1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-35000 | 35001-35500 | 35501-36000 | 36001-36500 | 36501-37000 | 37001-37500 | 37501-38000 | 38001-38500 | 38501-39000 | 39001-39500 | 39501-40000 | 40001-40500 | 40501-41000 | 41001-41500 | 41501-42000 | 42001-42500 | 42501-43000 | 43001-43500 | 43501-44000 | 44001-44500 | 44501-45000 | 45001-45500 | 45501-46000 | 46001-46500 | 46501-47000 | 47001-47500 | 47501-48000 | 48001-48500 | 48501-49000 | 49001-49500 | 49501-50000 | 50001-50500 | 50501-51000 | 51001-51500 | 51501-52000 | 52001-52500 | 52501-53000 | 53001-53500 | 53501-54000 | 54001-54500 | 54501-55000 | 55001-55500 | 55501-56000 | 56001-56500 | 56501-57000 | 57001-57500 | 57501-58000 | 58001-58500 | 58501-59000 | 59001-59500 | 59501-60000 | 60001-60500 | 60501-61000 | 61001-61500 | 61501-62000 | 62001-62500 | 62501-63000 | 63001-63500 | 63501-64000 | 64001-64500 | 64501-65000 | 65001-65500 | 65501-66000 | 66001-66500 | 66501-67000 | 67001-67500 | 67501-68000 | 68001-68500 | 68501-69000 | 69001-69500 | 69501-70000 | 70001-70500 | 70501-71000 | 71001-71500 | 71501-72000 | 72001-72500 | 72501-73000 | 73001-73500 | 73501-74000 | 74001-74500 | 74501-75000 | 75001-75500 | 75501-76000 | 76001-76500 | 76501-77000 | 77001-77500 | 77501-78000 | 78001-78500 | 78501-79000 | 79001-79500 | 79501-80000 | 80001-80500 | 80501-81000 | 81001-81500 | 81501-82000 | 82001-82500 | 82501-83000 | 83001-83500 | 83501-84000 | 84001-84500 | 84501-85000 | 85001-85500 | 85501-86000 | 86001-86500 | 86501-87000 | 87001-87500 | 87501-88000 | 88001-88500 | 88501-89000 | 89001-89500 | 89501-90000 | 90001-90500 | 90501-91000 | 91001-91500 | 91501-92000 | 92001-92500 | 92501-93000 | 93001-93500 | 93501-94000 | 94001-94444
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
7001 1, 11 | kopasztott kakast süti odabenn a tûzhelyen!~Amit megígért:
7002 1, 11 | istenem, ki gondolta volna?), a falu csakugyan meggyulladt
7003 1, 11 | egyharmad része elégett. S a tûz rémletes éjjelén új
7004 1, 11 | egyházfi, Mirava Andrásnak a pitvarába. Szakasztott olyan
7005 1, 11 | Szakasztott olyan írás, mint a másiké, avult, sárgás, recés
7006 1, 11 | bizonytalan színû fonállal.~No, a tiszteletes úrnak ugyancsak
7007 1, 11 | ugyancsak kijut ebben is. Hogy a nagyapja zsidó volt, õ maga
7008 1, 11 | semmi se szent elõtte, a fiatal tiszteletesnét is
7009 1, 11 | vette el feleségül, hogy a férjes nõvérével viszonyt
7010 1, 11 | legalább annyi, hogy most éppen a lohinai paplakban idõzik
7011 1, 11 | lohinai paplakban idõzik a tiszteletesné testvérnénje,
7012 1, 11 | tiszteletesné testvérnénje, a csinos Piszy Mihályné asszonyom.)~
7013 1, 11 | Piszy Mihályné asszonyom.)~A továbbiakban aztán a káplánkorabeli
7014 1, 11 | asszonyom.)~A továbbiakban aztán a káplánkorabeli viselkedései
7015 1, 11 | egyben-másban, kivált abban, hogy a szolgálóit szerette. Csakhogy
7016 1, 11 | is sokat hederítettek rá a jó lohinai parasztok, noha
7017 1, 11 | izgatták õket papjuk ellen a szomszéd falubeliek.~- Mért
7018 1, 11 | nem hisszük, hogy meglesz a tûz. Aki fenyegetõdzik,
7019 1, 11 | fenyegetõdzik, az nem veszedelmes.~A tûz után, mikor a másik
7020 1, 11 | veszedelmes.~A tûz után, mikor a másik paszkvillban a másik
7021 1, 11 | mikor a másik paszkvillban a másik tüzet ígérik, gúnyolódva
7022 1, 11 | most már csak kiviszitek a papot a határra?~- Nem tudom,
7023 1, 11 | csak kiviszitek a papot a határra?~- Nem tudom, miért
7024 1, 11 | már hisszük, hogy meglesz a tûz. Módunkban áll kihurcolkodni
7025 1, 11 | történt, kiköltözködtek a kukoricás földekre, a szõlõk
7026 1, 11 | kiköltözködtek a kukoricás földekre, a szõlõk alá, egy része pedig
7027 1, 11 | szõlõk alá, egy része pedig a »laz«-ok közé. Ott kunyhót
7028 1, 11 | ponyvákból, egy-két cölöpöt a sátor mellé vertek, ahhoz
7029 1, 11 | mellé vertek, ahhoz kötötték a lovakat meg a tehenet. Ott
7030 1, 11 | ahhoz kötötték a lovakat meg a tehenet. Ott bent a faluban
7031 1, 11 | meg a tehenet. Ott bent a faluban üresen álltak a
7032 1, 11 | a faluban üresen álltak a házak, legfeljebb néhány
7033 1, 11 | élet.~Megszeppent azonban a kedélyes Lohina is, kivált
7034 1, 11 | Lohina is, kivált mikor a második terminus igaz lett.
7035 1, 11 | második terminus igaz lett. A falubeliek nagy része talpon
7036 1, 11 | része talpon állt, õrködve a jelzett éjjel, s mégis kigyúlt
7037 1, 11 | jelzett éjjel, s mégis kigyúlt a község pajtája. Szerencsére
7038 1, 11 | szél nem fújt, és csupán a pajta égett el.~De mi haszna,
7039 1, 11 | ha már megint ott volt a harmadik paszkvill, belehajítva
7040 1, 11 | harmadik paszkvill, belehajítva a kántortanító, Blozik Mátyás
7041 1, 11 | Megint tüzet ígérnek benne a jövõ hétre, ha a pap itt
7042 1, 11 | ígérnek benne a jövõ hétre, ha a pap itt marad.~No, ez már
7043 1, 11 | ez már olyan eset, hogy a vármegyének is meg kell
7044 1, 11 | Rendesen úgy mozdul, hogy a másik oldalára fordul aludni.)
7045 1, 11 | Elrendelte nagy ímmel-ámmal a vizsgálatot, kiküldvén annak
7046 1, 11 | vizsgálatot, kiküldvén annak a foganatosítására nagyságos
7047 1, 11 | urat, az új fõszolgabírót.~A szolgabíráknak csak a tekintetes
7048 1, 11 | fõszolgabírót.~A szolgabíráknak csak a tekintetes cím jár ugyan,
7049 1, 11 | ugyan, de Sótony Mihály a négylovas famíliák közül
7050 1, 11 | csupa illedelembõl mégis a fõszolgabíróságon kell kezdeni,
7051 1, 11 | mindent, kedves barátom.~- Ha a fejedet nekem adod kölcsön.~-
7052 1, 11 | Tudod, bajjal jár aztán a visszaadás.~- Azt a barátságot
7053 1, 11 | aztán a visszaadás.~- Azt a barátságot kérem tõled,
7054 1, 11 | kérem tõled, gyere ki velem a lohinai vizsgálatra. Te,
7055 1, 11 | addig is meg akarnám ösmerni a tényálladékot.~- Itt van
7056 1, 11 | Itt van az instancia, a becsatolt paszkvillusokkal
7057 1, 11 | eszembe. Az ördögbe is, ha a lohinaiak maguk sem tudják,
7058 1, 11 | sem tudják, ki írja ezeket a gúnyleveleket, és ki gyújtogat,
7059 1, 11 | kedves öcsém.~Tereskey Márton a legkitûnõbb vizsgáló talentum
7060 1, 11 | és ötletei. Õ sütötte ki a híres Maszlaghy-hamisítást
7061 1, 11 | amivel aztán megejtette a legmakacsabbat is. Valószínûleg
7062 1, 11 | egyszer, hogy Pestre viszik a rendõri ügyek élére), ha
7063 1, 11 | anekdota tönkre nem teszi a jó hírnevét. Azt mesélték
7064 1, 11 | Azt mesélték ugyanis, hogy a keresztkérdésekben a legkiválóbb (
7065 1, 11 | hogy a keresztkérdésekben a legkiválóbb (ami megyei
7066 1, 11 | magát informáltatni. Mikor a rápolti kovács egy borjút
7067 1, 11 | engem? Hát én szoptassam ezt a borjút? Nem tudta kend az
7068 1, 11 | erõsködék három nap múlva, mikor a paszkvillokat elolvasta. -
7069 1, 11 | nagyon örülök - felelte a fiatal Sótony. - Mert a
7070 1, 11 | a fiatal Sótony. - Mert a közügynek akarok ezentúl
7071 1, 11 | eddigi foglalkozásaimmal. A kártya untat, gazdálkodni
7072 1, 11 | fogass be, menjünk, kutassuk a lohinai tüzet.~Elindultak
7073 1, 11 | mellé véve Hamar Gyurit, a rövidlátó írnokot, aki arról
7074 1, 11 | volt nevezetes, hogy amit a kezével írt, azt az orrával
7075 1, 11 | kérdé Sótony útközben.~- A papon kezdjük. Hajtassunk
7076 1, 11 | Hajtassunk legelébb oda!~A lohinai papot Belinka Sámuelnek
7077 1, 11 | vágott közbe Tereskey -, hogy a gyûlölet dolgozik a tiszteletes
7078 1, 11 | hogy a gyûlölet dolgozik a tiszteletes úr ellen.~-
7079 1, 11 | valami ellensége - vette át a kérdezõsködést Tereskey -,
7080 1, 11 | vagy még most is gyûlöli?~A pap elgondolkozott.~- Tudtommal
7081 1, 11 | vakargatta õszülõ rõt szakállát), a paszkvillokban sok olyan
7082 1, 11 | emberek tudhatnak. Kik voltak a cselédei?~- Egy mindenes,
7083 1, 11 | már elment.~- Hogy hívják a két szolgálót?~- Az egyik
7084 1, 11 | egyik Kiczka Magdaléna, a másik Sztrelnyik Anna.~-
7085 1, 11 | szolgálnak most?~- Mind a kettõ otthon van tudtommal
7086 1, 11 | kettõ otthon van tudtommal a családjánál.~Mindezeket
7087 1, 11 | jegyzõkönyvbe vette Hamar Gyuri, és a pap aláírta.~- Íme az elsõ
7088 1, 11 | Tereskey kedvetlenül. - Nem tud a tiszteletes úr egyebet?~-
7089 1, 11 | vagyunk, ahol voltunk? - kérdé a fõbíró elszomorodva, hivatalához
7090 1, 11 | Ha már egyszer kihoztad a vén rókát, az addig vissza
7091 1, 11 | Meglásd, még ma horogra kerül a gazfickó. Mert hogy idevaló
7092 1, 11 | hogy idevaló ember írja a paszkvillokat, semmi kétséget
7093 1, 11 | tökéletesen úgy van, de hol a falu?~Csonka, kormos falak
7094 1, 11 | gerendákból nagy rakások; a házaknak legfeljebb a fele
7095 1, 11 | rakások; a házaknak legfeljebb a fele állt, de azok is üresen.~-
7096 1, 11 | üresen.~- Odamegyünk, ahol a falu van - felelte Tereskey. -
7097 1, 11 | uram, aki elvezetne, ahol a népek tanyáznak?~Belinka
7098 1, 11 | Belinka Sámuel Mikulik uramat, a templom kurátorát ajánlotta.~-
7099 1, 11 | Az majd útbaigazítja a tekintetes urakat!~Mikulik
7100 1, 11 | uram éppen künn pipázott a tornácon. Eredeti sovány
7101 1, 11 | olyan apró villogó szem volt a természet által elhelyezve,
7102 1, 11 | természet által elhelyezve, mint a serét.~Öltözete szûrposztós
7103 1, 11 | fedte.~Az urak odaültették a bakra, hogy igazgassa a
7104 1, 11 | a bakra, hogy igazgassa a kocsist, merre hajtson a
7105 1, 11 | a kocsist, merre hajtson a bizonytalan dûlõutakon.
7106 1, 11 | aztán gyalog kellett mennie a cséza után a hajdúnak, mert
7107 1, 11 | kellett mennie a cséza után a hajdúnak, mert már fel nem
7108 1, 11 | fel nem fért.~- Hát bizony a falu, kérem alássan, két
7109 1, 11 | van.~- Hol?~- Az egyik, a »Bakula faluja«, a hegyek
7110 1, 11 | egyik, a »Bakula faluja«, a hegyek közt nagyon messze,
7111 1, 11 | hegyek közt nagyon messze, a másik része itt a szõlõk
7112 1, 11 | messze, a másik része itt a szõlõk alatt, szanaszét
7113 1, 11 | szõlõk alatt, szanaszét a szilvásokban.~- Az a kérdés -
7114 1, 11 | szanaszét a szilvásokban.~- Az a kérdés - mondá Sótony -,
7115 1, 11 | kérdés - mondá Sótony -, hogy a bíró és jegyzõ hol van?~-
7116 1, 11 | jegyzõ hol van?~- Õk is a szõlõk alatt tanyáznak.~-
7117 1, 11 | EGZISZTENCIA~Nagy dolog az, mikor a megye urai megérkeznek ilyen
7118 1, 11 | megy mindenfelé. Mindenki a fejét veszti. Jó, hogy a
7119 1, 11 | a fejét veszti. Jó, hogy a harangokat meg nem húzatják.
7120 1, 11 | mindenrõl gondoskodni kell. A falu becsületét ki kell
7121 1, 11 | becsületét ki kell vágni. A hajdútól kikérdezik a tekintetes
7122 1, 11 | vágni. A hajdútól kikérdezik a tekintetes urak kedvenc
7123 1, 11 | esze van Jánosnak, ilyenkor a magáét diktálja be), legényeket
7124 1, 11 | játszma új kártyáért megy a városba, a másik borokért.
7125 1, 11 | kártyáért megy a városba, a másik borokért. Mert a vármegye
7126 1, 11 | a másik borokért. Mert a vármegye urainak nem szabad
7127 1, 11 | össze kellett teremteni. A jegyzõ hivatalos helyiséget
7128 1, 11 | szekérbe és hozzátok ki a faluból lóhalálban Mikulik
7129 1, 11 | Apollóniát! Az fõz legjobban a környéken. Még a király
7130 1, 11 | legjobban a környéken. Még a király is megnyalhatja a
7131 1, 11 | a király is megnyalhatja a száját, ha az Apolka fõztjébõl
7132 1, 11 | fõztjébõl eszik.~Azalatt a tizedesek lelkendezve szaladgálják
7133 1, 11 | lelkendezve szaladgálják be a mezõséget és hegyaljat,
7134 1, 11 | mezõséget és hegyaljat, hogy a fõbíró úr rendeletéhez képest
7135 1, 11 | felhajtsanak, mert íráspróba lesz a vármegye elõtt. Jaj annak,
7136 1, 11 | annak, aki meg nem jelenik!~A tûzhely elkészül, a parasztok
7137 1, 11 | jelenik!~A tûzhely elkészül, a parasztok gyülekezni kezdenek;
7138 1, 11 | Hozzákezdhetünk, urak, a munkához - rendelkezék a
7139 1, 11 | a munkához - rendelkezék a fõbíró, szétosztatván a
7140 1, 11 | a fõbíró, szétosztatván a paszkvillusokat, egyet Tereskeynek,
7141 1, 11 | felelte Tereskey -, mert azok a legnagyobb farizeusok, kivált,
7142 1, 11 | tudni, miért ne írhatná a paszkvillokat éppen egy
7143 1, 11 | Ah, oh! - hangzottak fel a kíváncsiság felkiáltásai.~-
7144 1, 11 | mondhatok. Különben ráteszem a nyakamat, hogy az íráspróbából
7145 1, 11 | Sorba jöttek az asztalokhoz a tótok, gesztenyeszín hajú,
7146 1, 11 | akadt betûvetéshez értõ, a fürge menyecskék zöld rásaszoknyákban (
7147 1, 11 | zöld rásaszoknyákban (hátul a szoknya föl van szedve,
7148 1, 11 | övrõl), dévaj mosolygással a kezök keresztvonását kínálgatják.
7149 1, 11 | keresztvonását kínálgatják. A bíró és tizedesek elõtt
7150 1, 11 | mindenkirõl, meddig terjed a tudománya; nehogy eltagadja,
7151 1, 11 | vén ember kezébe nyomta a tollat Tereskey.~- Írja
7152 1, 11 | Tereskey.~- Írja le kend ezt a két szót: »Ludja Bozsi« (
7153 1, 11 | Istennek emberei). Ezzel a megszólítással kezdõdtek
7154 1, 11 | megszólítással kezdõdtek a paszkvillok.~Reszketett
7155 1, 11 | paszkvillok.~Reszketett a toll kérges kezében, s összevissza
7156 1, 11 | Elmehet kend! Jöjjön a következõ!~Ragyás arcú suhancra
7157 1, 11 | arcú suhancra jött most a sor, ki alig eresztett meg
7158 1, 11 | betût, megvillant vészjóslón a Tereskey szeme.~- Hajdú!
7159 1, 11 | kiáltott fel az írnok is: Itt a gyújtogató!~A hajdú, aki
7160 1, 11 | írnok is: Itt a gyújtogató!~A hajdú, aki Tereskey felé
7161 1, 11 | már kit fogjon el, midõn a nagyságos fõbíró úr is (
7162 1, 11 | taszította ki maga alól a hivatalos széket, nyakon
7163 1, 11 | alakot (nini, az bizony a lohinai szûcs, Kustár Márton),
7164 1, 11 | ijedten ejtette ki kezébõl a lúdpennát, mely ilyen veszedelmet
7165 1, 11 | Megvagy, akasztófára való!~A hajdú tudta már a megyei
7166 1, 11 | való!~A hajdú tudta már a megyei praxisból, hogy ilyen
7167 1, 11 | hogy ilyen esetekben az a bûnös, akit a nagyobb tisztviselõ
7168 1, 11 | esetekben az a bûnös, akit a nagyobb tisztviselõ mond
7169 1, 11 | tisztviselõ mond annak, minélfogva a szûcshöz rohant és azt kezdte
7170 1, 11 | és azt kezdte gyomrozni. A szerencsétlen Kustár halálra
7171 1, 11 | Ártatlan vagyok, mint a ma született bárány.~- Te
7172 1, 11 | született bárány.~- Te írtad a paszkvillokat, gazember!~-
7173 1, 11 | mert éppen ott termett a lohinai mészáros, aki nagy
7174 1, 11 | Hiszen én fedeztem fel a paszkvill íróját… de bárcsak
7175 1, 11 | azalatt.~- Hallgass! - hörgé a fõbíró egy vadász szenvedélyével,
7176 1, 11 | nézz ide: nem-e szakasztott a gyújtogató írása?~- Bámulatos,
7177 1, 11 | meg szakasztott az, ami a te emberedé.~- Add csak
7178 1, 11 | utóvégre is nem írhatták a paszkvillt…~- Hárman, tekintetes
7179 1, 11 | dühösködék Sótony.~Mind a hárman ámulva néztek egymásra,
7180 1, 11 | egymásra, csak Szekula uram, a falusi bíró, nevetett az
7181 1, 11 | Hát hogy gondolhatták azt a tekintetes urak? Hiszen
7182 1, 11 | Az öregebbek úgy, mint a megboldogult kántortanító,
7183 1, 11 | megboldogult kántortanító, a fiatalabbak pedig, mint
7184 1, 11 | fiatalabbak pedig, mint a mostani kántortanító.~Igazat
7185 1, 11 | kántortanító.~Igazat mondott. A lakosság betûi nem vettek
7186 1, 11 | vettek fel önálló karaktert. A régi kántor, néhai Hlavács
7187 1, 11 | Dániel betûformái éltek a halála után is. Denikve,
7188 1, 11 | halála után is. Denikve, a kántorokban is van valami
7189 1, 11 | azonban konstatáltak, hogy a paszkvillok kéziratai a
7190 1, 11 | a paszkvillok kéziratai a mostani kántortanító, Blózik
7191 1, 11 | kántortanító, Blózik Mátyás úrnak a metódusa.~Legott megidézték (
7192 1, 11 | ott pipázott hanyatt fekve a Biszkup Jánosék pincéje
7193 1, 11 | elõtt), hátha ráösmerne a tanítványaira?~- Mind egyforma
7194 1, 11 | Egyik se tudjon többet a másiknál.~(A jámbor Blózik
7195 1, 11 | tudjon többet a másiknál.~(A jámbor Blózik Mátyás így
7196 1, 11 | sopánkodott Sótony -, ha ezt a lohinai bonyodalmat napfényre
7197 1, 11 | irány, amelyben eddig vittük a vizsgálatot, megbukott,
7198 1, 11 | át az irodát másüvé, mert a szél a rögtönzött konyháról
7199 1, 11 | irodát másüvé, mert a szél a rögtönzött konyháról mind
7200 1, 11 | konyháról mind ide hajtja a füstöt a szemünkbe!~Nagy
7201 1, 11 | mind ide hajtja a füstöt a szemünkbe!~Nagy máglyarakás
7202 1, 11 | kékes vásznakat eregetve a magasba, de alul élénken
7203 1, 11 | de alul élénken duhogott a láng. Délceg fiatal nõ sürgött-forgott
7204 1, 11 | fiatal nõ sürgött-forgott a tûznél, krumplit aprított,
7205 1, 11 | metélt, húst megpaskolt, a fazekakat, tepsiket mind
7206 1, 11 | húzta, majd beljebb tolta. A füsttel együtt jött az ételszag
7207 1, 11 | együtt jött az ételszag és a málnaillat a cserjés felõl.~-
7208 1, 11 | ételszag és a málnaillat a cserjés felõl.~- Ez a Mikulik
7209 1, 11 | málnaillat a cserjés felõl.~- Ez a Mikulik Apollónia! - figyelmeztette
7210 1, 11 | Apollónia! - figyelmeztette a jegyzõ az urakat. - Ritka
7211 1, 11 | aki szintén ott ácsorgott a vármegye körül.~- Jól fest
7212 1, 11 | közömbösen. - Az apja, nemde, a kurátor, aki ide kísért
7213 1, 11 | kísért bennünket?~- Igen, a »lovak reparálója«.~- Miféle
7214 1, 11 | nem jó mesterség - mondá a jegyzõ -, de most már nem
7215 1, 11 | Aztán hogy reparálta a lovakat? - érdeklõdött a
7216 1, 11 | a lovakat? - érdeklõdött a fõbíró, míg Tereskey odasettenkedett
7217 1, 11 | Tereskey odasettenkedett a tûzhöz, pipára gyújtani.~-
7218 1, 11 | erkölcseiket javította meg. Eljárt a lóvásárokra mindenüvé.~-
7219 1, 11 | lovat sem - kezdé mesélni a bíró -, hanem a vásár után
7220 1, 11 | mesélni a bíró -, hanem a vásár után összeszedte azokról
7221 1, 11 | után összeszedte azokról a lovakról a passzusokat,
7222 1, 11 | összeszedte azokról a lovakról a passzusokat, amelyekre nem
7223 1, 11 | valamelyik Laci-konyhán, és a népek úgy özönlöttek hozzá,
7224 1, 11 | úgy özönlöttek hozzá, mint a zápor. Négy-öt krajcárt
7225 1, 11 | fizetett egyért-egyért. Mert a vásár után már nincs szüksége
7226 1, 11 | nincs szüksége senkinek a passzusra.~- Bolond ember
7227 1, 11 | Hát neki mire kellett?~- A környék tele van lókötõkkel,
7228 1, 11 | csikókat szereznek. Erre a szenvedélyre alapította
7229 1, 11 | alapította Mikulik uram a keresetét, mert úgy tessék
7230 1, 11 | mert úgy tessék venni, hogy a passzus nélküli lovat jóravaló
7231 1, 11 | megveszi is, potom árt dob érte a tolvajoknak, de ha bizonyság
7232 1, 11 | bizonyság van hozzá, akkor a ló hitele meg van reparálva,
7233 1, 11 | kerekre nyitott szemekkel.~- A tolvajok tehát eljártak
7234 1, 11 | Mikulikhoz, s õ megnézvén a lovat, kikereste nagy vasas
7235 1, 11 | kikereste nagy vasas ládájából a hozzá illõ passzust, amint
7236 1, 11 | annyi ezer közül mindenikre. A lókötõ kifizette az öt forintot,
7237 1, 11 | becsületes szerzeményévé lett a lopott ló. Azokért az okmányokért
7238 1, 11 | De aztán feladta valaki a bíróságnak… éppen a provizórium
7239 1, 11 | valaki a bíróságnak… éppen a provizórium volt akkor.~-
7240 1, 11 | magát valahogy.~- Hogyan? A törvény nem büntette meg?~-
7241 1, 11 | Sótony ámulva. - De mi lett a sok összegyûjtött passzussal?~-
7242 1, 11 | passzussal?~- Azokat késõbb a bíróság mégis lefoglalta.
7243 1, 11 | visszacammogott az öreg úr a tûztõl.~- Nos, milyennek
7244 1, 11 | Nos, milyennek találta a tekintetes úr? Ugye szép
7245 1, 11 | kutya - mondá kedélyesen, és a nyelvével csettentett. -
7246 1, 11 | éves vagy, öreg? - faggatta a fõbíró.~- Makacs negyvenes.~-
7247 1, 11 | még nem kor! - szólt közbe a jegyzõ, gyanúsan nézegetve
7248 1, 11 | Engem már nem hajtanak a gerjedelmek. Én, fájdalom,
7249 1, 11 | fájdalom, már csak azért mentem a tûzhöz, hogy hivatalosan
7250 1, 11 | hogy hivatalosan beszéljek a leánnyal.~- Hivatalosan? -
7251 1, 11 | emezek. - Jó köpönyeg az a »hivatalosság«!~- Tréfán
7252 1, 11 | szólhattam vele, mert sok ott a szemfüles kukta.~- Hát mit
7253 1, 11 | akartál vele beszélni? - kérdé a fõbíró kíváncsian.~- Meg
7254 1, 11 | mindenki. Úgy illik az, ha a szolgabíró úr humorizál.~-
7255 1, 11 | valakire, aki jól tud bánni a kötõtûkkel.~- Apolka tud -
7256 1, 11 | kötõtûkkel.~- Apolka tud - mond a jegyzõ, még mindig habozva,
7257 1, 11 | habozva, ha nem-e tréfál a szolgabíró.~- Hívassa, kérem,
7258 1, 11 | kérem, ide egy percre.~Maga a jegyzõ ment el érte, mert,
7259 1, 11 | tûz villogott, lesütve; a hímzett fehér szakácskáját
7260 1, 11 | lekapcsolta útközben és a gömbölyû karjára csapta
7261 1, 11 | ahogy az úri dámák viszik a nagykendõjüket.~Hosszú szoknyát
7262 1, 11 | viselt, nem térdig érõt, mint a parasztok; a haja sem volt
7263 1, 11 | érõt, mint a parasztok; a haja sem volt varkocsra
7264 1, 11 | mesteremberesen koszorúnak fonva a feje körül. Délceg, vékony
7265 1, 11 | fiók-zerge! - suttogták a népek, amerre átment.~Barnás
7266 1, 11 | arcbõrén keresztülverte magát a vér sötétpiros színe, s
7267 1, 11 | színe, s homloka márványán a szemöld fölött egy parancsoló
7268 1, 11 | Ezer hét kell ahhoz, míg a lohinai hideg éghajlat alatt
7269 1, 11 | éghajlat alatt fölserdül a leány menyecskének valóra.)~
7270 1, 11 | gyöngéden -, hogy ki akarom a segítségét kérni valamiben.
7271 1, 11 | rossz emberek. Azt mondja a jegyzõ úr, hogy jól tud
7272 1, 11 | hát hozza el, gyermekem, a kötõtûit. Itt vannak?~-
7273 1, 11 | vannak.~- Majd elmegy értük a hajdú. Magának dolga van
7274 1, 11 | hajdú. Magának dolga van a fõzés körül.~- Nem, nem -
7275 1, 11 | mozdulattal -, magam szaladok el. A tûket nem találja meg más.
7276 1, 11 | más. Aztán nincs messze. A falu szélén lakunk.~- Maguk
7277 1, 11 | cserepes.~Tereskey oda intette a hajdút:~- Maga elkíséri
7278 1, 11 | hajdút:~- Maga elkíséri a leányasszonyt. - Aztán a
7279 1, 11 | a leányasszonyt. - Aztán a fülébe súgta: »Útközben
7280 1, 11 | engedje beszélni senkivel a kötõtûk felõl, titoknak
7281 1, 11 | maradnia.«~Hanem ezzel aztán a jelenlevõ hivatalos perszónák
7282 1, 11 | nem foghatom - dörmögte a bíró. »Eláll az eszem, hogy
7283 1, 11 | Ugyan mondja meg nekünk is a tekintetes úr« - okvetlenkedik
7284 1, 11 | tekintetes úr« - okvetlenkedik a jegyzõ - »több szem többet
7285 1, 11 | türelmetlenül, ki szinte égett a kíváncsiságtól.~- No, én
7286 1, 11 | azért hát bevárom elõbb a kötõtûket!~S mindezt olyan
7287 1, 11 | annál inkább fokozta bennök a tudnivágyat. De harapófogóval
7288 1, 11 | sem tudták volna kivenni a titkot, pedig ugyancsak
7289 1, 11 | fedezet mellett hozatod el a kötõtûket? Kacaghatnám,
7290 1, 11 | Mit ne halljon meg? Azt a nagy titkot, hogy a Mikulik-leány
7291 1, 11 | Azt a nagy titkot, hogy a Mikulik-leány a kötõtûit
7292 1, 11 | titkot, hogy a Mikulik-leány a kötõtûit hozza. Délután
7293 1, 11 | addig egy kis sétát teszek a sátorfaluban.~- Veled megyek
7294 1, 11 | hogy fújjanak bele, ha a leány jön.~Pernye borította
7295 1, 11 | egész mezõt, ott feketéllet a füvek között; ha a szél
7296 1, 11 | feketéllet a füvek között; ha a szél megrázta a fákat, azokról
7297 1, 11 | között; ha a szél megrázta a fákat, azokról is pernye
7298 1, 11 | is pernye szállott fel; a sátorok lepedõi szintén
7299 1, 11 | szintén kormosak valának. A veres kakas mindenüvé beírta
7300 1, 11 | veres kakas mindenüvé beírta a nevét, hogy itt járt, s
7301 1, 11 | igazán fekete betûkkel…~A kunyhók elõtt pajkos tót
7302 1, 11 | gyerkõcök játszadoztak. Ezeknek a kedélyén nem rontott semmit
7303 1, 11 | rontott semmit az, hogy a veres kakas ide tolta át
7304 1, 11 | veres kakas ide tolta át a falut. Cinbabákat gyúrtak
7305 1, 11 | meglyukasztva odavagdosták a deszkákhoz, hozzákiáltván
7306 1, 11 | deszkákhoz, hozzákiáltván a varázsigét: »Nagyot szóljon,
7307 1, 11 | varázsigét: »Nagyot szóljon, mint a besztercei harang, vagy
7308 1, 11 | még annál is nagyobbat.« A krumpliszárak zöld gombjait
7309 1, 11 | sebesen. Jól tudtak vele bánni a betyárok!~A szilvásokban,
7310 1, 11 | tudtak vele bánni a betyárok!~A szilvásokban, hol fa fához
7311 1, 11 | fehér csónakok himbálóznak a levegõben; nagyon messzirõl
7312 1, 11 | abroszt kötöznek s abba rakják a csecsemõket. Míg az anyjuk
7313 1, 11 | csecsemõket. Míg az anyjuk kapál, a kis jószágok nagyon jól
7314 1, 11 | megvannak ott az árnyékban. A falevelek altató dalt susognak
7315 1, 11 | altató dalt susognak nekik, a szél pedig, mely a gallyakat
7316 1, 11 | nekik, a szél pedig, mely a gallyakat megrázza, jó pesztonka,
7317 1, 11 | összevissza cserélgetné a picinyeket, akikre senki
7318 1, 11 | nagy galyibát csinálhatna!~A kunyhók többnyire üresen
7319 1, 11 | egy-egy gyerek vigyázott a holmira.~- Hol vannak az
7320 1, 11 | szétoszlottak. Az anyám a réteken gyûjt, az ángyom
7321 1, 11 | réteken gyûjt, az ángyom a malomban õröltet, az apám
7322 1, 11 | malomban õröltet, az apám pedig a törvény elé ment, ahol a
7323 1, 11 | a törvény elé ment, ahol a gyújtogatót keresik - felelte
7324 1, 11 | gyújtogatót keresik - felelte a fiú értelmesen.~- No, és
7325 1, 11 | mondd meg nekem, ki az a Hrobák?~- Nem tudom én -
7326 1, 11 | egyet csettentve szájával a vesszõnek, amelyen ült.~
7327 1, 11 | vesszõnek, amelyen ült.~A megyei urak pedig folytatták
7328 1, 11 | megyei urak pedig folytatták a sétát, míg újra találtak
7329 1, 11 | paraszt feküdt bundában a kunyhója elõtt.~- Mi baja
7330 1, 11 | Mi baja van, földi?~- A harmadnapos hideg ráz, nagyságos
7331 1, 11 | alássan, ha odabent laknánk a faluban, mert nincs annak
7332 1, 11 | De itt még sír sincs ezen a kutya vidéken.~- Mit gondol,
7333 1, 11 | meddig laknak még itt?~A beteg paraszt fölsóhajtott.~-
7334 1, 11 | akar. Mert eluntuk, kérem, a helyzetet. Alig várjuk már,
7335 1, 11 | kezdhetnénk az építkezésekhez, míg a meleg idõk engedik.~Szó,
7336 1, 11 | egészséges kedély lehetett a beteg atyafiban.~De az eléjük
7337 1, 11 | táruló tarka képek közül a legeredetibb volt egy nagy,
7338 1, 11 | kiszáradt cseresznyefa a szõlõaljban, melynek derekáról
7339 1, 11 | ez meg itt alkalmasint a korcsma!«~Persze az volt.
7340 1, 11 | Egy pálinkás hordó meg a kréta.~Kohn Mór a hordó
7341 1, 11 | hordó meg a kréta.~Kohn Mór a hordó mellett állt, s mert
7342 1, 11 | mogyorófabokor, nem vette észre a közeledõ urakat.~- Adja,
7343 1, 11 | két forintért? - hangzott a Kohn Mór eltéveszthetlen
7344 1, 11 | Szemtelenség! - méltatlankodik a másik - hogy mer oly passzusért
7345 1, 11 | Hogy merek? - rikácsolt a zsidó. - Mert kalkulust
7346 1, 11 | mosolygott Tereskey, meglökve a fõbírót. - Pszt! Csendesen
7347 1, 11 | Isten neki - szólt most újra a másik -, ám legyen hat,
7348 1, 11 | tudja mit, megadom érte a négyet, ha már kicsúszott
7349 1, 11 | négyet, ha már kicsúszott a szájamon, hogy annyit ér.~-
7350 1, 11 | meg nem reparálhatom azt a lovat!~E pillanatban fölhangzott
7351 1, 11 | pillanatban fölhangzott messzirõl a tülök hívó hangja.~- Ez
7352 1, 11 | engem kíváncsivá tesz ez a párbeszéd! Nem adnám sokért,
7353 1, 11 | párbeszéd! Nem adnám sokért, ha a fenekére láthatnék. De hopp,
7354 1, 11 | láthatnék. De hopp, észrevett a zsidó… Ni, milyen ijedten
7355 1, 11 | ijedten hadonász kezeivel! A másik atyafi pedig fölszedte
7356 1, 11 | tudsz te?~- Tudom, ki az a futó ember, s mi körül forgott
7357 1, 11 | ember, s mi körül forgott a beszéd.~- Lehetetlen az,
7358 1, 11 | ki?~- Mikulik János.~- És a passzus és a lóreparálás?~-
7359 1, 11 | János.~- És a passzus és a lóreparálás?~- Azzal is
7360 1, 11 | Nincs összefüggésben a gyújtogatással. Menjünk!~-
7361 1, 11 | amiért ki nem fecsegtem a tervemet. Kell a csere?~-
7362 1, 11 | fecsegtem a tervemet. Kell a csere?~- Nem kell már. Hisz
7363 1, 11 | szubtilis.~ÁRULKODÓ FONALAK~A Mikulik-leány ott volt már
7364 1, 11 | Mikulik-leány ott volt már a tûkkel.~- Küldje el a népet -
7365 1, 11 | már a tûkkel.~- Küldje el a népet - rendelé Tereskey
7366 1, 11 | népet - rendelé Tereskey a bírónak -, nincs többé szükségünk
7367 1, 11 | akik legelõbb voltak jelen a tûzeseteknél, továbbá a
7368 1, 11 | a tûzeseteknél, továbbá a Belinka Sámuel volt cselédjei,
7369 1, 11 | cselédjei, föl is jegyeztem a nevüket, Kiczka Magdaléna
7370 1, 11 | Sztrelnyik Anna.~- Azok mind a ketten a hegyek között,
7371 1, 11 | Anna.~- Azok mind a ketten a hegyek között, a Bakula
7372 1, 11 | ketten a hegyek között, a Bakula falujában vannak.~-
7373 1, 11 | lesz rá. Most pedig lássunk a dologhoz. Távolítson el
7374 1, 11 | Távolítson el mindenkit a hivatalos helyiségtõl.~A
7375 1, 11 | a hivatalos helyiségtõl.~A bíró egyetlen parancsszava
7376 1, 11 | parancsszava elsöpörte onnan a szájtátó tömeget, nem maradt
7377 1, 11 | maradt az asztalnál csak a három megyei személy a hajdúval,
7378 1, 11 | csak a három megyei személy a hajdúval, továbbá a bíró,
7379 1, 11 | személy a hajdúval, továbbá a bíró, jegyzõ és Blózik Mátyás,
7380 1, 11 | jegyzõ és Blózik Mátyás, akit a konyha- és pincemesteri
7381 1, 11 | bíztak meg. Az volt itt most a legszebb állás!~- Jöjjön
7382 1, 11 | arccal. - Mit húzódozik? Maga a legfontosabb személy, üljön
7383 1, 11 | ide az asztalhoz.~Ezzel a kabátja belsõ zsebébe nyúlt.
7384 1, 11 | szem rajta csüggött, még a lélegzetük is elállott a
7385 1, 11 | a lélegzetük is elállott a nézõknek. Kihúzta a paszkvillokat
7386 1, 11 | elállott a nézõknek. Kihúzta a paszkvillokat és gondosan
7387 1, 11 | kezdé legombolyítani róluk a cérnákat, melyekkel az egyes
7388 1, 11 | vagyok benne, hogy pamut.~A csalódás érzete látszott
7389 1, 11 | különösebbet vártak tõle.~- És az a gyanúm van - folytatá -,
7390 1, 11 | csakugyan meglehet - dünnyögte a nótárius.~- Mindjárt meglátjuk.
7391 1, 11 | harisnyaalakba. Így aztán megkapjuk a harisnya színét és kinézését.
7392 1, 11 | kinézését. Erre nem számított a gyújtogató, hehehe.~- Teringette! -
7393 1, 11 | Teringette! - kiáltott fel a jegyzõ. - Milyen ész, milyen
7394 1, 11 | Mikulik Apollónia kezébe vette a pamutszálakat, szép fehér
7395 1, 11 | sebesen kezdtek villogni a kötõtûk, de bizony váltig
7396 1, 11 | váltig elejtette egyik szemet a másik után. Talán a keze
7397 1, 11 | szemet a másik után. Talán a keze reszketett.~- Ne olyan
7398 1, 11 | Apolka - figyelmeztette a jegyzõ.~- Szerelmes a leányasszonyka -
7399 1, 11 | figyelmeztette a jegyzõ.~- Szerelmes a leányasszonyka - incselkedett
7400 1, 11 | és még jobban reszketett a keze. No, most meg már éppen
7401 1, 11 | meg már éppen elszakította a fonalat.~- Ne nézzünk oda,
7402 1, 11 | lehet is úgy kötni, ha a nézésükkel majd fölfalják?~
7403 1, 11 | volt képes levenni szemeit a gyönyörû leányról.~Nagy
7404 1, 11 | Nagy nehezen elkészült a hivatalos kötés. (De olyan
7405 1, 11 | De olyan is volt az, mint a hivatalos munka szokott
7406 1, 11 | elõttük állott világosan a fonál hajdani kinézése:
7407 1, 11 | vagyunk! - rikkantott fel a bíró - szörnyen ismerõs
7408 1, 11 | szörnyen ismerõs nekem az a harisnya.~- Elég nagy baj
7409 1, 11 | kapualjban ilyeneket árulnak a városban a zsidó asszonyok.
7410 1, 11 | ilyeneket árulnak a városban a zsidó asszonyok. Csekély
7411 1, 11 | halvány nyom, de sokkal több a semminél. Különösen Lohinán,
7412 1, 11 | kevesen viselnek harisnyát.~A bíró mindjárt számítgatni
7413 1, 11 | kezdte az ujjain:~- Visel a papné, az egy, a szûcsné,
7414 1, 11 | Visel a papné, az egy, a szûcsné, az kettõ, a molnárné
7415 1, 11 | egy, a szûcsné, az kettõ, a molnárné meg a leánya, három,
7416 1, 11 | az kettõ, a molnárné meg a leánya, három, a zsidó árendásné
7417 1, 11 | molnárné meg a leánya, három, a zsidó árendásné és az anyja,
7418 1, 11 | Apolka olyan lett erre, mint a fáklyaláng.~- Apolka, maga
7419 1, 11 | Apolka, maga már elmehet a fazekaihoz - vágott közbe
7420 1, 11 | Tereskey -, köszönjük szépen a fáradtságát. No, folytassa
7421 1, 11 | harisnyát?~- Más már nincs a faluban, kivévén az én feleségemet.~-
7422 1, 11 | látszik, alaposan ösmeri a falut tetõtõl talpig.~-
7423 1, 11 | tetõtõl talpig.~- Úgy illik a bírónak.~- Igen, de a lábszárak
7424 1, 11 | illik a bírónak.~- Igen, de a lábszárak már nem tartoznak
7425 1, 11 | lábszárak már nem tartoznak a bírói hatáskör alá. Majd
7426 1, 11 | Majd megkérdezem különben a bíróné asszonyomat. No,
7427 1, 11 | ingerkedésbõl. Siessenek melegiben a hajdúval, s tartsák meg
7428 1, 11 | hajdúval, s tartsák meg a házmotozást a mondott helyeken.~-
7429 1, 11 | tartsák meg a házmotozást a mondott helyeken.~- És mit
7430 1, 11 | volna fejtve, fogják el a tulajdonosát.~- No, ez szép
7431 1, 11 | szép história - dörmögte a bíró indulóban -, hogy a
7432 1, 11 | a bíró indulóban -, hogy a saját feleségemet kell megmotoznom.~
7433 1, 11 | utánuk.~- Most aztán kilõttem a legutolsó puskaporomat is.
7434 1, 11 | milyen nyugodt, megtömte a nagy tajtékpipáját s fidibusznak
7435 1, 11 | fidibusznak valót keresett a külsõ zsebben, az írások
7436 1, 11 | rágyújtani, Marci bácsi. A szép Apolka, úgy nézem,
7437 1, 11 | elõvett papírok között, melyik a haszontalan, elégetni való,
7438 1, 11 | hörgé, átnyújtván egy a kezében összegyömöszölt
7439 1, 11 | kiegyengette egyenesre. A paszkvillok démoni betûi
7440 1, 11 | démoni betûi táncoltak elõtte a fehér papíron, mint apró
7441 1, 11 | titulus!) Ha nem hagyod abba a vizsgálatot rögtön, és az
7442 1, 11 | és az orrodat beleütöd a dolgainkba, a te épületeidet
7443 1, 11 | orrodat beleütöd a dolgainkba, a te épületeidet és kazlaidat
7444 1, 11 | kazlaidat is felpörköljük. És a feleséged is meg fogja tudni,
7445 1, 11 | mert ösmerjük, vén bûnös, a csínjeidet, tudjuk, miért
7446 1, 11 | járnak annyit törvénybe a zelenói menyecskék.«~- Magas
7447 1, 11 | Sótony. - Hol találtad ezt?~- A saját zsebemben.~- Hallatlan
7448 1, 11 | eset!~- Hány nyaka lehet a gazembernek - rikácsolt
7449 1, 11 | rikácsolt Tereskey -, hogy így a pallos alá meri hozni szándékosan?~-
7450 1, 11 | prüszkölt az öreg -, de a törvényt, a vármegyét, sõt
7451 1, 11 | az öreg -, de a törvényt, a vármegyét, sõt magát õfelségét
7452 1, 11 | vármegyét, sõt magát õfelségét a királyt.~- Ebbõl az tûnik
7453 1, 11 | Ebbõl az tûnik ki, hogy a gyújtogató, vagy cinkosai,
7454 1, 11 | környezetünkben vannak. De kik? Ez a kérdések kérdése.~- A XIX-ik
7455 1, 11 | Ez a kérdések kérdése.~- A XIX-ik század nem mutat
7456 1, 11 | század nem mutat ilyet. A Pitavalban sincs párja.
7457 1, 11 | az ördög gyújtogatja ezt a falut.~- Azzal pedig nem
7458 1, 11 | falut.~- Azzal pedig nem bír a vármegye - hebegte Hamar
7459 1, 11 | No, azzal meg nem hogy a vármegye, de még az ördög
7460 1, 11 | étel, jegyzõ úr.~S maga a konyhamester is jött lustán,
7461 1, 11 | hajtogatván magát.~- Puha már a leves, instálom alássan.~
7462 1, 11 | Hát bizony itt az ideje. A juhász jó régen léphette
7463 1, 11 | kicsit. De úgy van az, ha a szakácsnét holmi haszontalanságokkal
7464 1, 11 | Különben kárpótolva lesznek a tekintetes urak, mert minden
7465 1, 11 | minden jól sikerült, csak a hal lett valamivel paprikásabb,
7466 1, 11 | paprikásabb, mint kellene, de a juhpörkölt igazi remek.
7467 1, 11 | juhpörkölt igazi remek. Hát még a csöregefánk! Valamivel több
7468 1, 11 | helyet az urak. Blózik jutott a legalulra, »kunkapitánynak«.
7469 1, 11 | szíve mélyén átérezte talán a hiányokat, mégis mindent
7470 1, 11 | arcát: »meg kellene azt a kis kezedet aranyoztatni«.
7471 1, 11 | kis kezedet aranyoztatni«. A juhpörköltre lelkes verset
7472 1, 11 | italoknál könnybe lábadt a szeme az élvezettõl: »Placeat
7473 1, 11 | saporem.« Pedig savanykás volt a bor egy kicsit és nagyon
7474 1, 11 | és nagyon emlékeztetett a hordóra. Csak a halpaprikásnál
7475 1, 11 | emlékeztetett a hordóra. Csak a halpaprikásnál jegyzé meg
7476 1, 11 | jegyzé meg malíciával, mikor a paprika a nyelvét megcsípte. »
7477 1, 11 | malíciával, mikor a paprika a nyelvét megcsípte. »Kutya
7478 1, 11 | teringette! Ilyen lehetett az a hal, amivel Krisztus urunk
7479 1, 11 | amivel Krisztus urunk azt a sok embert megvendégelte.« (
7480 1, 11 | megvendégelte.« (Hogy ugyanis a paprika miatt nem bírta
7481 1, 11 | miatt nem bírta megenni a bibliai vendégkoszorú.)~
7482 1, 11 | Tereskey nézte idegesen a dûlõutat, jön-e már a hajdú
7483 1, 11 | idegesen a dûlõutat, jön-e már a hajdú a bíróval. Ez volt
7484 1, 11 | dûlõutat, jön-e már a hajdú a bíróval. Ez volt az utolsó
7485 1, 11 | rossz élcet faragnak majd rá a kaszinóban a zsebébe lopott
7486 1, 11 | faragnak majd rá a kaszinóban a zsebébe lopott paszkvillusért.
7487 1, 11 | paszkvillusért. Összeszorította a fogait dühösen: »Oh, ha
7488 1, 11 | közömbösen várta, mit hoz a jövõ, és inkább Apolka körül
7489 1, 11 | míg végre feltûntek túl a lóherés földön bíró uraimék.
7490 1, 11 | odaértek.~- Semmit! Nem vallott a harisnya, tekintetes uram.~-
7491 1, 11 | tekintetes uram.~- Akkor egye meg a kutya az egész ügyet - kiáltá,
7492 1, 11 | ügyet - kiáltá, dühösen a földhöz paskolva az aktákat.
7493 1, 11 | indítványozni, hogy tekintve a viszonyokat, talán legjobb
7494 1, 11 | mert annyit csakugyan a rosta is tudhat, mint mi.~
7495 1, 11 | rosta is tudhat, mint mi.~A bírónak is volt egy indítványa.~-
7496 1, 11 | Tereskey olyan volt már, mint a fulladozó, utána kapott
7497 1, 11 | fulladozó, utána kapott a szalmaszálnak is. - Ki az
7498 1, 11 | szórakozottan.~- Egy aggastyán lakik a »lazokban«, egy valóságos
7499 1, 11 | kérdésekben tanácsért járnak hozzá a falusiak. Hrobáknak hívják.
7500 1, 11 | Hrobáknak hívják? Eszébe jutott a fiú, aki szintén Hrobákot
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-35000 | 35001-35500 | 35501-36000 | 36001-36500 | 36501-37000 | 37001-37500 | 37501-38000 | 38001-38500 | 38501-39000 | 39001-39500 | 39501-40000 | 40001-40500 | 40501-41000 | 41001-41500 | 41501-42000 | 42001-42500 | 42501-43000 | 43001-43500 | 43501-44000 | 44001-44500 | 44501-45000 | 45001-45500 | 45501-46000 | 46001-46500 | 46501-47000 | 47001-47500 | 47501-48000 | 48001-48500 | 48501-49000 | 49001-49500 | 49501-50000 | 50001-50500 | 50501-51000 | 51001-51500 | 51501-52000 | 52001-52500 | 52501-53000 | 53001-53500 | 53501-54000 | 54001-54500 | 54501-55000 | 55001-55500 | 55501-56000 | 56001-56500 | 56501-57000 | 57001-57500 | 57501-58000 | 58001-58500 | 58501-59000 | 59001-59500 | 59501-60000 | 60001-60500 | 60501-61000 | 61001-61500 | 61501-62000 | 62001-62500 | 62501-63000 | 63001-63500 | 63501-64000 | 64001-64500 | 64501-65000 | 65001-65500 | 65501-66000 | 66001-66500 | 66501-67000 | 67001-67500 | 67501-68000 | 68001-68500 | 68501-69000 | 69001-69500 | 69501-70000 | 70001-70500 | 70501-71000 | 71001-71500 | 71501-72000 | 72001-72500 | 72501-73000 | 73001-73500 | 73501-74000 | 74001-74500 | 74501-75000 | 75001-75500 | 75501-76000 | 76001-76500 | 76501-77000 | 77001-77500 | 77501-78000 | 78001-78500 | 78501-79000 | 79001-79500 | 79501-80000 | 80001-80500 | 80501-81000 | 81001-81500 | 81501-82000 | 82001-82500 | 82501-83000 | 83001-83500 | 83501-84000 | 84001-84500 | 84501-85000 | 85001-85500 | 85501-86000 | 86001-86500 | 86501-87000 | 87001-87500 | 87501-88000 | 88001-88500 | 88501-89000 | 89001-89500 | 89501-90000 | 90001-90500 | 90501-91000 | 91001-91500 | 91501-92000 | 92001-92500 | 92501-93000 | 93001-93500 | 93501-94000 | 94001-94444 |