1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-34981
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
5501 1, 16 | elszaporodunk, ha ez így megy; mi az ördög történhetett a bõrünkkel,
5502 1, 16 | patyolat-ingvállakat varrnak az asszonyok a ház elõtti padkán,
5503 1, 16 | viszont, hogy a hajadonok közt az a legenda volt elterjedve,
5504 1, 16 | róka hüvelyére nézve, ha az a király tulajdonába megyen
5505 1, 16 | szereplő famíliái, mind az enyhébb részekbe húzódtak.
5506 1, 16 | húzódtak. A Verhovina volt az ismeretlen megyerész. A
5507 1, 16 | a katonaszökevények, meg az üldözött betyárok. Oda már
5508 1, 16 | a pandúr se ment utánuk. Az ördög találjon meg valakit
5509 1, 16 | Ilyen bolondság is csak az olyan fejben teremhet meg,
5510 1, 16 | ajtófüggönyökkel. Köröskörül az ország és a megye címerei
5511 1, 16 | Vojteknét hozatják el Husztról, az fog a királynak fõzni. No
5512 1, 16 | No iszen, nem is evett az még Bécsben olyan töltött
5513 1, 16 | dolog lesz.~Össze is gyûlt az egész környék ünnepi ruhában.
5514 1, 16 | között, hogy mégis a király az, saját fölséges személyében.
5515 1, 16 | ki hitte volna?~Mihályi az öklével fenyegetõzött:~-
5516 1, 16 | öltözött fel illendõképpen?~Az esküdt dühbe jött:~- Persze
5517 1, 16 | parasztok másképp találták el:~- Az orosz cár ellen visz télire
5518 1, 16 | a bõrökkel.~Szárnya nõtt az oláh fantáziának (de ebben
5519 1, 16 | Napóleontól jön a dolog. Az követeli királyunktól a
5520 1, 16 | mint a nap. Mert úgy van az, atyafiak, hogy »kakas«
5521 1, 16 | elpusztítani a rókákat.~- Csak az a baj, nemzetes esküdt uram -
5522 1, 16 | melyet a verhovinai jobbágyok az alispánhoz intéztek tavaly,
5523 1, 16 | erre kétkedve néztek össze az emberek, bár jól esett nekik
5524 1, 16 | nemzetes úrnak, amit ha megfúj, az erdõkbõl egyszerre összefutnak
5525 1, 16 | erdõkbõl egyszerre összefutnak az összes rókák…~- Az ám -
5526 1, 16 | összefutnak az összes rókák…~- Az ám - tréfálózik a majdánkai
5527 1, 16 | mégis bíztak Mihályiban.~- Az atyuska megsegít, ha mondta.
5528 1, 16 | de mégis szavának állott az esküdt úr. S amint az elsõ
5529 1, 16 | állott az esküdt úr. S amint az elsõ húsz embert bevezette
5530 1, 16 | ne elõzködjetek! Elõször az érdemesebb emberek kapják.
5531 1, 16 | nagy ímmel-ámmal vették az öt huszasos ajánlatot. A
5532 1, 16 | adóját. Hiszen nektek lesz az jó, nektek lesz az öröm.~
5533 1, 16 | lesz az jó, nektek lesz az öröm.~S valóban õfelsége
5534 1, 16 | járulók második csoportját is.~Az õsz Nóga István mondott
5535 1, 16 | már elszedték elõle ezt az örömet, s fenségesen elõkelõ
5536 1, 16 | amint újra feltûnt a hajdú az újra kihozott rókabõrökkel,
5537 1, 16 | poézisre, amice…~Ment fürgén az új köldöttséget bevezetni,
5538 1, 16 | ismét azt csinálja. Így lõn az a csoda, hogy húsz-harminc
5539 1, 16 | uralkodó nem vette észre az ártatlan csínyt, s kora
5540 1, 16 | hódoló hûséges alattvalóktól. Az egyik sátornyíláson bevitték,
5541 1, 16 | hírnökei erõsen szorongatták az udvart. Egyik is, másik
5542 1, 16 | üzeni, szakítsák már abba az országkormányzást. Mind
5543 1, 16 | méltatlankodással rikácsolva:~- Az istenért, mind megkozmásodnak
5544 1, 16 | istenért, mind megkozmásodnak az ételek!~Ez valóságos kényszer
5545 1, 16 | van rajta, de hova lesz az én becsületem, ha rossz
5546 1, 16 | ez már igaz! - hagyta rá az esküdt, s legott kiadta
5547 1, 16 | vágott… Nem kis feladat az, ami õreá vár. S mint ahogy
5548 1, 16 | helyes, formás és fürge, mint az orsó, a harmadik mélázó
5549 1, 16 | szemszíne lopva amannak, az utánavalóé csak a diótól,
5550 1, 16 | te Nástya, majd kicsattan az ajkad, fiacskám. Nem festetted
5551 1, 16 | Klára!«~Kifogyhatatlan volt az észrevételekben, a rendezkedésben.~-
5552 1, 16 | csipkekendõdet, Dunjecska. Az istennyila üssön ezekre
5553 1, 16 | a hasítékokra, amit elöl az ingen hagytok; nem merek
5554 1, 16 | ezzel a derékkal, úgy van az valahogy… Mi a kõ, Iliánka,
5555 1, 16 | hamupipõke? Állj íziben az elsõ sorba! Ne tarts attól,
5556 1, 16 | bomolj!« - felelte pirulva az óriás Katharina.)~A mindenütt
5557 1, 16 | csak nem húzza fel mindjárt az orrát? Hiszen nem rosszból
5558 1, 16 | legcsinosabb maradjon itt az asztalnál felszolgálni a »
5559 1, 16 | a palotahölgyek, hehehe.~Az öreg szertartásmesternek
5560 1, 16 | szertartásmesternek megtetszett az ötlet; neheztelõ arca egyszerre
5561 1, 16 | amice. Nem tesz semmit, ha az ételek érintetlenül maradnak.
5562 1, 16 | ételek érintetlenül maradnak. Az asztalt mindennap meg kell
5563 1, 16 | köhécselni kezdett:~- No, mi az? - riadt rá Mihályi. - Mikor
5564 1, 16 | Mihályi. - Mikor maga köhög, az annyit tesz, hogy valami
5565 1, 16 | Delejes áram futott át az emberek hátgerincén… Ott
5566 1, 16 | lépténél egyet pendült kevélyen az ezüst sarkantyú.~Nagy »vivát«
5567 1, 16 | Igazságot kérek - szólt az egyik férfi. - Ez a nõ megölte
5568 1, 16 | látta, hogy megölte? - kérdé az uralkodó.~- Senki sem látta,
5569 1, 16 | ítéletet felséged - esengett az eltûnt férj testvére, s
5570 1, 16 | testvére, s ugyanezt sürgették az ott álló szinevéri bírák.~-
5571 1, 16 | nem valami vándorlólegény az, hogy a bakter a fülénél
5572 1, 16 | pálinka folyna a Soporkában, az nem tenné!~Alig tett pár
5573 1, 16 | bajuk vagyon, mondák, maga az egyházfi adta elõ. Tahó
5574 1, 16 | borzasztó nagy diófa van az udvarában, felséges uram),
5575 1, 16 | vége, csináltasson Tahó úr az egészért az eklézsiának
5576 1, 16 | csináltasson Tahó úr az egészért az eklézsiának egy harangot.~
5577 1, 16 | folytasd, bátran folytasd!~- Az uraság meghozta a harangot
5578 1, 16 | leszakadt valamiképpen s az ott játszó ártatlan gyerekek
5579 1, 16 | harang ez? Hát úgy beszélget az élõkkel, hogy maga csinálja
5580 1, 16 | a rézöntõnél Besztercén, az is vállat vont. Hát mármost
5581 1, 16 | Hess, - te is szereted az édeset.« (Nástya fülig pirult.)
5582 1, 16 | Nástya fülig pirult.) Az éjhajú Nustyán Borbála kezébõl
5583 1, 16 | álló Glidor Erzsébetet. Az nem volt olyan szép (ámbár
5584 1, 16 | Álmodom-e - dünnyögé. - Hisz ez az indiai nábobok összes kincse!~-
5585 1, 16 | Nécsa Iliánának.~Volt az egész lényében valami eredeti,
5586 1, 16 | szemeiben, a mozdulataiban. Az ingválla oldalt félrecsúszott,
5587 1, 16 | tolulni, hangjára fátyolt vont az izgalom. A király is csak
5588 1, 16 | Hát egyet.~- Leszek én az az egy.~Iliána féloldalt
5589 1, 16 | Hát egyet.~- Leszek én az az egy.~Iliána féloldalt görbíté
5590 1, 16 | mialatt elkezdték énekelni az alkalmi rutén dalt (talán
5591 1, 16 | komponálta a dalszöveget.~Az ezeréves őstölgyek komoran
5592 1, 16 | nevették. Nem bolond ember az. Csakugyan a legszebbet
5593 1, 16 | alatt.~Mihályi megfogta az izzó kezet.~- Gyere, kis
5594 1, 16 | Ott ülsz a király mellett az asztalfõn délben is, este
5595 1, 16 | vonszolni a sátorba, mint az alvajáró. A huszárok a kardjaikkal
5596 1, 16 | kardjaikkal tisztelegtek elõtte. Az ajtóban maga a király fogta
5597 1, 16 | tarack-lövés.~»Király és királyné az asztalhoz ülnek!«~Boldog
5598 1, 16 | jöjjenek el holnap is.~De az ebéd még sokáig tarthatott
5599 1, 16 | Most kelt fel a király az asztaltól.~Igen, akkor kelt
5600 1, 16 | csönd honolt köröskörül. Az a néhány ember nem igen
5601 1, 16 | palotahölgyek«: Marikuca és Nástya az edényeket mosogatták a pataknál;
5602 1, 16 | vadméhek pedig körülrajzották az erdei virágokat és döngtek,
5603 1, 16 | Mihályhoz fordulni, aki az összes felbukkant személyek
5604 1, 16 | által.~Tahó Mihály uram (fia az egykori kuruc hadnagynak,
5605 1, 16 | mondok, a szép Iliána is az õ jobbágyaihoz tartozik.~
5606 1, 16 | annyiban viszi csak elõbbre az öregúr, mert a fentebb leírt
5607 1, 16 | fõbíróné, nála tölti a nyarat az idén, s egy fürge leányra
5608 1, 16 | szobaleánynak használhasson. Neki az egy szakácsnéján kívül csak
5609 1, 16 | csak férficselédei vannak.~Az öreg faragó-gazda, Nécsa
5610 1, 16 | Vigye el, jó uram, mert az ördög van benne a gyerekben,
5611 1, 16 | sír.«~Elment Iliánka, de az ördög vele ment. Csak egyre
5612 1, 16 | volna egy kis jókedv, mert az meg alig bírt magával az
5613 1, 16 | az meg alig bírt magával az elevenségtõl, mióta hazajött -
5614 1, 16 | menetelénél. Úgy történt az egész, hogy majálesen volt
5615 1, 16 | be szép lány volt akkor az a Tahó Kati - ámbátor kellemes
5616 1, 16 | ámbátor kellemes csecsebecse az még most is.~Hát igen -
5617 1, 16 | jött Nyágovára és megkérte.~Az öregúr nem ösmerte Nagyidayt,
5618 1, 16 | Katica:~- Hát nem egyre megy az, mert te, apuska, meg sohasem
5619 1, 16 | nõül venni.~Rémítgették az öregurat, hogy sohase lesz
5620 1, 16 | mert valami mégis lesz: az én férjem.~De már erre Tahó
5621 1, 16 | odadobjalak«, s miután eltelt az egy hét, megírta Nagyiday
5622 1, 16 | strófára csakhamar megjött az üzenet a gavallértól; lovas
5623 1, 16 | szeretném én látni - dühösködék az apa, széttépvén az episztolát.~
5624 1, 16 | dühösködék az apa, széttépvén az episztolát.~S lőn nehány
5625 1, 16 | kisasszony künn lovagolna az Irholc felé vezető úton,
5626 1, 16 | Hiszen még méz is volt az ürömben. »Legalább szótartó
5627 1, 16 | kertben a régi lugasokban, hol az ismerõs bokrok, fák nyájasan
5628 1, 16 | öregem?« A Fakó nyerített az istállóban, mikor meglátta
5629 1, 16 | hagyott el, de a legkedvesebb az öregúr, aki esténkint, mint
5630 1, 16 | haját.~- Hát szereted azt az uradat?~- Minek is kérdezed,
5631 1, 16 | tudott elmondani ilyenkor az õ uráról, úgy tudta festeni,
5632 1, 16 | festeni, glorifikálni, hogy az öreg szíve teljesen kiengedett,
5633 1, 16 | kiengedett, hiszen olyan volt az, mint a vaj, csak egy kicsit
5634 1, 16 | Katica elpirult, de azt még az apja se láthatta, mert hirtelen
5635 1, 16 | addig nyalta-falta, míg az õ redõs arcbõre is kiveresedett.~-
5636 1, 16 | kiveresedett.~- Te vagy az apák közt a legaranyosabb!~-
5637 1, 16 | rontotta a széles jókedvét, az a szomorú gyermekleány,
5638 1, 16 | gondolta magában -, meg van az esze zavarodva.)~De bizony
5639 1, 16 | aratók is, hogy ott volt az idén a király, úgy lehet
5640 1, 16 | Iliánát:~- Hogy nézett ki az a király?~- Csinos barna
5641 1, 16 | sasé, édes a mosolya, mint az ákácméz.~(Hm, ez nemigen
5642 1, 16 | Hm, ez nemigen hasonlít az I. Ferenc arcképéhez.)~-
5643 1, 16 | olyan részleteket is, amiket az ember csak a gyóntató pap
5644 1, 16 | egy fejjel.~…És mindezt az uram járásában tették!~Iliána
5645 1, 16 | tették!~Iliána leborult az asztalra és hangosan zokogott.
5646 1, 16 | Meglakolnak a bûnösök. Az én uram kemény ember, de
5647 1, 16 | csak a fejét rázta, hogy az neki semmit sem ér. Ha a
5648 1, 16 | Canis mater! - dohogta az öreg, s minden hajaszála
5649 1, 16 | Meglehet - dünnyögte az öreg úr némi bosszúsággal.~
5650 1, 16 | valahol a fõbíró.~No, már az igaz, hogy szép dolgai vannak
5651 1, 16 | ellen. - Hát mire valók az Úristennek a mennykövei,
5652 1, 16 | nem kellett volna ezeket az urakat elõlegesen agyonütni?
5653 1, 16 | megvolt már akkoriban is az a matéria, melybõl a mai
5654 1, 16 | igazságszolgáltatásra bízza a büntetést? Az utólagosan bicegõ törvényre?
5655 1, 16 | sánta kutyára? Hát mit ér az? A gazembereket ugyan összetörheti,
5656 1, 16 | gazembereket ugyan összetörheti, de az összetört pártákat össze
5657 1, 16 | hogy ki vigyázott volna az istenek közül a rókabõrökre?~
5658 1, 16 | aki könyv nélkül tudta az ókori klasszikusokat, nem
5659 1, 16 | halljam, olvasd el! - sürgeté az alispán.~- Hja barátom,
5660 1, 16 | alispán.~- Hja barátom, az nem megy olyan könnyen.
5661 1, 16 | Hanem azzal bizony éppen az ellenkezõ célt érte el;
5662 1, 16 | célt érte el; azt, hogy az alispán meg ne hallgassa
5663 1, 16 | Honnan szedted ezt?~- Itt van az egyik leány, a faragó-gazdámé.
5664 1, 16 | veszteg, hadd olvassam föl.~- Az ördögbe most a verssel! -
5665 1, 16 | fejünkkel játszunk. Hívasd be az embereket!~- Ki akarod õket
5666 1, 16 | vallomások jegyzõkönyvbe vétele, az álkirály személyleírása.~-
5667 1, 16 | csak tudnám - sziszegte az alispán.~A nótárius tollpercegésébe
5668 1, 16 | kiment azóta a divatból. Az emberek nem olyan vadak
5669 1, 16 | punktum - türelmetlenkedék az alispán. - Hogy gondolod?
5670 1, 16 | malacon akarta megkezdeni az elnyelést.~Bár pompás volt
5671 1, 16 | elnyelést.~Bár pompás volt az ebéd a malacpecsenyén innen
5672 1, 16 | tekintélyben állott õseink elõtt. Az volt, ami a kappan most,
5673 1, 16 | dolgában. Mert ha õ jelent meg az asztalon a kérõk elé, ez
5674 1, 16 | felköszöntse a ház fõ vendégét, az alispánt, intézvén szavait
5675 1, 16 | Timóczy Gábor uram, szállok az úrhoz!~Timóczy nótárius
5676 1, 16 | belépett Nagyiday Ferenc.~Az öröm meglepetése hallatszott
5677 1, 16 | egyenesen a nyakába futott. Az alispán vidáman köszönté:~-
5678 1, 16 | köszönté:~- Szervusz, öcsém! Az isten küldött, hogy te menj
5679 1, 16 | menj el helyettem. (Mintha az isten is az alispánok kedvét
5680 1, 16 | helyettem. (Mintha az isten is az alispánok kedvét keresné.)~
5681 1, 16 | alispánok kedvét keresné.)~Az öreg Tahó is kénytelen volt
5682 1, 16 | emelt poharát; eléje ment az ajtóhoz, megrázta a kezeit
5683 1, 16 | megcsókolta két oldalról:~- No, az isten hozott, édes fiam.
5684 1, 16 | kerten át jöttem.~- No, az derék, hanem hát elrontottad
5685 1, 16 | Hanem hadd üljön elõbb ez is az asztalhoz. Ide, ide, a Katád
5686 1, 16 | Katkám, még egy terítéket az uradnak!~Katica fölkelt
5687 1, 16 | Katica fölkelt és kikiáltott az ebédlõajtón:~- Hozz hamar
5688 1, 16 | újra felállt. De újra nyílt az ajtó. No, semmi, csak Iliánka
5689 1, 16 | Timóczy Gábor uram, szállok az úrhoz…~Timóczy Gábor uram
5690 1, 16 | szét a padlón ezer darabra az Iliána kezébõl kiesett tányér.
5691 1, 16 | férjére nézett ijedten. Az fehér volt, mint a kréta.
5692 1, 16 | Hát mi ez, mi? - dadogta az öreg Tahó, a tele poharat
5693 1, 16 | hüledezõn.~- Semmi - felelte az alispán zordonan, helyébõl
5694 1, 16 | történt semmi más, csak az, hogy az egyik gazember
5695 1, 16 | semmi más, csak az, hogy az egyik gazember immár horogra
5696 1, 16 | kell azt úgy venni«, de az alispán rá se ügyelt. Éppen
5697 1, 16 | Éppen most csörtettek be az udvarra a Técsõrõl jött
5698 1, 16 | Mármaros vármegyét, sõt az egész országrészt. Maguk
5699 1, 16 | nyomnak papirosban.~Hát még az isten elõtt milyen terhesek
5700 1, 16 | piszmogtak, de végre eldõlt az ügy a szeptemvirális táblán
5701 1, 16 | megerõsítés végett ment fel az ítélet a királyhoz. Tihanyi
5702 1, 16 | fölemlíté ebecki Tihanyi, hogy az elítélt Nagyiday Ferenc
5703 1, 16 | Egyszerûen bolond!~S mikor az jött sorra - miképp is mondjam
5704 1, 16 | végighallgatni a részleteket, de az ítéletnél a lábával toppantott:~-
5705 1, 16 | ellentmondani, fölséges úr. Az elítélt több rendbeli bûntényeken
5706 1, 16 | meggondolom, kedves Tihanyi, az ellenkezõ állítás se látszanék
5707 1, 16 | édes Tihanyi?~Nem gondolt az semmit. Nem szoktak ott
5708 1, 16(4) | a csősze ez idő szerint az én tisztelt barátom, Szépfaludy
5709 1, 17 | zúdul a hancura közé (vagy az anyjuk, vagy a pesztonka
5710 1, 17 | ijedten rebbennek szét, ki az ágy alá, ki az almáriom
5711 1, 17 | szét, ki az ágy alá, ki az almáriom mögé. Jaj a Kaszperek,
5712 1, 17 | paripán, veres ruhában.~Az olvasó, fogadni mernék,
5713 1, 17 | is huszár Kaszperek, mert az ugyan lovon jár, de nem
5714 1, 17 | könyveikbe, miért legyen az nekem hibám?~De ezeken kívül
5715 1, 17 | mikor ismét visszakerült az édes anyai szárnyak alá.~
5716 1, 17 | számban.~Kaszpereknek már az apja is borkereskedõ volt.
5717 1, 17 | Különös dolgokat beszéltek már az öreg Kaszperek üzletérõl
5718 1, 17 | bolond dologra Kaszpereket, az akkor élõ borkereskedõk
5719 1, 17 | késõbb mégse bírt ellentállni az olcsó borliferánsnak. De
5720 1, 17 | dolgukat a másvilágon.~De azért az összeköttetés nem szakadt
5721 1, 17 | Kaszperek Mihály Varsóba még az öregek életében s onnan
5722 1, 17 | Csernyiczky-gyerekbe volt szerelmes, s az el is vette volna, ha a
5723 1, 17 | Mihály bosszúsan mondá:~- Az aranytyúk sem nekem nem
5724 1, 17 | bûvös kis hordóm, - felelt az öreg Jaroszláv - mikor az
5725 1, 17 | az öreg Jaroszláv - mikor az megmozdul és azt mondja,
5726 1, 17 | fiatal Kaszpereknek, mire az nyomban kíváncsi lett a
5727 1, 17 | vagy mit csinált vele, hogy az olyan egyszerre hozzá pártolt?
5728 1, 17 | a szíve nem repedt meg, az bizonyos, mert a rákövetkezõ
5729 1, 17 | tanúvallomásaiból olvashatni, már az új asszony fogadta a tornácnál,
5730 1, 17 | Kár, hogy nem vagyok az - felelte mosolyogva Mihály
5731 1, 17 | ugrani. (Hm - jegyzé meg az öreg Kelemen István, hamiskás
5732 1, 17 | talán«, mert nem lehetetlen az sem, hogy a csodálatos mesében
5733 1, 17 | a csodálatos mesében ez az a kacsaláb, amelyen az egész
5734 1, 17 | ez az a kacsaláb, amelyen az egész forog.~Az eleven,
5735 1, 17 | amelyen az egész forog.~Az eleven, pici litván asszonyka
5736 1, 17 | borokat, rakják le a pincébe, az üres hordókat pedig szokás
5737 1, 17 | kegyelmetek.~S fürgén, mint az orsó, befordult, hogy elhozza
5738 1, 17 | dúdolgatva útközben:~»Boldog az, akinek semmije sincs,~Pehely
5739 1, 17 | Pehely helyett békével van az alvó vánkosa rakva.~Dunyhája
5740 1, 17 | meg lehetett volna itt az egész keresztény vallást
5741 1, 17 | házak és gyönyörűen beosztva az illető szent férfiak rangja
5742 1, 17 | volt (nem érdemel egyebet az áruló). Szent Pál szegzárdi
5743 1, 17 | megtöltve - talán jutalmul, hogy az oláhokat otthagyta. - A
5744 1, 17 | kedvenc odaliszkjai számára. Az meg ott olyan régi, hogy
5745 1, 17 | király is abból itta meg az áldomást, mikor Lublót zálogba
5746 1, 17 | találhatnák meg, amelyről az öreg Csernyiczky azt mondta
5747 1, 17 | bűvös kis hordóm, mikor az megmozdul és azt mondja,
5748 1, 17 | hordó?~- Miféle hordó?~- Az volt ráírva: »Körmöci termés«.~-
5749 1, 17 | arannyal.~Most már elsápadt az asszony is és együtt keresték,
5750 1, 17 | Tudom, lesz rám neheztelés az országban, hogy az én beszélyeimben
5751 1, 17 | neheztelés az országban, hogy az én beszélyeimben korbáccsal
5752 1, 17 | korbáccsal verik a férfiak az asszonyaikat, de mégis kénytelen
5753 1, 17 | elmondani, hogy Csernyiczky az asszony megverésével könnyített
5754 1, 17 | felszántani kék barázdákra.~- Az isten verjen meg, te vigyorgó
5755 1, 17 | Kaszpereket? Hát nem láttad az arcán, hogy gazember! Vagy
5756 1, 17 | korbács. Hanem iszen nem volt az valami kegyetlen bikacsek.
5757 1, 17 | kétségbeesésében.~- Elvitte a zsivány az üres hordók közt. Talán
5758 1, 17 | Lubomirszky Tivadarhoz; az éppen aranyakat olvasott
5759 1, 17 | éppen aranyakat olvasott az asztalon, szép ménesekbe
5760 1, 17 | Jaj nagyságos uram, nagy az én panaszom! Kaszperek Mihály
5761 1, 17 | sztaroszta - hát azért fizette az most ki az én hétszáz aranyamat.~
5762 1, 17 | azért fizette az most ki az én hétszáz aranyamat.~De
5763 1, 17 | Azért nagyon meg kell rágni az ilyen vádat. Ki látta?~-
5764 1, 17 | isten látta - sóhajtott az asszony.~- Jó, jó, - mondá
5765 1, 17 | a sztaroszta - csakhogy az nem alkalmatos tanúnak.~
5766 1, 17 | mégis össze kellett híni az ítélõszéket a kúriára: Zavadszky
5767 1, 17 | De éppen tegnap mostuk ki az összes hordókat, nem volt
5768 1, 17 | azokban egyéb, mint borseprõ.~Az esküdtek, szokás szerint,
5769 1, 17 | Nem láttam sohasem. Csak az uram mondta. Én csak akkor
5770 1, 17 | mikor már ellopták, mikor az uram elkergetett, hogy a
5771 1, 17 | térjek többé. Mert én voltam az oka, én eresztettem be a
5772 1, 17 | révén szabaduljon meg tõle.~Az esküdtek a fejeikkel bólintgattak,
5773 1, 17 | ez bizony igaz lehet, ha az Ádám egyik bordájában, amelybõl
5774 1, 17 | egyik bordájában, amelybõl az asszony formálódott, annyi
5775 1, 17 | elhalón nyögte:~- Hazudik ez az ember!~Azután a varsói prókátor
5776 1, 17 | rágyújtott, azon a héten kapta az elsõ pipát ajándékba Szembeck
5777 1, 17 | ilyen ördöngös szerszámot. Az egész tanács azt bámulta,
5778 1, 17 | õkelmeik), azután kihirdette az ítéletet Zavadszky fõbíró
5779 1, 17 | Kaszperek Mihály köteles letenni az esküt, hogy az arannyal
5780 1, 17 | köteles letenni az esküt, hogy az arannyal telt hordót nem
5781 1, 17 | viaszgyertyamaradékot; ez a két gyertya volt az egyedüli fény az igazságszolgáltatásban.
5782 1, 17 | gyertya volt az egyedüli fény az igazságszolgáltatásban.
5783 1, 17 | ünnepélyesen kongtak-bongtak az ódon teremben a rémletes
5784 1, 17 | pedig csendesen visszaült az elõbbi helyére a fal melletti
5785 1, 17 | haza egy kópiát belõlük az asszony is.~Végre azok is
5786 1, 17 | is elvégeztük, megihatjuk az áldomását.~Mert ahogy most
5787 1, 17 | sztaroszta is nagy kedvelõje volt az efféle »piatikának« s kirúgván
5788 1, 17 | Azt mondtad nekem, hogy az isten nem alkalmatos tanúnak.
5789 1, 17 | mondásáért.~Villámként terjedt el az eset híre odakünn. Estefelé
5790 1, 17 | a népek. »Ej, - mondták az istentelenek - szívszélhûdés
5791 1, 17 | szívszélhûdés érte, ennyi az egész.«~A hajdú elszaladt
5792 1, 17 | biggyesztette el azokat az élveteg, duzzadt ajkait.~-
5793 1, 17 | megbizsergett! Ej, ha ilyen az az elkárhozás, többet ér
5794 1, 17 | megbizsergett! Ej, ha ilyen az az elkárhozás, többet ér a
5795 1, 17 | parancsolhatom meg, mert az isten ellen nincs jogom
5796 1, 17 | íziben Kaszperek istállójából az õ fehér nyerges lovát. Majd
5797 1, 17 | nyerges lovát. Majd hazaviszi az a gazdáját.~Éppen beállt
5798 1, 17 | gazdáját.~Éppen beállt már az esti szürkület, mikor a
5799 1, 17 | tolvajnak? No, nézze meg az ember. Hát legyen aztán
5800 1, 17 | másvilágon.~- Annál inkább ezen az egyiken! - jegyzé meg irigy
5801 1, 17 | viszi már a sztarosztát is az ördög - vélte Folkusházy
5802 1, 17 | annak a menyecskének.~- Már az igaz. Látszik, hogy eddig
5803 1, 17 | kúriátul a Kaszperek házáig az obgarti úton. Csak néhány
5804 1, 17 | szomorúan lépkedett; volt az aprózott lépteiben valami
5805 1, 17 | ravatalt ringatna…~Balról az özvegy jött, bágyadtan felelgetve
5806 1, 17 | tudja, Mária. Ma éreztem az elsõ édes nézését. - Lehet-e
5807 1, 17 | ebben. Hát mit akarhat ott az a nagy fekete macska? Sicc
5808 1, 17 | Egyedül maradt halottjával az asszony, egész éjjel. Megcsinálta
5809 1, 17 | festett ottan kiterítve az égõ viaszgyertyák között,
5810 1, 17 | elsején. (Úgy látszik, ebben az esztendõben hosszabbnak
5811 1, 17 | mert bizony csúszós volt az út a reggeli fagy után.
5812 1, 17 | nevettette Kaszpereknét. Ilyenek az asszonyok! Oh, be szépen
5813 1, 17 | bolond. A kezére ütnék, de az enyém meg van dermedve,
5814 1, 17 | Inkább nyissa ki hamar az ajtót.~A sztaroszta kinyitotta
5815 1, 17 | meleg csapott ki belülrõl, az asztal meg volt terítve
5816 1, 17 | asztal meg volt terítve és az asztalfõn ott ült Kaszperek
5817 1, 17 | bicskájával nagy karajt vágva az elõtte lévõ kenyérbõl.~A
5818 1, 17 | sztaroszta elrohant, mint az õrült, ki a pitvarajtón,
5819 1, 17 | hazáig, ott befeküdt menten az ágyába, kilelte a hideg.
5820 1, 17 | adogatta neki, mikor megnyílt az ajtó és belépett Kaszperek
5821 1, 17 | összetörve.~Kaszperek megállt az ajtónál. Egy nagy ezüstcsatos
5822 1, 17 | kezét s megfenyegette vele az ágyában sápadtan fetrengõ
5823 1, 17 | Vigyázz magadra, sztaroszta.~Az volt, Kaszperek volt, a
5824 1, 17 | hallani, de mindenki látta. Az udvaron találkozott a sztaroszta
5825 1, 17 | keményre fagyott göröngyökön. Az emberek rémülve futottak
5826 1, 17 | Lucifer is tanul és újít. Az az egy bizonyos, majd meglássák
5827 1, 17 | Lucifer is tanul és újít. Az az egy bizonyos, majd meglássák
5828 1, 17 | feküdtem. El akarta vinni az egyik üszõjét; tanulhatna
5829 1, 17 | bûn, gondoltam magamban, az asszony úgyse tudja, és
5830 1, 17 | félelem, nem merem megtartani az így szerzett pénzt, elhoztam
5831 1, 17 | íziben. Még a templomra hozza az ilyen pénzt, hogy nem szégyenli
5832 1, 17 | botjával lökdöste el egyenként az asztalról az istentelen
5833 1, 17 | el egyenként az asztalról az istentelen tallérokat, undorral
5834 1, 17 | divina incipiunt auxilia«. Az emberi segedelem itt bevégzõdött.
5835 1, 17 | uram. Ha igazi szolgája az istennek, hát beszéljen
5836 1, 17 | gazdájával.~Véghez is ment az engesztelõ mise a halottnak
5837 1, 17 | sugdostak, tereferéltek.~Biz az csakugyan visszájáról ült
5838 1, 17 | derék, becsületes kísértet az, aki tudja a maga kötelességét.
5839 1, 17 | mint hogy visszaimádkozza az anyaföldbe. Ma is apró ezüst
5840 1, 17 | addig hagyjuk künn, míg az a hordónyi arany elfogy.
5841 1, 17 | legalább azt mesélte (ezek az öregasszonyok mindig többet
5842 1, 17 | Krisztus.~Este vacsoránál az Anna szolgáló hordta fel
5843 1, 17 | szolgáló hordta fel neki az ételeket. Úgy evett, mint
5844 1, 17 | este a feleségével, túl az éjféli kakaskukorékoláson
5845 1, 17 | lublóiak megörültek, hogy az engesztelõ mise csakugyan
5846 1, 17 | szép asszony mosolyogva. - Az uram nem engedi.~- Ej, ostobaság -
5847 1, 17 | dörmögte a sztaroszta -, az a bolond kísértet megzavarta.
5848 1, 17 | megnyugtatására:~- Mert ritka házasság az, édes fiam Katka, amelyik
5849 1, 17 | édes fiam Katka, amelyik az egyik fél halálával be ne
5850 1, 17 | álmodtak mindnyájan, ennyi volt az egész, - egyszerre csak
5851 1, 17 | sötét éjjel és bezörgetett az ablakaikon:~- Itt vagyok,
5852 1, 17 | mindenfelé. Köd vette körül az alakját. Mert sok megmaradt
5853 1, 17 | kenyérdarabokat hajigált volna ki az ablakon Kaszperek; attól
5854 1, 17 | levelet Vilsinszky Ferenc8; az a legjobb pennájú emberünk.
5855 1, 17 | János; mindakettõ mestere az ékes szavaknak, kikérik
5856 1, 17 | szavaknak, kikérik azok még az agártul is annak a háját.~
5857 1, 17 | a hajdani férje-e vagy az ördög a férje képében?~De
5858 1, 17 | fuvalmánál átköltözött Krakkóba az udvarhoz. Ha az embernek
5859 1, 17 | Krakkóba az udvarhoz. Ha az embernek egy kísértet a
5860 1, 17 | legyen is, jó odább állni az útból. Hiszen van Krakkóban
5861 1, 17 | Lubomirszkytõl. Õfelségének az volt a szokása, hogy amit
5862 1, 17 | egyiránt vallott.~- Hol vetted az aranyat?~- Õfelségétõl kaptam.~
5863 1, 17 | A király, II. Ágoston, az »erõs« (ha nem volna király,
5864 1, 17 | Én Lubomirszkytõl nyertem az aranyakat. Járjon utána
5865 1, 17 | sürgõs becsületadóssága van.~Az rögtön kinyitotta a fiókját
5866 1, 17 | kinyitotta a fiókját és kiolvasta az aranyokat. Mire Nowogradszky
5867 1, 17 | elválasztom a hamisakat az igaziaktól, hogy mikor aztán
5868 1, 17 | sötéten a rendõrfõnök. - Az aranyak, amiket a király
5869 1, 17 | sztarosztának gyorsan megvillant az eszében:~- Huh, tudom már;
5870 1, 17 | gaz Kaszperektõl!~- Hát az ki! Hol lehet elfogni?~-
5871 1, 17 | addig is nem tanácslom, hogy az udvarnál mutasd magad. Õfelségére
5872 1, 17 | csak azt tenné, amit én. (Az efféle vastag emberekben
5873 1, 17 | neki a parancsot. S erre az idõre teljhatalmat, pallosjogot.~
5874 1, 17 | el, gyermekeim, nem ébred az fel, csak a Jozafát-völgyében«, -
5875 1, 17 | lehet bontani s tetemeit, ha az a lakosság megnyugtatására
5876 1, 17 | kormányzó.~A várra felhúzták az ünnepi selyemlobogót. Mintha
5877 1, 17 | asszony nem volt még künn az utcán a temetés óta. Pedig
5878 1, 17 | tépdeli?~Ah! lebbent el az ajkakról a csodálkozás,
5879 1, 17 | kis zsinóros lengyelke (az is fekete, mert gyászban
5880 1, 17 | a keble táján. Hanem már az efféle fejszédítõ olvasást
5881 1, 17 | más. Én vissza nem jövök az enyémhez.~Kozanovich Felicián
5882 1, 17 | mért van gyászban?~- Mert az uram meghalt - felelte csendesen.~-
5883 1, 17 | de hát akkor miféle ember az, akit a házában fogad s
5884 1, 17 | kegyelmednél tölt?~- Õ, az uram.~- Kaszperek Mihály?~-
5885 1, 17 | nevet nem kapott, akkor az.~- Kísértet õ, szellem-e,
5886 1, 17 | Kozanovich - olyan meleg-e az a csók, mint más férfié,
5887 1, 17 | nagyon megcsiklandozta az orrát az az ibolyaszag,
5888 1, 17 | megcsiklandozta az orrát az az ibolyaszag, mely a nõi
5889 1, 17 | megcsiklandozta az orrát az az ibolyaszag, mely a nõi test
5890 1, 17 | érdekében: hogy ilyen-e hát az a csók? Hanem mégse tette,
5891 1, 17 | fojtott hangon, akadozva - az isten és a király nevében
5892 1, 17 | okoz nekünk örömet, hanem az igazság s a valódi tényállás.
5893 1, 17 | elfordította a fejét a bíráktól és az egyháziaktól, mert ott ült
5894 1, 17 | Nem hordott csodaszereket az inge alatt, aszalt gyíkot,
5895 1, 17 | tudom a katekizmusból, hogy az ott nincs.~Pawlovszky Kristóf
5896 1, 17 | õ pajzánkodik; nézze meg az ember az incifinci fehércselédjét!…~-
5897 1, 17 | pajzánkodik; nézze meg az ember az incifinci fehércselédjét!…~-
5898 1, 17 | már tagadni sem lehet.~De az asszony a hordórul sem tudott
5899 1, 17 | Kaszperekkel a halála óta. Az egyik látta a temetõ kapujában
5900 1, 17 | olyan pofont adott, hogy az utca túlsó végére hempergett
5901 1, 17 | ugyan nem látott semmit, de az bizonyos, hogy Kaszperek
5902 1, 17 | Ferenc uram, nem segítenek az állapotokon. Itt okvetlenül
5903 1, 17 | hullámain.~- Holnap lesz az exhumáció - tette hozzá
5904 1, 17 | egy eleven fekete macska, az utcára, mindenki örült neki
5905 1, 17 | gyûltek a kapuajtókban, az utcákon a rügyezõ fák alatt.
5906 1, 17 | utcahosszat megéljenezték.~Az emberek minden idõben egyformák
5907 1, 17 | légáramlatát akácvirágillattal és az új növények leheletének
5908 1, 17 | balzsamával megtöltve - akkor az okoz nekik nagyobb örömet,
5909 1, 17 | feszíthetnek fel, hogy megbámulják az elenyészést a maga borzasztóságában.~
5910 1, 17 | máglyát rakatott a fõpiacon; az ácsok egész éjjel ülõhelyeket
5911 1, 17 | fehérségét, hátha elsül az arcuk a közeli tûztõl.)
5912 1, 17 | gyors értesüléseik lehettek az akkori varjúknak.)~Bent
5913 1, 17 | Egyrészt nem voltak álmosak az emberek az izgatottságtól -
5914 1, 17 | voltak álmosak az emberek az izgatottságtól - csak a
5915 1, 17 | Buválj, kicsi fiam, csak még az éjjel ne tegyen benned kárt
5916 1, 17 | csakugyan ma van Kaszpereknek az utolsó uralkodása, holnap
5917 1, 17 | csak hamu, hanem ma még õ az úr, tudnivaló, hogy felhasználja
5918 1, 17 | tudnivaló, hogy felhasználja az utolsó éjszakáját s alkalmasint
5919 1, 17 | õröktõl meg-megtudakolták az ablakot kinyitva: »Nem történt-e
5920 1, 17 | De baj nélkül múlt el az éjszaka. Semmi se történt.~
5921 1, 17 | szoktak ezek a csúf állatok - az elsõ két lábában pedig egy
5922 1, 17 | el mindjárt, ha nem igaz.~Az öreg Mutsanek bátyó látománya
5923 1, 17 | látománya bejárta reggelre az egész várost.~- Fogadni
5924 1, 17 | Fogadni mernék - mondta ez is, az is -, hogy a Kaszperek testét
5925 1, 17 | lopták el a fekete ládában az ördögök; meglássátok, üres
5926 1, 17 | pislogtak azok a lusta csillagok az égbolton. Azok sohase sietnek.
5927 1, 17 | sírok is mosolyogtak. Csak az ódon toronyban kondult meg
5928 1, 17 | visszahasogatják rögökbe az összeforrt dombot.~A munkások
5929 1, 17 | át, aki hogy férhetett. Az öreg bakter beleverte kalapáccsal
5930 1, 17 | volt azon semmi változás; az arca is olyan friss maradt,
5931 1, 17 | mondá:~- Ez kétségtelenül az õ teste. Nézzék meg kegyelmetek
5932 1, 17 | hivatalosan.~Aztán aláhajlott és az újdonatúj csizmák talpát
5933 1, 17 | Rákóczinál, ha õ mondta, az akkor úgy is van, hát ennélfogva
5934 1, 17 | apródonkint a nézetével. »Hm! Az ám, hm. Mintha kövérebb
5935 1, 17 | Kaszperek potroháról beszéltek.~Az utcán bámész csoportok hozzáragasztották:~-
5936 1, 17 | hozzáragasztották:~- És olyan piros az arca, mint a tulipán.~Beljebb
5937 1, 17 | megtépázott volt:~- Mit? Az én szakállamat tartja a
5938 1, 17 | egyszerre nagy nyüzsgés támadt. Az utcagyerekek vivátot visítottak.~-
5939 1, 17 | máglyával.~A kassai hóhér, aki az éjjel érkezett, ott állott
5940 1, 17 | azután harmat, azután…~- Az istenért, báróné, ne fejtegesse,
5941 1, 17 | mert még elveszi a kedvemet az elégetéstõl.~- No, csak
5942 1, 17 | elégetéstõl.~- No, csak az kellene - szólt ijedten. -
5943 1, 17 | Krizsán alá is gyújtott.~Az õrnagyné felfortyant:~-
5944 1, 17 | fahasáb összeesett s akkor az egész alkotmány megrecsegett
5945 1, 17 | selyemszövetet terítgetnének az ördögök, szilaj gyorsasággal,
5946 1, 17 | koporsónak.~Mindez rémítõ volt. Az izzó hasábok kísértetiesen
5947 1, 17 | Õ ég már!« Valóban, nem az elõbbi szép kék füst volt
5948 1, 17 | terjengett. Hallani lehetett az égõ test sercegését. A koporsó
5949 1, 17 | rövidlátó) azt is látta, hogy az egyik lábát kinyújtotta.
5950 1, 17 | természetesen mást látott. Elég az hozzá, hogy ennek is vége
5951 1, 17 | lett, mint a fal.~Ott ült az oda felmászott többi kíváncsiak
5952 1, 17 | mint a lelõtt szárcsa; de az se lehetetlen, hogy magától
5953 1, 17 | Egy fél perc mûve volt az egész. A másik percben nem
5954 1, 17 | szilvás kert felé pottyant le. Az ötödik, hatodik percben
5955 1, 17 | neki tetszik…~Mit használt az elégetés? Semmit! Aki farkast
5956 1, 17 | Csak egy eredmény volt - az, hogy nem szellem, nem árnyék,
5957 1, 17 | futárt menesztett a királyhoz az eset leírásával. Levele
5958 1, 17 | fel a kormányzó. - Hát mi az a kegyelmed gondolata?~-
5959 1, 17 | Kozanovich szórakozottan.~- Volt az én uramnak, Bercsényi Miklósnak,
5960 1, 17 | Ösmertem gyermekkoromban, de az meghalt.~- Felakasztották
5961 1, 17 | tudott a mesterénél. Ez az asszony a sárosi vár alatt
5962 1, 17 | lakik egy kis kunyhóban, az a hitem, vitéz kormányzó
5963 1, 17 | kis erdei viskóba, ahol az öreg Panna lakott szép unokájával,
5964 1, 17 | Gyönyörûséges hely volt az, csupa nagy, lombos fák
5965 1, 17 | beállott kurucnak s elesett, az uraság a lánykájának ajándékozta
5966 1, 17 | lánykájának ajándékozta az erdei házat egy nagy darab
5967 1, 17 | darab földdel és réttel.~Az erdõ úgy nézett ki, mintha
5968 1, 17 | lublói urak, akik kocsijukat az országúton hagyva, gyalogszerrel
5969 1, 17 | királynak egy macskája, aki az evésre adta magát.~És mindennap
5970 1, 17 | mókus, de ahelyett megjelent az ajtóban az öreg ráncos képű
5971 1, 17 | ahelyett megjelent az ajtóban az öreg ráncos képű anyóka,
5972 1, 17 | kapitány, nyúlj hozzá, te vagy az öregebbik.~A lublói urak
5973 1, 17 | abrosszal van megterítve az asztal, rátette a lángossal
5974 1, 17 | vissza ne járjon többet, mert az elégetés semmit se használt.~-
5975 1, 17 | felfordíthatja néha a szekeret.~- Az úgy van; de hát mit tegyünk?
5976 1, 17 | hálátlanok.~- Száz tallért adtok az unokámnak és a két legszebb
5977 1, 17 | Hármat is választhat.~Erre az öreg Panna egy vasserpenyõn
5978 1, 17 | azután a vendégek mellé ült az asztalhoz és így szólt:~-
5979 1, 17 | másvilágról, legelõször is az okot kell eltávolítani,
5980 1, 17 | Hogy a madár ne járjon az eresz alá, a fészket kell
5981 1, 17 | kiért-kihez jár Kaszperek? Az asszonyhoz, a feleségéhez.
5982 1, 17 | hökkent meg Hertely uram.~Az anyóka arcán az a sok ezer
5983 1, 17 | Hertely uram.~Az anyóka arcán az a sok ezer ránc mind nevetni
5984 1, 17 | és szaladgálni kezdett, az egyik ide, másik amoda futott,
5985 1, 17 | mikor reggel felkel.~- De az asszony ártatlan - ellenveté
5986 1, 17 | csak azt mondom én, hogy az asszonyt kell elõbb lerázni
5987 1, 17 | valamit«, mondá halkan s aztán az anyó csontos vállára tette
5988 1, 17 | ártalmatlan akkor.~- Van-e az nálunk?~- Elég terem a határban -
5989 1, 17 | terem a határban - mondá az anyóka rejtélyesen. - »Folt
5990 1, 17 | volt.«~Szenátor uraimék az egész úton törték rajta
5991 1, 17 | asszonyom sütötte ki, hogy az nem lehet más mint káposztafej.~
5992 1, 17 | nagy ritkaság ilyenkor az ép káposztafej, hozattak
5993 1, 17 | boszorkánya«. (Ez a titulus volt az immunitása a vidéken - nemcsak
5994 1, 17 | hogy a madár visszajárjon az eresz alá, a fészkét kell
5995 1, 17 | fészkét kell elpusztítani«. Az asszonyt kell eltenni láb
5996 1, 17 | gondoltam, mert ösmerem én is az ügyet, nekem is van ám orrom (
5997 1, 17 | csak addig gondoltam, míg az elsõ lublói hamis tallér
5998 1, 17 | egy hordót lopott s abban az egy hordóban csupa aranyak
5999 1, 17 | megteszem magamnak azt az elégtételt, hogy elküldöm
6000 1, 17 | vonzalmáról sokat meséltek az akkori kandallók és uzsonnák
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-34981 |