Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
imrét 8
imrével 2
imrik 1
in 38
ín 4
inai 2
inaiba 1
Frequency    [«  »]
38 hosszan
38 ihon
38 iii
38 in
38 ír
38 kampós
38 kardját
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

in

                                                       bold = Main text
   Rész, Fejezet                                       grey = Comment text
1 1, 15 | Ujlakival:~- Non datur saltus in naturam. (A természetben 2 1, 17(8)| quieti destinatas vertere in dies, non deest tamen et 3 1, 17(8)| consueverunt, uti mos toties his et in vicinis locis practicatus 4 1, 17(8)| Loci Parochus non habeat in sua facultate, humillime 5 1, 17(8)| Deum exorantes, manemus in cultu profundissime et debita 6 1, 18 | vasat.~- Éppen van most in petto, édes öcsém, egy harmincezer 7 1, 20 | most egy szimbólum volt. In hoc signo vinces. A menyecske 8 1, 23 | az ország belsejében és in partibus, és te nem jártál 9 1, 24 | szólt kedélyesen -, mi újság in politicis?~- Semmit se tudok.~- 10 1, 24 | Kifecsegtek mindent, persze in Blumen. A »rövid«, aki kiadott, 11 1, 25 | görbíteni), ha így mondjátok:~In vagyok Mráz József, á szépirodálom 12 1, 25 | szépirodálom tanárá - ez hexameter.~In vagyok Mráz József, szépirodálmi 13 1, 25 | Ha pedig együtt mondod:~In vagyok Mráz József, á szépirodálom 14 1, 25 | á szépirodálom tanárá - In vagyok Mráz József, szépirodálmi 15 1, 26 | laktam, akkor volt a híre in floribus, de korra nézve 16 1, 27 | und bleib ruhig. Tutto in ordine. A császári kormány 17 1, 29 | Weisst du, zum Kobelinski in Amerika. Csinos területe 18 1, 30 | mondjátok:~»Tóth József vágyok in, á szépirodálmi tánártok« - 19 1, 30 | hexameter.~»Tóth József vágyok in, szépirodálmi tánár«, - 20 1, 30 | mondod:~Tóth József vágyok in, á szépirodálmi tánártok, 21 1, 30 | tánártok, Tóth József vágyok in, szépirodálmi tánár - ez 22 1, 34 | valamennyire jobban lett.~- Gloria in excelsis - rebegte ájtatosan 23 II, 2 | késõ«-t szokták megjelölni. In zwölfter Stunde. Helyesen 24 II, 6 | bizony az istennyila, de nem in. Nekem egyik se nem kell. 25 II, 6 | feletted. Mert, baratocskam, in nagyon keminy ember vagyok, 26 II, 7 | ékessége. Egy miniszter - in spe.«~Õ pedig mosolyog negédesen 27 II, 17 | azt a kemény kardot, mely in natura a hatodik nagyhatalom. 28 II, 17 | szárnyai alatt meghúzódni : »in hoc signo vinces!«~De hát 29 II, 78 | lépcsõrõl.~- Sie! - ordítok - in welche Zimmer ist die Frau 30 II, 113 | nagyatyám címerirata mondja: »In prosperis et asperisBizony, 31 III, 2 | báránybõr-gallérral, melynek két végén in natura lóg le a bárányláb 32 III, 3 | báránybőr-gallérral, melynek két végén in natura lóg le a bárányláb 33 III, 74 | nyert, azt ökrökre költötte.~In hoc signo pedig nem lehet 34 III, 95 | egy éjjel (a derék Gály is in floribus volt még). B-nek 35 IV, 8 | hazatérve Czibaky fiskális urat in floribus találtam. Az ócska 36 IV, 60 | fuisti Petre, arve eris et in Arva morieris. (Árva voltál, 37 IV, 102 | császár:~- Sunt latrones in silvis, Domine Dimén?~- 38 IV, 134 | ugyanazon eredmény jön ki, in ultima analysi, hogy még


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License