1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-34981
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
1501 1, 5 | kitölteni a mérgét.~Ez volt az uralkodó elv.~Külön büntetõ-kódex
1502 1, 5 | minden egyes szolgabíró. Ha az emberfiára unalmában ráolvastatott
1503 1, 5 | senki… Aztán statárium neki, az akasztófáravalónak, ha a
1504 1, 5 | Széchenyi Pista. Gondolkozik az mindnyájunk helyett. Azzal
1505 1, 5 | Ismeretlen pogány mondat volt az elõttünk.~Inkább nekitámaszkodtunk
1506 1, 5 | Inkább nekitámaszkodtunk az ellenkezõnek. Még a »Hármas
1507 1, 5 | megannyi aranyat. Jó volt az nekünk. Nem kell közlekedési
1508 1, 5 | kell közlekedési út. Mi az istennyilának? Magunk csak
1509 1, 5 | Legalább nem akad ránk ebben az átkozott sárban a német.~
1510 1, 5 | átkozott sárban a német.~Az igaz, hogy a német nem is
1511 1, 5 | németnél - a civilizáció.~Az is úgy jött ide csak, hogy
1512 1, 5 | felettünk, lehelete összevegyült az ország levegõjével, melyet
1513 1, 5 | feneketlen sár is ott volt az utakon, a deres is ott állott
1514 1, 5 | rohadásba átment õsanyagot, az emberek kezdtek egymással
1515 1, 5 | volt a Nibelungok harca.~Az egyik embernek az volt a
1516 1, 5 | harca.~Az egyik embernek az volt a kifogása a másik
1517 1, 5 | azt még akkor valaki: mi az?~A Rákóczi-tárogató utolsó
1518 1, 5 | csókolta a hazai levegõ. Az a torony is régen ledõlt
1519 1, 5 | szaváért: annak van értelme; de az egyenlõségért, testvériségért
1520 1, 5 | testvériségért küzdeni: az õrület, eszeveszettség.~
1521 1, 5 | halomra készülnek dönteni az új emberek.~Avagy logika
1522 1, 5 | új emberek.~Avagy logika az, ha meglátja az ember maga
1523 1, 5 | Avagy logika az, ha meglátja az ember maga mellett a meztelen
1524 1, 5 | világ folyása ellen! Éljen az, ami ócska, ami régi. Halál
1525 1, 5 | atilla nagyon sok volt.~Az új emberek pedig nekitámaszkodtak
1526 1, 5 | emberek pedig nekitámaszkodtak az új helyzetnek és harcoltak
1527 1, 5 | felõle: nagy és szent volt az, mint aminõ egyik sem. Tisztelettel
1528 1, 5 | teszek, mint a gyermek, ki az erdõben föl nem érvén a
1529 1, 5 | magas tölgyfák sudarát, csak az apró bokrokat csipdesi meg.~
1530 1, 5 | bokornak született a világra az én Feri bátyám.~Igazi pecsovics
1531 1, 5 | nagyot ígérõ pályafutását az aljegyzõségen.~Az igaz,
1532 1, 5 | pályafutását az aljegyzõségen.~Az igaz, hogy messze falu az
1533 1, 5 | Az igaz, hogy messze falu az aljegyzõségtõl az országbíróság,
1534 1, 5 | messze falu az aljegyzõségtõl az országbíróság, nagy út fekszik
1535 1, 5 | Ráül a »Hármas könyv«-re, s az mint a mesebeli királyfi
1536 1, 5 | vármegye körirata sorba járta az ötvenegyet.~A fehér- és
1537 1, 5 | Hüm! Csak gyarló teremtés az ember mégis. A reális egzakt
1538 1, 5 | Már nem tudni bizonyosan: az ember gondolkozó tehetsége
1539 1, 5 | tehetsége szünetel-e akkor, az agyveleje zavarodik-e össze,
1540 1, 5 | vagy járványos betegség az talán, mely néha az öregeknél
1541 1, 5 | betegség az talán, mely néha az öregeknél is jelentkezik,
1542 1, 5 | csak üresnek kezdi találni az »aktákkal« elhalmozott »
1543 1, 5 | olyan szûknek látszott, hogy az amice Lupcsek adjunktus
1544 1, 5 | argumentumnál egyet fordul az emberrel a világ, szétfoszlik
1545 1, 5 | mosolyog le mindenünnen. Az engedelmes »kalamus« kifordul
1546 1, 5 | nem marasztaltathatja el az egész világot makacsságban.~
1547 1, 5 | világot makacsságban.~Ez az elsõ stádiuma a szerelemnek,
1548 1, 5 | hanem ráfogja, hogy más az oka nyugtalanságának: komisz
1549 1, 5 | kezd terjeszkedni… Aztán az az átkozott törvénycikk!
1550 1, 5 | kezd terjeszkedni… Aztán az az átkozott törvénycikk! szûkmarkúak
1551 1, 5 | rókatorkos«? jól van-e megkötve az új rojtos nyakkendõ? Az
1552 1, 5 | az új rojtos nyakkendõ? Az adjunktustul megkérdezi:
1553 1, 5 | becsületes olvasmánya? mire az készségesen kikeres valami
1554 1, 5 | szerelmei« kellenek vagy az »Aurora«; neki ide ne hozza
1555 1, 5 | második stádiumban rájön, hogy az a kis szõke lánygyermek,
1556 1, 5 | lenne bolondság idehozni az élet »felzetéül«… hiszen
1557 1, 5 | hiszen a prókátor is ember… az õ szíve sem egészen kõ…
1558 1, 5 | egészen kõ… azt is »szignálja« az Ámor nyila, az õ világában
1559 1, 5 | szignálja« az Ámor nyila, az õ világában is helyet foglalhatnak
1560 1, 5 | leányzó egyetlen gyermek, az apja szorgalmatos hentesmester,
1561 1, 5 | nagyon furcsa processzus.~Az ember itt is megírja az »
1562 1, 5 | Az ember itt is megírja az »alázatos kérelmet«, csakhogy
1563 1, 5 | szó elõ sem fordul benne, az alperest a világ kincseért
1564 1, 5 | mindenáron el kell veszíteni. Az embernek egészen ki kell
1565 1, 5 | elõzékenynek, odaadónak lenni. Az pedig nagy megerõltetés
1566 1, 5 | végirat«, melyben kitûzetik az esküvõ napja, az indulási,
1567 1, 5 | kitûzetik az esküvõ napja, az indulási, megérkezési program
1568 1, 5 | átvitorlázhatatlan tenger - az öreg Kalap István uram -,
1569 1, 5 | debreceni cívis megmond - az nem üres levegõ, puszta
1570 1, 5 | mint valami nagy úr szava, az meg van mondva, és - punktum -
1571 1, 5 | parányi nagyravágyás van is az Erzsike szívében, akkor
1572 1, 5 | fogja tudni mérlegelni: mi az, ha »nagyságos asszony«
1573 1, 5 | bolondjai. Gróf Czelédynek is az a bizarr ötlete támadt,
1574 1, 5 | közvetlen nem avatkozik az ország dolgaiba, a felsõházi
1575 1, 5 | ott hagyja üresen, mert az megint nem úrnak való passzió,
1576 1, 5 | való passzió, hogy mint az iskolásgyerek odajárjon
1577 1, 5 | országházba, hanem odaküldi az alsóházba az uradalmi fiskálisát
1578 1, 5 | hanem odaküldi az alsóházba az uradalmi fiskálisát olyan
1579 1, 5 | azon vad eszme iránt, mely az urat egyenlõvé fogja tenni
1580 1, 5 | fogja tenni a paraszttal. Az izgatottság és a gróf Czelédy
1581 1, 5 | Makkfõi nevét a vármegyében. Az éljen-kiáltás bejárta a
1582 1, 5 | mindenütt; a fõúr termében, az aratólányok ajkán; a nebuló
1583 1, 5 | beszéltek a Makkfői diadalairól, az imádott nagy hazafi egetverő
1584 1, 5 | egetverő népszerűségéről, az ezer meg ezer lobogó zászlóról,
1585 1, 5 | lobogó zászlóról, melyen az a név leng, mit a tulajdonosa
1586 1, 5 | dolgom van« sat. - hanem az ilyeneken kívül soha semmi
1587 1, 5 | Azonban egyszer mégis volt az egyik levélben valami, amire
1588 1, 5 | vidék.~A levél alatt ez az aláírás állott: »Eliz«.~
1589 1, 5 | nem »Erzsike« többé.~Azt az édes, azt a kedves nevet,
1590 1, 5 | tündér két szótagot, melyet az édesanya ajka rebegett először,
1591 1, 5 | szabad megszólítania azon az igézetesen gyönyörű néven:
1592 1, 5 | tündérmese, azt a nevet, melyet az apa reszketeg vonásokkal
1593 1, 5 | eldobni egy tollvonással, az mindenesetre jelentett valamit.~
1594 1, 5 | is azonnal két levelet: az egyiket Eliznek, a másikat
1595 1, 5 | uramnak. Mind a kettőnek az volt a tárgya, hogy Erzsikét
1596 1, 5 | folytonosan ott kell csüggni az anya emlõjén. Mintha már
1597 1, 5 | szerelem csodás ösvényén az õ keze vezetett, a költõ
1598 1, 5 | sötéten, viharosan… mindenütt az õ halovány, bánatos arcát
1599 1, 5 | vágy, mint a sóhajtás, mint az - isten.~Így volt csak lehetséges
1600 1, 5 | jegygyûrûjévé vált késõbb az ifjú szabadság istenasszonyának,
1601 1, 5 | más idegen elemtõl, hogy az összes óriás anyagból megkovácsolhassák
1602 1, 5 | anyagból megkovácsolhassák azt az egy világot megremegtetõ
1603 1, 5 | alatt! Hogy megviseli õket az idõ!~A nagy pecsovics szónokból
1604 1, 5 | kontraszt!~De hát a sors szereti az ilyen bolond kontrasztokat.
1605 1, 5 | a gyõzelemre…~Hanem hát az ördög nem alszik. A sors
1606 1, 5 | török császár névaláírása: az ördög tudna elmenni rajta.~
1607 1, 5 | véletlenre nem számít - az nem tudja az egyszeregyet.~
1608 1, 5 | nem számít - az nem tudja az egyszeregyet.~Feri öcsénk
1609 1, 5 | levelezésnek. És megdöbbent az eredmény lehetõségétõl.~
1610 1, 5 | egyszerre beáll liberálisnak.~Az lenne aztán a nagy skandalum.~
1611 1, 5 | kell vennem. Megakadályozni az utolsó csepp vérig.~A kis
1612 1, 5 | megérkezését követõ nap tétessék. Az a mámor sokat fog érni neki,
1613 1, 5 | mindenütt látható volt, õ volt az egész követválasztási mozgalom
1614 1, 5 | kit pedig írásra.~Hanem az egész korteskedési manöverben
1615 1, 5 | korteskedési manöverben megvolt az a fatális taktika, hogy
1616 1, 5 | hogy nem a személy, hanem az elv számára hódította a
1617 1, 5 | nem áll útjában magától az elbízott kandidátusnak,
1618 1, 5 | mindig be lehet utána csukni az ajtót.~Végre beköszöntött
1619 1, 5 | város.~»Embert lélegzett az ember«, mondá Bernát Gazsi,
1620 1, 5 | tömegekben tolongtak egész nap az utcákon: különösen a megyeháza
1621 1, 5 | a következõ nap hõsének, az »uralkodóházhoz rendkívüli
1622 1, 5 | ismeretes« Makkfõinek is jutott az ebéd utolján egy sovány
1623 1, 5 | potyakedvelõ természeténél fogva - az ingyen tokaji-italból, a
1624 1, 5 | aranyat beszéltek mások. Az okos ember magának tartja
1625 1, 5 | okos ember magának tartja az aranyat és megelégszik az
1626 1, 5 | az aranyat és megelégszik az ezüsttel is.~Kivált mikor
1627 1, 5 | fejébe derekasan megülepedik az a bizonyos londoni köd,
1628 1, 5 | beszédet tartson elveirõl az atyafiaknak. És küldessen
1629 1, 5 | hatásos befejezés fog lenni.~Az írásbeli üzenetben még azt
1630 1, 5 | ne tévessze a dolgot: ott az ócska téglaház mellett csoportosul
1631 1, 5 | téglaház mellett csoportosul az egész tábor; ajánlja, hogy
1632 1, 5 | jöjjön, mégpedig inkognitó: az nagy elõnyére lesz, ha a
1633 1, 5 | igyekezett megszabadulni az ebédtõl. Mihelyt szerét
1634 1, 5 | Tekintetes uram… kilóg az órája. Mindjárt elveszti.~
1635 1, 5 | Makkfõi fiskális belátta, hogy az a bolondos filiszter bizonyosan
1636 1, 5 | begyesen válaszolt:~- Úgy van az jól, amint van… Magam akarom
1637 1, 5 | fiskális megállott. Ejnye, az akasztófa még csúfolódni
1638 1, 5 | mérgemet. Vasra veretem az egész céhet!…~Hanem alig
1639 1, 5 | alig ment tíz lépésnyire az érdemes úr, midõn egy ismerõs
1640 1, 5 | uram, mindjárt elveszti az óráját.~De már erre indulatosan
1641 1, 5 | ember s szépen lehámozta az elmaradhatlan csibukszárról
1642 1, 5 | tudományából, amit Németh Zsuzsanna az õ szakácskönyvében csak
1643 1, 5 | leesik. ~- Micsoda, hé?~- Az órája.~- Hol, te vén satrafa? -
1644 1, 5 | alig bírta volna leoldani.~Az öreg szemei szikráztak a
1645 1, 5 | mûvû arany láncon. Hogy az ördögbe jutott az oda? Ez
1646 1, 5 | Hogy az ördögbe jutott az oda? Ez már igen rendkívüli,
1647 1, 5 | hihette el, hogy ébren van; az azonban még mindig nem volt
1648 1, 5 | feledkezhetett meg errõl. Az aranyláncú órát is azért
1649 1, 5 | Ha az emberrel sohasem történnének
1650 1, 5 | meg sem tudná becsülni az életet. Hüm! Hiába! A boldogság
1651 1, 5 | hanem én tudom magamról.~Ha az ember Marcsától kezdve Ilonáig
1652 1, 5 | fitymálva mondhatja neki:~- Oh, az még mind csak semmi.~Olyan
1653 1, 5 | borzasztó.~Oh, ez a junctim!~Az akkori idõk politikai kellemetlen
1654 1, 5 | róla írni, kénytelen lennék az öregapám bundájáról ereszteni
1655 1, 5 | értekezést, amelyiknek pedig az a tulajdonsága, hogy lassankint
1656 1, 5 | ami megmaradt még belõle, az olyan, mint a belügyminiszteri
1657 1, 5 | régen kezdtem már, hogy az elejét elfelejtettem, szegény
1658 1, 5 | szegénynek! Megette a moly. Csak az egyes foszlányok látszanak
1659 1, 5 | pofával nem ereszthetem az országgyûlésre.~------------------------------------------------------------------------------------------------------------~
1660 1, 5 | elõre panaszkodni fog, hogy az aranyóráját ellopta valaki,
1661 1, 5 | néptolongásban, délután, az érdemes úr külsõ gombjára.~
1662 1, 5 | vagyok. Úgy bánjon velem az úr.~- Mondani mindent lehet.
1663 1, 5 | körülmény, tekintetbe véve, hogy az aranyórámat valaki kirántotta
1664 1, 5 | zsebembõl… Ki kell kutatni ezt az urat.~Makkfõi bátyánk megszeppent.
1665 1, 5 | Borzasztó esetlegesség. Az õ zsebiben csakugyan egy
1666 1, 5 | keserûség poharát fenékig, az inkognitóságot nem tarthatta,
1667 1, 5 | a felelet.~- Bolondítsa az úr az öregapját, ne minket.
1668 1, 5 | felelet.~- Bolondítsa az úr az öregapját, ne minket. Mit
1669 1, 5 | sültbolond, hogy idejöjjön, az ellentáborba. Makkfõi úr
1670 1, 5 | összeesküdtek ellenem.~Ezalatt az egyik kutató kihúzta a nadrágzsebébõl
1671 1, 5 | kihúzta a nadrágzsebébõl az ominózus órát láncával együtt.~
1672 1, 5 | mindenki megösmerte, hogy az a fõkortesé.~- Tolvaj! -
1673 1, 5 | Tolvaj! - kiálták megvetõen az érdemes hazafi szeme közé,
1674 1, 5 | én õrültem meg, vagy ti! Az élõ istenre esküszöm, hogy
1675 1, 5 | istenre esküszöm, hogy azt az órát valaki más akasztotta
1676 1, 5 | nevetés felszisszenése volt az általános felelet.~- Tegyétek
1677 1, 5 | Makkfõihez, parancsolólag intett az õrizõknek, hogy pusztuljanak,
1678 1, 5 | kár… mert akkor tudná, mi az a sakk-matt.~- Légy szíves
1679 1, 5 | öcsém.~- Hát a sakk-matt az, mikor valakinek annyira
1680 1, 5 | valakinek annyira el van vágva az útja mindenünnen, hogy sehova
1681 1, 5 | róla,~Hogy mennyit ütött az óra.~- Két óra múlva ezt
1682 1, 5 | ezt a nótát fogják dalolni az egész tanyán: holnap az
1683 1, 5 | az egész tanyán: holnap az egész városban: holnapután
1684 1, 5 | egész városban: holnapután az egész vármegyében.~És azután
1685 1, 5 | Éljenek a liberálisok.~Az öreg fiskális reszketett,
1686 1, 5 | ezerszeresen dörgék vissza az éljent.~A prókátornak pedig
1687 1, 5 | felröhögött:~- Hiszen éppen az az érdekes benne.~
1688 1, 5 | felröhögött:~- Hiszen éppen az az érdekes benne.~
1689 1, 6 | tekintetes vármegyében.~Az öreganyám is talán még csak
1690 1, 6 | akkor Zsiga bácsi is csak az anyatejet kóstolgatta: egyéb
1691 1, 6 | meg szájában; legfeljebb az ősz Kelemen bácsi emlékezik
1692 1, 6 | volt a bor iccéje, mikor az volt a legjelesebb szónok,
1693 1, 6 | bottal jött a megyegyűlésre, az volt a legtekintélyesebb,
1694 1, 6 | tajtékpipa lógott szájában, s az tartatott a legszabadelvűbb
1695 1, 6 | nyúzták a világot, legfeljebb az volt honoráriumuk, hogy
1696 1, 6 | adtak.~Minden másképp volt.~Az ország összes évi irodalmát
1697 1, 6 | vármegye hatalmasabb volt, mint az ország, s annyira nem fért
1698 1, 6 | károg rémletesen, mintha az is a teens megye büntető
1699 1, 6 | tudós felolvasásokat: mert az a büszkén kiemelkedő fedél
1700 1, 6 | fennállásának logikája.~Nem az emberekért van a mogyorófa-pálca,
1701 1, 6 | kedveért vannak teremtve az emberek, hogy a szolgabírónak
1702 1, 6 | kitölteni a mérgét. Ez volt az uralkodó vélemény, minélfogva
1703 1, 6 | minden egyes szolgabíró. Ha az emberfiára unalmában rádiktáltatott
1704 1, 6 | harmadszor… statárium neki az akasztófáravalónak, ha a
1705 1, 6 | diskurálni. Gondolkozik az mindnyájunk helyett.~Ezt
1706 1, 6 | Ismeretlen pogány mondat volt az előttünk. Inkább nekitámaszkodtunk
1707 1, 6 | Inkább nekitámaszkodtunk az ellenkezőnek. Még a »Hármas
1708 1, 6 | megannyi aranyat. Jó volt az nekünk. Nem kell közlekedési
1709 1, 6 | kell közlekedési út; mi az istennyilának? Magunk csak
1710 1, 6 | német nem akad ránk ebben az átkozott sárban.~És az igaz
1711 1, 6 | ebben az átkozott sárban.~És az igaz is, hogy a német nem
1712 1, 6 | hatalom - a »Liberalizmus«.~Az is úgy jött ide, hogy elõbb
1713 1, 6 | felettünk, lehelete összevegyült az ország levegõjével, melyet
1714 1, 6 | tüdõvészben volna.~Új tüdõ kellett az új levegõhöz. Az ország
1715 1, 6 | kellett az új levegõhöz. Az ország kezdett kivedleni
1716 1, 6 | várva be, míg lehámozza róla az idõ.~A megyeháza most is
1717 1, 6 | rothadásba átment õsanyagot, az emberek kezdtek meg nem
1718 1, 6 | meg nem férni egymással. Az egyiknek az volt a kifogása
1719 1, 6 | férni egymással. Az egyiknek az volt a kifogása a másik
1720 1, 6 | azt még akkor valaki: mi az? Aki tudta, az is elfelejthette.
1721 1, 6 | valaki: mi az? Aki tudta, az is elfelejthette. Hiszen
1722 1, 6 | csókolta a hazai levegõ. Az a torony is évek elõtt dõlt
1723 1, 6 | úgy derengett még akkor ez az eszme, mint a nyugtalanul
1724 1, 6 | akadtak ócsárlói is.~És ezek az ócsárlók is kemény, szenvedélyes
1725 1, 6 | meg voltak gyõzõdve, hogy az arany.~Küzdeni a félvilág
1726 1, 6 | szavaért: annak van értelme; de az egyenlõségért, testvériségért
1727 1, 6 | testvériségért harcolni, perorálni: az õrület, eszeveszettség…~
1728 1, 6 | halomra készülnek dönteni az új emberek.~Avagy logika
1729 1, 6 | új emberek.~Avagy logika az, ha midõn meglátja az ember
1730 1, 6 | logika az, ha midõn meglátja az ember maga mellett a meztelen
1731 1, 6 | pedig küzdeni is kezdtek az új emberek ellen. Nem kell
1732 1, 6 | benne]: nagy és szent volt az, mint akármelyik.~Harci
1733 1, 6 | alatt, egy gondolat, mit az ösztön érlelt meg elõbb
1734 1, 6 | csak azután jegyezett el az észnek, gondolat, melyet
1735 1, 6 | támadt, kikelt magától, mint az õsrengetegek virágserege.
1736 1, 6 | ültette? ki parancsolta meg az õserdõnek, hogy egy idõben
1737 1, 6 | virágokat hozzon?~A virágok az anyaföld gondolatai; de
1738 1, 7 | volt a bor iccéje, mikor az volt a legjelesebb szónok,
1739 1, 7 | tajtpipa lógott a szájában, s az tartatott a legszabadelvűbb
1740 1, 7 | nyúzták a világot; legföljebb az volt honoráriumuk, hogy
1741 1, 7 | perköltségeit: »aztán hallja az úr, ha valami akar lenni
1742 1, 7 | adtak.~Minden másképp volt. Az ország összes évi irodalmát
1743 1, 7 | vármegye hatalmasabb volt, mint az ország. A két kopottfejű
1744 1, 7 | fönnállásának logikája. Nem az emberek kedveért van a mogyorófa-pálca,
1745 1, 7 | tölteni mérgét. Ez volt az uralkodó vélemény, minélfogva
1746 1, 7 | unalmában rádiktáltatott az emberfiára olvasatlan huszonötöt,
1747 1, 7 | harmadszor… statárium neki, az akasztófáravalónak, ha a
1748 1, 7 | diskurálni! Gondolkozik az mindnyájunk helyett.~A »
1749 1, 7 | Inkább nekitámaszkodtunk az ellenkezőnek. Még a »Hármas
1750 1, 7 | megannyi aranyat. Jó volt az nekünk! Nem kell közlekedési
1751 1, 7 | kell közlekedési út; mi az istennyilának? - Magunk
1752 1, 7 | akad ránk a német ebben az átkozott sárban.~És az igaz,
1753 1, 7 | ebben az átkozott sárban.~És az igaz, hogy a német nem is
1754 1, 7 | hatalom, a »Liberalizmus«.~Az is úgy jött ide, hogy elõbb
1755 1, 7 | tüdõvészben lenne.~Új tüdõ kellett az új levegõhöz! Az ország
1756 1, 7 | kellett az új levegõhöz! Az ország kivedleni indult
1757 1, 7 | míg erõvel lehámozza róla az idõ. A megyeháza most is
1758 1, 7 | feneketlen sár is ott lotyog az utakon, a deres szintén
1759 1, 7 | rothadásba átment õsanyagból, az emberek kezdtek meg nem
1760 1, 7 | meg nem férni egymással.~Az volt kifogása az egyiknek
1761 1, 7 | egymással.~Az volt kifogása az egyiknek a másik ellen,
1762 1, 7 | még akkor valaki, hogy mi az! Aki tudta, az is elfelejthette.
1763 1, 7 | hogy mi az! Aki tudta, az is elfelejthette. Hiszen
1764 1, 7 | úgy derengett még akkor ez az eszme, mint a nyugtalanul
1765 1, 7 | akadtak ócsárlói is.~És ezek az ócsárlók is kemény, szenvedélyes
1766 1, 7 | szaváért, annak van értelme; de az egyenlõségért, testvériségért
1767 1, 7 | testvériségért harcolni, perorálni: az õrült eszeveszettség…~Így
1768 1, 7 | halomra készülnek dönteni az új emberek!«~»Avagy logika
1769 1, 7 | emberek!«~»Avagy logika az, ha midõn az ember meglátja
1770 1, 7 | Avagy logika az, ha midõn az ember meglátja maga mellett
1771 1, 7 | morogni, késõbb küzdeni kezdve az új emberek ellen, kik folyton
1772 1, 7 | benne; nagy és szent volt az, mint akármelyik.~Harci
1773 1, 7 | vérpatak bele nem bõszíté az ütközetbe ama jó táblabírákat,
1774 1, 7 | alatt, egy gondolat, mit az ösztön érlelt meg elõbb
1775 1, 7 | s csak aztán jegyzett el az észnek, gondolat, melyet
1776 1, 7 | támadt, kikelt magától, mint az õsrengeteg virágserege.~
1777 1, 7 | ültette? Ki parancsolta meg az õserdõnek, hogy egy idõben
1778 1, 7 | a mi kicsiny falunkba?~Az elpusztult úri házak hajdani
1779 1, 8 | volt. Korán mentem haza az »Arany Oroszlány«-ból, s
1780 1, 8 | eseményeken, s láttam, hogy az egész politika nem egyéb,
1781 1, 8 | vérrel öntözött rög, mely az idõk barázdájára gurul,
1782 1, 8 | csakhamar szétmálljék.~S mi az a zászló, mely alatt küzdünk
1783 1, 8 | Selyem ma, rongy holnap. - Az a sorsa, ami az elavult
1784 1, 8 | holnap. - Az a sorsa, ami az elavult báli ruhának, még
1785 1, 8 | fõnök távozása kelt.~Oh, az nagyon szép, õszinte album
1786 1, 8 | album lesz.~S el is készült az album - de a fõispán nem
1787 1, 8 | távozott.~A hatalom elvesztette az étvágyát - reá. Õ helyén
1788 1, 8 | maradt.~Már most mi történjék az albummal? Milyen nagy kár,
1789 1, 8 | prédikációs halott!~És íme, nem az történik, hogy széttörik
1790 1, 8 | bevárják türelemmel, míg az idõ összetöri azt, akit
1791 1, 8 | csizma, ruhája népies, hanem az arca királyi és olyan nagyon,
1792 1, 8 | tetszett, hogy Borcsa; ha az ablak felé fordult, a Marcsából
1793 1, 8 | fölismerni; összetétele volt az mindannak, ami valaha nõi
1794 1, 8 | feleségemnek rémlett.~- Maga az, Ilonka? Hol vette ezt a
1795 1, 8 | parasztkosztümöt?~- Nem az Ilonka vagyok - szólt ezüst
1796 1, 8 | nép ruháját viseled, mint az én lelkem… szép tõled, hogy
1797 1, 8 | kötényét hamisan fölhajtotta az arcára s onnan beszélt ki;
1798 1, 8 | fölkeresni a költészetet és az életörömöket. Ám jó! Én
1799 1, 8 | Keresd a költészetet s az örömeket, ahol akarod. Válassz
1800 1, 8 | Sokat kívánsz. Elõször is az én hatalmam kevés ahhoz,
1801 1, 8 | kicsiny ahhoz. Ha meglátnád az embereket úgy, amint vannak,
1802 1, 8 | múzsájok, hogy egészben lássák az embereket. Te nem tartozol
1803 1, 8 | meglátszanak.~- Hol van az? Miféle tükör?~- Járj, kelj
1804 1, 8 | Miféle tükör?~- Járj, kelj az emberek közt, s amit hallasz,
1805 1, 8 | mindenik egy-egy szín, s az a tükör azokból a színekbõl
1806 1, 8 | Szegeden.~- Oh nem. Itt az idén nem lesz virág a réten.~-
1807 1, 8 | persze nem ösmeritek már az öreg urat.~- Hát akkor hogy
1808 1, 8 | Elküldöm hozzád a nagynénémet… az unalmat. Az majd örökké
1809 1, 8 | nagynénémet… az unalmat. Az majd örökké nógatni fog
1810 1, 8 | Oh, a kedves nagynéni, az majd megtanít téged mindenre.~
1811 1, 8 | nem volt semmi más, csak az íróasztal faragott angyalkája.~
1812 1, 8 | szétnyitottam a szemeimet. Az én múzsámnak híre-hamva
1813 1, 8 | A PETRIFIKÁLT MAMELUK~(Az elbeszélés tulajdonképpeni
1814 1, 8 | leghasznavehetõbb ócska ágyúja az álliberálisoknak, kezdett
1815 1, 8 | Hüm! Csak gyarló teremtés az ember, ha szerelmes. Még
1816 1, 8 | ember, ha szerelmes. Még az okos ember is. Még a megkövesült
1817 1, 8 | képezi.~Nem tudni bizonyosan, az ember gondolkozó tehetsége
1818 1, 8 | tehetsége szünetel-e akkor, az agyveleje zavarodik-e meg,
1819 1, 8 | betegség talán, mely néha az öregeknél is jelentkezik,
1820 1, 8 | egyszerre üresnek kezdi találni az »aktákkal« fölhalmozott »
1821 1, 8 | szûknek látszott ezelõtt, hogy az amice Lupcsek, Fércz Márton
1822 1, 8 | mosolyog le mindenünnen. Az engedelmes kalamus kifordul
1823 1, 8 | miért nem marasztalhatja el az egész világot makacsságban?~
1824 1, 8 | világot makacsságban?~Ez az elsõ stádiuma a szerelemnek,
1825 1, 8 | rosszul állapítanak a bírák… az ördögnek legyen jókedve.~
1826 1, 8 | mint a zápor. Dehát baj is az? Törõdik is õ most a prrts
1827 1, 8 | neki most, ki van-e kefélve az új fekete »gérok«, s jól
1828 1, 8 | dohányszínû atlasz-nyakkendõ? Az adjunktustól megkérdi: van-e
1829 1, 8 | becsületes olvasmánya, mire az készségesen kikeres valami
1830 1, 8 | második stádiumban rájön, hogy az a szép leány, az a kis »
1831 1, 8 | rájön, hogy az a szép leány, az a kis »feketerigó« maradandó
1832 1, 8 | bolondság magához hozni az élet »felzetéül«… hiszen
1833 1, 8 | a prókátor úr is ember… az õ szíve sem egészen kõ…
1834 1, 8 | egészen kõ… azt is »szignálja« az Ámor nyila, az õ világában
1835 1, 8 | szignálja« az Ámor nyila, az õ világában is helyet foglalhatnak
1836 1, 8 | feketerigó egyetlen leány, az apja derék, becsületes iparos
1837 1, 8 | becsületes iparos volt, az isten megáldotta a két keze
1838 1, 8 | mind a kis rigóé lesz, ha az isten õ szent akaratának
1839 1, 8 | nagyon furcsa processzus!~Az ember itt is megírja az »
1840 1, 8 | Az ember itt is megírja az »alázatos kérelmet«, csakhogy
1841 1, 8 | szó elõ sem fordul benne, az alperest a világ kincseért
1842 1, 8 | mindenáron el kell veszteni. Az embernek egészen ki kell
1843 1, 8 | kihúzatik s megbeszéltetik az esküvõ napja s egyéb ezzel
1844 1, 8 | meg, annak nagyon furcsa az õ megbolondulása.~Fércz
1845 1, 8 | tartozott, átnyújtá neki az okmányt.~- Uram, mindenekelõtt
1846 1, 8 | végrehajtó kezébe vette az iratot, közelvivé azt szeméhez,
1847 1, 8 | nevetett, mert a célját érte. Az árverésre új terminust kellett
1848 1, 8 | persze senki se számított az érdekelt fiskálisok közül,
1849 1, 8 | sero venientibus ossa.~De az ördög gyõzné mind fölemlegetni
1850 1, 8 | állításai szerint, mint az ébredõ szerelmet rajzolni
1851 1, 8 | közben támadt, mégpedig az okmány második lapján, amikoron
1852 1, 8 | elhatározóbb alakot kezdett ölteni; az utcán köszönni kezdett a
1853 1, 8 | hajlott korban belevágott.~AZ »ARANY OROSZLÁNY«-BAN~Így
1854 1, 8 | szívügyei, midõn egy napon az »Arany Oroszlány« kávéházba
1855 1, 8 | lett, ilyenekre is ráér).~Az »Arany Oroszlány« pedig
1856 1, 8 | érezheti magát otthonosan, mert az »Arany Oroszlány« mindenkor
1857 1, 8 | szívébe tavaszt ültetett, az édesatyja odajárt ebédutáni
1858 1, 8 | bámultában.~- Spicli! - sziszegé az öreg brigadéros, a »bumzerek
1859 1, 8 | kávéház belsejében ütik az asztalt, egyszerre kérdõleg
1860 1, 8 | megbillentette újdonatúj kalapját az ott ülõ kisasszonynak, üdvözölte
1861 1, 8 | Csipék-Bike Ferenc uram mellé, aki az említett leányzó törvényes
1862 1, 8 | megszabaduljon tõle s következésképp az asztaltól is, melyen a findzsa
1863 1, 8 | findzsa állott, s mely mellé az ügyvéd úr letelepedett.)~-
1864 1, 8 | lenne…~- Oh, oh… - dünnyögé az öreg Bike, és nem kérdezte,
1865 1, 8 | kérdezte, vajon mi legyen az az egy-két szó.~- De csak
1866 1, 8 | kérdezte, vajon mi legyen az az egy-két szó.~- De csak négyszemközt
1867 1, 8 | ez éppen egy nagy titok.~Az öreg Bike fölállt, megfogta
1868 1, 8 | megjegyzé:~- Vagy itt mondja el az úr, mit akar, vagy sehol.
1869 1, 8 | majd, hogy a fõispántól jön az én lelkemet is megvásárolni
1870 1, 8 | lelkemet is megvásárolni az ördögnek.~- Hüm! Hüm! Ön
1871 1, 8 | kigyelmedet. Egészen másnemû az én szándékom, amelyért úri
1872 1, 8 | nem is hallgatta tán végig az egész mondatot, hirtelen
1873 1, 8 | maga maradt gondolataival az asztalnál.~Egyre jobban-jobban
1874 1, 8 | gyûltek a kávézó vendégek, az asztaloknál már nem lehetett
1875 1, 8 | asztalához mégsem ült senki, mert az »Oroszlány« tigrisei kérlelhetetlen
1876 1, 8 | van valami hibája, amit az emberek megrónak, az szertelen
1877 1, 8 | amit az emberek megrónak, az szertelen kevélysége, mely
1878 1, 8 | tiszteletére, respektusból az alatta olvasható sorok iránt:~»
1879 1, 8 | hova Bike uram áll, ott van az egész felsõváros, sógor,
1880 1, 8 | haj, a karminpiros ajk, az elevenségtõl csattanó arc,
1881 1, 8 | csattanó arc, a fehér fogsor és az a természetes naiv vidorság,
1882 1, 8 | melyet nem mérgezett meg az úri szobák pacsuli-szaga,
1883 1, 8 | épen, frissen tartott meg az ártatlanság üde költészete.~
1884 1, 8 | nagyobb világosság okáért az ablakhoz, s penecilusával
1885 1, 8 | prókátori állást és sokallni az ötven tavaszt, mely vállait
1886 1, 8 | szép, - mondja átnézve az iratokat - de azért mégsem
1887 1, 8 | ennyi sem elég? Ki ne vegyen az úr a flegmámból - annyit
1888 1, 8 | fél-bosszusan, fél-nevetve az öreg Bike.~De alig hogy
1889 1, 8 | váltott: minél tovább ment az öregbetûs sorokban, annál
1890 1, 8 | egyszer. Biz abban csak az állott, ami elõbb. Megtörülte
1891 1, 8 | azonban valószínûvé tette az a körülmény, hogy Bike uram
1892 1, 8 | s amihez nehezebben jut az ember, az mindig becsesebb.~
1893 1, 8 | nehezebben jut az ember, az mindig becsesebb.~Az ifiasszony
1894 1, 8 | ember, az mindig becsesebb.~Az ifiasszony már tudnivaló,
1895 1, 8 | hol titok van, ott keresd az asszonyt, és megtalálod
1896 1, 8 | Igaz, hogy a leányszív még az akkori idõk szokásában nagyon
1897 1, 8 | A fiatal férj mindjárt az esküvõ után fogatni akart:
1898 1, 8 | Maradjunk hát még egy óráig.~Az az egy óra kínos volt neki:
1899 1, 8 | Maradjunk hát még egy óráig.~Az az egy óra kínos volt neki:
1900 1, 8 | régi jó idõk csárdása.~Bike az ablakhoz lépett és benézett.
1901 1, 8 | megfogta neje kezét, midõn az éppen a legügyesebben kacérkodott,
1902 1, 8 | fogj el s a tied vagyok«.~- Az egy óra elmúlt, - szólt
1903 1, 8 | aki olvasni tud belõlük.~Az erõs férfiú idegét mintha
1904 1, 8 | villanyfolyam öntötte volna el az egyik percben, míg a másikban
1905 1, 8 | hogy egész este nem látták, az igaz, hogy nem is nagyon
1906 1, 8 | szótlanul járva-kelve, az egyedüli komor alak a vigadók
1907 1, 8 | bortól szokott. Alig várta az alkalmat, hogy négyszem
1908 1, 8 | közé kerüljön Karczyval.~- Az úr nemesember, ugye? - szólítá
1909 1, 8 | szólítá meg halkan.~- Az vagyok - felelt az mogorván.~-
1910 1, 8 | halkan.~- Az vagyok - felelt az mogorván.~- Ha nemesember,
1911 1, 8 | mozdulatot tett.~- Felültem az egyik lovamra, s hazavágtattam
1912 1, 8 | Karczy gúnyosan.~- Körülbelül az ítéletnapig.~A füzes túlsó
1913 1, 8 | ítéletnapig.~A füzes túlsó részén az Ér folyó kanyargott, mint
1914 1, 8 | szekéren akart oda eljutni az Éren túli dûlõbe, félnapi
1915 1, 8 | Karczy találomra hozzányúlt az egyikhez, s fanyarul jegyzé
1916 1, 8 | egyszerre.~- Hogyan lehet az?~- Mindjárt megmondom. Hallja
1917 1, 8 | Mindjárt megmondom. Hallja az éjféli kakas kukorékolását
1918 1, 8 | semmit, mindjárt megszólal. Az elsõ kakasszóra lövünk.~-
1919 1, 8 | becsületünk, Karczy uram! Az Isten reánk néz és látni
1920 1, 8 | nyolc lépést lassan, tipegve az egymás mellé tákolt deszkákon,
1921 1, 8 | játszanék a csillagokkal az apró-cseprõ felhõfoltok
1922 1, 8 | titokszerû zúgás kelt, mintha az alvó természet lélegzete
1923 1, 8 | természet lélegzete lenne, az éji csendet csak egy-egy,
1924 1, 8 | bújt felhõtakarója alá.~Az egyik alak legyõzte a hullámokat
1925 1, 8 | odacsöppent tintafolt.~Mi lehet az?~A halott feje, mely ki-kibukkan
1926 1, 8 | titokszerûn zúg, mintha az egyik fûzfavesszõ a másiknak
1927 1, 8 | meg többé: lerajzolódott az lelkében s ezentúl örökkön-örökké
1928 1, 8 | fotográfiát.~HANG A TÚLVILÁGRÓL~Az elõbbi fejezetben leírt
1929 1, 8 | hónap múlva aztán kifogtak az Érbõl egy holttestet, teljesen
1930 1, 8 | szegény Karczy holtteste. Az isten nyugossza meg, hogy
1931 1, 8 | nyugossza meg, hogy ím most már az anyaföldben fog találni
1932 1, 8 | pisztolylövést is hallott az Ér felõl; csakhogy a bagódi
1933 1, 8 | úgy csepegett róla, mint az ereszrõl, csipkés nyomokat
1934 1, 8 | tisztán ki tudta mondani az »apa« szót, (a »mama« szóra
1935 1, 8 | szegénynek!) midõn egyszer az apa csak nem volt sehol.
1936 1, 8 | megfogytak, gondoskodtak az apátlan-anyátlan árváról,
1937 1, 8 | részleteket is elfeledték az emberek. A tények is csak
1938 1, 8 | A tények is csak olyanok az idõ markában, mint a festett
1939 1, 8 | kosárért aprehendálnék? Az elsõ gondolat nem mindig
1940 1, 8 | dörzsölte s még egyszer kérdé az öregtõl:~- Tehát beleegyezik
1941 1, 8 | Dejszen kérdezhette már az öreg Bikétõl! Nem felel
1942 1, 8 | öreg Bikétõl! Nem felel az már többé a vallató bírónak
1943 1, 8 | szemei ostobán meredtek az ifjúra, mintha azt mondanák
1944 1, 8 | mekegé hüledezve Lupcsek s az ajtóhoz szaladva elkiáltotta
1945 1, 8 | Segítség!~Lupcsek kiáltására az öreg cseléd, Boris szaladt
1946 1, 8 | nyomban vissza is futott az udvarra, föllármázva az
1947 1, 8 | az udvarra, föllármázva az egész környéket.~- Jaj istenem!
1948 1, 8 | embert is hogy meglátogat az isten! De csak erõs vagy,
1949 1, 8 | volna ugyan a bába, mert az különb ember az orvosnál,
1950 1, 8 | bába, mert az különb ember az orvosnál, de a nemzetes
1951 1, 8 | saját kezeiben melengetve az övéit.~- Oh, milyen hidegek,
1952 1, 8 | lépve, és maga is megfogta az öreg merev kezét. Majd ezeket
1953 1, 8 | nézett föl: jól esett neki az a szó, szelíd szemei köszönetet
1954 1, 8 | melegséget a szíve tájékán.~- Az elsõ szélhûdési roham nem
1955 1, 8 | vesztheté azt! Nem néma az én apám. Atyám, atyám! nézz
1956 1, 8 | vagyok itt, nem ismersz?~Az öreg kinyitotta szemeit
1957 1, 9 | AZ APÁM ISMERŐSEI~REGÉNY EGY
1958 1, 9 | Bizony más világ volt az egészen!~Mikor még az volt
1959 1, 9 | volt az egészen!~Mikor még az volt a legkülönb hazafi,
1960 1, 9 | szuszra a »Rákóczi« nótát, az volt a legjelesebb szónok,
1961 1, 9 | rándult föl a megyegyűlésre, s az volt a legtekintélyesebb
1962 1, 9 | lábát a nemesi portára.~Az ügyvédnek az volt a honoráriuma,
1963 1, 9 | nemesi portára.~Az ügyvédnek az volt a honoráriuma, hogy
1964 1, 9 | maga hatalmasabb volt, mint az ország. A két kopott fejű
1965 1, 9 | háborgatta a kedélyeket.~Az ország összes irodalmi termékeit
1966 1, 9 | egyszerûen rádiktálták az õt megilletõ mogyorófa pálcákat,
1967 1, 9 | elõször kevés kiadásába került az államnak. Mogyorófa pálca
1968 1, 9 | vissza onnan többé.~Ezekben az idõkben azonban mégis nagyobb
1969 1, 9 | sokkal regényesebb volt az hajdan.~Aztán meg nem állt
1970 1, 9 | közegeknek semminõ nyilvántartás az emberekrõl, sem a távírda,
1971 1, 9 | beléjük hét hasábon keresztül az újságírók? Majd, hogy bizony
1972 1, 9 | folyásába. No ‘isz csak az kéne. Statárium az olyan
1973 1, 9 | csak az kéne. Statárium az olyan sehonnai fráternak,
1974 1, 9 | hogy a bornak iccéjét ebben az idõ tájban adták egy váltógarason,
1975 1, 9 | váltógarason, s hogy ebben az idõben voltak bálbajárók
1976 1, 9 | olvasónak.)~Éppen ott künn ül az ambituson s természetesen
1977 1, 9 | mesterségéhez tartozó eszköz az éktelen káromkodás, miután
1978 1, 9 | madárhoz hasonlatos vala az õ ábrázatja.~Már tizennyolc
1979 1, 9 | ez fogja majd kikutatni az ökör-affért, aki mozdulni
1980 1, 9 | utcákban! Jó szerencse, ha az utcáról haza bír találni
1981 1, 9 | nemû rendeleteit osztogatná az érdemes policájdirektor,
1982 1, 9 | a szavakkal:~- Megvannak az ökrök, kolléga uram!~- Ne
1983 1, 9 | kolléga uram!~- Ne bolondozzon az úr! Hogy jött volna rá?~-
1984 1, 9 | úr! Hogy jött volna rá?~- Az az én titkom.~Ugyanazon
1985 1, 9 | Hogy jött volna rá?~- Az az én titkom.~Ugyanazon ezer
1986 1, 9 | Ugyanazon ezer darab ökör volt az, melyet Szatmármegye ajándékozott
1987 1, 9 | történt - a haláluk után. Mind az ezernek csak ötszáz mázsa
1988 1, 9 | ötszáz mázsa húsa lett »az élelmezési konzorcium« kezei
1989 1, 9 | másnap kisütötte, mi okozá az ezer történeti nevezetességû
1990 1, 9 | keretébe ennek a története.~Az ezer ökörrõl még csak annyit,
1991 1, 9 | visszatért rájuk.~Midõn az uralkodó nemsokára ezen
1992 1, 9 | karok és rendek közt ez az elmés kármen kezdett cirkulálni:~
1993 1, 9 | Szatmárnak!~Különben nem is az ökrökrõl van itt szó, még
1994 1, 9 | szatmármegyei fõispánról, avagy az ottani tekintetes karok-
1995 1, 9 | tanácsteremben diskurálgatott az ülnökökkel, mikor a hajdú
1996 1, 9 | Nem-e a híres Zöld Marci az egyik, vagy hogy Szellõ
1997 1, 9 | vagy hogy Szellõ Miska, az alföld véres banditája,
1998 1, 9 | kisasszonyok kiismerésére, amint az a népmesékben szokás.~-
1999 1, 9 | elõállott.~- Mi a neved? - kérdé az egyiktõl. - Ki vagy?~Semmi
2000 1, 9 | is õhozzá szólott volna az, mintha nemcsak néma lenne,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-34981 |