Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
968 1
97 1
987 1
a 94444
á 8
à 7
a-bé-ab 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
94444 a
34981 az
17156 nem
16989 hogy
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-35000 | 35001-35500 | 35501-36000 | 36001-36500 | 36501-37000 | 37001-37500 | 37501-38000 | 38001-38500 | 38501-39000 | 39001-39500 | 39501-40000 | 40001-40500 | 40501-41000 | 41001-41500 | 41501-42000 | 42001-42500 | 42501-43000 | 43001-43500 | 43501-44000 | 44001-44500 | 44501-45000 | 45001-45500 | 45501-46000 | 46001-46500 | 46501-47000 | 47001-47500 | 47501-48000 | 48001-48500 | 48501-49000 | 49001-49500 | 49501-50000 | 50001-50500 | 50501-51000 | 51001-51500 | 51501-52000 | 52001-52500 | 52501-53000 | 53001-53500 | 53501-54000 | 54001-54500 | 54501-55000 | 55001-55500 | 55501-56000 | 56001-56500 | 56501-57000 | 57001-57500 | 57501-58000 | 58001-58500 | 58501-59000 | 59001-59500 | 59501-60000 | 60001-60500 | 60501-61000 | 61001-61500 | 61501-62000 | 62001-62500 | 62501-63000 | 63001-63500 | 63501-64000 | 64001-64500 | 64501-65000 | 65001-65500 | 65501-66000 | 66001-66500 | 66501-67000 | 67001-67500 | 67501-68000 | 68001-68500 | 68501-69000 | 69001-69500 | 69501-70000 | 70001-70500 | 70501-71000 | 71001-71500 | 71501-72000 | 72001-72500 | 72501-73000 | 73001-73500 | 73501-74000 | 74001-74500 | 74501-75000 | 75001-75500 | 75501-76000 | 76001-76500 | 76501-77000 | 77001-77500 | 77501-78000 | 78001-78500 | 78501-79000 | 79001-79500 | 79501-80000 | 80001-80500 | 80501-81000 | 81001-81500 | 81501-82000 | 82001-82500 | 82501-83000 | 83001-83500 | 83501-84000 | 84001-84500 | 84501-85000 | 85001-85500 | 85501-86000 | 86001-86500 | 86501-87000 | 87001-87500 | 87501-88000 | 88001-88500 | 88501-89000 | 89001-89500 | 89501-90000 | 90001-90500 | 90501-91000 | 91001-91500 | 91501-92000 | 92001-92500 | 92501-93000 | 93001-93500 | 93501-94000 | 94001-94444

                                                                   bold = Main text
      Rész, Fejezet                                                grey = Comment text
85501 IV, 99 | sem különbözik egyik része a másiktól. Domb, fa vagy 85502 IV, 99 | volna, még tán rátalálnánk a gázlóra, de így puszta szerencse 85503 IV, 99 | puszta szerencse dolga.~A szekér küllõkig érõ lucskos 85504 IV, 99 | érõ lucskos sárban gázolt, a lovak ijedezve prüszköltek, 85505 IV, 99 | lovak ijedezve prüszköltek, a kocsis megállította õket, 85506 IV, 99 | láttunk volt derengeni.~- Az a biláncsai tanya - felelte 85507 IV, 99 | biláncsai tanya - felelte a kocsis.~- Menjünk vissza 85508 IV, 99 | kocsis.~- Menjünk vissza a tanyára és ott kérdezõsködjünk.~- 85509 IV, 99 | úgy sem lehet tudni, hogy a gázló merre van, az effélét 85510 IV, 99 | gázló merre van, az effélét a lónak kell kitalálni.~- 85511 IV, 99 | Legfeljebb egy vén juhászt a bojtárjaival, az öreg Gerzson 85512 IV, 99 | is visszafordultunk, és a tanyáig döcögtünk.~Az öreg 85513 IV, 99 | vezetett oda.~Amint odaértünk, a sváb kocsisom ráncigálni 85514 IV, 99 | kezdé, mordult egyet, de a szemeit ki sem nyitotta.~- 85515 IV, 99 | bojtár is.~Menjünk beljebb a tanyához.~Alig tettünk azonban 85516 IV, 99 | felugrott egyenesre, mint a gyertyaszál. - Ki az? Ki 85517 IV, 99 | addig föl nem ébredek, míg a Bodri kutyám nem ugat, de 85518 IV, 99 | az egyet nyikkan, hát még a síromból is kiugrom. Megszoktam 85519 IV, 99 | esztendõ óta, mikor még a Bodri öregapja szolgált 85520 IV, 99 | Bodri öregapja szolgált a nyájamnál. Az öregnek is 85521 IV, 99 | öregnek is szakasztott ez a hangja volt, ami az unokájának, 85522 IV, 99 | azért becsülöm sokra ezt a kutyát. Az apjának már nem 85523 IV, 99 | apjának már nem volt az a finom gyönyörû hangja. Hát 85524 IV, 99 | van, édes gyermekeim?~- Az a bajunk, atyus - szólt a 85525 IV, 99 | a bajunk, atyus - szólt a sváb kocsis -, hogy betévedtünk 85526 IV, 99 | kocsis -, hogy betévedtünk a nádasba és nem tudjuk a 85527 IV, 99 | a nádasba és nem tudjuk a gázlót megtalálni.~- Semmi 85528 IV, 99 | bolondulva.~- Nini ott van az a kis eleven szemû csillag… 85529 IV, 99 | csillagLátjátok ott azt a csillagot jobbra, amellett 85530 IV, 99 | csillagot jobbra, amellett a szikrázó csoport mellett? 85531 IV, 99 | aztán?~- Mellette balról van a másik csillag, az a bágyadt. 85532 IV, 99 | van a másik csillag, az a bágyadt. Látjátok-e azt 85533 IV, 99 | is?~- Látjuk.~- No hát az a petrence csillag. A két 85534 IV, 99 | hát az a petrence csillag. A két csillag között a kellõ 85535 IV, 99 | csillag. A két csillag között a kellõ középrõl vonjatok 85536 IV, 99 | az eszetekben egy rudat a földre, aztán menjetek egyenesen 85537 IV, 99 | menjetek egyenesen annak a rúdnak. Ott van a gázló, 85538 IV, 99 | annak a rúdnak. Ott van a gázló, édes gyermekeim.~ 85539 IV, 99 | cselekednünk egyebet, megfogadtuk a Gerzson apó tanácsát és 85540 IV, 99 | csakugyan ott volt pontosan a gázló a két csillag között.~ 85541 IV, 99 | ott volt pontosan a gázló a két csillag között.~Szerencsésen 85542 IV, 99 | állhattam, hogy be ne nézzek a biláncsai akolba megköszönni 85543 IV, 99 | csodálkozásomat fejezni ki a tudománya felett.~Elhárító 85544 IV, 99 | Elhárító kézmozdulatot tett a kezével:~- Szót sem érdemel. 85545 IV, 100 | hogy fiatal koromban én is a megyénél szolgáltam, gyanús, 85546 IV, 100 | sikkasztottam.~Egy nap, amint a hivatalszobámban pipázgatnék, 85547 IV, 100 | pipázgatnék, belép Paróczy Márton, a megye egyik legkülönösebb 85548 IV, 100 | kitagadni - szólt közömbösen.~- A fiát? Melyiket?~- Az öregebbiket, 85549 IV, 100 | Melyiket?~- Az öregebbiket, a Károlyt.~- De hiszen az 85550 IV, 100 | csinál.~- Megházasodott a gazember.~- Megházasodott? 85551 IV, 100 | megrángatta kétfelõl mérgesen a bajuszát, és megcsikorgatta 85552 IV, 100 | bajuszát, és megcsikorgatta a fogait.~- Hát azt a személyt, 85553 IV, 100 | megcsikorgatta a fogait.~- Hát azt a személyt, akivel az a viszonya 85554 IV, 100 | azt a személyt, akivel az a viszonya voltNem rettenetes 85555 IV, 100 | keserûen. - Megfojtom azt a porontyot, ha valaha meglátom. 85556 IV, 100 | Egy polgárleány legyen a családomban, aki elõbb évekig 85557 IV, 100 | családomban, aki elõbb évekig a szeretõje volt férjének. 85558 IV, 100 | dolog ezS még idehozta a városba, szégyenszemre.~- 85559 IV, 100 | dolgok is történtek már, s a világ mégis forog.~- Ilyen 85560 IV, 100 | mondani?~- Semmit. Higgye meg a tekintetes úr. Nekem is 85561 IV, 100 | öregúr olyan vörös lett, mint a kakas, toporzékolt, vérbe 85562 IV, 100 | szemeit vadul forgatta. Hol a családi kevélység kerekedett 85563 IV, 100 | kerekedett benne felül, hol a fösvénység. E két hullámon 85564 IV, 100 | beszélek én (és kevélyen ütött a mellére), majd megmutatom 85565 IV, 100 | majd megmutatom én annak a kölyöknek, ki vagyok. Itt 85566 IV, 100 | vagyok. Itt van, elhoztam a konceptust.~Kihúzott a zsebébõl 85567 IV, 100 | elhoztam a konceptust.~Kihúzott a zsebébõl egy ív papírt, 85568 IV, 100 | Mennyibe kerül ennek a beiktatása a »Hivatalos 85569 IV, 100 | kerül ennek a beiktatása a »Hivatalos Hírlelõ«-be?~ 85570 IV, 100 | be?~Kiszámítottam neki a taksát.~- Tizenegy forint 85571 IV, 100 | lehetne olcsóbban?~- Ez a hivatalosan kiszabott ár…~- 85572 IV, 100 | mert ha jól felvesszük, én a gyermekemet vesztem el. 85573 IV, 100 | tizenkettedfél forintot?~- Hja, ez a szabályzat!~Egy hörgésszerû 85574 IV, 100 | hörgésszerû sóhajjal benyúlt a tárcájába, megnyálazva elõbb 85575 IV, 100 | tárcájába, megnyálazva elõbb a mutatóujját, kiszedegette 85576 IV, 100 | mutatóujját, kiszedegette a forintosokat egyenként; 85577 IV, 100 | mikor jelenik meg az?~- A legközelebbi számban.~Erre 85578 IV, 100 | legközelebbi számban.~Erre a biztosításra letette a forintost 85579 IV, 100 | Erre a biztosításra letette a forintost az asztalra.~A 85580 IV, 100 | a forintost az asztalra.~A második forintnál a lelkemre 85581 IV, 100 | asztalra.~A második forintnál a lelkemre kötötte:~- Nagy 85582 IV, 100 | nagy kövér betûkkel, hogy a pápaszemes emberek is elolvashassák.~ 85583 IV, 100 | Ugye hét?! Itt van még a többi. Istenem, istenem, 85584 IV, 100 | lenni?~Nyögve olvasta le a hiányzó részt, vette a kalapját, 85585 IV, 100 | le a hiányzó részt, vette a kalapját, megszorongatta 85586 IV, 100 | kalapját, megszorongatta a kezemet, az ajtónál még 85587 IV, 100 | lenni, uramöcsém, itt vagy a minisztériumban, csak nekem 85588 IV, 100 | Az egész vármegyét ezzel a mondattal dolgoztatta. Mert 85589 IV, 100 | rengeteg ügye-baja volt mindig: a pertárban, a telekkönyvnél, 85590 IV, 100 | volt mindig: a pertárban, a telekkönyvnél, az árvaszéknél 85591 IV, 100 | csézáján, és beszaladgálta a kancelláriákat, hagy ott 85592 IV, 100 | kancelláriákat, hagy ott megsürgesse a dolgait. Nagy virtuóz volt 85593 IV, 100 | dolgait. Nagy virtuóz volt a zaklatásban. Mindenki félt 85594 IV, 100 | kívánt, pedig tudták, hogy a fizetség mindig az: »Ha 85595 IV, 100 | valami akar lenni itt vagy a minisztériumban, csak nekem 85596 IV, 100 | nem tudtam, mit vettem a nyakamba a tizenkettedfél 85597 IV, 100 | tudtam, mit vettem a nyakamba a tizenkettedfél forintjával.~ 85598 IV, 100 | tudakozódni, mikor jelenik meg már a kitagadás. Hétközben is 85599 IV, 100 | kitagadás. Hétközben is beküldte a béresasszonyt vagy a kasznárját, 85600 IV, 100 | beküldte a béresasszonyt vagy a kasznárját, s csak annyit 85601 IV, 100 | Éppen az bosszantott a legjobban.)~Hát az lesz - 85602 IV, 100 | még azóta nem jelent meg a Hivatalos Hírlelõ. Ez ugyanis 85603 IV, 100 | akkor jelentettük meg, mikor a vármegyében annyira felgyûlt 85604 IV, 100 | vármegyében annyira felgyûlt a körözés alá esõ gazemberek, 85605 IV, 100 | lovak száma, hogy betöltötte a két oldalt. A viceispán, 85606 IV, 100 | betöltötte a két oldalt. A viceispán, aki mindig attól 85607 IV, 100 | kinõni, kevély volt , ha a lap sokáig nem jött. ( 85608 IV, 100 | aztán egyszer csak megjelent a »Hivatalos Hírlelõ«, és 85609 IV, 100 | Hírlelõ«, és nem volt benne a Paróczy nyilatkozata. Elfeledkeztem 85610 IV, 100 | Nosza, ott termett nyomban a tekintetes úr rettentõ lármával, 85611 IV, 100 | olyan az én pénzem, mint a másoké? Hát még a tulajdon 85612 IV, 100 | mint a másoké? Hát még a tulajdon fiát sem tagadhatja 85613 IV, 100 | szélsõbali leszek, ebben a pillanatban.~Valahogy sikerült 85614 IV, 100 | lecsillapítani; megmutattam neki a fiókban a pénzt az aktával 85615 IV, 100 | megmutattam neki a fiókban a pénzt az aktával együtt, 85616 IV, 100 | szentül, hogy még ma beadom a nyomdába.~De bizony csak 85617 IV, 100 | találkoztam Károllyal, ki közel a megyeházhoz bérelt egy szegényes 85618 IV, 100 | Csak akkor ütöttem mérgesen a homlokomra, mikor úgy nyolc 85619 IV, 100 | nagyon helyes.~Megveregette a vállamat és eltávozott. 85620 IV, 100 | léptei kevélyen kopogtak a kövezeten.~(Hanem most már - 85621 IV, 100 | iktatóba, s kiszedetem legott a közleményt.)~De még elõbb 85622 IV, 100 | aztán igazán zsebre vágtam a tizenegy forintot az írással, 85623 IV, 100 | és éppen megyek lefelé a lépcsõkön, mikor szembe 85624 IV, 100 | lihegve, kipirosodva, mint a bazsarózsa, és egy kis szõke 85625 IV, 100 | egy kis szõke fickót cipel a karján, ki makrancosan kalimpál 85626 IV, 100 | ki makrancosan kalimpál a lábaival.~- Éppen önhöz 85627 IV, 100 | hmde menjünk be, kérem, a szobába. Uccu, kis ember, 85628 IV, 100 | leteszlek, itt már nem romlik a mellecskéd.~A fiú kezében 85629 IV, 100 | nem romlik a mellecskéd.~A fiú kezében egy ostor volt, 85630 IV, 100 | tipegett az öreg mellett, végig a hosszú ámbituson, meg-megsuhintotta 85631 IV, 100 | Gyü te, Sármány, gyü!«~A »Sármány« édesdeden morgott 85632 IV, 100 | Sármány« édesdeden morgott a nagy bozontos bajusza alól: » 85633 IV, 100 | Ejnye, mákos kutyka, hát a nagyapádat teszed lóvá.« 85634 IV, 100 | nagyapádat teszed lóváA napfény aranyos sávokban 85635 IV, 100 | aranyos sávokban ömlött be a folyosó ablakain. A hajdúk 85636 IV, 100 | ömlött be a folyosó ablakain. A hajdúk sarkantyúja vígan 85637 IV, 100 | sarkantyúja vígan csengett, a kis ostor csattogott.~- 85638 IV, 100 | kíváncsian forgatva szanaszét a kis buksi fejét. - Istállóba 85639 IV, 100 | megyünk?~- Nem, fiam, ehhez a bácsikához megyünk.~Sehogy 85640 IV, 100 | már ki van nyomva.~Az öreg a fejét vakarta kedvetlenül.~- 85641 IV, 100 | uramöcsém, hogy megtaláltam ezt a gyermeket. Én találtam meg. 85642 IV, 100 | egymásra akadtunk.~- Hát ez a kis fiú talán…~- Igen, ez 85643 IV, 100 | alatt, öten-hatan, amint itt a megyeháznál bekanyarodom. - 85644 IV, 100 | Ember-bácsi, azt mondják ezek a gyerekek, hogy te az én 85645 IV, 100 | Ránézek, megösmerem rajta a Károly gyermekkori vonásait, 85646 IV, 100 | visszalöklek!« Kiesett szemembõl a könny… Meglágyultam, ember 85647 IV, 100 | No és mit akarszBátran a szemembe néz: »Cukrot akarok 85648 IV, 100 | Cukrot akarok tõled, ha a nagyapám vagy.«~A kisfiú 85649 IV, 100 | tõled, ha a nagyapám vagy.«~A kisfiú éppen ebben a pillanatban 85650 IV, 100 | vagy.«~A kisfiú éppen ebben a pillanatban döntötte fel 85651 IV, 100 | pillanatban döntötte fel a kalamárisomat, felágaskodva 85652 IV, 100 | öreg. (Megtetszett neki a csíny.) - No, no nem tesz 85653 IV, 100 | ne ijedj meg, nem bánt a bácsi. Hát mondom, így történt, 85654 IV, 100 | állhattam tovább, kibuggyant a könny a szemembõl, fölkaptam 85655 IV, 100 | tovább, kibuggyant a könny a szemembõl, fölkaptam a gyereket, 85656 IV, 100 | könny a szemembõl, fölkaptam a gyereket, összevissza csókoltam, 85657 IV, 100 | nem szült. Nézze meg ezt a fiút, ezt a növést, azokat 85658 IV, 100 | Nézze meg ezt a fiút, ezt a növést, azokat a szemeket. 85659 IV, 100 | fiút, ezt a növést, azokat a szemeket. Fordulj errefelé, 85660 IV, 100 | elérzékenyülten -, annak a közleménynek most már nem 85661 IV, 100 | bizonyos, mint hogy most a nap süt.~- Isten önnel hát. 85662 IV, 100 | kis pajtáskám, fogd meg a kezemet, így niAjánlom 85663 IV, 100 | valami akar lenni itt vagy a minisztériumnál, csak nekem 85664 IV, 100 | sem jön, az utcán kikerül; a társaságban megszökik elõlem.~ 85665 IV, 100 | megszökik elõlem.~Azt hiszi a vén bolond, õ tartozik nekem 85666 IV, 101 | A BECSÜLETES GYURI TÖRTÉNETE~ 85667 IV, 101 | Önök nyilván tudják, hogy a Majornoky Ferenc és Gál 85668 IV, 101 | hallották, miért vált el az öreg a feleségétõl. El volt, kérem, 85669 IV, 101 | feleségétõl. El volt, kérem, ez a házasság hibázva eleitõl. 85670 IV, 101 | meg, ekképpen okoskodván a rokonai:~- Ferinek asszony 85671 IV, 101 | asszony rendesen elferdíti a férje eszét. Okos emberbõl 85672 IV, 101 | okosat? Egy fáradsággal megy a kettõ!~Ami Gál Katát illeti, 85673 IV, 101 | férj mellett, ha apja, a gazdag szappanos, alaposan 85674 IV, 101 | alaposan el nem rontja a nevelését. Fölébreszté benne 85675 IV, 101 | nevelését. Fölébreszté benne a rangkórságot, mely kivált 85676 IV, 101 | rangkórságot, mely kivált a polgári osztályból bõven 85677 IV, 101 | csinálni! Errõl álmodnak azok a szegény polgárleányok… Nemesi 85678 IV, 101 | polgárleányok… Nemesi koronát a zsebkendõik csücskébe. Szerencsét 85679 IV, 101 | földbe, idegen levegõbe?~Ha a venyige mondaná: »Ültess 85680 IV, 101 | mondaná: »Ültess át engem le a virágos völgybe«, azt felelné 85681 IV, 101 | virágos völgybe«, azt felelné a vincellér: »Kiment az eszed, 85682 IV, 101 | hisz ott nem sütne rád a nap, a kövér föld kiégetne…« 85683 IV, 101 | ott nem sütne rád a nap, a kövér föld kiégetne…« Vagy 85684 IV, 101 | föld kiégetne…« Vagy ha a fûzfa vágyakoznék: »Ássátok 85685 IV, 101 | gyökereimet ott fönt akarok élni a hegyormon« - hogy dugnák 85686 IV, 101 | hogy dugnák össze fejeiket a buja sások, gólyabegyek, 85687 IV, 101 | kicsúfolnák: »Jámbor fûzfa, a hegyoromra feljuthatsz, 85688 IV, 101 | azt felelte volna vissza a leendõ anyósa:~- Ne búsoljon, 85689 IV, 101 | semmit. Majd elég magas lesz a Katka, ha a pénzesládájára 85690 IV, 101 | elég magas lesz a Katka, ha a pénzesládájára ültetjük. ( 85691 IV, 101 | hatnak is mondhatnám, mert a háborús esztendõk kétszeresen 85692 IV, 101 | kétszeresen számítanak.) A harmadik évben valami pletyka 85693 IV, 101 | valami pletyka kerekedett a környéken. Nem is érdemes 85694 IV, 101 | is érdemes beszélni róla, a régi sablon: katonatiszt… 85695 IV, 101 | Ismeretes három állomás a házasság országában.)~Ferenc 85696 IV, 101 | országában.)~Ferenc rosszul bánt a nejével, az asszony ennélfogva 85697 IV, 101 | az ördög tudja, igaz-e? A válóperben az a bizonyos » 85698 IV, 101 | igaz-e? A válóperben az a bizonyos »engesztelhetetlen 85699 IV, 101 | rázogatom. Nekem úgyis csak a fiúkkal van dolgom, akik 85700 IV, 101 | mert az elvált asszony a szüleihez ment szalmaözvegyeskedni. ( 85701 IV, 101 | ami voltaképpen tövis?) A szappanosék még úgyis büszkék 85702 IV, 101 | nincs az az alkalom, hogy a nagyasszony ne úgy említse: » 85703 IV, 101 | Leányom, Majornokyné«. Hát még a két kis kölyköt hogy kényeztették, 85704 IV, 101 | Egész nevetség volt, mikor a vén Gál Péter minden évben 85705 IV, 101 | köszönté föl »Majornok urait«.~A fiúk valóságos ellentétei 85706 IV, 101 | fintorította is az orrát a szappanszagra, hanem a szelíd 85707 IV, 101 | orrát a szappanszagra, hanem a szelíd lelkû Gyuri hévvel 85708 IV, 101 | Gyuri hévvel ragaszkodott a nagyszülõkhöz. Öröme is 85709 IV, 101 | Öröme is telt benne emiatt a nemzetes uramnak.~- Ez a 85710 IV, 101 | a nemzetes uramnak.~- Ez a miénk. Ez a hajlékonyabb 85711 IV, 101 | uramnak.~- Ez a miénk. Ez a hajlékonyabb ág, Pali, meglássátok, 85712 IV, 101 | majd négy lovon jár, de a Gyurikában megbízom, az 85713 IV, 101 | ide hajlik.~Mikor aztán a nyolcadik évben átvette 85714 IV, 101 | nyolcadik évben átvette a fiúkat az apjuk, hogy a 85715 IV, 101 | a fiúkat az apjuk, hogy a városi iskolákban kezdje 85716 IV, 101 | hogy Gál Péterné asszonyom a nagy búsulásba belehalt. 85717 IV, 101 | Átkozott agyvelõk kitalálták a milligyertyát. A szappanért 85718 IV, 101 | kitalálták a milligyertyát. A szappanért pedig tulajdonképpen 85719 IV, 101 | érdemes életben lenni, mert a gyertyamártás adja a jövedelmet.~ 85720 IV, 101 | mert a gyertyamártás adja a jövedelmet.~Hiszen, ha a 85721 IV, 101 | a jövedelmet.~Hiszen, ha a milligyertyákat föl nem 85722 IV, 101 | nagy vagyont hagyott volna a leányára, és én most meg 85723 IV, 101 | most meg sem írhatnám ezt a történetet, de mivel a milligyertyákat 85724 IV, 101 | ezt a történetet, de mivel a milligyertyákat csakugyan 85725 IV, 101 | behunyta, annyira leolvadt a nagy hírhedt vagyon, hogy 85726 IV, 101 | maradt is, nem is valami a szalmaözvegynek.~Pedig elkelt 85727 IV, 101 | szalmaözvegynek.~Pedig elkelt volna a sok is, kivált aztán, ahogy 85728 IV, 101 | is, kivált aztán, ahogy a két haragvó szülõ közt, 85729 IV, 101 | az elkeseredett verseny - a két fiú szeretetéért.~Sajátságos 85730 IV, 101 | nem jegyeztek fel annálék.~A fiúkról most már az apa 85731 IV, 101 | anya is. Minden héten ment a sok friss kalács Selmecre, 85732 IV, 101 | õ fiai annyit ehessenek a boltjában, amennyi a bõrükbe 85733 IV, 101 | ehessenek a boltjában, amennyi a bõrükbe fér. A karácsonyi 85734 IV, 101 | amennyi a bõrükbe fér. A karácsonyi szünetekre ezüst 85735 IV, 101 | fogta magát az asszony, és a húsvéti szünetekre (ki volt 85736 IV, 101 | már olyan tromf volt, hogy a tekintetes úr nem tehetett 85737 IV, 101 | pónifogatot szerezni be nekik a nyári szünnapokra. Ezt tessék 85738 IV, 101 | áldozatokkal megszerezte, hogy a gyerekek szeressék. Majornoky 85739 IV, 101 | asszony instruktort fogadott a fiúkhoz, Majornoky mindjárt 85740 IV, 101 | kezdett küldözgetni, õ megvett a licitáción egy egész bibliotékát, 85741 IV, 101 | béresszekéren vitette föl Selmecre.~A nebulók természetesen jól 85742 IV, 101 | természetesen jól érezték magukat a vetélkedés mellett. Tejben-vajban 85743 IV, 101 | Pénzük meg annyi volt, hogy a tizedrészét sem bírták elhajigálni.~ 85744 IV, 101 | sem bírták elhajigálni.~De a tizenegyedik esztendõben 85745 IV, 101 | esztendõben láthatólag meglankadt a küzdelem. A mama már csak 85746 IV, 101 | láthatólag meglankadt a küzdelem. A mama már csak hímzéseket, 85747 IV, 101 | nem tetszett az idõknek ez a jele, de a »hajlékonyabb 85748 IV, 101 | az idõknek ez a jele, de a »hajlékonyabb ág« szépen 85749 IV, 101 | némi »fáradtságot«. Hja, a múlt õsszel állott ki egy 85750 IV, 101 | mindegy, hisz már úgyis be van a fiúk neveltetése fejezve. 85751 IV, 101 | Maga az öreg is feljött a vizsgára. (Mióta képviselõ 85752 IV, 101 | édesapám.~- Hát hova teszed azt a sok pénzt, amit küldözgetünk?~- 85753 IV, 101 | összeráncolt homlokkal, de azért a tömött, õszülõ bajusza mosolyra 85754 IV, 101 | most már csak siessetek hát a vizsgára, majd én is utánatok 85755 IV, 101 | utánatok megyek késõbben.~A képviselõ úr még egy szivart 85756 IV, 101 | volt neki. Talán csak lesz a fiúknak valahol. Kinyitogatta 85757 IV, 101 | valahol. Kinyitogatta sorba a kis mahagónifa szekrényeket, 85758 IV, 101 | Aha! - dünnyögte - megvan a valaki!~Nosza, hol a pápaszemem? 85759 IV, 101 | megvan a valaki!~Nosza, hol a pápaszemem? Föltette hirtelen 85760 IV, 101 | hirtelen és fölszisszent. Ez a név volt ott a vevényeken: » 85761 IV, 101 | fölszisszent. Ez a név volt ott a vevényeken: »Gál Katalinnak«.~ 85762 IV, 101 | készteté, mint diadalmast. A káröröm démonai körültáncolták, 85763 IV, 101 | fagyos kéz; s rácsapott a szívére, hogy megremegett 85764 IV, 101 | elment, és végighallgatta a vizsgát, látszólag nyugodtan, 85765 IV, 101 | belül.~Mikor vége lett, a tanár urak kihirdették az 85766 IV, 101 | Az apa odalépett ahhoz a fiához, amelyik megbukott, 85767 IV, 101 | azért te mégis úr leszel.~A másik lehajolt hozzá, hogy 85768 IV, 101 | másik lehajolt hozzá, hogy a kezét megcsókolja: visszavonta, 85769 IV, 101 | lövellt feléje.~- Eredj a szemem elõl… Megátkozlak!~- 85770 IV, 101 | Elárultál! Anyádnak küldözöd a pénzt. Tudom már, hova lett 85771 IV, 101 | és elõtörtek szemeibõl a könnyek.~- Semmi közöm hozzá - 85772 IV, 101 | Semmi közöm hozzá - szólt a szívtelen Majornoky. - Hozzád 85773 IV, 101 | Bocsáss meg - esengett a fiú szívszaggató hangon -, 85774 IV, 101 | szívszaggató hangon -, én csak a természet törvényeit követtem.~ 85775 IV, 101 | gúnyosan kacagott fel.~- A természetét? Nem ismerem 85776 IV, 101 | Így tagadta ki Majornoky a Gyuri fiát, aki elhagyatva, 85777 IV, 101 | elhagyatva, gyalogszerrel indult a városka felé, ahol az anyja 85778 IV, 101 | az õsi kastélyba. Hanem a városban õk is megálltak, 85779 IV, 101 | megálltak, Majornoky bemutatta a fiát az alispánnak.~- Ajánlom 85780 IV, 101 | alispánnak.~- Ajánlom Palit a szívességedbe. Nem iskoláztatom 85781 IV, 101 | volna leginkább alkalmas a Pali öcsém?~- Arra, ami 85782 IV, 101 | akarta, hogy Lázár János úr, a megyei számvevõ költözzék 85783 IV, 101 | néhány hónap múlva számvevõ a megyénél: míg a hajlékonyabb 85784 IV, 101 | számvevõ a megyénél: míg a hajlékonyabb ág, a becsületes 85785 IV, 101 | míg a hajlékonyabb ág, a becsületes Gyuri egy vén 85786 IV, 101 | bizony gyöngén állt már a szalmaözvegy; ami kis pénze 85787 IV, 101 | kis pénze volt, elfogyott, a nagy kõházából kilicálták, 85788 IV, 101 | Hónapos szobába húzódott a fiával, annak a bérét is 85789 IV, 101 | húzódott a fiával, annak a bérét is varrással kellett 85790 IV, 101 | varrással kellett megkeresnie. A toll is rossz kenyérkeresõ, 85791 IV, 101 | rossz kenyérkeresõ, de, hát a ! Az még tekintetes úrnak 85792 IV, 101 | tekintetes úrnak szólíthatja a tollat is…~Szegényesen tengtek, 85793 IV, 101 | kivált az asszony; élt még a férje, gyûlölhette; ott 85794 IV, 101 | szerethette. Sõt szerethette a másikat is, habár az csak 85795 IV, 101 | Eljönni nem ért . Élte a világát, udvarolt, mulatott, 85796 IV, 101 | Sokszor is ülte meg emiatt a szegény anya homlokát a 85797 IV, 101 | a szegény anya homlokát a ború, s megrezgette hangját 85798 IV, 101 | ború, s megrezgette hangját a keserûség.~- Egyedül állunk, 85799 IV, 101 | állunk, édes fiam. Pali sem a miénk. Nincsen nekünk senkink 85800 IV, 101 | Nincsen nekünk senkink ezen a világon.~Igaz, úgy volt; 85801 IV, 101 | világon.~Igaz, úgy volt; a másvilágról kellett jönnie 85802 IV, 101 | végrendeletét bontották föl a budai tanács elõtt, melybõl 85803 IV, 101 | elõtt, melybõl kisült, hogy a becsületes mester kétszázezer 85804 IV, 101 | forintnyi vagyont hagyott a testvérbátyja, Gál Péter, 85805 IV, 101 | Bezzeg fölvirradt megint a Majornoky fiúknak! Gyuri 85806 IV, 101 | fiúknak! Gyuri otthagyta a principálist, Pál úrfi is 85807 IV, 101 | felbukkant arany pompájával a nap, éppen akkor áldozott 85808 IV, 101 | Majornoky Ferencet tönkretette a képviselõség. Hja, a népbizalomnak 85809 IV, 101 | tönkretette a képviselõség. Hja, a népbizalomnak nagy a gyomra. 85810 IV, 101 | Hja, a népbizalomnak nagy a gyomra. Most, hogy nem kapott 85811 IV, 101 | merült az uzsora hullámaiban. A Majornoky-kastély és a birtok 85812 IV, 101 | A Majornoky-kastély és a birtok árverésre került.~ 85813 IV, 101 | árverésre került.~Kapóra jött a szalmaözvegynek. Milyen 85814 IV, 101 | lesz az! Ki is adta legott a parancsot:~- Ülj kocsiba, 85815 IV, 101 | mekkora úr! Gyuri éppen a járásán át utazott a majornoki 85816 IV, 101 | éppen a járásán át utazott a majornoki árverésre, s ahol 85817 IV, 101 | kocsmában valami ennivalót kért.~A kocsmáros gondolkodóba esett, 85818 IV, 101 | egy kis rántottát - szólt a vendég.~- Rántottát? - kiáltott 85819 IV, 101 | tojás.~- Hát hová lettek a tyúkjaik, azaz mivel foglalkoznak? - 85820 IV, 101 | Megvannak, kérem alássan, hanem a kakasok pusztultak el. Rettentõ 85821 IV, 101 | óta, ahogy Majornoky úr a szolgabíró.~- Nem értem.~- 85822 IV, 101 | aludni, s amelyik faluban meg a járásban, ott az elöljáróság 85823 IV, 101 | elöljáróság kiöldösteti a kakasokat, hogy éjjelente 85824 IV, 101 | kukorikolásaikkal.~Ilyen volt a szolgabírói nimbusz valamikor. 85825 IV, 101 | nimbusz valamikor. Hanem a kétszerkettõ már akkor is 85826 IV, 101 | aztán nem tudott aludni. A kakasokat még ki lehetett 85827 IV, 101 | lehetett végeztetni, de a hitelezõk éltek, és ébren 85828 IV, 101 | iszen - fecsegett tovább a kocsmáros - nem sokáig lesz 85829 IV, 101 | már õ szolgabíró. Nagyon a végit járja már.~- Hogyhogy?~- 85830 IV, 101 | szolgabíró azért megmaradhat.~A kocsmáros szemeivel hunyorgatott.~- 85831 IV, 101 | hiszen tetszik engem értenia kezelés körül némi formátlanságok. 85832 IV, 101 | formátlanságok. Én tudom ezeket, mert a fiam az írnoka. Az nekem 85833 IV, 101 | nekem mindent elmond. Ezek a dolgok elõbb-utóbb megfojtják. 85834 IV, 101 | szegényt, igazi úr volt.~A vendég szomorúan sóhajtott, 85835 IV, 101 | amellett egy cselekedetet?~- A dolog minémûsége válogatja - 85836 IV, 101 | Majornoky György vagyok, a Majornoky Ferenc fia.~Az 85837 IV, 101 | dadogta kétségbeesve. - Inkább a nyelvemet vágtam volna ki… 85838 IV, 101 | kérem…~- Életemet! - kiáltá a csacsogó öreg éledezve.~- 85839 IV, 101 | Balics bácsihanem beszéljen a fiával, és valahányszor 85840 IV, 101 | vegye, önnek is megfizetem a fáradságát. Megígéri?~- 85841 IV, 101 | fáradságát. Megígéri?~- Itt a kezem . És hol keressem 85842 IV, 101 | hol keressem az úrfit?~- A Majornoky-kastélyban.~- 85843 IV, 101 | Majornoky-kastélyban.~- A Majornoky-kastélyban? De 85844 IV, 101 | keressen föl ott; vagy ön, vagy a fia.~Másnap a Majornoky-kastély 85845 IV, 101 | vagy ön, vagy a fia.~Másnap a Majornoky-kastély és birtok 85846 IV, 101 | kellett megmozdítani semmit. A címer (a kard élére szúrt 85847 IV, 101 | megmozdítani semmit. A címer (a kard élére szúrt török ) 85848 IV, 101 | török ) ott maradhatott a homlokzaton, az õsök sem 85849 IV, 101 | kénytelenek elköltözködni a falakról; otthon voltak 85850 IV, 101 | Nemsokára beköltözködött a szappanosleány azokba a 85851 IV, 101 | a szappanosleány azokba a termekbe, hova annyi édes 85852 IV, 101 | szenvedett azután. Bejárta a kertet, fölkereste az ismerõs 85853 IV, 101 | ismerõs bokrokat. Nini, a szegény galagonya innen 85854 IV, 101 | homlokodat, Gyuri fiam. Ó, ó, a kis körtevesszõ hogy megnõtt, 85855 IV, 101 | mikor te születtél. Hát a patak a kert végében megvan-e 85856 IV, 101 | te születtél. Hát a patak a kert végében megvan-e még?… 85857 IV, 101 | az elszáradt faleveleket a tengerbe.~Mikor aztán kigyönyörködte 85858 IV, 101 | úri birtokban, fölosztotta a szerepeket fiai közt.~- 85859 IV, 101 | meg jól, hozzon menyecskét a házhoz. Elég tág a kastély. 85860 IV, 101 | menyecskét a házhoz. Elég tág a kastély. Évenként pótolom 85861 IV, 101 | kastély. Évenként pótolom a fizetését négyezer forinttal. 85862 IV, 101 | gazdálkodni, és élvezzük a csendes falusi örömöket. 85863 IV, 101 | édes fiam, neked is kiadom a négyezer forintot itthon, 85864 IV, 101 | s egész odaadással vitte a gazdaságot. Négy lovat ugyan 85865 IV, 101 | Hiszen nem volt semmi oka a búskomorságra, mely egyre 85866 IV, 101 | azzal aztán bezárkóztak a kerti házba, és tárgyaltak 85867 IV, 101 | olyankor mutatkozott rajta az a méla levertség.~Az édesanyja 85868 IV, 101 | szállítja valahonnan azt a sok bánatot, de megtudom, 85869 IV, 101 | másképp nem, fortéllyal.«~A fia éppen künn járt a mezõn 85870 IV, 101 | A fia éppen künn járt a mezõn egy délután, mikor 85871 IV, 101 | hívta nyájasan az úrnõ.~- A fiatal úrhoz jöttem - húzódozott 85872 IV, 101 | ravaszkodék ez -, mondta a fiam, és megbízott, intézkedjem 85873 IV, 101 | mindig? De hát mire kell az a sok pénz? - kérdé a szalmaözvegy 85874 IV, 101 | kell az a sok pénz? - kérdé a szalmaözvegy találomra.~- 85875 IV, 101 | vakarta fejét az öreg -, a vármegye nagy kemence…~- 85876 IV, 101 | valami írást?~- Hogyne? Itt a levél magától az öreg nagyságos 85877 IV, 101 | függesztették fel szegényt. Hja, a vármegye nagy kemenceMennyi 85878 IV, 101 | reszketõ kezekkel tartotta azt a levelet, és olvasta villámló 85879 IV, 101 | Kedves Gyuri fiam! Küldj a becsületes Baliccsal száz 85880 IV, 101 | olyan sápadt lett, mint a fal, majd vörös, mint a 85881 IV, 101 | a fal, majd vörös, mint a skarlátposztó, apró szürke 85882 IV, 101 | lángokat lövelltek, mint a kígyóé.~- Távozzék! - hörgé 85883 IV, 101 | mindjárt keresztülmegyek a lelkén! Egy garast sem kap. 85884 IV, 101 | levált róla minden máz, amit a nevelõben ráaggattak, amit 85885 IV, 101 | nevelõben ráaggattak, amit a fényes kastély, a selyemkelmék 85886 IV, 101 | amit a fényes kastély, a selyemkelmék kölcsönöztek 85887 IV, 101 | neki. Egészen kihámozódék a szappanosleány.~Ökleit fölemelte, 85888 IV, 101 | összeszaggatott magán minden ruhát, a földhöz vagdalta a porcelánokat, 85889 IV, 101 | ruhát, a földhöz vagdalta a porcelánokat, a vaskályhákhoz 85890 IV, 101 | vagdalta a porcelánokat, a vaskályhákhoz paskolta az 85891 IV, 101 | az üvegeket, végigfutott a folyosókon, fölrúgott dézsát, 85892 IV, 101 | elõtalált, beszaladgálta a cselédszobákat, s ütötte-verte 85893 IV, 101 | ütötte-verte ádáz dühvel agyba-fõbe a szolgálókat.~Ekkor érkezett 85894 IV, 101 | Vidáman fütyürészve lépegetett a gyalogúton a kastély felé. 85895 IV, 101 | lépegetett a gyalogúton a kastély felé. A nap utolsó 85896 IV, 101 | gyalogúton a kastély felé. A nap utolsó bágyadt fényét 85897 IV, 101 | fényét nevetve szórta le a halmokra és völgyekre. Az 85898 IV, 101 | égbolt olyan volt, mint a frissen szûrt tej. Balról 85899 IV, 101 | elálmosítón.~- Csukjátok be a kapukat! - rikácsolá a bõszült 85900 IV, 101 | be a kapukat! - rikácsolá a bõszült asszony.~A megriadt 85901 IV, 101 | rikácsolá a bõszült asszony.~A megriadt cselédek összeugráltak, 85902 IV, 101 | áll éjjel-nappal (mióta a törökök elmentek innen), 85903 IV, 101 | Egy-kettõt csapott öklével a kapura:~- Hej emberek! Én 85904 IV, 101 | visszatartott kacaj volt a felelet.~- No, megálljatok, 85905 IV, 101 | s azzal kezdte döngetni a vaspántokat.~Egy ablak nyílt 85906 IV, 101 | emeleten. Hallani lehetett a nyikorgását.~- Miféle zaj 85907 IV, 101 | kacagott föl Gyuri. - Persze, a méreg megváltoztatta hangomat. 85908 IV, 101 | hangomat. Képzeld, becsukták a kaput az orrom elõtt.~- 85909 IV, 101 | apáddal tartasz, megloptad a szeretetemet, kijátszottad 85910 IV, 101 | jóhiszemûségemet, pocsékoltad a vagyonomat. Neked nincs 85911 IV, 101 | Gyuri odatámasztotta fejét a kapuoszlophoz, s hosszasan, 85912 IV, 101 | megüvesedett szemekkel nézte a felhõtlen eget; ahol éppen 85913 IV, 101 | egy virgonc csillag. Nézte a csillagot, de az meg nem 85914 IV, 101 | Azután kitörülte szemeibõl a könnyeket és elindult a 85915 IV, 101 | a könnyeket és elindult a gyalogúton. Most már jobbról 85916 IV, 101 | jellemed« - zúgta utána. - Fönt a dombon, a Pap István-féle 85917 IV, 101 | utána. - Fönt a dombon, a Pap István-féle majornál 85918 IV, 101 | vándorbototSokáig keresgélt a hajtások közt, míg végre 85919 IV, 101 | közt, míg végre letörte a leghajlékonyabb ágat.~Hova 85920 IV, 101 | majdnem bizonyos, hogy mindig a rövidebbet húzta, míg a 85921 IV, 101 | a rövidebbet húzta, míg a léha Pali nyilván csillogott 85922 IV, 101 | Pali nyilván csillogott a jólétben, mert mindig a 85923 IV, 101 | a jólétben, mert mindig a jóléthez húzódott.~Amit 85924 IV, 101 | öreg Majornoky elkezelte a vármegye pénzeit, de hogy 85925 IV, 102 | A GÓBÉK GÓLIÁTJA~(Öreg krónikákból)~ 85926 IV, 102 | Karácsonfalván még ma is mutogatják a Dimén József uram portáját, 85927 IV, 102 | én szenderült jobb létre. A »Tarka« nevű lova megbokrosodott 85928 IV, 102 | mert lehetetlen az, hogy a halál az igazi alakjában 85929 IV, 102 | melegénél még ma is emlegeti a székelység az öreg Dimént, 85930 IV, 102 | minél tovább tologatják a régi esztendőket az újabbak, 85931 IV, 102 | nagyobbá, ragyogóbbá válik alul a Dimén alakja; a legendák 85932 IV, 102 | válik alul a Dimén alakja; a legendák dics-sugarai rásütnek; 85933 IV, 102 | legendák dics-sugarai rásütnek; a regés, rózsaszínű köd belepi, 85934 IV, 102 | rózsaszínű köd belepi, és mint a balzsam, épen tartja.~Ha 85935 IV, 102 | urunknál, Csabánál, különb lesz a rabonbánoknál, okosabb lesz 85936 IV, 102 | rabonbánoknál, okosabb lesz a nagy-magyarországi Deáknál, 85937 IV, 102 | furfangosabb, elmésebb lészen a keletiek híres Hodzsájánál, 85938 IV, 102 | igazságtalanság se Csaba királyfin, se a rabonbánokon, írásba szedem 85939 IV, 102 | az annyit ért, mintha a törvényben lenne megírva. 85940 IV, 102 | Azzal nem is ellenkezett a székelyek közt senki: »ha 85941 IV, 102 | klasszisnál Enyeden, hanem a természetes esze nemcsak 85942 IV, 102 | természetes esze nemcsak kipótolta a műveltség hiányát, hanem 85943 IV, 102 | hiányát, hanem túlragyogta a tudományosságot.~Hol született, 85944 IV, 102 | lakott akkoriban, midőn a karácsonfalvaiak hozzájövének 85945 IV, 102 | megmondta, mit tegyenek, és a karácsonfalvaiak azt kérdezték 85946 IV, 102 | tisztességtudóan, mivel tartoznak a tanácsért.~Semmivel. 85947 IV, 102 | tanácsért.~Semmivel. De ha a pört megnyerik kegyelmetek, 85948 IV, 102 | tartoznak kihasítani nekem a határból, aminőt tizenkét 85949 IV, 102 | nagy nevetve Kriston János, a bíró -, azt ugyan szívesen 85950 IV, 102 | kötöttek, és meg is nyerték a pört, egy több mint ezerholdas 85951 IV, 102 | körül magának, amit bír. Ők a maguk részéről a falu leghebegőbb 85952 IV, 102 | bír. Ők a maguk részéről a falu leghebegőbb emberét, 85953 IV, 102 | Gábor uramat jelölik ki a miatyánkok elmondására, 85954 IV, 102 | kimondásnál kétszer megáll.~A kitűzött napon megjelent 85955 IV, 102 | kitűzött napon megjelent a népszerű óriás a határ azon 85956 IV, 102 | megjelent a népszerű óriás a határ azon részén, amelyet 85957 IV, 102 | s ahol már együtt várta a magisztrátus.~Nézték, de 85958 IV, 102 | utána. Egyedül jött, csak a vörnyeges »Mulko« vizslája 85959 IV, 102 | poroszkált mellette, és a hóna alatt látszott hozni 85960 IV, 102 | látszott hozni valamit, de azt a százrétű szürke köpönyege 85961 IV, 102 | szólt Dimén -, lássunk a dologhoz.~- Az ám - mondá 85962 IV, 102 | dologhoz.~- Az ám - mondá a bíró -, de hol van hát az 85963 IV, 102 | az eke?~- Minden meglesz. A két tanúm is mindjárt utánam 85964 IV, 102 | jön, aki majd ellenőrzi a Lisznyói uram miatyánkjait. 85965 IV, 102 | ér nekem az elokvenciája.~A két elmaradt tanú is megjött, 85966 IV, 102 | bíró uram újólag.~- Itt van a hónom alatt - szólt Dimén 85967 IV, 102 | kérdezék csodálkozva a karácsonfalvaiak.~- Hát 85968 IV, 102 | jármos jószágot? - nevettek a székelyek.~- Majd mindjárt 85969 IV, 102 | Gyere ide, Mulko. Pszt!~A vizsla odaszaladt a gazdájához, 85970 IV, 102 | Pszt!~A vizsla odaszaladt a gazdájához, az kivett a 85971 IV, 102 | a gazdájához, az kivett a zsebéből egy arra a célra 85972 IV, 102 | kivett a zsebéből egy arra a célra készült hámot, és 85973 IV, 102 | készült hámot, és befogta a betanított vizslát az eke 85974 IV, 102 | betanított vizslát az eke elé. A karácsonfalvai székelyek 85975 IV, 102 | karácsonfalvai székelyek elkezdték a fejöket csóválni.~- No, 85976 IV, 102 | kezdje el Lisznyói uram azt a miatyánk mondást, egy… kettő… 85977 IV, 102 | Lisznyói uram elkezdte, de a vizsla is elkezdte a népek 85978 IV, 102 | de a vizsla is elkezdte a népek nagy bámészkodása 85979 IV, 102 | tág cirkulusnak, mialatt a furfangosan készült kis 85980 IV, 102 | barázdát vágott mindenütt a vizsla után.~Mulkó úgy be 85981 IV, 102 | hogy mire Lisznyói uram a kilencedik miatyánkot elhebegte, 85982 IV, 102 | izzadt bele, mint inkább a tisztelt karácsonfalvai 85983 IV, 102 | kínos verejték gyöngyözött, a krónika szerint. Mert hát 85984 IV, 102 | egész kis dominium esett ki a közösből Dimén József uramnak.~ 85985 IV, 102 | közösből Dimén József uramnak.~A nagy csúfság megtörtént, 85986 IV, 102 | képet vágni az egészhez. A gonosz Góliát még ki is 85987 IV, 102 | még ki is gúnyolta őket:~- A három miatyánkot, ami még 85988 IV, 102 | még járna, odaajándékozom a falunak, de minden lakos 85989 IV, 102 | szekérnapszámot adni, ha majd a házamat fölépítem.~Dimén 85990 IV, 102 | mintagazdaságot vitt, mai napig is a »Dimén paradicsomá«-nak 85991 IV, 102 | paradicsomá«-nak nevezik azt a darab földet. Ez a csíny 85992 IV, 102 | nevezik azt a darab földet. Ez a csíny meg csak öregbítette 85993 IV, 102 | Karácsonfalva is belenyugodott a dologba, mert más réven 85994 IV, 102 | réven sokat használt nekik a hatalmas székely, kit marcona 85995 IV, 102 | és jószívűnek rajzolnak a róla keringő hagyományok.~ 85996 IV, 102 | dulló-nak is megválasztották; s a megyében csakhamar legelső 85997 IV, 102 | magát. Olyanná, hogy mikor a székelyek lázongtak, II. 85998 IV, 102 | Dimén nagyon megtetszett a császárnak, ott tartotta 85999 IV, 102 | ott tartotta több napig.~A későbbi években többször 86000 IV, 102 | küldetésekkel bízták meg a magyarországi részekben


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-35000 | 35001-35500 | 35501-36000 | 36001-36500 | 36501-37000 | 37001-37500 | 37501-38000 | 38001-38500 | 38501-39000 | 39001-39500 | 39501-40000 | 40001-40500 | 40501-41000 | 41001-41500 | 41501-42000 | 42001-42500 | 42501-43000 | 43001-43500 | 43501-44000 | 44001-44500 | 44501-45000 | 45001-45500 | 45501-46000 | 46001-46500 | 46501-47000 | 47001-47500 | 47501-48000 | 48001-48500 | 48501-49000 | 49001-49500 | 49501-50000 | 50001-50500 | 50501-51000 | 51001-51500 | 51501-52000 | 52001-52500 | 52501-53000 | 53001-53500 | 53501-54000 | 54001-54500 | 54501-55000 | 55001-55500 | 55501-56000 | 56001-56500 | 56501-57000 | 57001-57500 | 57501-58000 | 58001-58500 | 58501-59000 | 59001-59500 | 59501-60000 | 60001-60500 | 60501-61000 | 61001-61500 | 61501-62000 | 62001-62500 | 62501-63000 | 63001-63500 | 63501-64000 | 64001-64500 | 64501-65000 | 65001-65500 | 65501-66000 | 66001-66500 | 66501-67000 | 67001-67500 | 67501-68000 | 68001-68500 | 68501-69000 | 69001-69500 | 69501-70000 | 70001-70500 | 70501-71000 | 71001-71500 | 71501-72000 | 72001-72500 | 72501-73000 | 73001-73500 | 73501-74000 | 74001-74500 | 74501-75000 | 75001-75500 | 75501-76000 | 76001-76500 | 76501-77000 | 77001-77500 | 77501-78000 | 78001-78500 | 78501-79000 | 79001-79500 | 79501-80000 | 80001-80500 | 80501-81000 | 81001-81500 | 81501-82000 | 82001-82500 | 82501-83000 | 83001-83500 | 83501-84000 | 84001-84500 | 84501-85000 | 85001-85500 | 85501-86000 | 86001-86500 | 86501-87000 | 87001-87500 | 87501-88000 | 88001-88500 | 88501-89000 | 89001-89500 | 89501-90000 | 90001-90500 | 90501-91000 | 91001-91500 | 91501-92000 | 92001-92500 | 92501-93000 | 93001-93500 | 93501-94000 | 94001-94444

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License