt a könny...~- Uram - mondá az egyik bátortalan 816 II, 50 | hátuk mögött.~- Engedje meg, uram, de...~E történet elbeszélõje 817 II, 50 | keresztülvillogott.~- El akarok utazni, uram.~- Hüm. El akar ön utazni. 818 II, 51 | szerencsének kereke van...~- Nos, uram - mondá Mr. Danner ünnepélyesen -, 819 II, 51 | mosollyal kérdé:~- Nos, uram, lehet-e öntõl valamely 820 II, 51 | percben.~- Tegye zsebre, uram - csintalankodék Henriette, 821 II, 51 | hebegé Lamiel...~- Eh, uram, ön nagyon bátortalan és 822 II, 51 | másik bérkocsit akarom, uram!~- Ah ah! Hogyan, ön távozik, 823 II, 51 | van...~- Egy fél sincs, uram - kiáltá Lamiel nyersen - 824 II, 51 | Párizsba utazom.~- Tudtam, uram - mondá Henriette hidegen.~- 825 II, 54 | Mit parancsol, kegyelmes uram? - kérdé ijedten és nagy 826 II, 54 | van a pogánnyal, nagyságos uram. Nem felejtettem még el 827 II, 54 | Pelsõcre, hol Ránky Dénes uram hadai portyáztak és saját 828 II, 54 | múlva Putnoki Pajkos Imre uram gróf Balassa oldalán hazajött 829 II, 54 | Balassához hozta, Balassa uram megparancsolta, hogy oldozzák 830 II, 55 | látszassék: nézze meg ön, uram, a keze milyen szõrös; márpedig 831 II, 57 | könyökén.~- Várom az esetet, uram, - szólt kedvetlenül, szúró 832 II, 58 | kiigazításával bízott meg az egyházfi uram, mivelhogy a falu szentje, 833 II, 62 | vissza:~- Mi köze hozzá?~- De uram - mondá a tiszt bosszankodva -, 834 II, 62 | Persze ön is monarcha, ugye uram?~S ezzel bizalmasan vállára 835 II, 63 | szerencsém.~- Tetõtõl talpig uram!~- Én egy sajátságos ügyben 836 II, 63 | kimondhatatlanul fáj...~- Hiszem, uram, de...~- Elhatároztam, hogy 837 II, 63 | az õ fejében. - Valóban, uram, a kis rókát mi vettük meg, 838 II, 63 | ellenkezõleg! Nincs az a pénz, uram, amiért e kedves tárgyunktól 839 II, 63 | dolgot, hogy Kranzer Ferenc uram alkalmasint rájött nagynénje 840 II, 63 | Én is különc vagyok, uram - viszonzá Kranzer úr -, 841 II, 65 | istenteremtése. Az öreg Butykos Gábor uram volt az a vakmerõ, aki ki 842 II, 65 | kicsoda nemzetes Butykos Gábor uram, fogják kérdezni nyájas 843 II, 65 | fakaszt.~Nemzetes Butykos uram ugyanis a gróf csömöri pusztáján 844 II, 65 | kvalifikálta.~Most Butykos uram ott a számtartó, makacs, 845 II, 65 | a levélbõl, amit Butykos uram odaírt.~- Mit mondasz ehhez, 846 II, 65 | Azt mondom, méltóságos uram, hogy ez a Butykos, az egy 847 II, 65 | felelte vissza Butykos uram flegmatice.~- Hm, maga mégis 848 II, 65 | pillantást vetvén a Butykos uram mellett levõ malteres gödörre, 849 II, 65 | kenddel. Hehehe!~Butykos uram nyugodtan kapaszkodott ki 850 II, 66 | Márta asszonnyal. A bíró uram őkigyelme bízvást azt hitette, 851 II, 66 | házban szájába vesz.~Kajla uram fösvény volt és veszekedő, 852 II, 66 | meg, és szintén, ha Kajla uram haragudott meg Márta asszonyra, 853 II, 66 | kettõ négy, miszerint Kajla uram féktelen dühével, mely ilyenkor 854 II, 67 | Ma diadalnapja van. Nézze uram, hogy csillog neje szeme 855 II, 68 | óta.~- Házasodik a tens uram; az esküvõ e napokban lesz; 856 II, 69 | tanítványa?~- Excellenciás uram - kezdé Dankó bácsi nekibátorodva -, 857 II, 69 | mondhatok, excellenciás uram; az is rossz; szedik az 858 II, 70 | bizony a teens Csipkés Máté uram lakik a feleségével.~- Ki 859 II, 70 | megállítottam.~- Bocsánat, uram, de úgy veszem észre, hogy 860 II, 70 | mosolygott.~- Nyugodt lehet ön, uram - felelé. - Önök gyõznek 861 II, 70 | apró hivatalnok vagyok, uram.~- Igen, igen, Ez megmagyaráz 862 II, 70 | megmagyaráz mindent.~- Nagyon, uram. Isten önnel... Megyek szavazni.~- 863 II, 71 | következõ levél érkezett:~»Uram! - Megbízás után szerencsés 864 II, 71 | hiába.~- Határozza el magát, uram.~- Jól van, tehát megyek!~ 865 II, 71 | Az ön köpönyege megvan, uram, fenn van a kastélyban.~- 866 II, 71 | hangjai felett.~- Igen, uram! én láttam az ön köpenyét; 867 II, 71 | belsõ oldalára... ah... uram!...~- Piros pamutból egy 868 II, 71 | az akasztó szalag.~- Ah, uram!... ez az... ez az én köpönyegem!~- 869 II, 71 | köpönyegem!~- Örülök rajta, uram. Lássa, ugye hogy nem tette 870 II, 71 | Ott kísértetek járnak, uram.~- Bah! minek tart ön engem? 871 II, 71 | gyanúsan kérdé:~- Kicsoda ön, uram? és mit akar?~- Egy köpönyegecském 872 II, 71 | sem kell venni, nagyságos uram; én már aludni sem tudnék, 873 II, 71 | Ja, a szokás, nagyságos uram, a megszokás!~Az öreg még 874 II, 72 | mondani: »Magyarázza meg, uram, hogyan kerület ön Pukovics 875 II, 72 | hazudhat, habár Pukovics uram alig nézett ki harmincnyolcévesnek. 876 II, 72 | helyet Miksának egy széken.~- Uram - mondá minden bosszúság 877 II, 72 | szoktam akaratomat kifejezni, uram - válaszolá Pukovics a szerencsétlen » 878 II, 72 | nyomban követ az ellenkezõje. Uram, meggondoltam a dolgot: 879 II, 72 | Azt hiszem, nem.~- De uram, az ön leánya és...~- A 880 II, 72 | nem magyaráz, tekintetes uram.~A szegény Miksa még most 881 II, 72 | törült homlokáról.~- De uram, egy vagyontalan fiatalember, 882 II, 72 | Hisz a võlegény itt van! Uram, miért nem üdvözli ön menyasszonyát?~ 883 II, 72 | kenyerére.~- De a becsület, uram, a becsület.~- Eh, egy üzletembernél 884 II, 72 | Meglesz az értekezés, uram - kiáltá és elrohant.~A 885 II, 72 | Ezt így kívánta Pukovics uram; õ tudja, miért kívánta.~ 886 II, 72 | nyakán romlott, míg Pukovics uram kettõs áron adta el a magáét, 887 II, 74 | negyven képet.~- Szívesen, uram - mondá s némi tanulmányozás 888 II, 75 | vagyok rajta.~- Teringette, uram - szólt Kvart úr -, ön kemény 889 II, 76 | lelkiismeretfurdalás nélkül.~- Hogyan, uram, ön most adja át e levelet? - 890 II, 76 | Önnek az a mestersége tehát, uram, hogy a hideg kegyetlen 891 II, 76 | hajlékonyakká teszi...~- Igen, uram - felelte büszkén -, ez 892 II, 76 | Tiszteletreméltó foglalkozás.~- Az, uram. De egy idõ óta nem igen 893 II, 76 | Pedig én értek hozzá. Oh, uram, mekkora tudomány az!~- 894 II, 76 | Hogyan? Az idõt?~- Az idõt, uram, arra nézve, hogy mikor 895 II, 76 | a szép hölggyel?~- Azt, uram, hogy nincs többé érzék 896 II, 76 | Becsületes férje van, uram, meg aztán szereti is, de ...~- 897 II, 76 | egy olyan valakit.~- Ah, uram! ön lekötelez... Ide azzal 898 II, 76 | tudományosan értem e mesterséget, uram!~S egy fölényt sugárzó mosoly 899 II, 76 | abban?~- Egészen.~- A nevét, uram! - kiáltá újra, örömtõl 900 II, 76 | elhatározást.~- A gentleman, uram...~- Igen, azon gentleman? - 901 II, 76 | semmi komplikáltság. Igaz-e, uram?~- Tökéletesen.~- De az 902 II, 76 | veszõdséggel járó üzlet ez, uram, s mégis lanyha, nagyon 903 II, 76 | nem komplikált. Igaz-e, uram? Hanem azért mégse beszélje 904 II, 78 | fõbb adatai.~- Kétségkívül, uram...~- Ez esetben önnek tudnia 905 II, 78 | meghajtva.~- Mit kíván tõlem, uram?~- Föl akarom önt világosítani.~- 906 II, 78 | érteni. Az én nevem...~- Nos uram, az ön neve?~Megmondtam 907 II, 78 | OsztrákMagyar Monarchiában.~- Nos uram, a nevét hallottam, hanem 908 II, 79 | súgja miss Jane.~Teremtõ uram istenem - kiáltám föl önmagamban 909 II, 80 | suttogám elsápadva -, az én uram, akinek meghódolok. Nála 910 II, 82 | kéne házasodnia.~- Soha, uram, soha. Engem tökéletesen 911 II, 84 | Miska?~- Belémkötött, ifjú uram, a halál.~- Hát mármost 912 II, 84 | szemeit.~- Kapitulálok, ifjú uram! Egy parádés kocsissal több 913 II, 84 | útja el van fogva, ifjú uram. Lerontottam elõtte a hidat.~ 914 II, 85 | jár Tuba Istók pernye-bíró uram, ki a fölsõ végen lakik, 915 II, 85 | is elvégzi, hogy a bíró uram kályhájába begyújt, sõt 916 II, 85 | embere válogatja. Tuba Istók uram öregbírónak is beválnék 917 II, 85 | míg kikalapálta!~Az én uram, Guyon így szólt hozzám, 918 II, 85 | Miska?~- Van, tekintetes uram: ideadta az Örzsi a magáét, 919 II, 85 | fehér galamb, tekintetes uram.~- No, hát akkor tûzd föl 920 II, 85 | vár udvarán voltunk. Én és uram, Guyon, jártunk a [!] legelõl. 921 II, 85 | volna Körmös István kurátor uram, nagy zavarba jött, s az 922 II, 85 | hogy ha Körmös kurátor uram testestõl-lelkestõl amott 923 II, 85 | sem lehet Körmös kurátor uram, pedig õ szentül abban a 924 II, 88 | akarta bevinni:~- Tekintetes uram, kilóg az órája: mindjárt 925 II, 89 | levelet intézte hozzám:~Uram!~Elégettem - volt hozzá 926 II, 89 | meg sem sirattam? Igen, uram, én elégettem.~De mit égettem 927 II, 89 | basa és a Hon-t olvasta.~- Uram - mondám neki -, én a Marcsám 928 II, 89 | márciusra. Elképzelheti, uram, hogy az a kegyetlenség, 929 II, 89 | kivetkõzteté Marcsám-at.~Végezem, uram. Hétszer voltam a fõvárosban 930 II, 89 | volt, elégettem.~Fogadja, uram, nagyrabecsülésem stb.~ 931 II, 92 | belõle csinálni.~- Figyelek, uram...~ 932 II, 93 | be.~- Mivel szolgálhatok, uram? - kérdé az írnok udvariasan.~- 933 II, 93 | Cukri kutyám! Istenem uram, õ elveszett! Itthagyott 934 II, 93 | hirdettetni! Hányszor?~- Oh, uram, milyen kutya volt az! Háromszor 935 II, 93 | tûzök ki.~- Nagyon helyesen, uram! Tehát tíz forint. Hogy 936 II, 93 | gyönyörû volt! Ha látta volna, uram!~- Csak az általános ismertetõ 937 II, 93 | Hát a származása?~- Nemes, uram; bulldog volt.~- Eszerint 938 II, 93 | üzletnek. Kolosszális humor, uram!~Szanának is igen megtetszett 939 II, 95 | városháza elõtt.~Botos Ferenc uram azonban lassan magához jött. 940 II, 95 | megbirkózik vele. Botos Ferenc uram mennykõ fickó. Még most 941 II, 95 | Klárikánk - döfte meg Botos uram könyökét Katica.~- Ne mondd, 942 II, 95 | igazán nagyokat Botos Ferenc uram, hát még mikor a csomagot 943 II, 97 | összerogyott.~- Megjöttem, uram - nyögte halkan. - Elvégeztem 944 II, 97 | Én az 1879-iki év vagyok, uram!~- Ah, te vagy az! Akkor 945 II, 97 | említeni.~- Bocsáss meg, uram! A népeknek példa kellett. 946 II, 99 | italt.~- Ha nem csalódom, uram, az ön leánya a miss?~- 947 II, 99 | idegen hölgyet kérdezi, uram? Engedje tudnom, miért?~- 948 II, 99 | magyarul tudna?~- Igen, uram. Miss Mary barátném volt, 949 II, 99 | Mary! Ha látta volna õt, uram, a legszebbet, a legjobbat...~ 950 II, 99 | aranyozná be.~- Mert õ akarta, uram! Õ, Miss Mary. Azt akarta, 951 II, 99 | vendég jelent meg: pír.~- Oh, uram, mit tehetek én arról, ha 952 II, 99 | Edith az ágyhoz közeledék.~- Uram! - szólítá meg magyarul.~ 953 II, 99 | hozzám hazám nyelvén?~- Én, uram! eljöttem önnel csevegni, 954 II, 99 | hangzású!~- Angol vagyok, uram. A földszinti boltos lánya 955 II, 99 | sohasem szoktam hazudni, uram! - mondá Edith szigorú hangon.~ 956 II, 99 | értem önt.~- Azt állítottam, uram, hogy ön derék barátja, 957 II, 99 | arca lángba borult.~- Oh, uram! - rebegé - ilyen kérdés!~- 958 II, 99 | magát s mosolygott.~- Nem, uram, én még nem szerettem.~- 959 II, 99 | lelkesült mosoly lett.~- Oh, uram teremtõm, hisz ez egy remekmû, 960 II, 99 | Mit de! Minden megvan, uram. Eliz nemcsak emlékszik 961 II, 99 | a házmester kezébe.~- De uram, önnek emlékeznie kell - 962 II, 101| éreztem.~- Köszönöm önnek, uram! - mondám neki, hálás szemeket 963 II, 105| Rendelkezésére állok, uram! - mondá a tábornok elõlépve.~- 964 II, 105| amennyire lehet megmenteni.~- Uram, ön el akar engem érzékenyíteni.~- 965 II, 105| rendelkezését.~- Jól van tehát, uram. Nem küldjük el a sürgönyt, 966 II, 106| Ez a lábak korszaka!~Én uram teremtõm! Valaha a magyar 967 II, 109| egy csöpp.~- Biztosítom, uram, hogy...~- Csak folytassa, 968 II, 109| órája leltem föl.~- Ej, ej, uram! Gondolja meg, hogy...~- 969 II, 109| hangon mondá:~- Bocsánat, uram, a neveletlenségért... igazán 970 II, 109| kényelemmel.~- De nem addig az, uram. Én mívelt ember vagyok. 971 II, 109| ilyenkor. Az ördögbe is, uram, esküvõje napján a legszolidabb 972 II, 109| pohárral a szokottnál. Úgy van, uram, egyedüli mentségem ez az 973 II, 109| Pestrõl? Soha! Oh, ott, uram, le van törülve a nõkrõl 974 II, 109| Szakítsunk egyet. Szakítottam, uram, s büszke vagyok . Mert 975 II, 113| tekintetes és nemes Domándy Gábor uram, azt bizony csak a domándi 976 II, 113| és vitézlõ Domándy Gábor uram, aki ugyan a leggazdagabb 977 II, 113| választ írta:~»Kegyelmes uram! Én rosszul érzem magam 978 II, 113| úr lépett be.~- Kegyelmes uram, te itt?~- Testestül-lelkestül, 979 II, 113| gavallér ember vagy, kegyelmes uram, neked elmondom az okot, 980 II, 113| lenned és hallanod. Kegyelmes uram, van szerencsém neked bemutatni 981 II, 113| Hallgass meg tehát, kegyelmes uram, és el ne ítélj - kezdé 982 II, 113| önnel kisasszony!~Kegyelmes uram - szólt Domándy megkönnyebbülve -, 983 II, 114| annak egyetlen könyve sem, uram. Mikor megjön az év elején, 984 II, 114| kedves direktor úr!~- Nem, uram, pozitíve. Cséry István 985 II, 114| osztály mételye.~- Hja, uram, az akkor volt!~- Ön mondta, 986 II, 114| lesz belõle semmi.~- Hja, uram, én nem tehetek arról, ha 987 II, 116| termett az, Máthé János uram - mondja a másik.~Máthé 988 II, 116| nekem egy mamát!~Máthé János uram meghökkenve hátrált egy 989 II, 117| vedd, ahogy Teleki Mihály uram vette egykor, ki beállítván 990 II, 117| törökülTeleki Mihály uram visszament s tíz zacskó 991 II, 117| szíves lennél, kegyelmes uram, néhány sort...~Neczpály 992 II, 117| Csak önzõ vagyok, kegyelmes uram, ha egy percet sem kívánok 993 II, 117| A szép Amerikába... Ah, uram, ön sokat fog élvezni - 994 II, 117| Keresztülutazik ön New Yorkon, uram? - kérdé Neczpálytól.~- 995 II, 117| szeretetreméltó ember. Bocsánat, uram - folytatá kevés vártatva, 996 II, 117| Niclas Neczpály.~- Köszönöm, uram! Így, ni. Még egy borítékot, 997 II, 117| Hiába jelenteném be, uram: nálunk nincs protekció, 998 II, 117| bent az az ember?~- Ej, uram, nekem sem idõm, sem kedvem 999 II, 117| benyitott a polgármesterhez.~- Uram, ez bámulatos pontosság.~- 1000 II, 117| gyorsítja az ügymenetet.~- Nos, uram, ez igen szép dolog. Nekem


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2034

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License