1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-35000 | 35001-35500 | 35501-36000 | 36001-36500 | 36501-37000 | 37001-37500 | 37501-38000 | 38001-38500 | 38501-39000 | 39001-39500 | 39501-40000 | 40001-40500 | 40501-41000 | 41001-41500 | 41501-42000 | 42001-42500 | 42501-43000 | 43001-43500 | 43501-44000 | 44001-44500 | 44501-45000 | 45001-45500 | 45501-46000 | 46001-46500 | 46501-47000 | 47001-47500 | 47501-48000 | 48001-48500 | 48501-49000 | 49001-49500 | 49501-50000 | 50001-50500 | 50501-51000 | 51001-51500 | 51501-52000 | 52001-52500 | 52501-53000 | 53001-53500 | 53501-54000 | 54001-54500 | 54501-55000 | 55001-55500 | 55501-56000 | 56001-56500 | 56501-57000 | 57001-57500 | 57501-58000 | 58001-58500 | 58501-59000 | 59001-59500 | 59501-60000 | 60001-60500 | 60501-61000 | 61001-61500 | 61501-62000 | 62001-62500 | 62501-63000 | 63001-63500 | 63501-64000 | 64001-64500 | 64501-65000 | 65001-65500 | 65501-66000 | 66001-66500 | 66501-67000 | 67001-67500 | 67501-68000 | 68001-68500 | 68501-69000 | 69001-69500 | 69501-70000 | 70001-70500 | 70501-71000 | 71001-71500 | 71501-72000 | 72001-72500 | 72501-73000 | 73001-73500 | 73501-74000 | 74001-74500 | 74501-75000 | 75001-75500 | 75501-76000 | 76001-76500 | 76501-77000 | 77001-77500 | 77501-78000 | 78001-78500 | 78501-79000 | 79001-79500 | 79501-80000 | 80001-80500 | 80501-81000 | 81001-81500 | 81501-82000 | 82001-82500 | 82501-83000 | 83001-83500 | 83501-84000 | 84001-84500 | 84501-85000 | 85001-85500 | 85501-86000 | 86001-86500 | 86501-87000 | 87001-87500 | 87501-88000 | 88001-88500 | 88501-89000 | 89001-89500 | 89501-90000 | 90001-90500 | 90501-91000 | 91001-91500 | 91501-92000 | 92001-92500 | 92501-93000 | 93001-93500 | 93501-94000 | 94001-94444
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
58001 III, 1 | azelõtt, most egyenesen a vályú melletti kúthoz lépett
58002 III, 1 | melletti kúthoz lépett s a kulcsot egy nagy sóhajjal
58003 III, 1 | kulcsot egy nagy sóhajjal a kútba dobta.~Most azután
58004 III, 1 | kútba dobta.~Most azután a dologhoz látott, bár már
58005 III, 1 | cifra halináját és meggyújtá a nádat vagy hat helyen: egy
58006 III, 1 | égõ kévét pedig, fölhágván a létrára, a takarmánnyal
58007 III, 1 | pedig, fölhágván a létrára, a takarmánnyal telerakott
58008 III, 1 | telerakott padlásra dobott.~A szél mohón kapott a vígan
58009 III, 1 | dobott.~A szél mohón kapott a vígan lobogó tûznyelveken
58010 III, 1 | alatt óriásokká nevelte.~A híres brezinai bacsa pedig
58011 III, 1 | Messzebb azután, ott, hol a sûrû fákon át nem tudott
58012 III, 1 | fákon át nem tudott hatolni a tûzfény, valami csodálatos,
58013 III, 1 | hernyó alakú állatok szálltak a levegõbõl arcára, mik csípték
58014 III, 1 | pernye, mit idáig hozott a szél a brezinai égõ akolról…~
58015 III, 1 | mit idáig hozott a szél a brezinai égõ akolról…~És
58016 III, 1 | brezinai égõ akolról…~És a brezinai bacsa egyre futott.
58017 III, 1 | brezinai bacsa egyre futott. A jó isten tudja, hol fog
58018 III, 1 | Matyi hazakerült hajnalban, a brezinai aklot nem találta
58019 III, 1 | egy nagy füstölgõ foltot a helyén.~Halomra dõlt gerendák,
58020 III, 1 | Emberé volt-e valaha az a csont, vagy birkáé?~Az a
58021 III, 1 | a csont, vagy birkáé?~Az a nagy, megdöbbentõ talány,
58022 III, 1 | kitárult, összeszorította a bojtár szívét.~Anika és
58023 III, 1 | bojtár szívét.~Anika és a bacsa nevét kiáltozta.~Senki
58024 III, 1 | Istenem, hol lehetnek?«…~A tüzes sziporkák, mik itt-ott
58025 III, 1 | mik itt-ott kicsillogtak a hamu alól, bizony nem adtak
58026 III, 1 | És a brezinai völgy csendes azóta,
58027 III, 1 | állat; évek jönnek, mennek, a vadkörtefa meghozza gyümölcsét
58028 III, 1 | gyümölcsét meg elhullatja, a fû megnõ és újra kiszárad,
58029 III, 1 | Ki tudja, miért nem? Még a búsongó nóta is csak annyit
58030 III, 1 | útbaigazításul:~Ott künn a Brezinán az a fekete folt…~
58031 III, 1 | Ott künn a Brezinán az a fekete folt…~Fekete folt
58032 III, 1 | valaha akol volt.~ ~LAPAJ, A HÍRES DUDÁS~1881~Tûzhelyalapító
58033 III, 1 | azoknak meghegyezi mind a két végét s beszúrja a földbe
58034 III, 1 | mind a két végét s beszúrja a földbe sorjában mintegy
58035 III, 1 | nyeri leendõ tanyájának. A félkört képezõ husángok
58036 III, 1 | hátgerinc. Most aztán berakja a kezdetleges alkotmányt gallyakkal,
58037 III, 1 | füstös, ócska zsúpot s kész a rendõrségi palota.~Félelmetes,
58038 III, 1 | jámbor keresztény lélek, mert a gonosz cselekedetek megtorlásának »
58039 III, 1 | kisebb is valamivel, mint a vármegyeház, annak a képére
58040 III, 1 | mint a vármegyeház, annak a képére ütött; egy vérbõl
58041 III, 1 | hatalom csak akkor ömlik el a csõszkunyhón, ha egy nagy
58042 III, 1 | feketedik elõtte, jeléül a büntetõ igazság jelenvalóságának,
58043 III, 1 | személyesítõje, Lapaj Istók, a híres dudás, az itt föllobogó
58044 III, 1 | föllobogó rõzsetûznél süti a burgonyát s néha egy kis »
58045 III, 1 | örökölte.~Még nyomatékosabb a hatás, ha a nagy görcsös
58046 III, 1 | nyomatékosabb a hatás, ha a nagy görcsös bot, a hatalmi
58047 III, 1 | ha a nagy görcsös bot, a hatalmi jelvény oda van
58048 III, 1 | jelvény oda van támasztva a »guliba« oldalához, vagy
58049 III, 1 | mindenki elrettentésére a vörös szegélyû »halina«
58050 III, 1 | szegélyû »halina« is kint lóg a homlokzaton, mert ez esetben
58051 III, 1 | majdnem kétségtelen, hogy a csõsz, az élesszemû Istók,
58052 III, 1 | élesszemû Istók, bent pihen s a hasadékokon kilát a határra,
58053 III, 1 | pihen s a hasadékokon kilát a határra, keletre az egyik
58054 III, 1 | egyik szemével, nyugatra a másikkal. Olyankor még a
58055 III, 1 | a másikkal. Olyankor még a nyúl sem mer arra járni!~
58056 III, 1 | gyalázatos fortély, s míg itt a szûr-ujjas és bot õrzi a
58057 III, 1 | a szûr-ujjas és bot õrzi a vidéket, addig a gazdájok,
58058 III, 1 | bot õrzi a vidéket, addig a gazdájok, a híres Lapaj,
58059 III, 1 | vidéket, addig a gazdájok, a híres Lapaj, más irányban
58060 III, 1 | Istók hason fekve bámulja a napot, bizony nem gondol
58061 III, 1 | õkelmének meg van fordítva a világ rendje s amit más
58062 III, 1 | rendje s amit más emberfia a nyugalomnak szentel, neki
58063 III, 1 | szentel, neki az éjszaka a megháborítója.~Az õ hivatalos
58064 III, 1 | kell lenni. Méla csend ül a tájon. Az öreg Fátra mogorván
58065 III, 1 | néz le fényes szemeivel: a csillogó pásztortüzekkel
58066 III, 1 | pásztortüzekkel az éjbe, a felhõk feketén ereszkednek
58067 III, 1 | láthatatlan köpenyt akarnának a tolvajok nyakába lebocsátani,
58068 III, 1 | nyakába lebocsátani, míg a költõi Garam habjai alant
58069 III, 1 | költõi Garam habjai alant a völgyben gyanúsan locsogják: »
58070 III, 1 | igazok; Lapaj ilyenkor lát a legjobban.~Kint guggol az
58071 III, 1 | Tüzét kioltotta politikából. A tûz rossz szövetségese a
58072 III, 1 | A tûz rossz szövetségese a rendészetnek: õt messzirõl
58073 III, 1 | közelre sem lát miatta. A tüzet csak a »zapekacská«-
58074 III, 1 | lát miatta. A tüzet csak a »zapekacská«-ban tûri ilyenkor.
58075 III, 1 | ban tûri ilyenkor. Ott a maga helyén van, hogy megbirkózzék
58076 III, 1 | követik, míg csak láthatják a bodor karikákat, amint fölszállanak
58077 III, 1 | karikákat, amint fölszállanak a nagy semmibe s belefogózkodnak
58078 III, 1 | semmibe s belefogózkodnak a felhõkbe. Reggelre harmat
58079 III, 1 | Reggelre harmat lesz belõlük.~A némaságot csak néha szakítja
58080 III, 1 | szellõszárnyon idehajtott hangja a faluból, - a kutyaugatás
58081 III, 1 | idehajtott hangja a faluból, - a kutyaugatás és a kakaskukorékolás.
58082 III, 1 | faluból, - a kutyaugatás és a kakaskukorékolás. Azok a
58083 III, 1 | a kakaskukorékolás. Azok a falut õrzik; õ a mezõt.
58084 III, 1 | kakaskukorékolás. Azok a falut õrzik; õ a mezõt. Lapaj jó ismerõsük,
58085 III, 1 | legalább ismeri, tudván: a Skvarka Mátyás »Viszkocs«-
58086 III, 1 | Skvarka Mátyás »Viszkocs«-a vagy a Lipták Marciék »Ulan«-
58087 III, 1 | Mátyás »Viszkocs«-a vagy a Lipták Marciék »Ulan«-ja-e
58088 III, 1 | Lipták Marciék »Ulan«-ja-e a fölszólaló? A kakas-nemzetséggel
58089 III, 1 | Ulan«-ja-e a fölszólaló? A kakas-nemzetséggel sincs
58090 III, 1 | különben: sõt e tekintetben a huszonkét éves tapasztalás (
58091 III, 1 | éves tapasztalás (mióta a határ fölött virraszt) egy
58092 III, 1 | Az elsõ kakas rendesen a rektor uramé, már tizenegy
58093 III, 1 | s jobb torka van, mint a gazdájának), talán mert
58094 III, 1 | gazdájának), talán mert ez a legéhesebb a faluban, siet
58095 III, 1 | talán mert ez a legéhesebb a faluban, siet elkiáltani
58096 III, 1 | hosszú az ideje s azt hiszi a bolond, hogy így hamarabb
58097 III, 1 | hogy így hamarabb jõ meg a reggel. Utána az özvegy
58098 III, 1 | özvegy tekintetes asszony, a tiszttartóné kokinkínai
58099 III, 1 | kokinkínai szárnyasai veszik át a szót, - éppen féltizenkettõre.
58100 III, 1 | éppen féltizenkettõre. A tiszteletes úrék kakasa
58101 III, 1 | tiszteletes úrék kakasa a legpontosabb, éjfélkor kukorékol,
58102 III, 1 | éjfélkor kukorékol, mint a parancsolat; könnyû neki,
58103 III, 1 | könnyû neki, orra elõtt a toronyóra, leolvashatja.
58104 III, 1 | leolvashatja. Az eklézsia után a közönséges hívekéi szólnak
58105 III, 1 | öregapja számadó »bacsa« volt a hlinai akolban, ami a juhászvilágban
58106 III, 1 | volt a hlinai akolban, ami a juhászvilágban legalább
58107 III, 1 | legalább is akkora rang, mint a közönséges életben a fõispánság:
58108 III, 1 | mint a közönséges életben a fõispánság: apáról fiúra,
58109 III, 1 | juhásszá lett, de õ is kint élt a természetben s eltanulta
58110 III, 1 | emberekhez. Tömérdek birka volt a keze alatt, egyforma, kifejezéstelen
58111 III, 1 | képére vannak teremtve, mint a lóhere levelei. Nincs is
58112 III, 1 | melyik az egyik és melyik a másik; de bezzeg a juhász
58113 III, 1 | melyik a másik; de bezzeg a juhász ösmeri mind, az õ
58114 III, 1 | az õ szemei behatolnak a rejtett vonásokig, melyeket
58115 III, 1 | nemcsak megismeri külön-külön a maga birkáját, legyen elszórva
58116 III, 1 | óriási idegen nyájban, de még a nemzetségét is tudja, anyjára
58117 III, 1 | örökség neki, hogy édesanyja a természet s legközelebbi
58118 III, 1 | ismerni, tenyerükön hordják a tulajdonságaikat.~A ló megrágja,
58119 III, 1 | hordják a tulajdonságaikat.~A ló megrágja, csúfosan elrondítja
58120 III, 1 | megrágja, csúfosan elrondítja a káposztát, ha beleszabadul;
58121 III, 1 | káposztát, ha beleszabadul; a kutya, mint a filozófus,
58122 III, 1 | beleszabadul; a kutya, mint a filozófus, bebarangolja
58123 III, 1 | filozófus, bebarangolja õsszel a kertet s nagy kárt tesz
58124 III, 1 | kertet s nagy kárt tesz néha a féltett gyümölcsösben; ökör,
58125 III, 1 | borjú egyenesen szalad a lucernásnak, pedig attól
58126 III, 1 | attól fújódik föl, nemhogy a jobb ízû csalomádét hajhászná (
58127 III, 1 | hajhászná (no, de azért ökör, a boldogtalan), a tudósabb
58128 III, 1 | azért ökör, a boldogtalan), a tudósabb malac a föld titkaiban
58129 III, 1 | boldogtalan), a tudósabb malac a föld titkaiban turkál s
58130 III, 1 | állatokról elõre tudhatni, mi van a begyükben, s jönnek nyíltan,
58131 III, 1 | ösztönük által hajtva, addig a veszedelmesebb ember alattomban,
58132 III, 1 | ravaszsággal közelít, kilesve a Lapaj távollétét, fölhasználva
58133 III, 1 | távollétét, fölhasználva álmát, a sötétséget, az õszi ködöt
58134 III, 1 | két szeme lát ilyenkor, a kéz keze utána nyúl.~Az
58135 III, 1 | azt hinné, no, ezt most a barátság hajtotta ide, mikor
58136 III, 1 | rövid idõ múlva rájõ, hogy a legszebb káposztafõnek lába
58137 III, 1 | hogy az óriási úri tök is, a határ büszkesége, melyre
58138 III, 1 | határ büszkesége, melyre a tiszteletes asszony még
58139 III, 1 | tiszteletes asszony még a nevét is kivájta kötõtûvel,
58140 III, 1 | szenvedélytelenebb, érzéketlenebb, mint a magyarság. Nem is csoda.
58141 III, 1 | késõbben kel föl nekik a nap, korábban nyugszik le
58142 III, 1 | mintha nem tenné szívesen. A természet ismeri már õket
58143 III, 1 | alkalmazkodik.~Gyümölcsüket, a diót, mogyorót kemény héjba
58144 III, 1 | egészen vidám ünnepi ruhába; a derült égbõl csak egy kis
58145 III, 1 | kis darab jutott nekik; a többit elzárják elõlük komor,
58146 III, 1 | komor, hóborította bércek.~A szelet, vihart ott tartja
58147 III, 1 | szelet, vihart ott tartja a Fátrában s ha kiereszti,
58148 III, 1 | lehelete õket éri elõször; a tavaszt nyáron hozza meg
58149 III, 1 | nyáron hozza meg nekik, a nyarat semmikor, hanem ahelyett
58150 III, 1 | ahelyett odaküldi nyakukra a telet, amikor az még senkinek
58151 III, 1 | Csendes, türelmes nép.~A természet csintalan packázását
58152 III, 1 | packázását majmolja minden. A búzakalász nem nõ meg, csak
58153 III, 1 | összeborulna, s nincs az a hatalom, mely haraszt voltából
58154 III, 1 | voltából kivetkõztesse; a körte, alma elvadul, s ízétõl
58155 III, 1 | gondol, aki beleharap.~Még a szerelem költészete is,
58156 III, 1 | széles e világon forró, mint a tûz, andalító, mint a virágillat,
58157 III, 1 | mint a tûz, andalító, mint a virágillat, õnáluk fanyar,
58158 III, 1 | bűbájos csók,~De e pillanatban a pipám kialudt,~S kénytelen
58159 III, 1 | szomorú bánatos melódiájú dal. A legény viharos fájdalommal
58160 III, 1 | viharos fájdalommal siratja a végzet ádáz kezét, mely
58161 III, 1 | semmivé tette, kioltván a »zapekacskából« a szuszt,
58162 III, 1 | kioltván a »zapekacskából« a szuszt, mely nélkül semmiféle
58163 III, 1 | szívhez szólón tudja ezt a dalt eldudálni! Pedig hát
58164 III, 1 | Leányarcnak nem volt rá hatása a földi életben. Nem emlékezett,
58165 III, 1 | valamirevaló lakadalomban a vidéken. Sok szép leány
58166 III, 1 | hogy aki meghallja, majd a szíve reped meg bánatában:
58167 III, 1 | hanem folyó méz, mely édes a duda szavától s mely nyomban
58168 III, 1 | Lapaj búsat fúj, éppen mint a méz, ha egy méregmorzsa
58169 III, 1 | beléje?~Ki volt mestere a természet fiának, aki nem
58170 III, 1 | társalog az emberekkel? Talán a saját szíve tanította? Nem.
58171 III, 1 | saját szíve tanította? Nem. A közömbös, idegen. Bércek,
58172 III, 1 | tanították. Hallgató közönsége: a káposztafejek és a kukoricaszárak
58173 III, 1 | közönsége: a káposztafejek és a kukoricaszárak nem buzdították
58174 III, 1 | Hol, kitõl nyerte tehát a dudálás hatalmát? A juhászbojtár,
58175 III, 1 | tehát a dudálás hatalmát? A juhászbojtár, ki gyermekkorában
58176 III, 1 | gyermekkorában megmutogatta neki a fogásokat az eredeti hangszeren,
58177 III, 1 | földön nincs, aki ehhez a mûvészethez értsen; Hikszum
58178 III, 1 | Hikszum Nógrádban lakik a hegyek lábánál, Petrus meg
58179 III, 1 | vajúdásai közt, õt is meglepvén a nemzeti hivatás láza, mely
58180 III, 1 | láza, mely abban áll, hogy a törékeny fizikai testeknek
58181 III, 1 | törékeny fizikai testeknek a mulandósággal folytatott
58182 III, 1 | mulandósággal folytatott küzdelmében a gyengébbek pártjára áll
58183 III, 1 | drótozás által segíti dacolni a végzettel (egyéb rebellis
58184 III, 1 | rebellis hajlam nincs is a tót népben). Istók e pályán
58185 III, 1 | dícséretes foglalkozását, mely a halhatatlanság nagy eszméjét
58186 III, 1 | halhatatlanság nagy eszméjét a lelketlen cseréptárgyakra
58187 III, 1 | óperenciántúli útját, hanem a tiszteletes úr, ki igaz
58188 III, 1 | népek között szedte föl a tömérdek igét s bölcsességet,
58189 III, 1 | ezerrétû drótkarikával a karján, széles, rézcsatos
58190 III, 1 | széles, rézcsatos szíjjal a derekán.~- Te vagy, igazán
58191 III, 1 | kiáltá nyakába borulva a hazájából jött drótosnak,
58192 III, 1 | meglepetést, örömet sem érezve a találkozás fölött.~- Lapaj!
58193 III, 1 | nem ismertél rám?~Erre (a tiszteletes úr elõadása
58194 III, 1 | Hopp no! Mit akar? Maga a tiszteletes úr »student«
58195 III, 1 | drótozni valója?~Valahányszor a tiszteletes úr ez epizód
58196 III, 1 | történik egy emberrel, akit a »hegyek elnyelnek« (ezt
58197 III, 1 | hegyek elnyelnek« (ezt a kifejezést használja ama
58198 III, 1 | verekedés és harmadikul a tiszteletesné asszonnyal
58199 III, 1 | lelkipásztori lében eresztetik föl a hívek épülésére, kifejtetvén,
58200 III, 1 | épülésére, kifejtetvén, hogy a tót népben nincs gyöngédebb
58201 III, 1 | érzelem s nincs fogékonyság a szülõföld iránt, s hogy
58202 III, 1 | azért látszik teremtve lenni a világon, hogy egy széles
58203 III, 1 | kalappal több fogyjon el a tizenkilencedik században.~
58204 III, 1 | szereti Lapajt s télen, mikor a természet magára csukja
58205 III, 1 | ölébõl, az eklézsiának messze a »lazok«-ban fekvõ s ilyenkor
58206 III, 1 | elhagyott malmában van lakása; a tiszteletes úr adja, amiért
58207 III, 1 | az erdõ pedig anyagot ad a foglalkozáshoz: a kosár-
58208 III, 1 | anyagot ad a foglalkozáshoz: a kosár- és méhkaskötéshez,
58209 III, 1 | kosár- és méhkaskötéshez, a lapát- és gereblye-faragáshoz.~
58210 III, 1 | vidékbeli, ki megalkudni jõ a dudáshoz, lakodalom lévén
58211 III, 1 | szószaporítás ilyenkor sem történik. A Lapaj mûvészetének szabott
58212 III, 1 | ha egy kicsit szétnézünk a világban. Ott van például
58213 III, 1 | Ott van például Hikszum, a kékkõi dudás! Egy Balassa
58214 III, 1 | bocskorostól, képét odaakasztották a palotaterembe palatinusok,
58215 III, 1 | világraszóló dudást meg a nyitrai gróf lát el mindennel
58216 III, 1 | itala (aminõ életmódot pedig a tót fantázia is csak a jövõ
58217 III, 1 | pedig a tót fantázia is csak a jövõ életben ígér az igazaknak).~
58218 III, 1 | más mindenki tudja, mert a két nagy dudás, mint a nép
58219 III, 1 | mert a két nagy dudás, mint a nép beszéli, hetedvármegyékbõl
58220 III, 1 | hetedvármegyékbõl kergetve a hiúság és féltékenység által,
58221 III, 1 | igazán olyan legény-e, mint a híre?~Istók elfújta mélabúsan,
58222 III, 1 | elfújta mélabúsan, édes-fájón a hegyek legszomorúbb nótáját,
58223 III, 1 | legszomorúbb nótáját, hogy még a hold is megállt hallgatni
58224 III, 1 | megállt hallgatni az égen, a gyönyörtõl megittasodva,
58225 III, 1 | gyönyörtõl megittasodva, s a vén folyó habjai megszûntek
58226 III, 1 | Hej, szomorú akol~Ott künn a havasban;~Hiányos a nyája,~
58227 III, 1 | künn a havasban;~Hiányos a nyája,~Bacsa talpig vasban!~
58228 III, 1 | vasban!~Hikszum nem várta be a dal végét, szégyenletében
58229 III, 1 | végét, szégyenletében futott a világnak, s még ma is szalad,
58230 III, 1 | pedig sírva fakadt, mint a gyermek, s amint visszatért
58231 III, 1 | gyermek, s amint visszatért a faluba, hol dudáját hagyta,
58232 III, 1 | tanulta, kitõl tanulta Lapaj a mûvészetét? Ha addig él
58233 III, 1 | él is, ha térdig kopik is a lába, ha a világ legvégén
58234 III, 1 | térdig kopik is a lába, ha a világ legvégén lakik is,
58235 III, 1 | legvégén lakik is, fölkeresi a tanítómesterét s kitanulja
58236 III, 1 | tanítómesterét s kitanulja még jobban a duda fortélyát, hogy Lapajt
58237 III, 1 | is abban állapodott meg a közvélemény, hogy a dudában
58238 III, 1 | meg a közvélemény, hogy a dudában van a csodatevõ
58239 III, 1 | közvélemény, hogy a dudában van a csodatevõ varázserõ. A duda
58240 III, 1 | van a csodatevõ varázserõ. A duda egy fekete szõrû birka
58241 III, 1 | bárányka sompolygott be mekegve a néhai Lapaj nyája közé,
58242 III, 1 | kerül. Istók nagyon szerette a bolyhos, gyapjas állatot,
58243 III, 1 | azonban tizenhárom évvel a nagy ember-kolera után változatosságból
58244 III, 1 | ember-kolera után változatosságból a birkanemzetségre került
58245 III, 1 | birkanemzetségre került a tömeges halál sora, Pokolka
58246 III, 1 | hálaérzet benne is volt, mint a többiben s bõrét itt hagyta
58247 III, 1 | fújja, nyomban megjelenik a Pokolka szelleme, mert négyszemközt
58248 III, 1 | négyszemközt legyen mondva, a néhai fekete bárány azért
58249 III, 1 | azért jött Luca éjszakáján a vén Lapaj Mátyás nyájába,
58250 III, 1 | nótákat lehel holta után a billegetésére, hogy az öreg
58251 III, 1 | hinni, hogy Istók fújja a nótákat, õ csak úgy külszín
58252 III, 1 | tartja ott száját, legfeljebb a melódia kezdetét súgja bele,
58253 III, 1 | billeget hozzá, szorongatja a hóna alatt, izeg-mozog mellette,
58254 III, 1 | beszéd, nem bírt szabadulni a vágytól, hogy a Lapaj dudáját
58255 III, 1 | szabadulni a vágytól, hogy a Lapaj dudáját megszerezze.
58256 III, 1 | száz kemény tallért ígért a szerszámért.~De bizony még
58257 III, 1 | nevetett. Hát mi szüksége neki a pénzre? Õ még a bocskorszíját
58258 III, 1 | szüksége neki a pénzre? Õ még a bocskorszíját sem adja oda
58259 III, 1 | királyságért, ha megszokta; hát még a dudáját, egyetlen kincsét?
58260 III, 1 | Rothschildnál.~Hanem hát a Lapaj Istók õszülõ fejében
58261 III, 1 | fejében sohasem fordult meg az a vágy: pénzt kamatoztatni,
58262 III, 1 | burgonyáját süti, politúros lesz a tüzelõ fája, suhogó selyem
58263 III, 1 | fája, suhogó selyem lesz a viselõ inge, karbunkuluscsat
58264 III, 1 | viselõ inge, karbunkuluscsat a derékszíján s kilenc lépésrõl
58265 III, 1 | le kalapját, ha erre jár, a brezinai bacsa: úgy tán
58266 III, 1 | haszon és uraság háramlik rá a duda eladásából.~Egyszóval,
58267 III, 1 | teljes lehetetlenség ugyan a dudához jutni, mert pénzért
58268 III, 1 | minthogy nappal mindig a vállán hordja, éjjel alvó
58269 III, 1 | veheti tõle, sem most, sem a jövõben, mert ha most nem
58270 III, 1 | mert ha most nem kell neki a pénz, ezután sem fog kelleni,
58271 III, 1 | ember, aminõvel, torka lévén a tanácsadója, könnyebb boldogulni.~
58272 III, 1 | Azonban (úgymond Éliás) a fickó már öreg, maholnap
58273 III, 1 | maholnap lerázza magáról a földi port: és akkor õ megszerzi
58274 III, 1 | port: és akkor õ megszerzi a híres dudát (mely annak
58275 III, 1 | hátrahagyván az adresszét a következõkben: túl a brezinai
58276 III, 1 | adresszét a következõkben: túl a brezinai nagy erdõn van
58277 III, 1 | malom, attól balra nyílik a »Rocska« nevû völgykatlan;
58278 III, 1 | három gyalogút visz rajta; a legelhagyottabbikon menjen
58279 III, 1 | legelhagyottabbikon menjen a hírvivõ addig, míg a két
58280 III, 1 | menjen a hírvivõ addig, míg a két szeme lát, míg a »Motiká«-
58281 III, 1 | míg a két szeme lát, míg a »Motiká«-nak nevezett hegyhez
58282 III, 1 | mikor odajut, menjen föl a legmagasabb csúcsára s onnan
58283 III, 1 | csúcsára s onnan szétnézve, hol a legnagyobb pásztortûz ég,
58284 III, 1 | ott mondják meg, hol van. A száz tallér éjjel-nappal
58285 III, 1 | mindig készen lesz nála a dudáért.~Hõsünk semmit sem
58286 III, 1 | elõrelátás, hogy azt nem kötötte a falusi mendemondák orrára;
58287 III, 1 | Petrus és Hikszum voltak a hallgató vendégei. Egykedvûen
58288 III, 1 | olyan jó barátságban volt a természettel! Kölcsönösen
58289 III, 1 | az ünnepélyes csend, mely a völgy és bérc fölött ült
58290 III, 1 | mint az ébredezõ szív; a fûszálak sugdosva integettek
58291 III, 1 | melybe rejtélyesen vegyült be a föld párázata, mint egy
58292 III, 1 | pedig Lapaj némult el, hogy a természetet hallgassa. Erdõk
58293 III, 1 | méhdöngicsélés, munkások dala a távolban s elhaló kürtszó
58294 III, 1 | hangszer nem tolmácsolhat.~A mester, ki Lapajt a tökély
58295 III, 1 | tolmácsolhat.~A mester, ki Lapajt a tökély fokára vitte a dudában,
58296 III, 1 | Lapajt a tökély fokára vitte a dudában, nem kellene messze
58297 III, 1 | hallgatni rá.~Nem mindenre a természet, az anyaföld tanít-e
58298 III, 1 | anyaföld tanít-e minket? A földnek szíve van. Aki ráborul
58299 III, 1 | mérföldnyire mélyen belsejében; a szíve dobogása az.~A föld
58300 III, 1 | belsejében; a szíve dobogása az.~A föld gondolkozik is. Gondolatai
58301 III, 1 | gondolkozik is. Gondolatai a virágok. Avagy honnan van
58302 III, 1 | ültette, hová madár sem viszi a magvát, egy nap ezer meg
58303 III, 1 | alakú virág támad magától? A föld költészete ez! Az õ
58304 III, 1 | keble fölrepedezik s mint a szenvedõ anya emlõin a gyermek,
58305 III, 1 | mint a szenvedõ anya emlõin a gyermek, növényzete elsínylik,
58306 III, 1 | vidám mosoly.~És növényzete: a virágok, fák, füvek is mind
58307 III, 1 | mindnyáját összekapcsolva tartja a szeretet nagy eszméje. A
58308 III, 1 | a szeretet nagy eszméje. A földet szereti növényzete,
58309 III, 1 | szereti növényzete, õ pedig a felhõt és napsugárt. - A
58310 III, 1 | a felhõt és napsugárt. - A magyar ember, ha ültetménye
58311 III, 1 | jól mondja: »nem szerette a földet«. A földet, melynek
58312 III, 1 | nem szerette a földet«. A földet, melynek jószívûséget,
58313 III, 1 | halottját: »Legyen neki könnyû a föld.«… És az bizonyosan
58314 III, 1 | könnyû is annak.~Mindent a szeretet tart össze. Hát
58315 III, 1 | Azért, mert hó borítja a vén Fátrát s kopáran hirdeti,
58316 III, 1 | eltemetve nem forr-e gyomrában a tûz, mely bömbölve tör ki,
58317 III, 1 | tör ki, ha nyílása támad?~A szomorú árvalányhaj, mely
58318 III, 1 | teng kopasz lapályán, csak a hideg, kietlen világról
58319 III, 1 | beljebb?~Komor õszi éj van. A csípõs szél hideg esõcsöppeket
58320 III, 1 | hideg esõcsöppeket vagdos a Lapaj arcához, de azért
58321 III, 1 | arcához, de azért nem siet a kunyhója felé, hanem gondosan
58322 III, 1 | hanem gondosan kémleli a tájat, melynek terményei
58323 III, 1 | terményei ilyenkor forognak a legnagyobb veszedelemben,
58324 III, 1 | akárki. Szemét ilyenkor a halinája zsebébe dughatná
58325 III, 1 | halinája zsebébe dughatná a csõsz: a füle veszi át az
58326 III, 1 | zsebébe dughatná a csõsz: a füle veszi át az egész hivatalt.~
58327 III, 1 | káposztafõ reped meg imitt-amott a túlságos áldás alatt, mely
58328 III, 1 | zörgeti meg alig észrevehetõn a harasztot. De mégis valami
58329 III, 1 | léptekhez, melyek besüppednek a locs-pocsban, oly hangot
58330 III, 1 | hangot adva nagyban, mint a lúgzó kád potyogó csöppjei.~
58331 III, 1 | lúgzó kád potyogó csöppjei.~A léptek elé siet. Nagy gyakorlata
58332 III, 1 | van az iránykiismerésben: a kunyhó tájáról jõ valaki
58333 III, 1 | kunyhó tájáról jõ valaki a folyóvíz felé. Istók tanácsosnak
58334 III, 1 | lépteivel futamodásra serkentse a veszedelem elé sietõ tolvajt,
58335 III, 1 | hogy nem is lehet más ebben a cudar idõben, mikor künn
58336 III, 1 | csak az eb nem átall, meg a csõsz.~Sugár nõi alak suhan
58337 III, 1 | Sugár nõi alak suhan el a bokor mellett; szemei még
58338 III, 1 | vége fodrozva libeg-lobog a szélben. Hol megáll habozva,
58339 III, 1 | habozva, majd futva indul meg; a szél nagyot kacag a háta
58340 III, 1 | meg; a szél nagyot kacag a háta mögött.~A szél nagyot
58341 III, 1 | nagyot kacag a háta mögött.~A szél nagyot kacag s Lapaj
58342 III, 1 | szél nagyot kacag s Lapaj a nagyujját hevenyészett sípnak
58343 III, 1 | nagyujját hevenyészett sípnak a szájába dugva, olyat sivít
58344 III, 1 | hiheti hirtelenében, hogy ott a gõzmozdony szaladgál.~-
58345 III, 1 | meg! Ki vagy? Mit viszesz?~A nõ visszafordul, messzirõl
58346 III, 1 | látszik, mintha roskadoznék, a fehér lepedõ csücske a földig
58347 III, 1 | a fehér lepedõ csücske a földig ér, de újra fölmagasodik
58348 III, 1 | Ha nem hiszi, nézze meg a kötényemet, lepedõmet. Nem
58349 III, 1 | jel, amiben megfogózhatnék a hivatalos eljárás, mely
58350 III, 1 | hivatalos eljárás, mely a megmotozást rendeli.~- Ne
58351 III, 1 | állja utamat - ismételi a nõ keserûen, lepedõjét kiterítve
58352 III, 1 | utazhat akár Amerikába, csak a határ maradjon a maga helyén.
58353 III, 1 | Amerikába, csak a határ maradjon a maga helyén. Szó nélkül
58354 III, 1 | meg s visszafelé baktat.~A nõ tétovázó léptekkel áll
58355 III, 1 | s görcsösen kapaszkodik a halina lelógó ujjába.~-
58356 III, 1 | engem? Tudja-e, ki vagyok?~A csõsz fejét rázza feleletül,
58357 III, 1 | esõ ne tiszteletlenkedjék a pipájával, a fejérõl levett
58358 III, 1 | tiszteletlenkedjék a pipájával, a fejérõl levett kalappal
58359 III, 1 | lassú tempóban kicsiholt. A kova bõven adta a szikrát,
58360 III, 1 | kicsiholt. A kova bõven adta a szikrát, melyek a nõ arcát
58361 III, 1 | bõven adta a szikrát, melyek a nõ arcát is megvilágíták
58362 III, 1 | égetõ taplót tévedésbõl a szíjába tuszkolta be; mibõl
58363 III, 1 | semmi veszélyes dolog, mert a taplónak volt ám belátása;
58364 III, 1 | csodálni, ha meggondoljuk, hogy a tiszteletes úr tudós fején
58365 III, 1 | varkocsa fölbontva omlik le a fehér lepedõre s halvány
58366 III, 1 | festve; fekete szemében a kétségbeesés, remegõ ajkán
58367 III, 1 | lebegõ imádság. Ruhája, a zöld szoknya, fehér kötény
58368 III, 1 | kötény veres rojtokkal, a tót nép ezredéves, soha
58369 III, 1 | divatja, ázottan tapadt a kecses idomokhoz.~Lapaj
58370 III, 1 | útközben! Meg ne dézsmáld a fiatal uraság barackfáját
58371 III, 1 | fiatal uraság barackfáját a »Tövises«-ben, mert meg
58372 III, 1 | mert meg van olvasva!~- A fiatal uraságét? - kacag
58373 III, 1 | fiatal uraságét? - kacag föl a leány fájdalmasan, görcsösen. -
58374 III, 1 | Megyek már, megyek már. A jó Isten áldja!~Roskadozva
58375 III, 1 | az ördögnek mondjam meg?~A nõ meghallotta. Megállt
58376 III, 1 | sebes futásnak eredt, föl a dombnak, mely alatt a víz
58377 III, 1 | föl a dombnak, mely alatt a víz foly, s onnan kiáltott
58378 III, 1 | nyögve adtak odább egymásnak a bércek:~- Bocsássa meg,
58379 III, 1 | tettem! Amit kendnek tettem…~A csõsz megnyomkodta a tüzet
58380 III, 1 | tettem…~A csõsz megnyomkodta a tüzet pipájában és azt gondolá
58381 III, 1 | Kerülj csak még egyszer a szemem elé!«~A csõsz-tekintély
58382 III, 1 | még egyszer a szemem elé!«~A csõsz-tekintély ily csúfos
58383 III, 1 | hiú asszonyi állatok! Még a sötétben is bámultatni szeretnék
58384 III, 1 | mint némely toronyórán a mutató.~No hiszen, kerüljön
58385 III, 1 | kerüljön csak még egyszer a szemem elé.~Hanem hát bizony
58386 III, 1 | hasító sikoltást csap füléhez a szél: a haragos folyó nagy
58387 III, 1 | sikoltást csap füléhez a szél: a haragos folyó nagy loccsanást
58388 III, 1 | lábai dermedten gyökereznek a földbe. Tudja, mi történt:
58389 III, 1 | földbe. Tudja, mi történt: a leány beugrott a vízbe.
58390 III, 1 | történt: a leány beugrott a vízbe. Kiveszi szájából
58391 III, 1 | vízbe. Kiveszi szájából a pipáját, lekapja a széles
58392 III, 1 | szájából a pipáját, lekapja a széles kalapot a fejérõl,
58393 III, 1 | lekapja a széles kalapot a fejérõl, odahelyezi azt
58394 III, 1 | fejérõl, odahelyezi azt a lucskos földre s rátérdelvén,
58395 III, 1 | lucskos földre s rátérdelvén, a folyó felé fordulva, elmondja
58396 III, 1 | felé fordulva, elmondja a miatyánkot csendesen, vigyázva,
58397 III, 1 | hogy meg ne akadjon benne.~A szél is megfordul most s
58398 III, 1 | nyögéssel viszi az ima szavait a hullámkoporsó felé. Egyszerû
58399 III, 1 | Legalább ne menjen pogánymódra a másvilágra a szegény leány,
58400 III, 1 | pogánymódra a másvilágra a szegény leány, kit az imént
58401 III, 1 | Pedig hát mi szüksége lenne a halottnak földi eleségre?
58402 III, 1 | érzett szívében, amiért a leány ártatlansága ily hamar
58403 III, 1 | ártatlansága ily hamar kiderült. A csúfolódás is, mely annyira
58404 III, 1 | gondolkozik s hogy visszaidézi a lány szavait. Mondta, hogy
58405 III, 1 | hogy hosszú útra megy (Igaz a!), megátkozta a fiatal uraságot (
58406 III, 1 | megy (Igaz a!), megátkozta a fiatal uraságot (már hiszen
58407 III, 1 | fejét. Nem volt barátja a rébusz-találgatásnak. Minden
58408 III, 1 | jól, amint van. Az ember, a halina, a kunyhó, a pipa,
58409 III, 1 | van. Az ember, a halina, a kunyhó, a pipa, sõt még
58410 III, 1 | ember, a halina, a kunyhó, a pipa, sõt még a duda is
58411 III, 1 | kunyhó, a pipa, sõt még a duda is ki van téve a mulandóságnak,
58412 III, 1 | még a duda is ki van téve a mulandóságnak, az enyészetnek,
58413 III, 1 | mulandóságnak, az enyészetnek, hanem a határ - az örökkévaló. Itt
58414 III, 1 | mindig és itt lesz mindig a maga helyén. Ámbár a folyóvíz
58415 III, 1 | mindig a maga helyén. Ámbár a folyóvíz olyan nagy potentát,
58416 III, 1 | áradáskor nekirugaszkodik.~Nos, a szép leányt is elvitte a
58417 III, 1 | a szép leányt is elvitte a folyóvíz. Azon ugyan nem
58418 III, 1 | végignézve tág birodalmán, a határon, miután a béke ünnepélyes
58419 III, 1 | birodalmán, a határon, miután a béke ünnepélyes némaságát
58420 III, 1 | idõ elõhaladottságát és a szakadó záport is, igazi
58421 III, 1 | nála abból állott, hogy a nagy kalapról és a halináról
58422 III, 1 | hogy a nagy kalapról és a halináról lerázta a csurgó
58423 III, 1 | kalapról és a halináról lerázta a csurgó folyadékot s az utóbbi
58424 III, 1 | nagyon világos dolog, hogy a kunyhóban még sötétebb volt.
58425 III, 1 | kunyhóban még sötétebb volt. A dudát tehát találomra egy
58426 III, 1 | hanem világosságot sem.~A halináról is bõvebben kell
58427 III, 1 | családi genealógia volt. A nyakán levõ repedés nagyapjára
58428 III, 1 | viselte azt ezelõtt száz évvel a híres körmöci verekedés
58429 III, 1 | virágkorát élt »fiaszûrt«, mert a repedés egész a háta közepéig
58430 III, 1 | fiaszûrt«, mert a repedés egész a háta közepéig terjed). Az
58431 III, 1 | terjed). Az egyik lyuk, a zseb tájékán, apja idejében
58432 III, 1 | keletkezett: egérrágás. A zsírpecsét a baloldalon,
58433 III, 1 | egérrágás. A zsírpecsét a baloldalon, ki tudja honnan
58434 III, 1 | emléke s valószínû, hogy a néhai Lapaj oldalbordájának
58435 III, 1 | keletkezett, mikor röpült néha a zsíros fazék is, melyet
58436 III, 1 | nyomatékul hozzá vagdosott. A hóna alatti zöld folt az
58437 III, 1 | ünneplõ szoknyájáról való, míg a zseb fölött alig látszó
58438 III, 1 | aszaltan bevarrva, mely a halina gazdáját megõrzi
58439 III, 1 | hatalmasan megrázta, úgy hogy a rajta levõ mocsok szétfreccsent
58440 III, 1 | sérelmesen ütött ki s e sérelem a kunyhó hátsó részébõl nyilatkozott
58441 III, 1 | ijedten ejté ki kezébõl a halinát és szájából a pipáját.
58442 III, 1 | kezébõl a halinát és szájából a pipáját. Az elébbinek nem
58443 III, 1 | megpecsételé fönnebbi elméletét a mulandóságról.~De mi volt
58444 III, 1 | mulandóságról.~De mi volt ez a szerencsétlenség jelenlegi
58445 III, 1 | eszeveszett, de fölemelvén a halinát s megtapogatván
58446 III, 1 | keze reszketett s abban a gyufa égõ vége és a gyertya
58447 III, 1 | abban a gyufa égõ vége és a gyertya kanóca sehogysem
58448 III, 1 | végre mégis világosság lõn, a hórihorgas, erõs Lapaj egy
58449 III, 1 | gyávaságával indítá el tekintetét a végzetes hely felé, honnan
58450 III, 1 | végzetes hely felé, honnan a sírás megszûntével lassú,
58451 III, 1 | pólyába takart gyermek feküdt a kunyhó hátában fölhalmozott
58452 III, 1 | hátában fölhalmozott füvön.~A piciny lény széles, duzzadt
58453 III, 1 | céltalanul mozogtak ide-oda a vöröscsíkos párnán, melybe
58454 III, 1 | míg könnyei vagy talán a halina ráfreccsent esõcsöppjei
58455 III, 1 | fénylettek piros képén, mint a harmat a virágon.~Lapaj
58456 III, 1 | piros képén, mint a harmat a virágon.~Lapaj még sohasem
58457 III, 1 | fönnhangon és még jobban csóválta a fejét.~Tán még mai napig
58458 III, 1 | fakad.~- Nos, hadd ordítson a poronty, van elég oka rá.
58459 III, 1 | oka rá. Anyja ott úszik a hullámok között, õ maga
58460 III, 1 | szokott egykedvûségébe, ledõlt a kunyhó elõrészébe kissé
58461 III, 1 | hamarabb hallgatni, mint a csecsemõ sírni, minélfogva
58462 III, 1 | valamit, hogy elaltassa. A szél kacagva süvített be
58463 III, 1 | szél kacagva süvített be a hasadékon: Hahaha! A mogorva
58464 III, 1 | be a hasadékon: Hahaha! A mogorva Lapaj gyermeket
58465 III, 1 | Lapaj gyermeket ringat.~A kis gonosz azonban oda sem
58466 III, 1 | azonban oda sem hederített a ringatásnak, még jobban
58467 III, 1 | majdnem fogyófélben volt már a türelme, midõn eszébe jutott,
58468 III, 1 | midõn eszébe jutott, hogy a duda hangja betömné a száját.
58469 III, 1 | hogy a duda hangja betömné a száját. Fújta hát neki a
58470 III, 1 | a száját. Fújta hát neki a szebbnél-szebb nótákat,
58471 III, 1 | mintha kilenc falu hallgatná.~A parányi teremtés csakugyan
58472 III, 1 | játszogatva kaparászott a Lapaj arcán, mibõl az észrevette,
58473 III, 1 | mibõl az észrevette, hogy a csecsemõ kezei jéghidegek,
58474 III, 1 | szeretném, ha itt fagyna meg a nyakamon!~Eközben virradni
58475 III, 1 | Eközben virradni kezdett s a gyermeket többé nem szórakoztatta
58476 III, 1 | többé nem szórakoztatta a duda: sírása olyan volt,
58477 III, 1 | esõ, nem lehetett kivárni a végét.~- Az ördög vigyen
58478 III, 1 | el engem, ha bírok evvel a kis lánykával. No, no, no…
58479 III, 1 | sírj, édes morzsácskám!~A mogorva Lapaj megtanult
58480 III, 1 | ne. Csom, csom! Látod-e a napocskát, amint kel? Látod,
58481 III, 1 | Csingilingi csin! Szeret téged a Lapaj bátyó, ha nem sírsz.~
58482 III, 1 | bátyó, ha nem sírsz.~De a hízelgõ szónak sem lett
58483 III, 1 | foganatja s Lapajjal az a csuda történt, hogy komolyan
58484 III, 1 | komolyan elkezdte törni a fejét: mi baja lehet a gyermeknek,
58485 III, 1 | törni a fejét: mi baja lehet a gyermeknek, s azt - becsületére
58486 III, 1 | azt - becsületére váljék a tudományának - ki is találta.
58487 III, 1 | istenadta.~Sõt annyira belejött a leleményességbe, hogy amint
58488 III, 1 | leleményességbe, hogy amint a távolban kecskéket hajtó
58489 III, 1 | hajtó fiút pillantott meg a »csapáson«, egy talpraesett
58490 III, 1 | gondolata támadt s letevén a gyermeket karjairól, utána
58491 III, 1 | hozta kecskéivel együtt a kunyhóhoz.~- Hallod-e, Matykó -
58492 III, 1 | Hallod-e, Matykó - mondá a fiúnak -, itt hagyod a jószágot
58493 III, 1 | mondá a fiúnak -, itt hagyod a jószágot és sietsz a faluba
58494 III, 1 | hagyod a jószágot és sietsz a faluba vissza, s elmondod
58495 III, 1 | faluba vissza, s elmondod a bírónak, hogy a vén Lapaj
58496 III, 1 | elmondod a bírónak, hogy a vén Lapaj tisztelteti és
58497 III, 1 | tisztelteti és azt izeni: a határban semmi baj, nem
58498 III, 1 | belopott valaki egy csecsemõt a kunyhójába. Minthogy a gyerek
58499 III, 1 | csecsemõt a kunyhójába. Minthogy a gyerek eleven s agyonütni
58500 III, 1 | Öreg ozsonnáig megfordulj!~A pásztorfiú készségesen iramodott
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-35000 | 35001-35500 | 35501-36000 | 36001-36500 | 36501-37000 | 37001-37500 | 37501-38000 | 38001-38500 | 38501-39000 | 39001-39500 | 39501-40000 | 40001-40500 | 40501-41000 | 41001-41500 | 41501-42000 | 42001-42500 | 42501-43000 | 43001-43500 | 43501-44000 | 44001-44500 | 44501-45000 | 45001-45500 | 45501-46000 | 46001-46500 | 46501-47000 | 47001-47500 | 47501-48000 | 48001-48500 | 48501-49000 | 49001-49500 | 49501-50000 | 50001-50500 | 50501-51000 | 51001-51500 | 51501-52000 | 52001-52500 | 52501-53000 | 53001-53500 | 53501-54000 | 54001-54500 | 54501-55000 | 55001-55500 | 55501-56000 | 56001-56500 | 56501-57000 | 57001-57500 | 57501-58000 | 58001-58500 | 58501-59000 | 59001-59500 | 59501-60000 | 60001-60500 | 60501-61000 | 61001-61500 | 61501-62000 | 62001-62500 | 62501-63000 | 63001-63500 | 63501-64000 | 64001-64500 | 64501-65000 | 65001-65500 | 65501-66000 | 66001-66500 | 66501-67000 | 67001-67500 | 67501-68000 | 68001-68500 | 68501-69000 | 69001-69500 | 69501-70000 | 70001-70500 | 70501-71000 | 71001-71500 | 71501-72000 | 72001-72500 | 72501-73000 | 73001-73500 | 73501-74000 | 74001-74500 | 74501-75000 | 75001-75500 | 75501-76000 | 76001-76500 | 76501-77000 | 77001-77500 | 77501-78000 | 78001-78500 | 78501-79000 | 79001-79500 | 79501-80000 | 80001-80500 | 80501-81000 | 81001-81500 | 81501-82000 | 82001-82500 | 82501-83000 | 83001-83500 | 83501-84000 | 84001-84500 | 84501-85000 | 85001-85500 | 85501-86000 | 86001-86500 | 86501-87000 | 87001-87500 | 87501-88000 | 88001-88500 | 88501-89000 | 89001-89500 | 89501-90000 | 90001-90500 | 90501-91000 | 91001-91500 | 91501-92000 | 92001-92500 | 92501-93000 | 93001-93500 | 93501-94000 | 94001-94444 |