1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-34981
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
13001 II, 4 | egész világ szeme láttára az õ Sárikájának udvarol, szeme
13002 II, 4 | lesújtó tekintetet vetni az illúziótól megfosztott ifjúra,
13003 II, 4 | viseli magát: meg aztán az is kérdés, hogy kimenne-e?
13004 II, 4 | hogy alig meri megszólítani az ember.~- No, majd kinézem
13005 II, 4 | kezdett, hogy ez igazi úr, ha az öreg kellnert »te«-nek meri
13006 II, 4 | mondogatták egymásnak az ifjú urak s már nem néztek
13007 II, 4 | félreesõ asztalhoz, hol az ifjú ült, s elfújta a gyertyáját.~
13008 II, 4 | Stofi úrnak nem tetszett az, hogy az idegen fel sem
13009 II, 4 | úrnak nem tetszett az, hogy az idegen fel sem veszi a dolgot,
13010 II, 4 | asztalára s addig fészkelõdött az ökleivel, míg ledöntötte
13011 II, 4 | a pezsgõs palackot, hogy az legurult a földre s csörömpölve
13012 II, 4 | tört össze ezer darabra.~Az idegen mosolyogva nézett
13013 II, 4 | bizony azt hittem, hogy csak az érvágáshoz ért.~- Az a mesterségem,
13014 II, 4 | csak az érvágáshoz ért.~- Az a mesterségem, uram.~- Hm!
13015 II, 4 | valahogy ne fenje otthon az officinában a nyelvéhez,
13016 II, 4 | leszek kénytelen borotválni az embereket, mintha fiskális
13017 II, 4 | asztalnál ülõk felé fordult.~- Az urak közül lesz oly jó valaki
13018 II, 4 | savanyú arcot vágott ehhez az értelmezéshez, hogy lehetetlen
13019 II, 4 | Fenyéri Szepi magyarul, hogy az idegen ne értse.~Stofi úr
13020 II, 4 | elõl valami jó gondolatot. Az is ott keres, ahol nincs.~-
13021 II, 4 | formális dokumentummal.~Az ifjú szó nélkül hagyta Stofi
13022 II, 4 | nemesemberkedésnek. Nem járja már az, különösen az olyan embernek,
13023 II, 4 | járja már az, különösen az olyan embernek, akinek szinte
13024 II, 4 | elfelejtették megszerezni az ármálisát elõdei.~- Már
13025 II, 4 | ármálisát elõdei.~- Már az más, ha azt is tudod... -
13026 II, 4 | azt is tudod... - morgott az ügyvéd kétségbeesve, hogy
13027 II, 4 | ügyvéd kétségbeesve, hogy ezt az egyetlen mentõ cérnaszálat
13028 II, 4 | elhatározván, hogy a párviadal az »Ordas« erdõben, reggeli
13029 II, 4 | jó gondolat juthat eszébe az embernek, különösen az olyan
13030 II, 4 | eszébe az embernek, különösen az olyan embernek, aki nemcsak
13031 II, 4 | hiszen úgyis megszökik az a borbély. Meglássa, hogy
13032 II, 4 | Meglássa, hogy ott nem lesz az »Ordas«-ban reggel!~- Bár
13033 II, 4 | közt, hogy kinek hagyjam az új tajtékpipámat. Mind dohányosak
13034 II, 4 | tajtékpipámat. Mind dohányosak az istenadták, de egyiknek
13035 II, 4 | dolog ez! - incselkedék az elõbb szóló.~- Hüm! hm!
13036 II, 4 | A pezsgõ beszélt abból az emberbõl - tüzelt Fenyéri.~
13037 II, 4 | vakarta.~- Dejszen, öcsém, az igaz, hogy már csak tulajdonképpen,
13038 II, 4 | mindnyájunk becsületét. Az ön hátrálása mindnyájunk
13039 II, 4 | nem jutott eszembe. Igenis az vagyok, édes öcsém, az is
13040 II, 4 | Igenis az vagyok, édes öcsém, az is leszek holtig. Egyszer
13041 II, 4 | valahogy észre ne vegyék azt az érzékeny könyût, amit e
13042 II, 4 | aprólékossággal, mintha az a bolond borbélylegény mind
13043 II, 4 | Sárikában folytonosan küzdött az arisztokratikus büszkeség
13044 II, 4 | arisztokratikus büszkeség az ébredõ szerelemmel.~»Milyen
13045 II, 4 | nyomban eszébe nem jutna az a gondolat: hogy hát ez
13046 II, 4 | Szepinek, hogy teljesítse az elõbbi parancsolatot, de
13047 II, 4 | parancsolatot, de tudj’ az isten, a fiatalság ma nem
13048 II, 4 | találja el.~- Ah! hisz ön az imént azt mondá, hogy borbély.~-
13049 II, 4 | azt mondá, hogy borbély.~- Az ördögbe... hiszen most is
13050 II, 4 | a rébuszok olyanok, mint az emberek, mihelyt megmagyaráztatnak,
13051 II, 4 | lehetett bennök kézzel fogni az õszinteséget.~Sárika zavarodottan
13052 II, 4 | szegény.« Azután felnézett az ifjúra szomorú, mélázó tekintettel,
13053 II, 4 | azért is arról beszéljen...~Az ifjú odaült mellé, megfogta
13054 II, 4 | ridegvári Ridegh Sarolta, az úri körök elkényeztetett
13055 II, 4 | elkényeztetett bálványa, s az, aki vele beszél, egy borbélylegény.
13056 II, 4 | hajókat, hogy melyiken jön meg az õ édes fia... hoz-e szép
13057 II, 4 | tisztább a levegõ, balzsam az illatja, szebbek a virágok,
13058 II, 4 | virágok, zöldebb a fû, jobbak az emberek...~A leány úgy elhallgatja,
13059 II, 4 | azzal, hogy mit csinálnak az emberek idelenn?...~...Az
13060 II, 4 | az emberek idelenn?...~...Az a kis kunyhó a Rajna partján,
13061 II, 4 | palota márvány csarnokokkal, az az öregasszony egy szelíd,
13062 II, 4 | márvány csarnokokkal, az az öregasszony egy szelíd,
13063 II, 4 | jó arcú édesanya képe, az a folyam morgása egy csendes
13064 II, 4 | gyullad egyik a másiktól!~Az öreg Rideghné õnagyságát
13065 II, 4 | zavarában, ha odapillant. - Az a leány egészen megfeledkezett
13066 II, 4 | Legokosabb észre sem venni, hogy az ifjú nem tartozik a »társaság«-
13067 II, 4 | gondolkodni.~Tovább, tovább!~És az ifjú nem fösvény a beszédben,
13068 II, 4 | mindenestül. Milyen édes lehet az maga, akinek a szavai is
13069 II, 4 | olyanformán néz ki, mintha az öreg Goethe támadt volna
13070 II, 4 | támadt volna fel sírjából.~Az öregúr körülnéz az ajtónál,
13071 II, 4 | sírjából.~Az öregúr körülnéz az ajtónál, s meglátván Snapsz
13072 II, 4 | gyöngéden megérintve vállát.~Az ifjú bosszúsan néz hátra,
13073 II, 4 | háborgatni? Azonban meglátván az öreget, szó nélkül ugrik
13074 II, 4 | percre szállására kell mennie az átellenben levõ vendéglõbe.~-
13075 II, 4 | mely visszaérkeztem után az elsõ leend.~- Számítok önre! -
13076 II, 4 | mosolygott, azután karonfogván az öreget, kiment a terembõl.~
13077 II, 4 | várta, hogy visszajöjjön. Az egész terem üresnek látszott
13078 II, 4 | szemei türelmetlenül voltak az ajtóra szegezve: jöttek-mentek
13079 II, 4 | sok báli arcra odaíródott az átvirrasztott éj savanyú
13080 II, 4 | nagykendõket, mit azonban az »animót« affektáló fiatalság
13081 II, 4 | nagy ásítozva: »de osztán az legyen ám az utolsó...«~
13082 II, 4 | de osztán az legyen ám az utolsó...«~A kredencbõl
13083 II, 4 | megfogyatkozott szuszt. Az öreg prímáson az imént az
13084 II, 4 | szuszt. Az öreg prímáson az imént az a csúfság történt,
13085 II, 4 | Az öreg prímáson az imént az a csúfság történt, hogy
13086 II, 4 | lovam legelni«, mire aztán az elõtáncos, Fenyéri Józsi
13087 II, 4 | rekedtet és vékonyat sikított az édesmama felé:~- Menjünk
13088 II, 4 | eljõ.~Istenem, nem lehet az, hogy el ne jöjjön legalább
13089 II, 4 | szerette volna, hogy bárcsak ez az éjszaka tizenhárom éjjel
13090 II, 4 | halál martalékaul. Addig az ideig legalább összeveszíthetne
13091 II, 4 | meg.~Irtózatos gondolat is az, kérem, egy fiskálisnak
13092 II, 4 | után született benne ez az aranyos gondolat, amit azonban
13093 II, 4 | bolondulnom.«~Körülbelül az lett volna belõle, ha tovább
13094 II, 4 | Stofi úr elõtt volt sötét az egész világ, azért nem látta
13095 II, 4 | küszködik itt egymással?~Az eszeágában sem volt, hogy
13096 II, 4 | összetalálkozott valakivel: másutt járt az esze.~- Majd azt hittem,
13097 II, 4 | azt hittem, hogy nem is ön az, Stofi bácsi. Úgy ki van
13098 II, 4 | borbélylegény megszökött?~Ez az egy szó megcsiklandozta
13099 II, 4 | egy szó megcsiklandozta az érdemes úr füleit. Visszafordult.~-
13100 II, 4 | azon választ kaptam, hogy az idegen úr, még két másik
13101 II, 4 | szerepében? Aki nem látta, az nézze meg Stofi urat, és
13102 II, 4 | Így bolonddá tartani az embert: láncos... lobogós
13103 II, 4 | ma megenni früstökre, aki az egész világot összevissza-szidja
13104 II, 4 | összevissza-szidja amiatt, hogy neki az egész két hétre elrontották
13105 II, 4 | embert, mielõtt legalább az egyik fülét leszelte volna »
13106 II, 4 | lelkesítõ csodás zenéje, az ajtónál álló hajdúk egyike
13107 II, 4 | kárpótlásuk, hogy a zsebök lett az egyensúly fenntartása okáért
13108 II, 4 | fenntartása okáért üres.~Az udvariasabb fiatalemberek
13109 II, 4 | ellopdosták a csizmadiainasok az éjjel; - megigazítják a
13110 II, 4 | valahogy meg ne hûljenek az úton, egypár jelentéktelen
13111 II, 4 | lányka fülébe, melyre már az csak azért is elpirul, mert
13112 II, 4 | alatt »jó reggelt« kívánnak az éjszakából kifogyott közönségnek,
13113 II, 4 | fejében, azután elindítja az ócska csézát - amit mind
13114 II, 4 | milyen eredeti ember volt az a Snapsz Augusztin. Valóságos
13115 II, 4 | história, melyrõl nem szereti az ember elmondani, hogy »hiányzik«,
13116 II, 4 | elmondani, hogy »hiányzik«, amit az ügyvéd úr önmagán tapasztalt.~
13117 II, 4 | ugyancsak rájárt otthon a rúd: az édes mama váltig mondogatta:~-
13118 II, 4 | esténként a csillagokon...~»Ez az én csillagom, az az õ csillagja!
13119 II, 4 | Ez az én csillagom, az az õ csillagja! Ugyan összejön-e
13120 II, 4 | Ez az én csillagom, az az õ csillagja! Ugyan összejön-e
13121 II, 4 | elõsorolni, pedig ugyancsak tudta az esztétikát, azaz, hogy csak
13122 II, 4 | többé a szép borbélyról, az az egyszeri bál sokszor
13123 II, 4 | többé a szép borbélyról, az az egyszeri bál sokszor jutott
13124 II, 4 | kezdett, szíve asztalfiókjában az Augusztin úr képe volt legfelül...~
13125 II, 4 | Milyen csodálatos dolog volt az egész. Mintha álom lett
13126 II, 4 | azért a sok vérért, amit az érdemes borbély-céh drága
13127 II, 4 | borbély-céh drága pénzért szed ki az emberekbõl.~Örökké sajnálja,
13128 II, 4 | paradicsomba...~...Azon az úton ugyan nem, amelyen
13129 II, 4 | különben kihíja szál kardra az egész magisztrátust.~És
13130 II, 4 | annak Stofi úr kedveskedett az elejével, hogy hadd tudja;
13131 II, 4 | vitéz ember lehetett valaha az a Stofi bácsi!«~Ezért sajnálom
13132 II, 4 | Pozsonyig.~A hír széthordta az egész országban a kedves
13133 II, 4 | amelyik legkevesebbet tud is, az is okosabb ember, mint nálunk
13134 II, 4 | nálunk a rác pópa: pedig az is csak valami!~Úgy ösmerik
13135 II, 4 | valami!~Úgy ösmerik azok az országunkat, mint a saját
13136 II, 4 | vidékeinket, a stratégiai pontokat az országban, úgyhogy még a
13137 II, 4 | rajta van a mappán.~Tudj’ az isten minek az nekik!~Hát
13138 II, 4 | mappán.~Tudj’ az isten minek az nekik!~Hát még a puskájuk?
13139 II, 4 | szívesen látnak mindenkit. Az ember úgy érzi magát köztük,
13140 II, 4 | Sarolta még most is csinos, az ember alig nézné többnek
13141 II, 4 | mindig hajadon. Õnagyságán, az öregasszonyon azonban meglátszik
13142 II, 4 | öregasszonyon azonban meglátszik az idõ nyoma. Nem is bolondság
13143 II, 4 | nyoma. Nem is bolondság az: hatvanhét esztendõt élni.~
13144 II, 4 | Aki ebbe bele nem hal, az csakugyan megérdemli már,
13145 II, 4 | Bocsánatot kell kérnem az olvasótól, hogy oly hosszúra
13146 II, 4 | mind arcába szökkent...~Az ebédnek, bármily nagy volt,
13147 II, 4 | áttérni a részletekre:~- Az egész tábort megnéztük,
13148 II, 4 | meglepetve kiálta ránk:~»Az ördögbe is, hiszen mi jó
13149 II, 4 | komolyabban hallgatni: még az öreg menyasszony is azt
13150 II, 4 | Hát még ami következik: az lesz csak furcsa - bizonyítgatá
13151 II, 4 | így történt.~Stofi úrral az a malõr történt, hogy a
13152 II, 4 | Aztán ugyan mit értett az alatt a »nemsokára« alatt?~-
13153 II, 4 | egyszersmind azt is, hogy az elmaradt négyest egyúttal
13154 II, 4 | akkor táncolják el, amikor az említett ügyben eljön...~
13155 II, 4 | hogy asszony már, neki az mindegy volt, õ csak lánykának
13156 II, 4 | elválni tõlünk, végre azonban az éj beálltával elbúcsúzott,
13157 II, 4 | Ah ... oh! - álmélkodott az aranymenyegzõ közönsége.~
13158 II, 4 | tiszttõl. »Hogyan?« válaszolt az: »hiszen ösmerõsök!... Õfensége
13159 II, 4 | incognito Magyarországon?« Az én tisztem rejtélyesen mosolygott,
13160 II, 4 | barátságosan megfenyegetett az ujjával:~»Ne legyen ön kíváncsi.
13161 II, 4 | elgondolkozott valamin, csak az öreg Zsiga bácsi szürcsölte
13162 II, 4 | saját bölcs véleményképpen az egészre, hogy:~- Ejnye!~*~
13163 II, 4 | hogy lesz, mint lesz?... Az olyan történet pedig nem
13164 II, 4 | Már ‘iszen öcsém... akár az ördögéi leszünk is, nem
13165 II, 4 | nem bánom, hanem már azt az egyet mégsem szeretném megélni
13166 II, 4 | belénk ártsa magát... mert az nagy kalafaktor.~
13167 II, 5 | MIKOR AZ ÚJ KASTÉLY FÜSTBEMENT~1871~
13168 II, 5 | kedves urambátyám ebben az átkozott csöndességben?
13169 II, 5 | brachium, nincsen semmi, csak az ostoba némaság. Jobbra maga
13170 II, 5 | szép pej csikaját, amit az Attila gyerek alá nevelt.
13171 II, 5 | kelepelése hallatszik át. Ez az a híres malom, melyhez,
13172 II, 5 | a természettel birkózni; az nagy úr, hadd legyen neki
13173 II, 5 | pusztíthatja a bakatort. Az Attila gyerek nem gondol
13174 II, 5 | jó, hogy meg nem érte ezt az állapotot, kedves urambátyám!~
13175 II, 5 | állapotot, kedves urambátyám!~Az öreg szõlõt, mit olyan gonddal,
13176 II, 5 | teljes életében, csúffá tette az idén valami hitvány jégesõ.
13177 II, 5 | pipaszurkálóvá devalválódott, s nincs az a »penicilus« a világon,
13178 II, 5 | ocularisból« pedig kivették az egyik üveget azok az istentõl
13179 II, 5 | kivették az egyik üveget azok az istentõl elrugaszkodott
13180 II, 5 | napsugárt fogdossák vele az akasztófáravalók!~Bizony,
13181 II, 5 | Pirospozsgás, mint maga az élet. Csak a foga fájt egy
13182 II, 5 | foga fájt egy kicsit és az álla fel volt kötve valami
13183 II, 5 | tükör elõtt volt kötve.~Az olyanféle öregúr már nem
13184 II, 5 | kabátja rövidebb szokott lenni az alsónál, vagy a csizmáját
13185 II, 5 | pedig a jobb lábára. Hanem az azért nagyon jó volt. A
13186 II, 5 | nemesember meztelenül is úr.~Az irálya is tökéletesen hasonlított
13187 II, 5 | nyelven írottaknak vélte az ember peres iratait.~Egyik
13188 II, 5 | Legnevezetesebbé tette mégis az az egyszeri a törvényszékhez
13189 II, 5 | Legnevezetesebbé tette mégis az az egyszeri a törvényszékhez
13190 II, 5 | megkezdeni lehessen.~Hát bizony az történt, hogy délután négy
13191 II, 5 | parasztnak tudomány!... Tisztelje az urat és fizesse az adót...
13192 II, 5 | Tisztelje az urat és fizesse az adót... akkor mindjárt okos
13193 II, 5 | mellett a gazdászatról, ami az öreg Pilászi úrnak legkedvesebb »
13194 II, 5 | nem szeret politizálni. Az ország dolga majd elvégzõdik
13195 II, 5 | A legnagyobb politikus az, aki sohasem politizál.
13196 II, 5 | konstellációk is úgy állnak, hogy az ember ki sem ösmeri már
13197 II, 5 | sem ösmeri már magát, hol az igazság.~Talán sehol, egyik
13198 II, 5 | kezdeni a keresést?~Ebben az egyben állhatatos volt egész
13199 II, 5 | drágaság, ha olcsóság van - az olcsóság; itt fejlõdik alattomban
13200 II, 5 | ha ti megrójátok is érte az újságtokban. Ez egy egészen
13201 II, 5 | szabad föld... Amerika... hol az szab törvényt a többinek,
13202 II, 5 | melyen keresztül eregeti be az öblös poharakba a pince
13203 II, 5 | pince zárját felnyissa.~Az könnyen engedett, annak
13204 II, 5 | kiállhatatlan nagy a szárazság.~Az már bizonyos. Még a torkuk
13205 II, 5 | korlátlan királya? A hordók az alattvalók... Aztán milyen
13206 II, 5 | Igazi költõi felfogás. Az a két utolsó sor olyan igazolásféle
13207 II, 5 | Sajnálja is cudarul ezt az egy dolgot. No, de az okosabb
13208 II, 5 | ezt az egy dolgot. No, de az okosabb enged. Jól van az
13209 II, 5 | az okosabb enged. Jól van az így is. A víz csak víz marad,
13210 II, 5 | paraszt, hogy õ egyenesen az ég felé is tud vizet bocsátani.
13211 II, 5 | szentpéteri pört, mihelyt felépül az új kastély.~A szentpéteri
13212 II, 5 | szentpéteri pör és a kastély volt az öreg Harcsa ábrándja.~Egy
13213 II, 5 | lesz, õ majd odakönyököl az egyikbe és onnan köpködi
13214 II, 5 | rongyos vármegyét. Csak azért az egyért fájt a szíve, hogy
13215 II, 5 | rongyos kis vármegyére.~És az a kastély bizonyos már.
13216 II, 5 | múlva befejezõdik a pör.~Az pedig nagyon érdekes pör.
13217 II, 5 | nyakába: mert hát nem igazság az, hogy annyija legyen egy
13218 II, 5 | nem igazság.«~- Utcunque! Az lett a dologból, hogy hozzám
13219 II, 5 | szép hivatalát, miszerint az egyik csücske borban áztatja
13220 II, 5 | köpönyegével letakarja.~- Nos, az történt, hogy nem hagyott
13221 II, 5 | is erõsebb magánál, mert az magát földhöz üti.~- Mi
13222 II, 5 | üti.~- Mi a mennykõ lehet az?~- Hát a bor, öcsémuram.
13223 II, 5 | a bor, öcsémuram. Nekem az a gyenge oldalam. No, meg
13224 II, 5 | közönséges bocskoros nemes, az én szemeimet sérti a nádfödél,
13225 II, 5 | hétszilvafa a szérû mögött, nekem az öregapám is hintóban járt,
13226 II, 5 | kastélyban lakott...~- Az már igaz.~- Hát kutya kutyánszki!...
13227 II, 5 | megint félrecsavarodott az igazmondás útján, mert hát
13228 II, 5 | elég, majd ha övék lesz az a puszta, akkor aztán mindjárt
13229 II, 5 | aztán mindjárt belekezdenek az építkezésbe. Addig nem lehet.~-
13230 II, 5 | kényes kérdésekkel szemben - az orrát kezdte vakarni.~-
13231 II, 5 | s rögtön elmarasztalják az egész falut.~Ezalatt harmadszor
13232 II, 5 | Most már valóságos kincs az a kötelezvény! - mondá újra
13233 II, 5 | félek, sógor uram, hogy az ügyvédök, amilyen eszes
13234 II, 5 | pióca, elmagyarázza valahogy az írást; ilyesvalamit hallottam...~
13235 II, 5 | Micsoda? Elmagyarázza? Ki? Az ügyvéd? Mit? A kontraktust?
13236 II, 5 | bukkant elõ... Talán még az öreganyja bálozott valaha
13237 II, 5 | amelyiknek egyik darabja képezte az ötödik takarót? Mikor ez
13238 II, 5 | szerzõdés eredeti példánya.~Az öreg Harcsa hozzátörülte
13239 II, 5 | Itt van, ami van. Ez az igazság! - kiáltott Ezékiel
13240 II, 5 | rajta, mint a mohamedánus az alkorán titkos értelmén.~
13241 II, 5 | magyar újságok, jóllehet, az még nagy kérdés, mert ami
13242 II, 5 | a burkusnál okos ember, az a magyarnál még csak »szintakszista«
13243 II, 5 | nappali lámpából kifogyott az olaj - az égen, az éji lámpa
13244 II, 5 | lámpából kifogyott az olaj - az égen, az éji lámpa szelíd
13245 II, 5 | kifogyott az olaj - az égen, az éji lámpa szelíd félhomályos
13246 II, 5 | Ezékiel tagja végtelenül szép. Az ezer meg ezer fa rejtelmes
13247 II, 5 | vermekbe a parasztlányok, ezek az eleven verses könyvek, melyekbõl
13248 II, 5 | honorárium-példány, mint az egész egyetemi bibliotéka.~
13249 II, 5 | mezõn elveszett anyja után, az Ezékiel bácsi malmának kelepelése
13250 II, 5 | kellemetlenül botlik bele az est tompa elevenségébe.~
13251 II, 5 | is megfosztja magát attól az élvezettõl, hogy a pince
13252 II, 5 | tart maga mellett. Kubacsek az otthon maradt gyerekeket
13253 II, 5 | többieket haza nógassa, mert az »anyjuk« jutott eszébe,
13254 II, 5 | kapuajtóban... Egyszóval, az egész kompániára ránehezedett
13255 II, 5 | kompániára ránehezedett az a bizonyos »köd«, mely minden
13256 II, 5 | s mely a bortól képzõdik az ember agyvelejében.~Pilászi
13257 II, 5 | már, nehogy itt találjon az éjfél.~- Eh! nem keres az
13258 II, 5 | az éjfél.~- Eh! nem keres az minket - vélekedik Kubacsek.~-
13259 II, 5 | úr rekedten. - Akkor ér az ember valamit, ha józan...~-
13260 II, 5 | ugyan nem sütött, hanem az esõnek keményen meg volt
13261 II, 5 | keményen meg volt vetve az ágya ott fenn, az egyik
13262 II, 5 | vetve az ágya ott fenn, az egyik lába már lekívánkozott
13263 II, 5 | sem sajnálom. Elkellett az nektek!~Eközben megindultak
13264 II, 5 | mikor a három úr odaért, az a nagy kérdés szülemlett
13265 II, 5 | hogy jutnak a túlsó végére? Az igaz, hogy az egész patakocska
13266 II, 5 | túlsó végére? Az igaz, hogy az egész patakocska nem volt
13267 II, 5 | arasztnál, de hát mikor még az is baj... Milyen nagy ostobaság
13268 II, 5 | Milyen nagy ostobaság volt az õsöktõl, nem a csermelynek
13269 II, 5 | aztán könnyedén átlépte az ért - nem ugyan a puskán
13270 II, 5 | mikor neki jólesett mégis az a hit, hogy a saját tudományának
13271 II, 5 | tudományának köszönheti az átkelést.~A puskája pedig
13272 II, 5 | lenni soha, mert egyszer az a furcsaság történt vele,
13273 II, 5 | sarjadékát! Kire maradt volna az új kastély?~Ekkor fogadta
13274 II, 5 | Hogy egye meg a muszka az ilyen világrendet!... A
13275 II, 5 | a Fértõ tavát utunkba...~Az esõ kezdett permetezni;
13276 II, 5 | olyan sötét lett, mintha az egész világ »camera obscurá«-
13277 II, 5 | cimbora nem velök megyen, az õket egy cseppet sem konfundálta;
13278 II, 5 | kedves sógor úr? Én voltam az elsõ eminens, mikor Selmecen
13279 II, 5 | cselédek nyitva hagyták az egyik vermet, miután a krumpliból
13280 II, 5 | miután a krumpliból csak az aljára jutott egy kevés
13281 II, 5 | elhatározta, hogy elõszólítja az adjutánsát, csakhogy nem
13282 II, 5 | eszébe hamarjában, hogy ki az adjutánsa. No, elmegy õ
13283 II, 5 | pernahajdert, mért nem tartja orrát az ura mellett?~Felkelt s megrázta
13284 II, 5 | volna rá. Furcsa! Hogy lehet az? Sehogy sem bírt rá visszaemlékezni,
13285 II, 5 | ki! Különben katonadolog az egész! Majd csinál õ rendet
13286 II, 5 | Felülrõl derekasan potyogtak be az esõcseppek s arra a gondolatra
13287 II, 5 | homlokáról cseppekben folyt le az izzadság.~A nyíláson félve
13288 II, 5 | áhítatos imát morgott, hogy az isten térítse észre ezt
13289 II, 5 | a vadállatot, miszerint az be ne ugorjék legalább addig,
13290 II, 5 | nagyobb foganatja legyen az imádságnak, záradékul még
13291 II, 5 | tudniillik azon esetre, ha az isten helyt nem adván a
13292 II, 5 | felfalatását indorsálja.~Az isten úgy intézkedett, hogy
13293 II, 5 | Jószerencse, hogy azokat az irományokat zsebében hordá...~
13294 II, 5 | lenne vacsorálni, mert hogy az emberszagot észrevette a
13295 II, 5 | észrevette a verem alján, az már bizonyos.~Ezékiel úr
13296 II, 5 | odairányozta a csövet s most az egyszer úgy célzott, mint
13297 II, 5 | Vilmos. A félelem jó tanító az ügyességre.~- Brum! drum! -
13298 II, 5 | Brum! drum! - dördült meg az õsi dupla puskából kétszer
13299 II, 5 | emberhúst ezen a világon.~Azután az átélt ijedelmek- és fáradalmaktól
13300 II, 5 | ékeskedett kikandikáló nyelével, az atilla hátulsó zsebébõl,
13301 II, 5 | Urambátyám! Egészségére... az éji... nyugodalmat! Hogy,
13302 II, 5 | Hogy, mint van? Tisztelteti az... apámuram! - azaz dehogy
13303 II, 5 | tetszik-e... tudni, hova lett... az apámuram?... mert az éjjel
13304 II, 5 | az apámuram?... mert az éjjel nem kellett utána
13305 II, 5 | éjjel nem kellett utána az ágyat megvetni, nem jött
13306 II, 5 | fundáltam ki... hogy »ittend« az urambátyámnál... kurentálom...~
13307 II, 5 | kurentálom...~Attila úrfinak az a szokása volt, hogy minden
13308 II, 5 | hát Deák Ferenc is szereti az egyszerû beszédet, mégis
13309 II, 5 | órátor«.~Pilászi uram még az ágyban feküdt s meghallván
13310 II, 5 | De hát akkor hova lett az isten szerelmeért?~Pilászi
13311 II, 5 | hogy õ bizony nem koptatja az eszét ilyen bolond rébuszok
13312 II, 5 | befordult a fal felé aludni.~Az Attila gyerek fölemelte
13313 II, 5 | világosan emlékezett rá, hogy az öregúrtól a kapujánál búcsúztak
13314 II, 5 | kétségbeesett, keresztülfutkosta az egész falut, kérdezõsködött
13315 II, 5 | Ezt közölvén Pilászival, az szintén nemcsak hasonló
13316 II, 5 | eszmélkedett, hanem még az is tisztán állott elõtte,
13317 II, 5 | szendereg-e Ezékiel bácsi? Az Attila gyerek fontos, szomorú
13318 II, 5 | felpillantgatott: nem-e oda mászott fel az apja aludni? Attól az a
13319 II, 5 | fel az apja aludni? Attól az a bolondság is kitelik.
13320 II, 5 | Ki mert téged megölni?...~Az Attila gyerek talán sírt
13321 II, 5 | hangulatba nem ejti.~- Alszik az öregúr... - mondá Kubacsek.~-
13322 II, 5 | Hej, sógor úr! Ébredjen, az ebadta! Délre jár az idõ.~
13323 II, 5 | Ébredjen, az ebadta! Délre jár az idõ.~Eget verõ hortyogás
13324 II, 5 | vélte fölkölteni, ha azokat az alvóra bocsátgatja.~- Khrrsz...
13325 II, 5 | Mit háborgatják kendtek az ember álmát?... Majd elmégy
13326 II, 5 | álmát?... Majd elmégy innen az ajtótól, beste lélek fia...
13327 II, 5 | nyugtalanul.~Végre Pilászinak az a jó ötlete támadt, hogy
13328 II, 5 | Elkezdte a szemeit dörzsölni.~- Az istenúgyse. Belefeküdtem
13329 II, 5 | istenúgyse. Belefeküdtem az almáriomba.~- Jó reggelt,
13330 II, 5 | odanyújtotta izmos hosszú kezét az öregúrnak s egy erõteljes
13331 II, 5 | földalatti hálószoba lakóját. Az anyaföld nagyon udvariatlan
13332 II, 5 | risum teneatis... hiszen az a tulajdon krumpliverme.
13333 II, 5 | a tulajdon krumpliverme. Az meg ott a tulajdon Zeubisz
13334 II, 5 | kalandja összes gyalázatát, s az a borzasztó félelem szállta
13335 II, 5 | ez a skandalum, még tán az újságba is kinyomatja vagy
13336 II, 5 | egyszerre mind a hárman.~- Azt az íródeákot, aki... Azaz,
13337 II, 5 | semmi baj. Hát benneteket mi az ördög hozott ide?~Ezékiel
13338 II, 5 | verembe. Hahaha! Katonadolog az. Iszunk rá egyet.~Még az
13339 II, 5 | az. Iszunk rá egyet.~Még az Attila gyerek is nevetett.~
13340 II, 5 | malõrt takar be. Legalább az olyan ember szemében, aki,
13341 II, 5 | felülkerekedni kell tudni az embernek. Ez a legfõbb bölcsesség.~
13342 II, 5 | derekasan lecáfolta. Kivévén az utolsó mondatot. »Iszunk
13343 II, 5 | mind, a selyem ruhadarab, az itatós papiros, a cigarett-papiros,
13344 II, 5 | Elsápadt s reszketõ keze kiejté az irományokat.~Kubacsek, Pilászi
13345 II, 5 | össze és fenyegetve emelte az ég felé. Arcára iszonyú
13346 II, 5 | pincéhez, szótlanul kinyitotta az ajtót, húzott egy lopótökkel
13347 II, 5 | részegség, félig õrülés volt az.~Felkelt, odalépett Attilához
13348 II, 5 | megsimogatta haját.~- Hol az a puska, édes fiam, melyet
13349 II, 5 | levittem magammal a verembe?~- Az? Alkalmasint bennmaradt.
13350 II, 5 | õrizned örök emlékül, mert az a puska nagyot szólt ez
13351 II, 5 | mert én abból a puskából az éjjel levegõbe lõttem ki
13352 II, 5 | elfelejtette elvenni szájától az ahhoz függõleges vonalban
13353 II, 5 | lopótököt.~Ezékiel bácsi az általános rémületnek közepette
13354 II, 5 | Nagylelkû akartam lenni.~Majd az égre nézett fel s tenyerével
13355 II, 5 | kilõtte. Most már ott van az egész kastély tizenhárom
13356 II, 5 | Na... csak jó helyen van az ott is. Legalább nem kell
13357 II, 5 | napirendre. Igyunk.~De ez az erõltetett heroizmus csakhamar
13358 II, 5 | egy-kettõt, aztán letette az asztalra. Erõs volt neki
13359 II, 5 | térjen, mert hát... hiába... az õ élete össze volt nõve
13360 II, 5 | bolondos kontraktussal. Az elment, õ is elmegy. Minek
13361 II, 6 | ha cipõikrõl lenyesegetné az ember a magas sarkat, a
13362 II, 6 | Pedig már nem mai leányok: az édesanyám még rövid ruhát
13363 II, 6 | lehettek bálkirálynõk.~Pedig az õ nagy hiúságuk tükre azt
13364 II, 6 | valamivel kisebbek a többieknél, az csak elõnyükre szolgál:
13365 II, 6 | elõnyükre szolgál: ami kicsi, az hercig.~A legidõsebbet Kamiliának
13366 II, 6 | Kamilia barna volt, mint az éjszaka, minden fekete volt
13367 II, 6 | mikor még voltak), csak az orra vörös és a szeme szürke.~
13368 II, 6 | képeztek a dagadt kék erek, az orrának az a tulajdonsága
13369 II, 6 | dagadt kék erek, az orrának az a tulajdonsága volt, hogy
13370 II, 6 | társadalmi mûveltségét. Aztán az arca sem volt rút, egy kis
13371 II, 6 | más oka, mint a gonosz, az irigy világ!~Ott vannak
13372 II, 6 | világ!~Ott vannak például az Egérdy-lányok, a szép termetû
13373 II, 6 | kis fekete Nellike, hiszen az igaz, hogy elég csinosak,
13374 II, 6 | rátalálnak a Poroszyék házára is!~Az ezüst ezüst marad, még ha
13375 II, 6 | gonosz idõk jártak, hogy az ezüstöt senki sem akarta
13376 II, 6 | körömfeketényit sem.~Most már az élcek is megszûntek. A kor
13377 II, 6 | akivel nem jó kikötni.~Csak az Egérdy-lányok nem hagyták
13378 II, 6 | novellának.~Ott laktak az Apáca utcában, egy földszinti
13379 II, 6 | elhagyott utca volt, melynek az egyik vége kivezette az
13380 II, 6 | az egyik vége kivezette az embert a városból, a másik
13381 II, 6 | ez utcában, kivált mióta az öreg uzsorás Jebuzeus, ki
13382 II, 6 | azonban senki sem ismerne rá. Az õ igazi titulusa »Sramko
13383 II, 6 | pörénél alig van többje, az is rendesen valami olyan
13384 II, 6 | kidobták, s melyet aztán az elvisz Sramko bácsihoz:
13385 II, 6 | Mondják ugyan, hogy valamikor az ötvenes években kigyógyított
13386 II, 6 | beteg vizsla-kutyát, de az is úgy hálálta meg tudományát,
13387 II, 6 | hálálta meg tudományát, hogy az operáció alkalmával kegyetlenül
13388 II, 6 | melynek õk néma képviselõi; az egyiket a magyar forradalomban
13389 II, 6 | nem róják fel dicséretül az ezüstkoronás érdemkeresztet.~
13390 II, 6 | le a forradalmi csatákban az egyiket, s talán nagyon
13391 II, 6 | országból«, kinek tej foly az ereiben, hanem az is aludttej -
13392 II, 6 | tej foly az ereiben, hanem az is aludttej - vér helyett.~
13393 II, 6 | milyen emberevõ marcona alak, az ember azt hinné, hogy egyenesen
13394 II, 6 | Egyebe nem is vágyakozik az égbe, csak a haja.~Hanem
13395 II, 6 | a legnagyobb szál ember az egész vármegyében, aki képes
13396 II, 6 | borravalókat fogadni el az excellenciás uraságoktól,
13397 II, 6 | híres »restórációiról«.~Biz az nem tréfadolog! Nem minden
13398 II, 6 | mihaszna embernek való méltóság az! Hanem Sramko bácsi mégsem
13399 II, 6 | kedves ott neki minden...~Az egyetlen hosszú, szûk utca,
13400 II, 6 | elmaradt halandó be-betéved, az egyszerû falóca a Karpalovics-bolt
13401 II, 6 | játszik Flóris bácsival és az öreg Poroszyval.~Csak hadd
13402 II, 6 | egy-egy »jó ködmön« is vetõdik az ügyvédi irodába... hát legalább
13403 II, 6 | potya.~Egész életében ezt az egy dolgot szerette szenvedélyesen.~
13404 II, 6 | bekörmölni öreg gazdasszonya, az istenfélõ Mácsikné számára,
13405 II, 6 | bolondultak utána, de hát mit ért az, mikor kevés volt a »leves«.~
13406 II, 6 | hívja Sramko bácsi.~Minek is az asszony leves nélkül? A
13407 II, 6 | nélkül? A levest fûszerezi az asszony, az asszonyt pedig
13408 II, 6 | levest fûszerezi az asszony, az asszonyt pedig fûszerezi
13409 II, 6 | megtörülné száját utána, - pedig az már csakugyan jó koszthoz
13410 II, 6 | asszonyom derék asszonyság, még az irigység sem talál rajta
13411 II, 6 | Sramko bácsinak, aki megfõzi az ennivalót, hetenkint kétszer
13412 II, 6 | teens úr! ebbe a házba csak az én holttestemen keresztül
13413 II, 6 | asszonyom kimond valamit, az nem üres szó, puszta levegõ,
13414 II, 6 | parti« alakjában háborgatja az ember álmait, hanem rerményei
13415 II, 6 | tanulmányozására fordítá, az »ich nehme«, »ich gebe«
13416 II, 6 | napilapra prenumerált, - az igaz, hogy feleáron kapta,
13417 II, 6 | kapta, mivel a szerkesztõ, az Egérdy-lányoknak valami
13418 II, 6 | kérelmének, mely szerint az elõfizetési összeg felét
13419 II, 6 | elsõ haragjában megvett az állam által kórodákra rendezett
13420 II, 6 | kedélyállapotban járt-kelt az utcákon, hanem késõbb mindinkább
13421 II, 6 | vérmérsékletét.~Délután levén az idõ, elment néhány ismerõs
13422 II, 6 | föléledvén a potya-hajlam, az illetõktõl ezer-ezer forintot
13423 II, 6 | kéznél legyen - mert hát az ördög nem alszik.~Ritkásyéknál
13424 II, 6 | végzõdõ. Õ azt venné meg, mert az szerencsétlen szám: õ pedig
13425 II, 6 | jegyezve.~Egy strikkelõ-tû volt az Ilonka kezében, azzal észrevétlenül
13426 II, 6 | magát és hazament. Csak az elõszobában jutott eszébe,
13427 II, 6 | forintot biztosítani magának. Az az átkozott »cvikker« egészen
13428 II, 6 | biztosítani magának. Az az átkozott »cvikker« egészen
13429 II, 6 | De ez nem minden. Ez csak az eleje lesz egy olyan kapitális
13430 II, 6 | amitõl el lesz bájolva az egész megye, - ha sikerül.~-
13431 II, 6 | tréfának nem õ gondolta ki az eszméjét.~- Nem árulom el
13432 II, 6 | boglyas fejéhez és elsusogta az egész dolgot, amint élénk,
13433 II, 6 | hogy csak úgy csengett tõle az egész ház.~Nelli kedvetlenül
13434 II, 6 | szokott álmos hangján mondá:~- Az kivihetetlen.~Aztán mégsem
13435 II, 6 | de sokat is szenvedett az emberektõl!~Õ volt az egész
13436 II, 6 | szenvedett az emberektõl!~Õ volt az egész vármegye »Stichblatt«-
13437 II, 6 | keze járt!~És neki tetszett az a szerep, hogy az emberek
13438 II, 6 | tetszett az a szerep, hogy az emberek tréfálnak vele,
13439 II, 6 | hagyaték« hozta dühbe, de az is csak egy percre.~A szolgabíró
13440 II, 6 | hagyományozott Samu úrnak, s mikor az aztán egészen beleélte magát
13441 II, 6 | kirukkoltak vele, hogy az egész csak - tréfa.~Samu
13442 II, 6 | Samu dühös lett és leszidta az esküdtet.~Az esküdt dettó
13443 II, 6 | és leszidta az esküdtet.~Az esküdt dettó dühös lett,
13444 II, 6 | közbeszólt, hogy: »de már az mégis csak nagy gyávaság,
13445 II, 6 | hagyják békén, - kiállította az okmányt, hogy õ sohasem
13446 II, 6 | odahaza Trencsin vármegyében az egész szabadságharc alatt.~
13447 II, 6 | éljen tovább. Hadd legyen az élete is olyan odaajándékozott,
13448 II, 6 | helyben hagytak volna akár az emberek, akár a sors.~Minden
13449 II, 6 | csak nem jobbíthatja meg az egész világot.~Alkalmazta
13450 II, 6 | bácsi egyszer megállította az utcán Sramko urat.~- Igaz
13451 II, 6 | Sramko urat.~- Igaz lenne az, hogy csak az egyik Poroszy-lányt
13452 II, 6 | Igaz lenne az, hogy csak az egyik Poroszy-lányt veszed
13453 II, 6 | mondtam. Mi a mennykõnek volna az az »egy«! Tudtam, hogy mind
13454 II, 6 | Mi a mennykõnek volna az az »egy«! Tudtam, hogy mind
13455 II, 6 | beszélt akkor.~- Akarja bizony az istennyila, de nem in. Nekem
13456 II, 6 | felesignek elvenném. Ha az egész világ lenne egy sziget,
13457 II, 6 | köszönt, ha találkozott velük, az öreg Poroszyt, a hû kalábriász-kompanistát
13458 II, 6 | megtörtént, mások viszont az esküvõ napját is tudták.
13459 II, 6 | esküvõ napját is tudták. Az Egérdy-lányok nagyon ügyes
13460 II, 6 | hogy leveleket dobáltak az utcára, melyekre ráírták: »
13461 II, 6 | forinttal«; kikönyököltek az ablakokra s dobogó szívvel
13462 II, 6 | cselekedtek, ott magukra csukták az ajtót és tapsoltak kis kezeikkel
13463 II, 6 | tapsoltak kis kezeikkel az örömtõl.~A kis, költõi érzelmû
13464 II, 6 | megváltoztatott írással postán az illetõknek, és örült annak
13465 II, 6 | magának, mint bosszankodik az majd, akinek a vers szól,
13466 II, 6 | vissza, hogy kinyomatta az egész verset azon módon
13467 II, 6 | Nyílt Tér«-ben, aláírván az »Egérdy Kornélia« nevet.
13468 II, 6 | lelógó fülû Pegazusát, hogy az ugyan többet sohasem fog
13469 II, 6 | többet sohasem fog kívánkozni az Olympusra. Szegény Pegazus!~
13470 II, 6 | kilelte a hideg, mikor az udvara tengernyi vendéggel
13471 II, 6 | említett vizitbe, mint a katona az elsõ csatába.~Rég nem látogatta
13472 II, 6 | Hová beszélsz?~- Ah, minek az? Nincsen miért tagadnod!
13473 II, 6 | színésznõ, mint Ilona.~- Az lehetetlen! Vagy minket
13474 II, 6 | meg? Nem hinném!... Hiszen az egész város beszéli.~- Mit?~-
13475 II, 6 | Zemák derék, szép férfi, az tagadhatatlan; s ha a szempillantásnak
13476 II, 6 | Poroszy-lány nevetett, Nelka az asztalról levett albumba
13477 II, 6 | Csak Kamilia biggyeszté fel az elõbbi kifejezésért színtelen
13478 II, 6 | behúnyta szemeit: talán hogy az arckép eredetijét idézze
13479 II, 6 | beszéltek tulajdonképpen; aztán az ujjaival elkezdett mindenféle
13480 II, 6 | angyal azt a juxot csinálná az emberekkel, hogy a legforróbban
13481 II, 6 | legforróbban sütõ napot az égen egyszerre becserélné
13482 II, 6 | aztán be volt bizonyítva az is, hogy Nelkának nincsen
13483 II, 6 | Nelkának nincsen igaza, az is, hogy az Egérdy-lányok
13484 II, 6 | nincsen igaza, az is, hogy az Egérdy-lányok a magas »societas«
13485 II, 6 | fenekén van.~Nem is lehet az, hogy az okosabb ember ne
13486 II, 6 | van.~Nem is lehet az, hogy az okosabb ember ne éreztesse
13487 II, 6 | gyarlóbbal, - kivált ha az az okosabb ember hiú: mert
13488 II, 6 | gyarlóbbal, - kivált ha az az okosabb ember hiú: mert
13489 II, 6 | hiú: mert nem azért tanul az ember, hogy tudjon, hanem
13490 II, 6 | dolog a francia nyelv, meg az a kedves csemege, amit a
13491 II, 6 | vitt postára a szobalány.~Az utcán találkozott Sramko
13492 II, 6 | Nácihoz. Mit érdekelte õt az a bolondság, amiért a szobalány
13493 II, 6 | holmi anyagi gondolatokkal.~Az járt eszében, hogy hát mindenben »
13494 II, 6 | sors, ha a sorshúzásnál az õ számja közül nyerné meg
13495 II, 6 | ötven forint. Azaz hogy még az is pazarlás. Szedte-vette
13496 II, 6 | dikén délben megérkezett az a bécsi lap, melyben a nyerõszámnak
13497 II, 6 | címszalagot; aztán felvett az asztalról egy ív papirost,
13498 II, 6 | Sramko homlokát kiverte az izzadtság, szemei kéjben
13499 II, 6 | nyereményeket. Egyik szám sem volt az övé. A »pech-vogel« elmehet
13500 II, 6 | sorba. Minek rontják el az ember reményeit! Megfullasztják
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-34981 |