1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-35000 | 35001-35500 | 35501-36000 | 36001-36500 | 36501-37000 | 37001-37500 | 37501-38000 | 38001-38500 | 38501-39000 | 39001-39500 | 39501-40000 | 40001-40500 | 40501-41000 | 41001-41500 | 41501-42000 | 42001-42500 | 42501-43000 | 43001-43500 | 43501-44000 | 44001-44500 | 44501-45000 | 45001-45500 | 45501-46000 | 46001-46500 | 46501-47000 | 47001-47500 | 47501-48000 | 48001-48500 | 48501-49000 | 49001-49500 | 49501-50000 | 50001-50500 | 50501-51000 | 51001-51500 | 51501-52000 | 52001-52500 | 52501-53000 | 53001-53500 | 53501-54000 | 54001-54500 | 54501-55000 | 55001-55500 | 55501-56000 | 56001-56500 | 56501-57000 | 57001-57500 | 57501-58000 | 58001-58500 | 58501-59000 | 59001-59500 | 59501-60000 | 60001-60500 | 60501-61000 | 61001-61500 | 61501-62000 | 62001-62500 | 62501-63000 | 63001-63500 | 63501-64000 | 64001-64500 | 64501-65000 | 65001-65500 | 65501-66000 | 66001-66500 | 66501-67000 | 67001-67500 | 67501-68000 | 68001-68500 | 68501-69000 | 69001-69500 | 69501-70000 | 70001-70500 | 70501-71000 | 71001-71500 | 71501-72000 | 72001-72500 | 72501-73000 | 73001-73500 | 73501-74000 | 74001-74500 | 74501-75000 | 75001-75500 | 75501-76000 | 76001-76500 | 76501-77000 | 77001-77500 | 77501-78000 | 78001-78500 | 78501-79000 | 79001-79500 | 79501-80000 | 80001-80500 | 80501-81000 | 81001-81500 | 81501-82000 | 82001-82500 | 82501-83000 | 83001-83500 | 83501-84000 | 84001-84500 | 84501-85000 | 85001-85500 | 85501-86000 | 86001-86500 | 86501-87000 | 87001-87500 | 87501-88000 | 88001-88500 | 88501-89000 | 89001-89500 | 89501-90000 | 90001-90500 | 90501-91000 | 91001-91500 | 91501-92000 | 92001-92500 | 92501-93000 | 93001-93500 | 93501-94000 | 94001-94444
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
53001 II, 113 | ésszel észre nem vesz semmit a világon, kivéve, ha netán
53002 II, 113 | világon, kivéve, ha netán a kóspallagi dohánya megnyirkosodik.~
53003 II, 113 | dohánya megnyirkosodik.~A fiatalembernek dr. Fekete
53004 II, 113 | fiatalembernek dr. Fekete János a neve, nem valami regényesen
53005 II, 113 | regényesen hangzik s talán a Nagy Ivánban sem fordul
53006 II, 113 | azért talpig derék ember a viselõje, csakhogy szerencséje
53007 II, 113 | csakhogy szerencséje nincs. A vármegyében, odahaza nem
53008 II, 113 | állott, aminthogy az is volt. A vármegye kapacitásainál
53009 II, 113 | végeztével megválasztották a fiatal jogtudóst segédszolgabírónak,
53010 II, 113 | Egyszer értekezletet tartottak a megye kormánypárti urai,
53011 II, 113 | urai, hogy mit csináljanak a bolyki kerület szélsõbali
53012 II, 113 | kilátása van rá, hogy leveri a kormánypártot.~- El kell
53013 II, 113 | El kell fogatni - mondák a korifeusok. - Börtönbe vetni
53014 II, 113 | nem ereszteni onnan, csak a választások után. A programbeszédjeire
53015 II, 113 | csak a választások után. A programbeszédjeire könnyû
53016 II, 113 | határozat, s az elfogatással a fiatal segédszolgabíró,
53017 II, 113 | legsarkalatosabb posztulátumát, a legszentebbet, amihez nyúlni
53018 II, 113 | amihez nyúlni nem szabad, a személyes szabadság jogát,
53019 II, 113 | tekintetes megyei bizottság, a botnak két vége s az önök
53020 II, 113 | Meglehet, öcsém - kiáltott bele a vármegye hatalmas oligarcháinak
53021 II, 113 | még szolgabíró sem. Ettõl a naptól fogva üldözni kezdte
53022 II, 113 | szempontot észrevenni ott, hol a nemes vármegye csak egyet
53023 II, 113 | egyet lát? Hogy mert õ, a szerény féreg, odaállni
53024 II, 113 | szerény féreg, odaállni a kerék alá, melynek világmorzsoló
53025 II, 113 | melynek világmorzsoló küllõit a megyei kastélyok tulajdonosai
53026 II, 113 | nagy nehezen kinevezték a közoktatásügyi minisztériumba
53027 II, 113 | mert Fekete János fõleg a nemzetgazdászattal, a pénzügyi
53028 II, 113 | fõleg a nemzetgazdászattal, a pénzügyi tudományokkal foglalkozott
53029 II, 113 | Magyarországon ez nem irányadó. A magyar ember beleszületik
53030 II, 113 | Más téren is megkísérlé a siker aranyos szárnyaiba
53031 II, 113 | Magyarország pénzügyeirõl. Megvolt a rengeteg kéziratcsomó, amelybe
53032 II, 113 | sem kellett senkinek. Még a Gábor bácsi protekciója
53033 II, 113 | utóbbi napokban már õ házalt a nagy paksamétával, melynek,
53034 II, 113 | úgy látszik, immáron az a sorsa, hogy az õ almáriumja
53035 II, 113 | küzdjön meg az enyészettel és a penésszel, mert János elkeseredésében
53036 II, 113 | ha kezébe kerül, mindjárt a tûzbe dobja.~No, márpedig
53037 II, 113 | benne. Ki tudja, - ezek a kiadók, mióta a világ áll,
53038 II, 113 | ezek a kiadók, mióta a világ áll, úgyis mindig
53039 II, 113 | emberek voltak. De meg ott van a Katona Bánk bán-ja, eleinte
53040 II, 113 | valamikor, úgy lehet, annak a kéziratnak. Õ hát nem engedi
53041 II, 113 | Õ hát nem engedi azt ki a kezébõl, hogy a kályhába
53042 II, 113 | engedi azt ki a kezébõl, hogy a kályhába dobja. Az ember
53043 II, 113 | megsajnál, szinte szomjúhozza a vonásokat, amiket a tûz
53044 II, 113 | szomjúhozza a vonásokat, amiket a tûz elhamvasztott, gyönyörködni
53045 II, 113 | mostanában dr. Fekete János. Aki a paradicsomban van, az nem
53046 II, 113 | az nem vágyik még talán a tudományos akadémiába sem.
53047 II, 113 | tekintetekben nyilvánult a szerelem, olyanok voltak
53048 II, 113 | zsibongást okoz; azután a kézérintés jött, a »költészet
53049 II, 113 | azután a kézérintés jött, a »költészet kapcsa«, kéz
53050 II, 113 | szívtõl szívhez.~Most már a csókoknál vannak. A mama
53051 II, 113 | már a csókoknál vannak. A mama a másik szobában felejti
53052 II, 113 | csókoknál vannak. A mama a másik szobában felejti a
53053 II, 113 | a másik szobában felejti a kötést vagy valami dolga
53054 II, 113 | kötést vagy valami dolga van a cselédszobában, akkor aztán
53055 II, 113 | akkor aztán meg van engedve a lopás. Hiszen a szerelem
53056 II, 113 | engedve a lopás. Hiszen a szerelem maga lánc, s ha
53057 II, 113 | éppen annyira nõtt ellene a nagyságos mama ellenszenve,
53058 II, 113 | öcsém, mulattasd egy kicsit a famíliát is«, mindig vasvillás
53059 II, 113 | volna, hogy az ifjúnak mi a célja, s hogy a leány, az
53060 II, 113 | ifjúnak mi a célja, s hogy a leány, az õ szép, ünnepelt
53061 II, 113 | teljes szívébõl az övé már!~A legköltõibb összeesküvés
53062 II, 113 | legköltõibb összeesküvés a szülõk háta mögött, melyen
53063 II, 113 | keresztülmegy minden leány, a legédesebb árulás, mely
53064 II, 113 | okvetlenül felfödöztetik, mert a nyilvánosság a célja. Oh,
53065 II, 113 | felfödöztetik, mert a nyilvánosság a célja. Oh, hogy a szerelem
53066 II, 113 | nyilvánosság a célja. Oh, hogy a szerelem a legboldogítóbb,
53067 II, 113 | célja. Oh, hogy a szerelem a legboldogítóbb, ha titkos,
53068 II, 113 | ha titkos, s mégis keresi a módokat, hogy világosságra
53069 II, 113 | sûrûbbek lettek, úgyhogy a nagyságos mama elérkezettnek
53070 II, 113 | egy napon, mert õ viselte a háznál a kalapot -, én ezt
53071 II, 113 | mert õ viselte a háznál a kalapot -, én ezt a helyzetet
53072 II, 113 | háznál a kalapot -, én ezt a helyzetet nem tûröm tovább.~
53073 II, 113 | kinyitotta, hol becsukta a pipakupakot.~- Miféle helyzetet? -
53074 II, 113 | helyzetet? - mondá lassan.~- Azt a helyzetet, hogy én az ablakon
53075 II, 113 | örökségemet, tizenötezer forintot a megválasztásodra, csak azért,
53076 II, 113 | Mondd meg legalább, mi a bûnöm?~- Ostoba, tehetetlen
53077 II, 113 | mutogatnak rád az emberek: »Ni, a vén Domándy, ez is egyike
53078 II, 113 | vén Domándy, ez is egyike a truncusoknak az országházban,
53079 II, 113 | az országházban, aki még a száját sem meri kinyitni.«
53080 II, 113 | sem meri kinyitni.« Megöl a szégyen, Gábor, ha ez így
53081 II, 113 | letevén természetesen elõbb a hosszú szárú pipát, s elszontyorodott
53082 II, 113 | azonban nincs tekintélyed: a borodat megisszák, a pénzedet
53083 II, 113 | tekintélyed: a borodat megisszák, a pénzedet elnyerik. Na, de
53084 II, 113 | pénzedet elnyerik. Na, de a bolondnak a fapénz is jó:
53085 II, 113 | elnyerik. Na, de a bolondnak a fapénz is jó: neked ez is
53086 II, 113 | Mit tettél vajon értünk, a családodért? Bírtad-e központtá
53087 II, 113 | elõttem s lányod elõtt azokat a köröket, amelyek nevelését
53088 II, 113 | Eluntam már...~- Mit untál el, a semmittevést, a tarokkozást
53089 II, 113 | untál el, a semmittevést, a tarokkozást vagy az alvást?
53090 II, 113 | alvást? Melyiket untad meg a három közül? Nos? nem felelsz,
53091 II, 113 | szaporítsd azok számát, kik a saját családjuk sírjának
53092 II, 113 | Neked beszédet kell tartani a parlamentben.~- De, édesem,
53093 II, 113 | emelkedni az embernek: vagy a vagyona, vagy a politikai
53094 II, 113 | embernek: vagy a vagyona, vagy a politikai befolyása által.
53095 II, 113 | öregem, egész más szemmel fog a világ rád nézni, ha egyszer
53096 II, 113 | beszédedet lenyomva látja a lapokban, vastag betûkkel:
53097 II, 113 | Gábor, s utána: »T. Ház!« s a többi. Oh, Gábor, de szép
53098 II, 113 | Oh, Gábor, de szép is az a politika, de szép is a férfiúi
53099 II, 113 | az a politika, de szép is a férfiúi hivatás!~Az öreg
53100 II, 113 | morogsz? Igen vagy nem? ez a kérdés.~- Igen, kedves Vilmám! -
53101 II, 113 | tagolá Domándy - majd a tavaszra.~- Nem! Most, holnap
53102 II, 113 | komplikált viták folynak a »Ház«-ban, ember legyen
53103 II, 113 | én sohasem bolondultam a könyvek után...~- Miféle
53104 II, 113 | olvasom az országgyûlést. A pénzügyi vita van napirenden.
53105 II, 113 | Baj is az... Legalább a leköszönt pénzügyminiszter,
53106 II, 113 | pörkölhet, hogy nincs igazad. A többi úgysem érti.~Gábor
53107 II, 113 | nem érti azt talán senki a világon.~- Hogy is értené?
53108 II, 113 | utasította volna vissza már a negyedik kapacitás a miniszterelnök
53109 II, 113 | már a negyedik kapacitás a miniszterelnök által fölajánlott
53110 II, 113 | iratkozz föl, édes férjecském, a szólásra, de még ma... Három
53111 II, 113 | napnál elõbb úgysem kerül rád a szó, addig van idõd átgondolni,
53112 II, 113 | mert az egyik összefügg a másikkal. Mondd meg nekem,
53113 II, 113 | mit keres nálad annyit az a Fekete-gyerek? De hogy mit
53114 II, 113 | igenis van beleszólásom, hogy a szalonba küldözgeted a mi
53115 II, 113 | hogy a szalonba küldözgeted a mi nyakunkra. Talán bizony
53116 II, 113 | nyakunkra. Talán bizony a lányodhoz - tette hozzá
53117 II, 113 | csak árnyék vagyok ezen a világon, s csupán az irántatok
53118 II, 113 | szerelem tartja itt lelkemet a földi rögökhöz kötve. De
53119 II, 113 | jól magadnak, nem engedi a természetem. Tudod, hogy
53120 II, 113 | természetem. Tudod, hogy a Szentillésy-családból származom,
53121 II, 113 | Szentillésy-családból származom, s azoknak a címerén az a körirat: »Följebb!«~-
53122 II, 113 | s azoknak a címerén az a körirat: »Följebb!«~- Én
53123 II, 113 | jelleme van: ritka tulajdonok a mai világban.~- Nem lesz
53124 II, 113 | világban.~- Nem lesz semmi a dologból.~- Amint te akarod,
53125 II, 113 | Amint te akarod, meg a leány. Nagyon jól van, édesem,
53126 II, 113 | Én mindenben kapitulálok a házi béke kedvéért.~A béke,
53127 II, 113 | kapitulálok a házi béke kedvéért.~A béke, a nyugalom, ez volt
53128 II, 113 | házi béke kedvéért.~A béke, a nyugalom, ez volt a Domándy
53129 II, 113 | béke, a nyugalom, ez volt a Domándy Gábor összes vágya,
53130 II, 113 | Izgatottan járt-kelt az utcán, a klubban szórakozott volt,
53131 II, 113 | úgyhogy minden este elfogták a »huszonegyesét« vagy négyszer.~
53132 II, 113 | Pokoli kínok dúlták belsejét.~A tragikum magva el volt hintve.
53133 II, 113 | volt követve. Föliratkozott a szólásra, s a nagy politikai
53134 II, 113 | Föliratkozott a szólásra, s a nagy politikai lapok közölték
53135 II, 113 | politikai lapok közölték is a hosszú névsorban, egyik
53136 II, 113 | férfiúnak.~Oh, hogy hazudik a gézengúz! Nem dicsekedett
53137 II, 113 | sem tapsokat. Szeretne a föld alá bújni inkább, vagy
53138 II, 113 | sohase virradjon föl az a végzetes keddi nap, amikor
53139 II, 113 | végzetes keddi nap, amikor a jegyzõ valamely nagyszabású
53140 II, 113 | függesztve.~Oh, bárcsak a folyosón lenne az összes
53141 II, 113 | minden honatya, hogy csak a szája mozgását lássa, de
53142 II, 113 | Sem az nem történt, hogy a parlamenti tagok megsiketültek
53143 II, 113 | megsiketültek volna, sem az, hogy a keddi nap föl ne virradjon,
53144 II, 113 | egy komfortáblin hazaért a képviselõházi ülésrõl, az
53145 II, 113 | vacogó fogakkal, az volt a legelsõ dolga, hogy az elõtte
53146 II, 113 | dühösen. (Elsõ eset, hogy a tekintetes úr igazán mérges.) -
53147 II, 113 | ablaktáblákat, ereszd le a függönyöket, ne lásson be
53148 II, 113 | ne lásson be senki, még a napfény sem. El vagyok veszve...
53149 II, 113 | veszve... brr... brr... (ez a fogak vacogását jelenti).
53150 II, 113 | csodálatosan nézett reám a premier azokkal az elõkelõ
53151 II, 113 | Megfagyok! Miska! Tegyetek fát a kandallóba. Vajon mit akarhat
53152 II, 113 | Vajon mit akarhat velem a premier... Csukd be a kaput
53153 II, 113 | velem a premier... Csukd be a kaput Miska, reteszeld be
53154 II, 113 | vagyok... Tégy egy vánkost a fejem alá, egyet meg a hasamra.
53155 II, 113 | vánkost a fejem alá, egyet meg a hasamra. Hadd melegedjen
53156 II, 113 | csak, milyen jéghidegek a kezeim. A miniszterek szorongatták.
53157 II, 113 | milyen jéghidegek a kezeim. A miniszterek szorongatták.
53158 II, 113 | szorongatták. Oh jaj, oh jaj...~A hû Miska kétségbeesve sürgött-forgott
53159 II, 113 | ha zacskót melegíttetnék a szakácsnéval a nagyságod
53160 II, 113 | melegíttetnék a szakácsnéval a nagyságod gyomrára.~- Ne
53161 II, 113 | úr vagy talán még az sem. A feleségemet, leányomat pedig
53162 II, 113 | õket látni.~- Õnagyságaék a sánta bárónénál vannak ebéden,
53163 II, 113 | addig úgysem jöhetnek. A zacskót hozzam? Vagy hogy
53164 II, 113 | hogy talán mégis jobb lenne a meleg lepény szervétába
53165 II, 113 | arccal fejtette le róla a papírpecsétet s következõleg
53166 II, 113 | melyet mai remek beszéde a parlamentben aratott, büszkék
53167 II, 113 | aratott, büszkék vagyunk, hogy a nemzet tapsai kerületünk
53168 II, 113 | illetik. Üdvözöljük önben a gyakorlati államférfiút.
53169 II, 113 | ragyogó fényét.« Aláírva a bolyki kaszinó.~- Tépd össze
53170 II, 113 | kaszinó.~- Tépd össze s dobd a tûzbe! - kiáltá Gábor úr,
53171 II, 113 | s habár foga vacogott is a hidegtõl, arca lángba borult.~
53172 II, 113 | kopogtatás. Új telegramm. Ebben a szurdokházi intelligencia
53173 II, 113 | fejezi ki elragadtatását a beszéd fölött s rakja le
53174 II, 113 | fölött s rakja le hódolatát a megye nagy szülötte elõtt.~-
53175 II, 113 | szülötte elõtt.~- Föl ne bontsd a többit, ha még jönne!~És
53176 II, 113 | Gábort, ha köszönt is nekik a »Ház«-ban vagy azon kívül,
53177 II, 113 | Livrés inasok egymásnak adják a kilincset a Zerge utcai
53178 II, 113 | egymásnak adják a kilincset a Zerge utcai csendes polgári
53179 II, 113 | fölpattan az ajtó, s maga a nagyságos asszony rohan
53180 II, 113 | asszony rohan be s egyenesen a férje nyakába ugrik azzal
53181 II, 113 | férje nyakába ugrik azzal a repesõ örömmel, mellyel
53182 II, 113 | mellyel valaha régen... régen.~A kezében egy esti lapot lobogtat,
53183 II, 113 | esti lapot lobogtat, arcán a diadal mosolya virít.~-
53184 II, 113 | nyöszörgéssel válaszolt erre a bókra.~- Rosszul vagy, édesem?
53185 II, 113 | Rosszul vagy, édesem? A nagy öröm levett lábadról.
53186 II, 113 | levett lábadról. Mutasd csak a homlokodat. Lázad van, majd
53187 II, 113 | az esti lapban pedig az a kombináció volt megírva,
53188 II, 113 | megírva, ritkított betûkkel, a vegyesek között, hogy a
53189 II, 113 | a vegyesek között, hogy a pénzügyminiszteri tárcára
53190 II, 113 | Gábor lehet. Sõt - mint a lap biztos forrásból értesül -
53191 II, 113 | Cserényi Pál miniszterelnök még a mai nap folyamán föl fogja
53192 II, 113 | gyönyörû szõke fürtökkel és a legszebb kék szemekkel,
53193 II, 113 | operettdallamot dúdolt, hanem attól a néhány sortól egyszerre
53194 II, 113 | sortól egyszerre elhalt a dal, s arcáról a gondtalan
53195 II, 113 | elhalt a dal, s arcáról a gondtalan pajzánság eltûnt,
53196 II, 113 | foglalta el.~- Te is elsápadtál a nagy örömtõl, éppen mint
53197 II, 113 | vannak az örömnek.~Pedig hát a szép Erzsike éppen nem örült
53198 II, 113 | Erzsike éppen nem örült a dolognak. Nagyon jól tudta
53199 II, 113 | Nagyon jól tudta õ, hogy a magaslat távolítja attól,
53200 II, 113 | Mit ér neki az, ha apja a piros széken fog ülni, mikor
53201 II, 113 | fog ülni, mikor neki csak a boldogtalanság padja jut!~
53202 II, 113 | fölemelkedett az öreg Gábor a díványról, ahol eddig összekuporodva
53203 II, 113 | már én akarok az úr lenni a háznál. S az is leszek,
53204 II, 113 | megfojtalak. Pusztuljatok a szemem elõl a szobátokba.
53205 II, 113 | Pusztuljatok a szemem elõl a szobátokba. Akarom, parancsolom!~-
53206 II, 113 | Értekeznünk kellene... a miniszterelnök mindjárt
53207 II, 113 | könnyelmû! Téged elvakított a szerencse, pedig nekem köszönheted
53208 II, 113 | dühhel toppantott egyet a padlón. Arcán kidagadtak
53209 II, 113 | minden bajomnak az oka.~A nõk távoztak.~- Apád megbolondult -
53210 II, 113 | Apád megbolondult - mondá a mama -, megártott neki a
53211 II, 113 | a mama -, megártott neki a nagy öröm, és rohamai vannak.
53212 II, 113 | siessünk s hozzuk kissé rendbe a szalont, mert a gróf jöhet.
53213 II, 113 | kissé rendbe a szalont, mert a gróf jöhet. Oh, leányom,
53214 II, 113 | milyen dicsõ pillanat! A miniszterelnök, Magyarország
53215 II, 113 | Magyarország miniszterelnöke a Domándyné szalonjában.~-
53216 II, 113 | kapott is lehet. Én nem értek a politikához, de énnekem
53217 II, 113 | kis ésszel kormányozzák a világot, s hogy ezerféle
53218 II, 113 | volna hozzá másképp. Igen, a te apádban van égi szikra,
53219 II, 113 | el annak fényét.~- Levél a nagyságos képviselõ úr számára -
53220 II, 113 | számára - jött jelenteni a szobalány.~- Vigyék a szobájába.~-
53221 II, 113 | jelenteni a szobalány.~- Vigyék a szobájába.~- De nem lehet,
53222 II, 113 | szobájába.~- De nem lehet, mert a nagyságos úr rázárta magára
53223 II, 113 | kinyitja.~- De éppen az volna a legnagyobb baj, mert a nagyságos
53224 II, 113 | volna a legnagyobb baj, mert a nagyságos úr a hatcsövû
53225 II, 113 | baj, mert a nagyságos úr a hatcsövû revolverét helyezte
53226 II, 113 | se eresszék az ajtóhoz.~A nagyságos asszony fejet
53227 II, 113 | s így szólt:~- Vegye át a levelet és hozza be ide.~-
53228 II, 113 | hozza be ide.~- Igen, de a levél a miniszterelnöktõl
53229 II, 113 | ide.~- Igen, de a levél a miniszterelnöktõl van, s
53230 II, 113 | miniszterelnöktõl van, s válasz kell rá. A lakájnak meg van hagyva,
53231 II, 113 | ki az elõszobába átvenni a levelet. De bizony csak
53232 II, 113 | után sikerült bejutni vele a férjéhez.~- Mit akarsz? -
53233 II, 113 | kérdé az durván.~- Levél a miniszterelnöktõl. Bizonyosan
53234 II, 113 | miniszterelnöktõl. Bizonyosan a pénzügyi tárcával kínálnak
53235 II, 113 | Gábor, tagjaim remegnek a gyönyörtõl, s lelkem már
53236 II, 113 | gyönyörtõl, s lelkem már olvassa a sorokat benne.~- Nem fogadom
53237 II, 113 | velem.~Domándy fölbontotta a levelet s olvasá: »Kedves
53238 II, 113 | olvasá: »Kedves Gáborom! A mai minisztertanács után,
53239 II, 113 | dünnyögé Domándy ijedten -, a dolog komolyabb, mint hittem
53240 II, 113 | igazán megakadva.~Leült és a következõ választ írta:~»
53241 II, 113 | azonban megengedni, ha tán a mai beszédem folytán jöttem
53242 II, 113 | kijelentem: drága idõdet, melyet a haza annyira igénybe vesz,
53243 II, 113 | nem vállalok, sõt holnap a képviselõi mandátumot is
53244 II, 113 | Hódoló híved: Domándy Gábor.«~A kész választ odatolva a
53245 II, 113 | A kész választ odatolva a neje elé, kárörvendõ hangon
53246 II, 113 | okos ember leszek, csak ezt a szégyent kiheverjem.~- Valami
53247 II, 113 | kiheverjem.~- Valami titok nyomja a lelkedet. Mi történt veled?
53248 II, 113 | indokot arra nézve, hogy - a felajánlt tárcát el nem
53249 II, 113 | fogadja. Szótlanul méregette a szobát vaskos medvelépéseivel
53250 II, 113 | medvelépéseivel s nem is felelt a neje kérdéseire, minélfogva
53251 II, 113 | minélfogva az visszament a szobájába nagy tûnõdések
53252 II, 113 | múlva fõúri fogat állott meg a ház elõtt és gróf Cserényi
53253 II, 113 | gróf Cserényi lépett ki a hintóból, ruganyos léptekkel
53254 II, 113 | ruganyos léptekkel haladva föl a lépcsõkön.~Domándyné látta
53255 II, 113 | lépcsõkön.~Domándyné látta a hintót, s hallotta a közelgõ
53256 II, 113 | látta a hintót, s hallotta a közelgõ lépteket, és szíve
53257 II, 113 | ide mellém, simítsd meg a hajadat, igazítsd meg a
53258 II, 113 | a hajadat, igazítsd meg a fodrot a ruhádon, kissé
53259 II, 113 | hajadat, igazítsd meg a fodrot a ruhádon, kissé össze van
53260 II, 113 | kissé össze van gyûrve, adj a testednek méltóságos állást...
53261 II, 113 | méltóságos állást... így ni...~A nõk elhelyezkedtek a szalonban,
53262 II, 113 | A nõk elhelyezkedtek a szalonban, s egy idõben,
53263 II, 113 | szalonban, s egy idõben, ahogy a szobalány jelenté, belépett
53264 II, 113 | Egyszóval, meg van áldva a miniszterelnökök összes
53265 II, 113 | megkerülni az esélyeket.~- És ez a leghelyesebb is, úgy hiszem -
53266 II, 113 | hangon, midõn magas vendégét a legfõbb helyre, a sárga
53267 II, 113 | vendégét a legfõbb helyre, a sárga selyem díványra ültette,
53268 II, 113 | valamikor Domándon vett a postamesterné irigylésének
53269 II, 113 | Erzsike mélyen elpirult a gróf tekintete alatt, mely
53270 II, 113 | Valóban, asszonyom - kezdé meg a társalgást Cserényi -, az
53271 II, 113 | s erre nézve legjobbak a szövetségkötések.~- Értem
53272 II, 113 | Ki ellen?~- Természetesen a férje ellen - mondá a gróf
53273 II, 113 | Természetesen a férje ellen - mondá a gróf mosolyogva. - Azt akarom,
53274 II, 113 | akarom, hogy ketten vegyük rá a miniszteri tárca elvállalására.~-
53275 II, 113 | Domándyné s aggályosan tekintett a nyíló ajtóra, melyen Gábor
53276 II, 113 | de nem vehetem komolyan a kosarat.~- Pedig elhatározásom
53277 II, 113 | nyújtanunk lemondásunkat. Éppen a tizedik ember utasította
53278 II, 113 | utasította vissza tegnap. A mai beszéd után te vagy
53279 II, 113 | lakozik benned, nem teszed ki a kabinetet s ezáltal a hazát
53280 II, 113 | ki a kabinetet s ezáltal a hazát kimondhatatlan zavaroknak.~-
53281 II, 113 | megfelelni annak az állásnak.~- A patvarba is, ne beszélj!
53282 II, 113 | amelyek elõtt meg kell hajolni a férfiúnak.~- Úgy van! -
53283 II, 113 | halántékait szorította össze a tenyereivel.~- Már habozik -
53284 II, 113 | hát van-e alapos okod arra a nem lehetre? Mert ha nincs,
53285 II, 113 | el kellene is süllyednem a föld alá miatta szégyenletemben.~-
53286 II, 113 | s anélkül, hogy bevárná a választ, belépett a kopogtató:
53287 II, 113 | bevárná a választ, belépett a kopogtató: dr. Fekete János.~
53288 II, 113 | kopogtató: dr. Fekete János.~A nagyságos asszony szigorú,
53289 II, 113 | végig, Erzsike fülig pirult, a miniszterelnök pedig megbotránkozó
53290 II, 113 | rá.~- Bocsánat! - mondá a fiatalember, visszavonulni
53291 II, 113 | Õexcellenciája föltette a monoklit, s mint ahogy valami
53292 II, 113 | jóvátenni kötelességem. Ez a fiatal barátom egy vastag
53293 II, 113 | ez tán mégsem tartozik a dologra.~- Sõt éppen oda
53294 II, 113 | Sõt éppen oda tartozik. A kéziratot át kellett volna
53295 II, 113 | regény, hanem komoly mû a magyar pénzügyi viszonyokról.~-
53296 II, 113 | sóhajjal -, én bizony ebbõl a kéziratból mondtam el egy
53297 II, 113 | el egy fejezetet tegnap a képviselõházban; nem értek
53298 II, 113 | képviselõházban; nem értek én magamtól a pénzügyekhez annyit sem,
53299 II, 113 | pénzügyekhez annyit sem, mint a körmöm feketéje.~A nagyságos
53300 II, 113 | mint a körmöm feketéje.~A nagyságos mama egy halk
53301 II, 113 | halk sóhajjal összerogyott a karszékben. Örzsike arcán
53302 II, 113 | karszékben. Örzsike arcán a diadal glóriája tündökölt,
53303 II, 113 | állott ott bûnbánólag, s a szerzõ elpirulva.~Gróf Cserényi
53304 II, 113 | így csakugyan be van ez a dolog végezve. Szervusz!
53305 II, 113 | Domándy megkönnyebbülve -, a mûnek, mely engem majdnem
53306 II, 113 | mûnek, mely engem majdnem a miniszteri székbe vitt,
53307 II, 113 | székbe vitt, e fiatalember a szerzõje, mint mondám, s
53308 II, 114 | A LEGJOBB DIÁK~1881~- Rajz -~
53309 II, 114 | DIÁK~1881~- Rajz -~Mikor a mostani lakásomra költöztem,
53310 II, 114 | évvel, nem ösmertem utcámat a legkevésbé sem. Csendesen
53311 II, 114 | járókelõket, mint inkább a közelben lakó embereket.~
53312 II, 114 | kis módos ablak ez, melyen a zsaluk egész nap le valának
53313 II, 114 | eresztve, kivévén, mikor a szolgáló a szobát szellõztette.
53314 II, 114 | kivévén, mikor a szolgáló a szobát szellõztette. Akkor
53315 II, 114 | szemügyre vehettem én is. A kopott, igénytelen bútorokról
53316 II, 114 | igénytelen bútorokról és a berendezésrõl azonnal észrevettem,
53317 II, 114 | Egyszer véletlenül nálunk volt a szomszéd háznak a házmestere,
53318 II, 114 | nálunk volt a szomszéd háznak a házmestere, Porhanyós Gergely
53319 II, 114 | vagyonomat hagyom. Igen, a gyerek, ha jól emlékszem,
53320 II, 114 | közelemben lakik valahol, mikor a minap az öt forintot kérte.~-
53321 II, 114 | kérte.~- Hát nem tanul az a gyerek semmit, ugye?~- Nincs
53322 II, 114 | az év elején, alig bírom a kufferjét leemelni a fiákerbõl,
53323 II, 114 | bírom a kufferjét leemelni a fiákerbõl, mikor elmegy
53324 II, 114 | elmegy haza az év végén, a félkezemmel vágom oda a
53325 II, 114 | a félkezemmel vágom oda a bakra: csak úgy kong az
53326 II, 114 | gondot nem fordítottam erre a fiúra. Hagytam elcsenevészedni,
53327 II, 114 | érezni s elhatároztam, hogy a jövõ félévben olyan lakást
53328 II, 114 | jusson: majd kordába fogom én a gaz kópét, ha még nem késõ.~
53329 II, 114 | országos korhely és léhûtõ. A betût alaposan gyûlöli,
53330 II, 114 | rossz magaviseletû, s még a többi fiúkat is elrontja.
53331 II, 114 | örömöktõl áthatva, hagytam ott a tanárokat, s magamnak tulajdonítottam,
53332 II, 114 | tanácsolta, hogy jó volna elvinni a fõvárosból, hol sok az alkalom
53333 II, 114 | fõvárosból, hol sok az alkalom a rosszra, valami kisebb vidéki
53334 II, 114 | örökösen szem elõtt lesz.~Ez a mód látszott leghelyesebbnek
53335 II, 114 | lesz olyan rideg, csendes a ház, mint egy kripta.~El
53336 II, 114 | határozva. Húsvét elõtt a második félévre Kecskemétre
53337 II, 114 | félévre Kecskemétre fog menni a fiú. Írtam szüleinek is
53338 II, 114 | Alig vártam, míg elmúlik a két hónap. Végre megérkezett
53339 II, 114 | hónap. Végre megérkezett a kitûzött nap, inasomat átküldtem
53340 II, 114 | inasomat átküldtem korán reggel a szomszédhoz, hogy tudassa
53341 II, 114 | önkéntelenül és siettem a tanárokhoz, hogy bizonyítványát
53342 II, 114 | szívesen fogadott, mert ismert a természettudományi társulat
53343 II, 114 | kérem. Viszem Kecskemétre a második félévre.~- Oh, oh,
53344 II, 114 | igazgató sajnálkozó hangon. - A legderekabb fiút. A legjobb
53345 II, 114 | hangon. - A legderekabb fiút. A legjobb diákot!~- Negatíve.
53346 II, 114 | példás magaviseletû, hanem a legjellemesebb, legeszesebb
53347 II, 114 | legjellemesebb, legeszesebb és a legszorgalmasabb tanuló.
53348 II, 114 | tanár úr... mondja meg õ, ki a legjobb diák az iskolánkban?~
53349 II, 114 | mondám. - De hol van az a gyerek? Hadd tudjam meg
53350 II, 114 | Bonyvay.~Pistát kihívattam a leckérõl s meghíttam ebédre
53351 II, 114 | Köszönöm, bátyám, de a pénzre nincs szükségem.
53352 II, 114 | amire kell hogy megadd nekem a felvilágosítást, mi változtatott
53353 II, 114 | adósságokat is csináltál, a havi pénzeddel nem jöttél
53354 II, 114 | most pedig ember vagy a talpadon. Mondd, mi vezérelt
53355 II, 114 | talpadon. Mondd, mi vezérelt a jó útra.~- A szeretet, kedves
53356 II, 114 | mi vezérelt a jó útra.~- A szeretet, kedves nagybácsi!~-
53357 II, 114 | nagybácsi!~- Ah, mesebeszéd, A szeretet inkább el szokott
53358 II, 114 | Hallgatlak, kedves öcsém.~- A nagybácsi nagyon jól tudja,
53359 II, 114 | keserves verejtékkel szerzik a pénzt; én is tudtam ezt,
53360 II, 114 | elsején megküldték kezemhez a szállás- és kosztpénzt,
53361 II, 114 | szállás- és kosztpénzt, meg a zsebpénzemet: negyven forintot.
53362 II, 114 | azonfelül az iskola söpredéke, a legrosszabb diák. Nincs
53363 II, 114 | nekem semmi veszteni valóm a jó hírembõl. Ez a tudat
53364 II, 114 | valóm a jó hírembõl. Ez a tudat könnyedén vont egyik
53365 II, 114 | könnyedén vont egyik bûnbõl a másikba. Felmondták szállásomat
53366 II, 114 | szállásomat és kosztomat, midõn a háziúr megtudta, hogy a
53367 II, 114 | a háziúr megtudta, hogy a pénzt elköltöttem. Nagy
53368 II, 114 | hangon. - Szegény fiú.~- A szüleimnek írtam egy válogatott
53369 II, 114 | forintot.~Harmadnap, ahogy a levelet elküldtem, a Mari
53370 II, 114 | ahogy a levelet elküldtem, a Mari húgom jött erre keresztül,
53371 II, 114 | Talán nem kapták meg a levelemet?~- De bizony megkapták
53372 II, 114 | Nos, és?~- Sírtak mind a ketten.~- Apa is? - kérdém
53373 II, 114 | kétségbeesve rohantam haza, s a díványra rogyva sírtam,
53374 II, 114 | díványra rogyva sírtam, s a szívem majd megszakadt attól,
53375 II, 114 | éreztem.~Tompa aléltságomból a levélhordó zavart fel.~-
53376 II, 114 | Cséry István! - kiáltá a szoba közepén. - Pénzes
53377 II, 114 | megbocsátanak.~Átvettem a levelet és aláírtam. Ott
53378 II, 114 | és aláírtam. Ott fénylett a borítékon: »terhelve 40
53379 II, 114 | Még egy levél - mondá a levélhordó s átnyújtott
53380 II, 114 | ismertem fel rajta, s annak a borítékján is ott volt: »
53381 II, 114 | forinttal«.~Felbontottam mind a kettõt. Igen, negyven-negyven
53382 II, 114 | rajtad s tudtán kívül eladtam a kis tarka csikót ezért az
53383 II, 114 | összegért s titokban küldöm a Miska kocsistól a postára
53384 II, 114 | küldöm a Miska kocsistól a postára stb.~Szívem elszorult
53385 II, 114 | midõn anyám levelére került a sor.~Szegény jó édesanyám!
53386 II, 114 | mellékelve küld negyven forintot. A libákat vitte eladni a Borcsa
53387 II, 114 | A libákat vitte eladni a Borcsa szolgáló, meg az
53388 II, 114 | az üszõt. Abból megy az a pénz. »Atyádnak errõl -
53389 II, 114 | gyermekem.«~Záporként omlottak a könnyeim. Ez a nagy szeretet
53390 II, 114 | omlottak a könnyeim. Ez a nagy szeretet keresztüljárta
53391 II, 115 | nézett fel rájuk, arról a beteges halvány arcról senki
53392 II, 115 | szeretik észre nem venni a szenvedés elmosódó betûit.~
53393 II, 115 | Aztán könyörtelenek is. A kisfiú csak tûrte egy darabig,
53394 II, 115 | Felkelt. Tovább vánszorgott. A lacikonyhák pecsenyeillata
53395 II, 115 | ejt le valamely néni, ki a sátorban árul, egy-egy darabkát.
53396 II, 115 | asszonyok nagyon vigyáznak a portékájukra.~A kisfiú szeme
53397 II, 115 | vigyáznak a portékájukra.~A kisfiú szeme szikrákat hányt
53398 II, 115 | kisfiú szeme szikrákat hányt a vágytól. Mindig közelébb-közelébb
53399 II, 115 | Mindig közelébb-közelébb ment a sátorokhoz. Az éhség nagy
53400 II, 115 | teszi azt, akin erõt vett. A kisfiú elhatározta, hogy
53401 II, 115 | darab húst és elfut vele. A szelíd árvából tolvaj lesz!
53402 II, 115 | szörnyû harc az életért.~De ez a harc vesztett csata lett.
53403 II, 115 | harc vesztett csata lett. A hadicselt észrevették jóeleve
53404 II, 115 | kofaasszonyok, és elkergették a gyermeket:~- Eltakarodj
53405 II, 115 | lesz mindjárt nemulass. Ni, a gazemberje, hogy settenkedik
53406 II, 115 | gazemberje, hogy settenkedik itt!~A szónokló asszonyság magasra
53407 II, 115 | asszonyság magasra emelte a piszkafát, mellyel a tüzet
53408 II, 115 | emelte a piszkafát, mellyel a tüzet szokta igazgatni az
53409 II, 115 | felemelkedett, hogy utána iramodjék a fiúnak, vagy csak mutatta,
53410 II, 115 | egy harcias rohamhoz.~- A rendõrség is mire való -
53411 II, 115 | fogságra nem veti...~De a fiú ezt már nem hallotta.
53412 II, 115 | bûnös lépése, s azt hiszi, a szándék is már nagy bûnbe
53413 II, 115 | közepén, amit bizonyosan a kiskutya számára hoztak
53414 II, 115 | számára hoztak ki, mert a földön van a tál a kutya
53415 II, 115 | hoztak ki, mert a földön van a tál a kutya mellett, ki
53416 II, 115 | mert a földön van a tál a kutya mellett, ki most kezdi
53417 II, 115 | nem lehetett lopni. Hátha a kutya türelmesebb, elnézõbb
53418 II, 115 | elnézõbb lenne!~Egy perc mûve a gondolat és a kivitel. Mint
53419 II, 115 | perc mûve a gondolat és a kivitel. Mint az éhes karvaly,
53420 II, 115 | az éhes karvaly, csap le a tál mellé, s mind a két
53421 II, 115 | csap le a tál mellé, s mind a két kezével mohón utána
53422 II, 115 | jogtalan eljárás ellen, de a tettleges ellenszegülésre
53423 II, 115 | nincs ereje és bátorsága.~A hadi kocka már-már a fiú
53424 II, 115 | bátorsága.~A hadi kocka már-már a fiú részére dõl, õ van közelébb
53425 II, 115 | részére dõl, õ van közelébb a tálhoz, s az erõsebbé a
53426 II, 115 | a tálhoz, s az erõsebbé a jog, az eb hátrálni kezd -
53427 II, 115 | fejét az ajtón, rákiált a fiúra:~- Eltakarodj innen,
53428 II, 115 | Nézze meg az ember, még a kutyát is meglopja.~Szegény
53429 II, 115 | mondták neki akkor is, midõn a világra jött:~- Takarodj
53430 II, 116 | A VÁSÁRFIA~1881~Rajz~Szomorú
53431 II, 116 | VÁSÁRFIA~1881~Rajz~Szomorú az a ház, ahol asszony nincsen.
53432 II, 116 | elhagyatott, rideg az udvar, a kert, a ribizkebokrok, a
53433 II, 116 | rideg az udvar, a kert, a ribizkebokrok, a rózsatõk,
53434 II, 116 | a kert, a ribizkebokrok, a rózsatõk, minden, minden.
53435 II, 116 | rózsatõk, minden, minden. A szoba, tornác, mind olyan
53436 II, 116 | olyan üres, pedig bizony a Máthé János házatája derekasan
53437 II, 116 | aztán, mivelhogy bíró is a faluban; egyik ember a másiknak
53438 II, 116 | is a faluban; egyik ember a másiknak adja a kilincset
53439 II, 116 | egyik ember a másiknak adja a kilincset reggeltõl estig
53440 II, 116 | szakadatlan, ki panasszal, ki a porciós könyvvel; de azért
53441 II, 116 | néptelen, üres, elhagyott az a Máthé-ház, mióta kivitték
53442 II, 116 | Pedig folytatása is maradt a derék nõnek, egy szép rózsabimbó,
53443 II, 116 | nõnek, egy szép rózsabimbó, a szõke Mariska. Alig van
53444 II, 116 | neki, ajándékokat vesz, még a gondolatát is kilesné, még
53445 II, 116 | gondolatát is kilesné, még azt a helyet is megfúja, ahová
53446 II, 116 | teszi.~De hát csoda-e ez a túlság, mikor két nagy szeretetnek
53447 II, 116 | összeadása! Az anya is benne van, a gyermek is. Képzelete körmeivel
53448 II, 116 | kell kiásnia, kikaparnia a földbõl a kedves halottat, -
53449 II, 116 | kiásnia, kikaparnia a földbõl a kedves halottat, - itt van,
53450 II, 116 | képét elevenen.~Csakhogy ez a kép olyan búbánatos, szomorú -~
53451 II, 116 | tetszik, mintha azok volnának; a hangjukban valami részvétgerjesztõ,
53452 II, 116 | fájdalmas rezgés, az arcukon, a mosolyukban szenvedés van
53453 II, 116 | elég volt egyszer nézni a méla, elbámészkodó gyermeki
53454 II, 116 | Valami titkos baja van ennek a gyermeknek! Miért lenne
53455 II, 116 | vet, s akkor úgy néz ki a kis bárányka, mint egy százesztendõs
53456 II, 116 | gondolkozik az akkor?~Soha ennek a csengõ kacaját nem hallani,
53457 II, 116 | szögletben s közönyösen nézi a szebbnél szebb játékszereket,
53458 II, 116 | szebb játékszereket, vagy ha a mezõn van, mézes virágokat
53459 II, 116 | Ipoly folyó partján ül ki a homokba s órákig is elnézi
53460 II, 116 | is elnézi némán, egyedül a víz folyását. Vajon mit
53461 II, 116 | rossz gyermek, hogy betörte a szomszédok ablakait, agyontaposta
53462 II, 116 | agyontaposta vigyázatlanságból a kis kacsákat, vagy csinálna,
53463 II, 116 | egy örökös szemrehányás ez a bánatos gyermek, ez örökös
53464 II, 116 | mintha nem is ide tartoznék a földre azzal az ábrándozó
53465 II, 116 | ábrándozó arccal, azzal a légies, sovány alakkal,
53466 II, 116 | sovány alakkal, hanem mintha a menny lakója lenne már,
53467 II, 116 | balzsam nincsen ez ellen. A doktorok azt mondták, semmi
53468 II, 116 | azt mondták, semmi baja a kis Mariskának, legfeljebb
53469 II, 116 | Mariskának, legfeljebb hajlandó a melancholiára. Nem kell
53470 II, 116 | embergyûlölõvé lesz késõbb sat...~A gondviselõnõje, aki egyszersmind
53471 II, 116 | egyszersmind gazdasszony is a háznál, özvegy Kubek Mártonné
53472 II, 116 | azt állítja, hogy ennek a gyereknek már a természete
53473 II, 116 | hogy ennek a gyereknek már a természete ilyen; hanem
53474 II, 116 | eladó sorba kerül... más a bimbó, más a rózsa.~Vannak
53475 II, 116 | kerül... más a bimbó, más a rózsa.~Vannak azonban lelketlen,
53476 II, 116 | szószátyár vénasszonyok is a faluban, akik meg-megijeszték
53477 II, 116 | Máthé János uram - mondja a másik.~Máthé János pedig
53478 II, 116 | nevelni: többet ér annak a földi leány, ha jó, ha szép,
53479 II, 116 | szép, ha erkölcsös.~Innen a nagy szeretet, innen a túlság
53480 II, 116 | Innen a nagy szeretet, innen a túlság benne. Remeg, hogy
53481 II, 116 | hogy elveszti, hogy azok a kék szemecskék egyszer csak
53482 II, 116 | Bezzeg, ha térdig koptatná is a lábát, ha a világ végén
53483 II, 116 | koptatná is a lábát, ha a világ végén lenne is az
53484 II, 116 | legyen az õ Mariskája, mint a többi gyerekek.~Pedig hát
53485 II, 116 | gyerekek.~Pedig hát annak a kis Mariskának semmi baja
53486 II, 116 | festi azt bajnak, ami csupán a környezet kifolyása.~Mikor
53487 II, 116 | Mikor esténkint hazajön a mezõrõl, útközben mindig
53488 II, 116 | mindig elképzeli: hátha a picikének baja történt otthon,
53489 II, 116 | baja történt otthon, hátha a kutya megharapta. Vagy a
53490 II, 116 | a kutya megharapta. Vagy a méh megcsípte, vagy valaki
53491 II, 116 | sarkalltatva hazafelé. Ilyen a szeretet, többet lát a valónál.~
53492 II, 116 | Ilyen a szeretet, többet lát a valónál.~Váltig mondják
53493 II, 116 | tölteni el egész életét, aztán a gazdasága is elpusztul asszony
53494 II, 116 | az idegenek, kivált ha ez a becsületes Kubik Mártonné
53495 II, 116 | Mártonné is be találja hunyni a szemeit.~Megvallva az igazat,
53496 II, 116 | szívesen néz rá vasárnaponkint a templomban, és a Mariska
53497 II, 116 | vasárnaponkint a templomban, és a Mariska arany haját is gyöngéden
53498 II, 116 | mostohaanyára nem bízza a kis Mariskát; azt a szeretetet,
53499 II, 116 | bízza a kis Mariskát; azt a szeretetet, mellyel Borcsája (
53500 II, 116 | mellyel Borcsája (úgy hítták a szegény boldogultat) leánykájának
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-35000 | 35001-35500 | 35501-36000 | 36001-36500 | 36501-37000 | 37001-37500 | 37501-38000 | 38001-38500 | 38501-39000 | 39001-39500 | 39501-40000 | 40001-40500 | 40501-41000 | 41001-41500 | 41501-42000 | 42001-42500 | 42501-43000 | 43001-43500 | 43501-44000 | 44001-44500 | 44501-45000 | 45001-45500 | 45501-46000 | 46001-46500 | 46501-47000 | 47001-47500 | 47501-48000 | 48001-48500 | 48501-49000 | 49001-49500 | 49501-50000 | 50001-50500 | 50501-51000 | 51001-51500 | 51501-52000 | 52001-52500 | 52501-53000 | 53001-53500 | 53501-54000 | 54001-54500 | 54501-55000 | 55001-55500 | 55501-56000 | 56001-56500 | 56501-57000 | 57001-57500 | 57501-58000 | 58001-58500 | 58501-59000 | 59001-59500 | 59501-60000 | 60001-60500 | 60501-61000 | 61001-61500 | 61501-62000 | 62001-62500 | 62501-63000 | 63001-63500 | 63501-64000 | 64001-64500 | 64501-65000 | 65001-65500 | 65501-66000 | 66001-66500 | 66501-67000 | 67001-67500 | 67501-68000 | 68001-68500 | 68501-69000 | 69001-69500 | 69501-70000 | 70001-70500 | 70501-71000 | 71001-71500 | 71501-72000 | 72001-72500 | 72501-73000 | 73001-73500 | 73501-74000 | 74001-74500 | 74501-75000 | 75001-75500 | 75501-76000 | 76001-76500 | 76501-77000 | 77001-77500 | 77501-78000 | 78001-78500 | 78501-79000 | 79001-79500 | 79501-80000 | 80001-80500 | 80501-81000 | 81001-81500 | 81501-82000 | 82001-82500 | 82501-83000 | 83001-83500 | 83501-84000 | 84001-84500 | 84501-85000 | 85001-85500 | 85501-86000 | 86001-86500 | 86501-87000 | 87001-87500 | 87501-88000 | 88001-88500 | 88501-89000 | 89001-89500 | 89501-90000 | 90001-90500 | 90501-91000 | 91001-91500 | 91501-92000 | 92001-92500 | 92501-93000 | 93001-93500 | 93501-94000 | 94001-94444 |