Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avulnak 1
avult 2
avval 1
az 34981
az-e 3
ázák 1
azalatt 110
Frequency    [«  »]
-----
-----
94444 a
34981 az
17156 nem
16989 hogy
13958 is
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-34981

                                                                   bold = Main text
      Rész, Fejezet                                                grey = Comment text
21501 III, 1 | az a csont, vagy birkáé?~Az a nagy, megdöbbentõ talány, 21502 III, 1 | útbaigazításul:~Ott künn a Brezinán az a fekete folt…~Fekete folt 21503 III, 1 | mely egészen olyan, mint az oldalbordák foglalatául 21504 III, 1 | Lapaj Istók, a híres dudás, az itt föllobogó rõzsetûznél 21505 III, 1 | is, mely iránti vonzalmát az õsöktõl, juhászelõdeitõl 21506 III, 1 | kétségtelen, hogy a csõsz, az élesszemû Istók, bent pihen 21507 III, 1 | kilát a határra, keletre az egyik szemével, nyugatra 21508 III, 1 | Nem lehetetlen különben az sem, hogy az egész dolog 21509 III, 1 | lehetetlen különben az sem, hogy az egész dolog csak gyalázatos 21510 III, 1 | bizony széles, terjedelmes az õ hivatalos köre, s tudomány 21511 III, 1 | megsokszorozza.~Nem tréfadolog ám az õ kenyere; meg van szolgálva 21512 III, 1 | szolgálva emberül, s ha az izzadó munkás irigykedve 21513 III, 1 | nyugalomnak szentel, neki az éjszaka a megháborítója.~ 21514 III, 1 | éjszaka a megháborítója.~Az õ hivatalos órái este kezdõdnek. 21515 III, 1 | hivatalos órái este kezdõdnek. Az egész természet alszik, 21516 III, 1 | Méla csend ül a tájon. Az öreg Fátra mogorván néz 21517 III, 1 | csillogó pásztortüzekkel az éjbe, a felhõk feketén ereszkednek 21518 III, 1 | a legjobban.~Kint guggol az ajtó elõtt. Tüzét kioltotta 21519 III, 1 | helyén van, hogy megbirkózzék az átkozott nyirkos dohánnyal, 21520 III, 1 | keverni, mert hát szép dolog az, ha okos ember megtesz egy 21521 III, 1 | fölfedezését akasztotta nyakába.~Az elsõ kakas rendesen a rektor 21522 III, 1 | faluban, siet elkiáltani az éjfélt, hosszú az ideje 21523 III, 1 | elkiáltani az éjfélt, hosszú az ideje s azt hiszi a bolond, 21524 III, 1 | hamarabb meg a reggel. Utána az özvegy tekintetes asszony, 21525 III, 1 | toronyóra, leolvashatja. Az eklézsia után a közönséges 21526 III, 1 | közönséges hívekéi szólnak bele az éjbe, ki vékonyan, ki vastagon, 21527 III, 1 | fiúra, unokára fényt vet az elõd ez állása. Apja vödörbõl 21528 III, 1 | összeszokott annak jámbor lakóival: az állatokkal, s inkább tartozott 21529 III, 1 | tartozott közéjük, mint az emberekhez. Tömérdek birka 21530 III, 1 | bírjon igazodni: melyik az egyik és melyik a másik; 21531 III, 1 | bezzeg a juhász ösmeri mind, az õ szemei behatolnak a rejtett 21532 III, 1 | gyõzõdtem volna róla.~Lapaj az õsöktõl örökölte éles megfigyelõ 21533 III, 1 | tehetségét, s ha leszorult is az arisztokratikus juhászpályáról, 21534 III, 1 | természet s legközelebbi rokonai az állatok. Amaz nem mostoha 21535 III, 1 | anyja, ezek jobbak, mint az emberek. Legalább olyanok, 21536 III, 1 | s könnyen boldogul, mert az élhetetlen krumpli csimbókos 21537 III, 1 | ki saját vesztére.~S míg az állatokról elõre tudhatni, 21538 III, 1 | fölhasználva álmát, a sötétséget, az õszi ködöt s amit két szeme 21539 III, 1 | a kéz keze utána nyúl.~Az embert nem lehet kiismerni. 21540 III, 1 | káposztafõnek lába támadt, s hogy az óriási úri tök is, a határ 21541 III, 1 | Csoda-e, ha nem szereti az embereket? Méltán gyanakodó, 21542 III, 1 | kívánna adni. Hiszen már az egész tót faj hidegebb, 21543 III, 1 | földjüket tele rakta kõvel, hogy az sohase mosolyoghasson igazán 21544 III, 1 | nyakukra a telet, amikor az még senkinek sem kell. Nekik 21545 III, 1 | meg, csak félannyira, mint az elkényeztetett alföldi rónán, 21546 III, 1 | szépen összeborulna, s nincs az a hatalom, mely haraszt 21547 III, 1 | már-már elcsattant volna az első bűbájos csók,~De e 21548 III, 1 | végzet ádáz kezét, mely az édes pillanatot semmivé 21549 III, 1 | talpa viszketett már meg az õ híres nótáitól.~Hol tanulta 21550 III, 1 | fiának, aki nem társalog az emberekkel? Talán a saját 21551 III, 1 | megmutogatta neki a fogásokat az eredeti hangszeren, maga 21552 III, 1 | kiterjeszti, s hazakerülvén, az éppen üresedésben levõ kerülõséget 21553 III, 1 | kétévi távollét után éppen az édes hazai földrõl álmodozva 21554 III, 1 | ki karjaiból.~- Úgy no, - az Istók vagyok: hát aztán? - 21555 III, 1 | fõmozzanatait, s miután az anyatermészet jobb sorsra 21556 III, 1 | meg amaz idõ óta, ahogy az iskolai leckefölmondás alól 21557 III, 1 | nem lehet csodálkozni, ha az említett Lapaj-féle találkozás 21558 III, 1 | természet magára csukja az ajtót, úgyhogy Lapaj is 21559 III, 1 | Lapaj is kiszorul ölébõl, az eklézsiának messze a »lazok«- 21560 III, 1 | aztán tartozik tavaszig az üres malomra felügyelni; 21561 III, 1 | üres malomra felügyelni; az erdõ pedig anyagot ad a 21562 III, 1 | hogy borban fürdik, zsír az étele, olvasztott vaj az 21563 III, 1 | az étele, olvasztott vaj az itala (aminõ életmódot pedig 21564 III, 1 | csak a jövõ életben ígér az igazaknak).~S Lapaj mindkettõjöknél 21565 III, 1 | hold is megállt hallgatni az égen, a gyönyörtõl megittasodva, 21566 III, 1 | faluba, hol dudáját hagyta, az volt az elsõ dolga, hogy 21567 III, 1 | dudáját hagyta, az volt az elsõ dolga, hogy fogott 21568 III, 1 | már csak hitvány doromb az õ szemében, mióta Lapajt 21569 III, 1 | Lapaj nyája közé, ki azt az Istók gyereknek ajándékozta, 21570 III, 1 | kedvezett neki, úgyhogy az tökéletes kezes lett, egyéb 21571 III, 1 | híja sem volt talán, mint az, hogy beszélni nem tudott. 21572 III, 1 | sora, Pokolka is engedett az uralkodó járványnak, de 21573 III, 1 | van öntve színezüsttel, az alsó fogása pedig, ha nem 21574 III, 1 | tündér-királyleány, s hogy ott az Istók meggondozta, most 21575 III, 1 | után a billegetésére, hogy az öreg Fátra hava februárban 21576 III, 1 | csak ötvenet vallott be az imposztor) három dudát is 21577 III, 1 | fejében sohasem fordult meg az a vágy: pénzt kamatoztatni, 21578 III, 1 | duda eladásából.~Egyszóval, az adásvételbõl nem lett semmi, 21579 III, 1 | lehessen neki, hagyja hátra az adresszét.~Petrus fölcsapott, 21580 III, 1 | fölcsapott, hátrahagyván az adresszét a következõkben: 21581 III, 1 | Hõsünk semmit sem tudott az alkuról, mert Éliásban volt 21582 III, 1 | egymást! Vagy õ dudált, s az ünnepélyes csend, mely a 21583 III, 1 | hallgatagon, rezgésbe jött, mint az ébredezõ szív; a fûszálak 21584 III, 1 | Petrusnak, mindenütt jelenvaló az. Csak beszélni kell tudni 21585 III, 1 | Nem mindenre a természet, az anyaföld tanít-e minket? 21586 III, 1 | belsejében; a szíve dobogása az.~A föld gondolkozik is. 21587 III, 1 | virágok. Avagy honnan van az, hogy ez elhagyott rengetegben, 21588 III, 1 | magától? A föld költészete ez! Az õ új gondolatai!~És ha gondolkozik, 21589 III, 1 | neki könnyû a föld.«… És az bizonyosan könnyû is annak.~ 21590 III, 1 | ne szeretne? Hát lehetne az? Ki tudja megmondani? Azért, 21591 III, 1 | minden valamirevaló tolvaj az ilyen kutyaidõt választja 21592 III, 1 | Koromsötétség festi feketére az egész világot. Az embert 21593 III, 1 | feketére az egész világot. Az embert inkognitó ütheti 21594 III, 1 | a csõsz: a füle veszi át az egész hivatalt.~Hallgat, 21595 III, 1 | túlságos áldás alatt, mely az égbõl csurog, vagy átfutó 21596 III, 1 | hall messze, ami hasonlít az emberi léptekhez, melyek 21597 III, 1 | siet. Nagy gyakorlata van az iránykiismerésben: a kunyhó 21598 III, 1 | idõben, mikor künn lenni csak az eb nem átall, meg a csõsz.~ 21599 III, 1 | bokor mellett; szemei még az éjben is villognak, mint 21600 III, 1 | dugva, olyat sivít utána, az öreg Fátra azt hiheti hirtelenében, 21601 III, 1 | és megrázva -, messze út az, hosszú út az.~Hát hiszen 21602 III, 1 | messze út az, hosszú út az.~Hát hiszen Istók nem bánja, 21603 III, 1 | akármilyen hosszú is. Miatta az egész világ utazhat akár 21604 III, 1 | melyek olyan fehérek, mint az alabástrom. - Oh, nézzen 21605 III, 1 | hogy én milyen voltam…~Az öreg Istóknak sohasem volt 21606 III, 1 | határozatot hozni anélkül, hogy az ember ne gyújtson.~Lapaj 21607 III, 1 | szól semmit, hanem, hogy az esõ ne tiszteletlenkedjék 21608 III, 1 | felejtette szemeit, hogy az égetõ taplót tévedésbõl 21609 III, 1 | sapka minõségében.~És az sem csoda, hogy Lapaj megzavarodott 21610 III, 1 | nem bírt fogékonysággal az ilyesmi iránt.~- Hát aztán? - 21611 III, 1 | görcsösen. - Verje meg õt az Isten, amikor ébren van 21612 III, 1 | amikor alszik!~- Ne kísértsd az Istent, leány! - mond Lapaj. - 21613 III, 1 | Annyit mondhatok neked, hogy az is az urakkal tart. Az is 21614 III, 1 | mondhatok neked, hogy az is az urakkal tart. Az is csak 21615 III, 1 | hogy az is az urakkal tart. Az is csak olyan csõsz, mint 21616 III, 1 | érdes medvehangján:~- Ki az ördögnek mondjam meg?~A 21617 III, 1 | magában: »Hát mégis lopott az istentelen? Pedig milyen 21618 III, 1 | talán elõször életében, az asszonyi nem hiúsága és 21619 III, 1 | örökösen meg legyen világítva az arcuk, mint némely toronyórán 21620 III, 1 | szemem elé.~Hanem hát bizony az sohasem történik meg.~Egy 21621 III, 1 | panaszos nyögéssel viszi az ima szavait a hullámkoporsó 21622 III, 1 | másvilágra a szegény leány, kit az imént még lopással gyanúsított. 21623 III, 1 | Annak untig elég útravaló az az imádság is, amit utána 21624 III, 1 | Annak untig elég útravaló az az imádság is, amit utána küldött.~ 21625 III, 1 | úgy van jól, amint van. Az ember, a halina, a kunyhó, 21626 III, 1 | van téve a mulandóságnak, az enyészetnek, hanem a határ - 21627 III, 1 | enyészetnek, hanem a határ - az örökkévaló. Itt volt mindig 21628 III, 1 | elömölve, tekintetbe véve az idõ elõhaladottságát és 21629 III, 1 | lerázta a csurgó folyadékot s az utóbbi öltönyt megfordítva 21630 III, 1 | szögletbe dobta s hozzálátott az elébb vázolt átöltözéshez, 21631 III, 1 | bõvebben kell szólanunk, mert az egyszersmind családi genealógia 21632 III, 1 | ugyancsak megmarkolhatta az akkor virágkorát élt »fiaszûrt«, 21633 III, 1 | a háta közepéig terjed). Az egyik lyuk, a zseb tájékán, 21634 III, 1 | A hóna alatti zöld folt az édesanyja ünneplõ szoknyájáról 21635 III, 1 | gonosztól és kísértettõl ezen az árnyékvilágon.~E nevezetes 21636 III, 1 | ha senki sem veszi zokon.~Az alább elõadandó körülmények 21637 III, 1 | halinát és szájából a pipáját. Az elébbinek nem lett természetesen 21638 III, 1 | természetesen semmi baja, hanem az utóbbi fényesen megpecsételé 21639 III, 1 | Eleinte el akart futni, mint az eszeveszett, de fölemelvén 21640 III, 1 | halinát s megtapogatván benne az aszalt gyíkot, visszanyeré 21641 III, 1 | kaparászott a Lapaj arcán, mibõl az észrevette, hogy a csecsemõ 21642 III, 1 | sírása olyan volt, mint az õszi esõ, nem lehetett kivárni 21643 III, 1 | lehetett kivárni a végét.~- Az ördög vigyen el engem, ha 21644 III, 1 | napocskát, amint kel? Látod, az , nem sír. Te se sírj 21645 III, 1 | lett foganatja s Lapajjal az a csuda történt, hogy komolyan 21646 III, 1 | tudományának - ki is találta. Éhes az istenadta.~Sõt annyira belejött 21647 III, 1 | kihozta a melegítõ napfényre s az ott elkezdett mosolyogni, 21648 III, 1 | piros kis orcáját, amitõl az még egyszer pirosabb lesz, 21649 III, 1 | színeket és zamatot ehhez az édes hunyorításhoz.~Istók 21650 III, 1 | odaülteté a legmagasabb csúcsra, az erdõn virágot szedett neki, 21651 III, 1 | egymással mind a ketten. Az ozsonna ideje úgy megjött, 21652 III, 1 | mindjárt a nemzetségét. Az már az én dolgom. Adjon 21653 III, 1 | mindjárt a nemzetségét. Az már az én dolgom. Adjon isten 21654 III, 1 | lehet fölkelteni? - sipított az anyóka, egyetlen kiülõ agyarát 21655 III, 1 | engedem fölkelteni. Csak az imént aludt el, szegényke!~ 21656 III, 1 | És a vad ember ellökte az asszonyt s gyöngéd tekintetet 21657 III, 1 | gyöngéd tekintetet vetvén az alvóra, mellé ült s csendes 21658 III, 1 | Megbolondultál! Nini nézze meg az ember! De pesztonka vált 21659 III, 1 | felkölteni, meg kell várni, míg az maga nyitja föl a szemét. 21660 III, 1 | ostoba, hogy itt vesztegesse az idõt. Aztán a falu messze 21661 III, 1 | nevetve Lapaj, támaszkodva az ezredéves közmondásra, mely 21662 III, 1 | arra a napra teszi, midõn az országban örökösen elszéledt 21663 III, 1 | örökkévaló a világ.~- Ne tréfálj az öregekkel, Lapaj, mert megbánod. 21664 III, 1 | hogy hatvan éves vagy! Mi az, te tacskó! Én tartottalak 21665 III, 1 | vénasszonynak. Szinte szomorú volt az arca, mikor ezt tette, keblében 21666 III, 1 | helyén. Ijedten nézett föl az õt átfogó aszott karok birtokosára 21667 III, 1 | felé. Hozzá kérezkedett.~Az ellent nem állhatott, hogy 21668 III, 1 | nyakát oly erõsen, hogy az szinte érezte a szorítást. 21669 III, 1 | érezte a szorítást. És mikor az asszony erõszakosan akarta 21670 III, 1 | gyermekhez. Homlokán kidagadtak az erek, szíve hangosan dobogott 21671 III, 1 | akarna tanácsot kérni, ki az eldobott búzaszemre ráborul, 21672 III, 1 | búzaszemre ráborul, fölneveli.~És az bizonyosan meg is mondta 21673 III, 1 | gyermeket nem adom. Nekem adta az Isten; legyen az enyém!~ 21674 III, 1 | Nekem adta az Isten; legyen az enyém!~S azzal elfordult 21675 III, 1 | enyém!~S azzal elfordult az ámuló asszonytól és csendes, 21676 III, 1 | ballagott be kunyhójába.~Az elhatározó szó ki volt mondva. 21677 III, 1 | Addig csak hagyján, míg az éj be nem állt, míg a gyermek 21678 III, 1 | volt esve. Hiába kínálta az általa használt ételnemûvel, 21679 III, 1 | takargatta be a halinával; az nem kellett neki, ez nem 21680 III, 1 | isten! Milyen vagyon volna az? A gyermeknek mindig lenne 21681 III, 1 | mesék sietõ óriásai, kik az egyik hegyrõl a másikra 21682 III, 1 | Hajnalban már ott kopogott az Éliás zsidó ablakán, ki 21683 III, 1 | terem már a lazokban?~- Az ám! De most ne kérdezõsködjél, 21684 III, 1 | komoran, ujjával nagyot bökve az asztalon fekvõ dudán - eladom.~- 21685 III, 1 | nyomát. Öt garas nem sok, de az is kidobott pénz volna a 21686 III, 1 | eleven anyakecskét.~Éliás az emberbaráti jóakarat gúnyájába ( 21687 III, 1 | ide kend a tenyerét, kész az alku.~A kívánt dolgok csakhamar 21688 III, 1 | el kellett válnia örökre. Az ajtóból még egyszer visszatért, 21689 III, 1 | igazi tündér lett, mely az öreg Éliást is kevés híja, 21690 III, 1 | mindent, fölkapta a gyermeket az egyik karjára, a párnákat 21691 III, 1 | õszi reggel volt. A gyermek az egész úton gagyogott a karján 21692 III, 1 | PUSZTULÁSA~1881~Éppen ott kint ül az ambituson nemzetes Gerge 21693 III, 1 | madárhoz vala hasonlatos az õ ábrázata.~De az igénytelen 21694 III, 1 | hasonlatos az õ ábrázata.~De az igénytelen külsõ dacára 21695 III, 1 | tekervényes bûnügy volt az, mely iránt maga a császár 21696 III, 1 | bírt kinyomozni, úgyhogy az emiatt haragra lobbant uralkodó, 21697 III, 1 | ez fogja majd kikutatni az ököraffért, aki mozdulni 21698 III, 1 | utcákban! szerencse, ha az utcáról haza tud találni 21699 III, 1 | szállására. Milyen gondolat az õfelségétõl, egy ügyetlen 21700 III, 1 | e szavakkal:~- Megvannak az ökrök, kollega!~- Ne bolondozzon 21701 III, 1 | kollega!~- Ne bolondozzon az úr! Hogy jött ?~- Az az 21702 III, 1 | bolondozzon az úr! Hogy jött ?~- Az az én titkom.~Ugyanazon 21703 III, 1 | az úr! Hogy jött ?~- Az az én titkom.~Ugyanazon ezer 21704 III, 1 | haláluk után.~Ugyanis mind az ezernek csak ötszáz mázsa 21705 III, 1 | csak ötszáz mázsa húsa lett az élelmezési konzorcium kezei 21706 III, 1 | legyen, aki behasson.~Gerge az az ember volt; megérkezése 21707 III, 1 | aki behasson.~Gerge az az ember volt; megérkezése 21708 III, 1 | alatt kisütötte, mi okozá az ezer, történeti nevezetességû 21709 III, 1 | tartozik ide ennek a története.~Az ezer ökörrõl még csak annyit, 21710 III, 1 | is visszatér rájuk.~Midõn az uralkodó ezen kázus után 21711 III, 1 | megyei karok és rendek közt az az elmés karmen kezdett 21712 III, 1 | karok és rendek közt az az elmés karmen kezdett cirkulálni:~» 21713 III, 1 | Szatmár megyei fõispánról vagy az ottani tekintetes karok- 21714 III, 1 | tanácsteremben diskurálgatott az ülnökökkel, mikor a hajdú 21715 III, 1 | Nem a híres Zöld Marci-e az egyik, vagy hogy Szellõ 21716 III, 1 | vagy hogy Szellõ Miska, az Alföld banditája, hahogy 21717 III, 1 | kisasszonyok kiismerésére - amint az a népmesékben szokás.~- 21718 III, 1 | elõállott.~- Mi a neved? - kérdé az egyiktõl. - Ki vagy?~Semmi 21719 III, 1 | feleltek.~Gerge uram megvakarta az ajka alatt deresedõ fiókszakállt 21720 III, 1 | bizony nem erõtetlek - szólt az ismeretlen csavargókhoz -, 21721 III, 1 | terem közepén:~- Halbrechts!~Az ismeretes vezényszóra a 21722 III, 1 | tagadni. A fiúk bevallották az egész esetet: megunták a 21723 III, 1 | katonakenyeret s úgy mentek el az ezredtõl, hogy a kapitány 21724 III, 1 | legszükségesebb épület.~Tömve volt az gazemberekkel. Két évtizeden 21725 III, 1 | nem a régi praxishoz nyúlt az új pandúr-hadnagy, mely 21726 III, 1 | kigondolnia.~A régi praxis ugyanis az volt, hogy a csendbiztosok 21727 III, 1 | hurokra.~Gerge egyet fordított az õsi szokáson: nem saját 21728 III, 1 | emberét küldé közéjük, hanem az õ emberüket fogadta magához. 21729 III, 1 | Szlimák Matyejhoz:~- Kár az ilyen derék legénynek ott 21730 III, 1 | napon, ahol senki se látja, az erdõben, ahol senki sem 21731 III, 1 | ember vagy, fiam, Matykó, az Isten is katonának teremtett. 21732 III, 1 | s mélyen felsóhajtott:~- Az volna nekem , komisszárus 21733 III, 1 | ez a szõrmentes beszéd.~- Az csak a gyönyörû élet, fiam, 21734 III, 1 | Nem olyan könnyen megy ám az, édes gyermekem, Matykó. 21735 III, 1 | testvérem lennél, mindazonáltal az írnokom már beterjesztette 21736 III, 1 | vármegyét. Egy év múlva letelik az utolsó szombat, s akkor 21737 III, 1 | szolgálataidat a vicispánnak, s az fölment minden üldözéstõl.~- 21738 III, 1 | tekintetes uram. Görbüljön meg az ujjam, ha nem kénytelenségbõl 21739 III, 1 | rablókat és gazembereket. Az a babona terjedt el, hogy 21740 III, 1 | százesztendõs gyík májával, azokkal az emberi testen keresztül 21741 III, 1 | idéztetett magához valakit s az egyszerre csak kezdte kivallogatni, 21742 III, 1 | rövid idõ alatt megtisztítá az egész felvidéket a rablóktól, 21743 III, 1 | vármegye.~Ott garázdálkodott az erdõkben, a hegyek közt, 21744 III, 1 | módon. Ott pedig õ volt az úr, száz üldözõ pandúr láttára 21745 III, 1 | azt állítva, hogy maga az eleven ördög sem bír vele, 21746 III, 1 | ezzel nyakába kanyarítva az ócska õsi flintát, mellyel 21747 III, 1 | a »Lopata« rengetegbe.~Az erdõnek volt egy »messzelátó« 21748 III, 1 | ilyen pontrul nézegesse az utasokat, keletre lelátva 21749 III, 1 | de a rablónak tetszett az, hogy Gerge egyedül jön, 21750 III, 1 | tisztelet kifejezése ez az õ személye iránt. A híres 21751 III, 1 | vernem elõbb.~- Mind volna az, édes fiam; csak azt az 21752 III, 1 | az, édes fiam; csak azt az egyet ha nem teszed, hogy 21753 III, 1 | méltatlankodva. - Hiszen az én tulajdon öregapám volt!~- 21754 III, 2 | 1882~ ~A NÉHAI BÁRÁNY~1882~Az napról kezdem, mikor a felhõk 21755 III, 2 | pirosnak.~Minden érezte az Isten közeledõ látogatását: 21756 III, 2 | hajladoztak, a szél összesöpörte az utak porát s haragosan csapkodta 21757 III, 2 | kukoríkolt, a lovak nyerítettek az istállóban, a juhok pedig 21758 III, 2 | csomóba verõdve riadoztak az udvarokon.~Hanem a harangszó, 21759 III, 2 | viharban, egy kis esõ híján, s az is inkább használt, mint 21760 III, 2 | megállottak, lassankint kitisztult az ég s csak a megdagadt Bágy 21761 III, 2 | most ez egyszer ki nem csap az a patak s ki nem önti a 21762 III, 2 | önti a bodokiakat, mint az ürgét, akkor mégis dolog 21763 III, 2 | megvillant egy-egy ásó vagy kapa. Az öreg Sós Pál még csáklyát 21764 III, 2 | eresztették le a folyóba az esõvizet. Csak aztán vissza 21765 III, 2 | Piszkosan hömpölygött alá az ár s a partok tömött fûzbokrairól 21766 III, 2 | lehámozta, itt-ott kirepedt az olvadékony földbõl egy darab 21767 III, 2 | vágódott. Nem tuskó biz az, de tulipános láda s nini, 21768 III, 2 | tetején egy picike bárány.~Az ám, most, hogy ím a partnak 21769 III, 2 | hátulsó lábát alászedve, az elsõ lábacskáival megkapaszkodik. 21770 III, 2 | valaki!~Olyan türelmesen ül az ide-oda billegõ jószágon, 21771 III, 2 | útközben a csáklyával… amint az majd kiviláglik reggel.~ 21772 III, 2 | tekintélyes ember állítja, ki már az idén is kevesellte a mezõbírói 21773 III, 2 | Ámbátor, ha már szóba jött az a bárány, mégis furcsa eset, 21774 III, 2 | kertjénél egyszerre nyoma vész, az alsóvégiek közül már nem 21775 III, 2 | csak addig pihentek, míg az imádságos könyvek leveleit 21776 III, 2 | leveleit nyálazták, ahol pedig az Úr kímélõ kegyelmét kellett 21777 III, 2 | a ládát! Hanemiszen, az Isten nem alszik, rossz 21778 III, 2 | búgtak, hogy (ugyan ki szopja az ilyeneket az ujjából?) ennyi 21779 III, 2 | ugyan ki szopja az ilyeneket az ujjából?) ennyi meg annyi 21780 III, 2 | ládában.~Ami igaz, igaz, lehet az öregnek is tarka macskája, 21781 III, 2 | dologban, ha nem volna lakat az õ szájánKi tudhatja hát? 21782 III, 2 | szájánKi tudhatja hát? De az már egyszer mégis bolond 21783 III, 2 | egyszer mégis bolond beszéd, az ezüsttalérokról.~Nem volt 21784 III, 2 | perkálszoknya, négy szélbõl az egyik, hat olajos kendõ, 21785 III, 2 | a ládában mindene!~Hogy az ár elmosta a csõszházat, 21786 III, 2 | Gúnya nélkül nem léphet az oltárhoz szégyenszemre. 21787 III, 2 | dolog, legalább úgy mondta az utolsó szombaton maga a 21788 III, 2 | szépen rázogatta farkát még az utolsó nap, ugrándozott 21789 III, 2 | hetek múlva valami nesze az úszó ládának, amelyiken 21790 III, 2 | a lába.~S így esett meg az a csúfság Bodokon, hogy 21791 III, 2 | kikutatott a bíró annál az embernél, akire gyanakszom.~ 21792 III, 2 | rosszallóan csóválta.~- Kend, az erõs, a hatalommal ment 21793 III, 2 | Bodokra.~Hát lám, hiába volt az Ágnes útja is. Nem segített 21794 III, 2 | Hanem ha tán elindult volna az igazság, nem álruhában, 21795 III, 2 | Ágnesnek, hanem most már az egészsége is.~Ahogy érte 21796 III, 2 | Boriskát is magával vitte az öreg, hadd lásson egy kis 21797 III, 2 | szegénynek!~Nagyobb volt az ijedelem, mint a betegség, 21798 III, 2 | egyszer csak szembe jön az egész elöljáróság meg a 21799 III, 2 | válláról. Igaz biza - az új templomot szentelték 21800 III, 2 | súgja kis húgának Ágnes -, az vitte el a Cukrit.~Éppen 21801 III, 2 | hatalmasai s mûértõleg nézegették az ócska eszterhajat. Már csak 21802 III, 2 | eszterhajat. Már csak különös az, hogy minden kopik a világon, 21803 III, 2 | Borcsa félénken nézte meg azt az embert, nagy kék szemei 21804 III, 2 | Ágnes nemkülönben. De nini, az a bolond gyerek, a bizony 21805 III, 2 | embert. Ejnye no, mire való az!~- Bácsi! - szólt csengõ, 21806 III, 2 | bárányodat, fiacskám?~- Az én Cukri bárányomat, a két 21807 III, 2 | nézem. Alighanem lyukas az valahol, Sós Pál uram.~Fülig 21808 III, 2 | felemelte két húsos ujját az égre.~- Esküszöm kendtek 21809 III, 2 | itt a szabad ég alatt, az egy élõ Istenre…~A gallér-zsinór 21810 III, 2 | mosott báránybõrbõl volt az egész bélés, hanem az ismerõs 21811 III, 2 | volt az egész bélés, hanem az ismerõs közepe mégis a legkülönb.~ 21812 III, 2 | künn a köd nekinehezedett az idomtalan épületnek s szinte 21813 III, 2 | szorítá annak falait, ráült az ablakokra és elhomályosítá 21814 III, 2 | csak lassan, lomhán forgott az ólomkarika.~A bírák fáradtan 21815 III, 2 | dõltek hanyatt székeiken, az egyik behunyta szemeit s 21816 III, 2 | irónjával a zöld asztalon, míg az elnök, letolva pápaszemét 21817 III, 2 | szemei fürkészve szegzõdtek az ajtóra, melyen most távozik 21818 III, 2 | ajtóra, melyen most távozik az imént letárgyalt bûnügy 21819 III, 2 | szolga.~- Hadd jöjjön be az a lány.~Az ajtó kinyílt 21820 III, 2 | Hadd jöjjön be az a lány.~Az ajtó kinyílt és a lány belépett. 21821 III, 2 | szelíden meglegyintette az arcokat s megcsiklandozá 21822 III, 2 | sugár is lopózott volna az ablakhoz és ott táncolna 21823 III, 2 | járatban vagy, gyermek? - kérdi az elnök közönyösen. (Az ilyen 21824 III, 2 | kérdi az elnök közönyösen. (Az ilyen merev, szigorú hivatalnoknak 21825 III, 2 | sóhajjal feleli:~- Nagy az én bajom, nagyon nagy.~Hangja 21826 III, 2 | többé, a király képe, meg az országbíróé is odább, nyájasan 21827 III, 2 | el azt a nagy bajt.~Ott az írás, majd elmondja az; 21828 III, 2 | Ott az írás, majd elmondja az; csakhogy azt még elõbb 21829 III, 2 | lehajol érte szemérmesen, s az írás is kihull onnan.~A 21830 III, 2 | A kegyetlen szürke fej, az elnöké, elfordul, csak a 21831 III, 2 | kövér kéz van kinyújtva az írás felé.~- Egy végzés - 21832 III, 2 | amint szúró szeme elszalad az iraton. - Bede Anna felhívatik, 21833 III, 2 | bíbor.~- Ma egy hete kaptuk az írást - rebegi töredezve. - 21834 III, 2 | hozta, meg is magyarázta az értelmét, édesanyám pedig 21835 III, 2 | kiálljam a félesztendõt.~Az elnök kétszer is megtörölgeti 21836 III, 2 | fölkeresi a kollegák arcát, az ablakot, a padlót, a nagy 21837 III, 2 | újra meg újra végigolvassa az idézõ végzést, azokat a 21838 III, 2 | aminthogy rázza is már az ablaktáblákat s mintha valakinek 21839 III, 2 | felügyelõhöz.~A szolga átveszi az iratot, a lány némán fordul 21840 III, 2 | még?~- Semmisemmi; csak az, hogy én Erzsi vagyok, Bede 21841 III, 2 | tetszik tudni, a testvérem, az az Anna. Ma egy hete temettük 21842 III, 2 | tetszik tudni, a testvérem, az az Anna. Ma egy hete temettük 21843 III, 2 | te bolond?~- Hát úgy volt az, kérem, hogy mialatt »ez 21844 III, 2 | megsiketülve, megígértük neki az anyámmal, mindent jóvá teszünk, 21845 III, 2 | naiv, milyen együgyû lányAz elnök arca is, mintha nem 21846 III, 2 | élénken emeli fel a lány az öregre s mohón szól közbe:~- 21847 III, 2 | szemrehányás van hangjában, hogy az öreg elnök megint a zsebkendõhöz 21848 III, 2 | Odafönt másképp tudódott ki az igazság. Eredj haza, lányom, 21849 III, 2 | asszony a felesége, ott az a magas, délceg, a Péri 21850 III, 2 | Karikában nyiszál a sarló az aratók kezében, ropog a 21851 III, 2 | kíváncsian nézegetik, hova lett az árnyékos szalmaerdõ? Hát 21852 III, 2 | melege s annak a selyemhajnak az illata.~- Teszi kend vissza 21853 III, 2 | Más fészket rakhat, ha az egyiket megunta.~Judit nem 21854 III, 2 | ott még elég csók, ahol ez az egy termett.~Pista pedig 21855 III, 2 | szólt hangosan:~- Mikor az éjfélt kiáltják, légy a 21856 III, 2 | feküdtek a lányok, asszonyok az asztag mögött. Éj betakarta 21857 III, 2 | Bosszúálló kéz feldobta az egész csomót a levegõbe, 21858 III, 2 | már egyéb gazdaságuk, csak az a haj, amit Kati szedett 21859 III, 2 | szedett össze a csalitosban, az a szép, aranyos haj, melybe 21860 III, 2 | beteg nem volt már egyedül. Az öreg Péri járkált sötéten 21861 III, 2 | Levágták! - szólt Kati dacosan, az ágyhoz lépve, mintha el 21862 III, 2 | mondá félénken s kivette az orvosságos-üveget a köténye 21863 III, 2 | köténye alól.~Sóhajtott az öreg, azután sokáig nézte, 21864 III, 2 | két szép lány közül hol az egyiket, hol a másikat. 21865 III, 2 | egyiket, hol a másikat. Az egyik, aki ott áll, olyan 21866 III, 2 | Nagy égiháború lehetett az éjjel, esõvel, viharral, 21867 III, 2 | kertjében pedig - éppen az imént mesélte Mihók Magda - 21868 III, 2 | hogy már nem lesz esõ, bár az ég morcsos, borús még, akár 21869 III, 2 | kõmûvessel.~Hogy összeesett az öreg! Nem is csoda, csövestõl 21870 III, 2 | Hanem érzi is a súlyát az Isten »másik« kezének, ha 21871 III, 2 | bizony hidegen fogadják az egek. Valóságos csoda történt. 21872 III, 2 | dirib-darabra zúzódott.~Az emberek az udvarukról és 21873 III, 2 | dirib-darabra zúzódott.~Az emberek az udvarukról és a kerítések 21874 III, 2 | ne bántsátok. Eleget veri az Isten. Ugyan tegyen, lelkem, 21875 III, 2 | lelkem, egy-két hasábot az üst alá, míg megkavarom.~- 21876 III, 2 | özvegy Csupor Mátyásné. - Az én idõmben még a fa is jobban 21877 III, 2 | Tudod-e, mi történt megint az éjjel?~- Talán a kõkereszttel 21878 III, 2 | anyátlan-apátlan fiút) ott guggolt az udvar közepén, a lekvárfõzõkatlan 21879 III, 2 | melengethette a tûznél (csípõs az idõ egy kicsit), hanem a 21880 III, 2 | Csakugyan a temetõbe mentek.~Az asszonyok igazat mondtak, 21881 III, 2 | pázsiton. Nini, hová lettek az aranyos betûk! »Isten dicséretére 21882 III, 2 | derékon törte ketté nyilával az Isten, mintha mondaná: » 21883 III, 2 | sem kellett, ez sem kell«.~Az öregember elkapta fejét 21884 III, 2 | hevert, és nem mert fölnézni az égre sem, ahol olyan nagyon 21885 III, 2 | Andris a kõrisfának dûlt, s az ittas, kövér temetõi földbe 21886 III, 2 | viszonzá Istók tompán. - Amit az Isten ujja összetört, azt 21887 III, 2 | összetört, azt nem szabad az ember ujjainak összeilleszteni. 21888 III, 2 | kigyelmedet meglátogatta az Isten…~Az öregember fogai 21889 III, 2 | kigyelmedet meglátogatta az Isten…~Az öregember fogai összevacogtak.~- 21890 III, 2 | magát. Aztán valljuk meg az igazat, uzsorával szerezte 21891 III, 2 | Gyere idébb, kis fiam!~Az öreg arra gondolt, hogy 21892 III, 2 | villám, de csak akkor, ha már az a gyerek itt nem lesz.~- 21893 III, 2 | Istók -, megveszi a lábát az Isten hidege!~- Mért nem 21894 III, 2 | pár csizmát, Filtsik uram, az én kontómra! - mondá Bizi 21895 III, 2 | arcára s vígan kopogott az öreg után a pitvarba.~Ott 21896 III, 2 | Mikor Bizi apó kilépett az udvarra, a napfény elöntötte 21897 III, 2 | elöntötte szomorú arcát, az égbolt nyájasan mosolygott. 21898 III, 2 | mosolygott. A füvek nevettek az úton, sõt még a meggyûlt 21899 III, 2 | várta azzal a hírrel, hogy az ellopott lovak megkerültek, 21900 III, 2 | hálateljesen nézett föl az égre.~Milyen messze van 21901 III, 2 | nem panaszkodik. Hanem az a fehér arca, az a mindig 21902 III, 2 | Hanem az a fehér arca, az a mindig fehérebb arca elbeszéli 21903 III, 2 | volna, hogy megcsalja azt az áldott, kedves asszonyt, 21904 III, 2 | asszonynak, akinek most az a neve, hogy »szalmaözvegy«. 21905 III, 2 | mást szeretek, annak adom az életemet.«~Hanem lopva ment 21906 III, 2 | lehet végképp elromolva; az a személy elvehette az eszét, 21907 III, 2 | az a személy elvehette az eszét, bevehette magát a 21908 III, 2 | magát a szívébe; hanem olyan az csak, mint a hamis festék, 21909 III, 2 | csak, mint a hamis festék, az idõ kiszívja, meghalványítja; 21910 III, 2 | Timár Zsófi remélt s mikor az olló varrás közben kiesett 21911 III, 2 | mikor repülõ szarkát látott az ablakból, mindig felsóhajtott, 21912 III, 2 | felsóhajtott, oh, bárcsak az õ kerítésükre ülne .~De 21913 III, 2 | kerítésükre ülne .~De az olló sem akart hazudni, 21914 III, 2 | észre sem vette.~- Zsófi az urát várja! - suttogták 21915 III, 2 | szegény Zsófinak volt igaza. Az õ szíve többet tudott, többet 21916 III, 2 | többet sejtett, mint amennyit az egész világ bölcsessége 21917 III, 2 | ragyás öregasszony lépett be az udvarra: üzenetet hozott.~- 21918 III, 2 | piros olajosat kötött fel az útra. Péter kedvenc színe, 21919 III, 2 | tiszttartóné ikreket szült, annak az örömére ajándékozta az eklézsiának.~- 21920 III, 2 | annak az örömére ajándékozta az eklézsiának.~- Ki vállalja 21921 III, 2 | a dolgot, fiúk? - kérdi az ácsmester, Rögi Mihály uram.~- 21922 III, 2 | Megutáltam benne magamat. De meg az igazat megvallva, ami egyszer 21923 III, 2 | ami egyszer karika, gurul az.~- Gurult a te kezedbõl 21924 III, 2 | csakugyan te teszed fel az aranykeresztet.~Péter megvetõ, 21925 III, 2 | vethessek Bágy felé véges-végig az országúton.~- No, én azt 21926 III, 2 | deszka-párkányzatról, akár az evet.~- Ide most azt a keresztet! - 21927 III, 2 | országútra.~Amott jön! Zsófi az! A vénasszony mellett ügetõ 21928 III, 2 | férj, feleség. Csakhogy az egyik a magasból halva.~ 21929 III, 2 | szelíd, olyan nyugodt volt az a bánatos arca, mint egyébkor. 21930 III, 2 | felkelt, megragadta acélerõvel az öregasszony vállát s szilaj, 21931 III, 2 | mint a kiengedett patak.~ ~AZ A POGÁNY FILCSIK~1882~Olyan 21932 III, 2 | Majornokon, Bodokon, hogy az öreg Filcsik híres bundája 21933 III, 2 | emlékeznek , kivált az öregebbek.~Hosszú, sárga 21934 III, 2 | Hosszú, sárga alkotás volt az, széles fekete báránybõr-gallérral, 21935 III, 2 | kálvinista kakas is ott áll az egyik tornyon.~Igazi remekmû 21936 III, 2 | vele Filcsik István, azért az idõ vasfoga elõtt mégsem 21937 III, 2 | mégsem volt respektusa. Az csak olyan gorombán bánt 21938 III, 2 | mindig a régi bundát látta az ócskában s rendes szójárása: » 21939 III, 2 | vele, örökké láthassa.~No, az igaz, hogy nem valami sokat 21940 III, 2 | Hiszen azért csúfolták az »Isten csizmadiájának«, 21941 III, 2 | más kuncsaftja, csak maga az Úristen.~Lusta volt az öreg. 21942 III, 2 | maga az Úristen.~Lusta volt az öreg. Ha néha megvarrta 21943 III, 2 | ezenfelül gorombáskodott is az emberekkel: »Mire való a 21944 III, 2 | ember volt; nem szeretett az a világon senkit, semmit, 21945 III, 2 | Pedig mi volt a vétke? Az apja a csoltói sánta molnárhoz 21946 III, 2 | hát fiatalság bolondság. Az egész világ követ dobhatott 21947 III, 2 | dobhatott volna , csak éppen az apja nem.~Azóta még komorabb, 21948 III, 2 | még komorabb, vadabb lett az öreg, s mikor egy idõ múlva 21949 III, 2 | hogy szüleit kiengesztelje, az öreg Filcsik elfordult: » 21950 III, 2 | Mindössze egyszer látta még az apját, mikor a falun keresztülkocsizott 21951 III, 2 | kiáltott: »Apám, édesapám!«~Az öreg fölnézett, lekapta 21952 III, 2 | nélkül. Bizony van annak az öregembernek a szíve helyén.~ 21953 III, 2 | szolgabírónál megfordult, az mind nem gyõzte elbeszélni, 21954 III, 2 | a nagyságos asszony. Biz az a lelkem egészen eltanulta 21955 III, 2 | lelkem egészen eltanulta az úri módot. Azután micsoda 21956 III, 2 | Meg aztán azt is elmondták az öregnek, hogy mit izent 21957 III, 2 | súgva: látogassa õt meg az õ édesapja, kocsit küldenek 21958 III, 2 | megbecsülik, megtisztelik, maga az úr is szívesen cserél vele 21959 III, 2 | mer elmenni többé.~De hát az öreg Filcsikkel semmire 21960 III, 2 | Majornok a leghitványabb falu az egész környéken. Egyrészt, 21961 III, 2 | minélfogva arrafelé építették az országutat, amerre jártak.~ 21962 III, 2 | arca szebb formát adhat az egész határnak.~No, ennek 21963 III, 2 | ráfért volna egy kis jólét. Az Isten csizmadiája nagyon 21964 III, 2 | dolgában. A múlt hetekben már az ezüst csat is lekívánkozott 21965 III, 2 | szekrényében.~No, de nem azért volt az Isten csizmadiája, hogy 21966 III, 2 | megeshetett, ha nem is õvele, de az apjával, ki szintén István 21967 III, 2 | szintén István volt. Csak az a csodálatos, honnan adta 21968 III, 2 | Egyenkint visszaküldte az érkezõ pénzes-leveleket 21969 III, 2 | szolgabírónak. Hogy mer az Filcsik Istvánnak ajándékot 21970 III, 2 | ajándékot küldeni? Tudja-e, hogy az õ nagyanyja a híres Becsky-familiából 21971 III, 2 | medicinás üveget, hanem az édesapját kívánta látni. 21972 III, 2 | volt hát olyan rossz lány az a szegény Terka!~S annyira 21973 III, 2 | szolgabíró volt kénytelen eljönni az öregért.~- No, öreg, én 21974 III, 2 | Nem lehet!~- Tegye meg az én kedvemért! - szólt a 21975 III, 2 | sóhajtott. Talán ez volt az elsõ sóhajtása, mióta él.~- 21976 III, 2 | társadalom söpredéke!~- Az bizony nem lehetetlen. Az 21977 III, 2 | Az bizony nem lehetetlen. Az ilyen magamforma vén csizmadiától 21978 III, 2 | annak a hatalmas úrnak, ki az egész környéknek parancsol.~ 21979 III, 2 | tekintetes uram! Úgy jönne az utánunk, mint a malac a 21980 III, 2 | bundáért. Nagyon különös ember az…~- No, hát lopassa el kend 21981 III, 2 | Iszen egyéb sem kellett az öreg kiszolgált obsitosnak, 21982 III, 2 | legszegényebb a világon, mert az egészsége hiányzik s még 21983 III, 2 | mellette, hagyná magára; az ágy kemény, hiába van selyembõl, 21984 III, 2 | lenne takarva hidegülõ lába az atyai híres bundával.~Errõl 21985 III, 2 | beszélt, errõl álmodott az éjjel s íme - reggelre a 21986 III, 2 | arcára másukat vetették. Az utolsó öröm éppen olyan 21987 III, 2 | édes, mint valaha régen az elsõ lehetett.~Suska Mihály 21988 III, 2 | végképp megtörte. Nem mert az emberek szemébe nézni, mert 21989 III, 2 | ellopta, nem használhatja, az egész vidék tudja, hogy 21990 III, 2 | egész vidék tudja, hogy az övé.~Nem is csalatkozott. 21991 III, 2 | percig sem. Hiszen csak az igazi jussát megy keresni.~ 21992 III, 2 | szögletbe mutatva - vigye el!~Az öreg szemek lassankint szokták 21993 III, 2 | szolgabíró odalépett s széthúzta az ágyfüggönyöket, Filcsik 21994 III, 2 | Vajon hová siethet? Hiszen az égbõl már lebukott egyszer!~ 21995 III, 2 | tudtak kacsintani, azokat az édes ajkakat, melyeket olyan 21996 III, 2 | azután szilárdan lépett az ágyhoz és levette a haldoklóról 21997 III, 2 | azt a takarót, mely után az olyan nagyon vágyott. Meglehet, 21998 III, 2 | Talán érezte, hogy õ nem az.~Arcáról nem lehetett leolvasni 21999 III, 2 | Csakugyan van ennek az embernek a szíve helyén.~ 22000 III, 2 | rongyos ruha nem alkalmasak az álomhoz. Csak az alhatik


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-34981

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License