Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avulnak 1
avult 2
avval 1
az 34981
az-e 3
ázák 1
azalatt 110
Frequency    [«  »]
-----
-----
94444 a
34981 az
17156 nem
16989 hogy
13958 is
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-34981

                                                                   bold = Main text
      Rész, Fejezet                                                grey = Comment text
31001 IV, 82 | rosszul érzi magát és kiszalad az ambitusra, ahol a beteg 31002 IV, 82 | Miféle átkozott plánta az?~- Mondtam már, hogy a rendes 31003 IV, 82 | nadragulyánál is rosszabb!~- Az embertõl függ. Nekem például 31004 IV, 82 | örök titokban tartod ezt az esetet, mert ha megtudnák 31005 IV, 82 | választanának meg.~Megígértem neki az örök titoktartást (Isten 31006 IV, 82 | lehetetlen elszívni, vitesse fel az egészet a padlásra.~Évek 31007 IV, 82 | Eszembe sem jutott többé az én dohányom. Hanem egy nap 31008 IV, 82 | dohány, nézem a dobozt, az is üres. Ejnye, mi az ördögöt 31009 IV, 82 | dobozt, az is üres. Ejnye, mi az ördögöt csináljak? Az még 31010 IV, 82 | mi az ördögöt csináljak? Az még csak jobban ingerelt 31011 IV, 82 | hiszen ott van a padláson az a sok harmadévi dohány«.~- 31012 IV, 82 | harmadévi dohány«.~- De hisz az szívhatatlan - figyelmeztet 31013 IV, 82 | Megvágom, rágyújtok; kieresztem az elsõ füstöt nagy félénken, 31014 IV, 82 | gyönyörérzet fog el, próbálom az orromon át, kellemesen csiklandoz, 31015 IV, 82 | pipában fürgén dagadoznak az apró dohány laskák, a fehérszürke 31016 IV, 82 | hamvakon keresztül piroslik az izzó tûzszem, csak néha 31017 IV, 82 | Le kell azonnal hozatni az egészet és lakat alatt tartani.~- 31018 IV, 82 | csakhogy éppen ez volt az utolja. A többit, mivel 31019 IV, 82 | utolja. A többit, mivel az volt mondva, hogy rossz, 31020 IV, 82 | volt semmi.~Lássátok, ez az élet. De nini, megérkeztünk. 31021 IV, 83 | AZ ÖREG GRÓF~1886~Roppant nagy 31022 IV, 83 | hold kövér föld termette az ennivalóját, de alig evett 31023 IV, 83 | vadászott Indiában abban az évben, amikor a grófhoz 31024 IV, 83 | Annyira szerette õseit az öreg, hogy az utódnak már 31025 IV, 83 | szerette õseit az öreg, hogy az utódnak már semmi se jutott 31026 IV, 83 | hazát se szerette, pedig az akkor éppen halott volt.~ 31027 IV, 83 | akkor éppen halott volt.~Az ötvenes években kerültem 31028 IV, 83 | ötvenes években kerültem az ódon, zegzugos kastélyba, 31029 IV, 83 | a kerítések nyílásain át az óriási parkba, hogy megbámuljuk 31030 IV, 83 | Istenem, de szép lehet az belülrõl! Ha én azt egyszer 31031 IV, 83 | valami nagyon boldog lehet, az bizonyos.~Atyám takácsmester 31032 IV, 83 | gyerek voltam, elvégezvén az iskolákat.~Azt hittem, tréfál, 31033 IV, 83 | Alkalmazásban leszel az öreg gróf személyénél.~- 31034 IV, 83 | gróf személyénél.~- Én? Az öreg grófnál?~- Együtt fogsz 31035 IV, 83 | olyan erõs is leszel te ott az úri koszton, mint egy bika.~ 31036 IV, 83 | mint egy bika.~Erre már az édesanyám is bejött a konyháról.~- 31037 IV, 83 | héttõl kezdve felolvasó lesz az öreg grófnál.~- Felolvasó? 31038 IV, 83 | grófnál.~- Felolvasó? Hát mi az?~- Mi? Hát az, hogy az öreg 31039 IV, 83 | Felolvasó? Hát mi az?~- Mi? Hát az, hogy az öreg grófnak van 31040 IV, 83 | mi az?~- Mi? Hát az, hogy az öreg grófnak van egy inasa, 31041 IV, 83 | öreg grófnak van egy inasa, az a keze-lába; van egy masinája, 31042 IV, 83 | keze-lába; van egy masinája, az a gyomra; van egy tülke, 31043 IV, 83 | a gyomra; van egy tülke, az a füle; van egy fiskálisa, 31044 IV, 83 | füle; van egy fiskálisa, az a szája; te pedig leszel 31045 IV, 83 | pedig leszel a szeme. Hát az is csak valami.~- Nem értem.~- 31046 IV, 83 | közt. Hogy milyen lehet az? Hogy nézhet ki? Ó, bárcsak 31047 IV, 83 | túl volnék rajta.~Azalatt az egész környezettel megösmerkedtem. 31048 IV, 83 | kell, igaz-e, hehehe? Hanem az iváshoz csak torok kell, 31049 IV, 83 | asszonyság sürgött-forgott az ambituson, arról azt mondták, 31050 IV, 83 | mondták, hogy a kulcsárné, az udvaron egy jókinézésû öregúr 31051 IV, 83 | öregúr játszott a kutyákkal, az a kapus, a kastély felsõ 31052 IV, 83 | lótott-futott mindenféle edényekkel: az a szakács. De mindnyájuk 31053 IV, 83 | legnagyobb úrnak látszott János, az inas.~A kulcsárné, aki 31054 IV, 83 | állott atyámmal (hihetõleg az õ protekciójával jutottam 31055 IV, 83 | János kedvét megnyerni, mert az itt a . Nagyszerû ember, 31056 IV, 83 | világban nincsenek is. Ez az utolsó.~Végre fölébredt 31057 IV, 83 | oligarcha, hetven falunak az ura, ébren van.~János bement, 31058 IV, 83 | sajátszerû zaj.~Végre megnyílt az ajtó, s János által támogatva, 31059 IV, 83 | fölött is egy monokli.~- Maga az? - kérdé nyöszörgõ, síri 31060 IV, 83 | János ad, és belém leheli az étert, emészteni nem tudok, 31061 IV, 83 | vagyok.~Részvéttel néztem az öregre. Istenem, hát így 31062 IV, 83 | azelõtt.~Még aznap megkezdtem az új pályát. A délutáni postával 31063 IV, 83 | foglalkozásom.~Nehéz munka volt az. Olvasni és örökké csak 31064 IV, 83 | elszunnyadott, és én is abbahagytam az olvasást, de a gróf annyira 31065 IV, 83 | hogy fölébredt:~- No, mi az? Miért nem olvas? Hiszen 31066 IV, 83 | én bontottam fel.~- Levél az excellenciád fiától - figyelmeztetém.~- 31067 IV, 83 | észrevételképpen a levélre:~- Ezek az infámis újságokNo, ezek 31068 IV, 83 | megvillant hófehér mûfogsora az állkapcsai között.~Minden 31069 IV, 83 | hogy egyszer sem imádkoztam az öregért.) Vasárnapokon át 31070 IV, 83 | akit arra a célra tartott. Az összes heti bûneit feldiktálta 31071 IV, 83 | a mennyekben.~Ilyen volt az élet a tündérkastélyban, 31072 IV, 83 | megbámultam azelõtt. Unalom, az igaz, bõven volt, de ahelyett 31073 IV, 83 | korán kelt János. Láttam az ablakomon át, míg bent ágyamban 31074 IV, 83 | idõben felkeltem, s kimentem az ambitusra pipázni, ahol 31075 IV, 83 | anekdotizált.~Egy ízben arra ment az inas, reggelt kívántunk 31076 IV, 83 | majd közömbösen ment végig az udvaron a kapu felé.~A kapus, 31077 IV, 83 | Fölséges idõnk van ma, János.~Az ég kékje felhõtlenül mosolygott 31078 IV, 83 | sugarait pazarul szórta az ódon falakra. A grófi konyha 31079 IV, 83 | János, egy pillantást vetve az égre -, de alighanem lesz 31080 IV, 83 | nézzenek osztán be is, mert az öreg ma virradóra odébbállott.~ 31081 IV, 83 | inas, Csakugyan ott feküdt az öreg a puha selyemágyban 31082 IV, 83 | lett itt árva senki, csak az a két mankó, mely az ágyhoz 31083 IV, 83 | csak az a két mankó, mely az ágyhoz volt támasztva.~ 31084 IV, 84 | mély fohásszal hálát adok az istennek megmenekülésemért, 31085 IV, 84 | hallgatták a rémes kalandot. Csak az egyik fiatal puskás kottyant 31086 IV, 84 | kottyant bele türelmetlenül:~- Az ördögbe is! Hát mi történt 31087 IV, 84 | kigyőzik a füstös előtt!~ ~AZ ÜRES HELY~1886~Németh causarum 31088 IV, 84 | emberüket, perbe fogjon. Az öregúr vonakodott egy darabig 31089 IV, 84 | arra üres helyet hagyott az iratban.~Személyesen vitte 31090 IV, 84 | Személyesen vitte el őfelségének.~Az átfutotta s aztán így szól:~- 31091 IV, 84 | erdélyi kálvinista püspökre az elmúlt haragos időkben ráparancsoltak, 31092 IV, 84 | kézhez; fúrta a heverő pénz az oldalát, de halaszthatatlan 31093 IV, 84 | csak, Gerzson, tedd be ezt az ezer forintot a bankba.~ 31094 IV, 84 | asztalnál.~- No hát betetted-e az ezer forintot a bankba?~- 31095 IV, 84 | formában öntik ki, de némelykor az őexcellenciás szájukból 31096 IV, 84 | jegyzé meg egy társaságban:~- Az egyik tolvaj, a másik bolond!~ 31097 IV, 84 | is, másik is továbbadta. Az egész városban suttogtak 31098 IV, 84 | a két hivatalnokra. Csak az nem értette már meg, aki 31099 IV, 84 | nem akarta.~Végre maguk az illetõk is meghallották, 31100 IV, 84 | Rápolty pedig Kempeyhez. Az úton találkoztak.~- Tudja 31101 IV, 84 | HIVATALOS ORÁCIÓK~1886~Az ötvenes években történt, 31102 IV, 84 | tudálékos közegét bízta meg az eljárással, ki az illetõ 31103 IV, 84 | bízta meg az eljárással, ki az illetõ községben megjelenvén, 31104 IV, 84 | uram fölöttébb szerette az italt és fölöttébb gyûlölé 31105 IV, 84 | gyûlölé a németeket. Mégis az történt meg rajta, hogy 31106 IV, 84 | történt meg rajta, hogy az ital hálátlanul vágta földhöz, 31107 IV, 84 | Kaptafánszky uram elõször is kapott az alkalmon, de amint veszi 31108 IV, 84 | hogy a láz, ahelyett, hogy az elõzõ napon rendelt szerektõl 31109 IV, 84 | üterét, s aztán megpillantván az ágy alatt heverõ gyümölcsmaradványokat, 31110 IV, 84 | megkérdezte fõnökét.~- Hát amice, az orvosnak szemesnek kell 31111 IV, 84 | nyelni sem tudok.~- Nekem az mindegy! - förmed fel a 31112 IV, 84 | förmed fel a doktor -, hanem az egyszer tény, hogy maga 31113 IV, 84 | megmaradt nyereg még most is az ágya alatt van.~ ~MILYEN 31114 IV, 84 | úr milyen vallású?~- Nem az, ami urambátyám - volt a 31115 IV, 84 | református azonban büszke az õ magyar vallására, s szereti 31116 IV, 84 | képviselõ úr csakugyan eltalálta az õ vallását. Mire a képviselõ 31117 IV, 84 | reggel felé ott találták az utcán, amint egy ház falának 31118 IV, 84 | azok a házak? Megvárom, míg az enyim ide forog, s aztán 31119 IV, 84 | õ kérdezte meg egy éjjel az õrtõl:~- Ugyan barátom, 31120 IV, 84 | tessék tréfálni - felelt az õr -, hisz a tekintetes 31121 IV, 84 | hogy világíttatni fogja az utcákat. Egy csúf, zimankós 31122 IV, 84 | lámpacövekeket. Nem messze az õ házától állítottak fel 31123 IV, 84 | után hazafelé botorkált, s az lett belõle, hogy a lámpakaróba 31124 IV, 84 | a virtus és mellbe lökte az alakot, rákiáltva, hogy:~- 31125 IV, 84 | rákiáltva, hogy:~- Félre az útból, !~Hanem az a goromba » 31126 IV, 84 | Félre az útból, !~Hanem az a goromba »tuskó« nagyon 31127 IV, 84 | birokra kelt vele. A harcnak az lett a vége, hogy lába megsiklott 31128 IV, 85 | AZ ÖRDÖNGŐS PROFESSZOR~1886~ 31129 IV, 85 | Magyarok istenérõl«, aki az õsi néphit szerint külön 31130 IV, 85 | haragítani a németeket, hogy az ördög Bajorországban született, 31131 IV, 85 | sokallja, de ki sokat ivott, az kevesli és még többet kíván. 31132 IV, 85 | Hatvani Pista, összeszerezte az útiköltséget és kiment a 31133 IV, 85 | a szemvesztõ gödröcskék az arcán, ha nevetett!~Mellette 31134 IV, 85 | ha nevetett!~Mellette ült az ebéd alatt, beszélgetett 31135 IV, 85 | nagy kitûnõség mint õ, aki az asztal végén ül, aki a helyett 31136 IV, 85 | részére nyerni. A diáké volt az már!~Mit ér hát az egész 31137 IV, 85 | volt az már!~Mit ér hát az egész tudománya, ha a bohó 31138 IV, 85 | tenyerébe temetve, de a szíveket az isten sem hajlítja át egykönnyen.~ 31139 IV, 85 | mikor hiába fohászkodék az istenhez Fruzinka szerelméért, 31140 IV, 85 | nyugtalanul hánykolódik ágyában, az ördögtõl kért segítséget.~- 31141 IV, 85 | ablakán át hallja, hogy az ablakpárkányra szárnyait 31142 IV, 85 | emberi hangon beszélni. Az egyik seregély volt, a másik 31143 IV, 85 | egyszer ez a könyv lesz, az uralkodni fog a szellemek 31144 IV, 85 | házboltozat tégláihoz, hogy nincs az az anyaszült ember, aki 31145 IV, 85 | tégláihoz, hogy nincs az az anyaszült ember, aki fölemelje.~- 31146 IV, 85 | Akkor hát annyi ez a könyv az emberekre nézve, bátyámuram - 31147 IV, 85 | megkenné valaki a kezét, az elemelhetné a könyvet. De 31148 IV, 85 | s kidörzsölte szemeibõl az álmot, olyan elevenen állt 31149 IV, 85 | csodálatos »Mágyika«. No, majd az enyim leszel, gondolá Hatvani, 31150 IV, 85 | a debreceni temetõ volt az indóházuk. Ott szerszámoztak. 31151 IV, 85 | Borbála (ni, hova keveredett az is) seprõn, a vén Igaliné 31152 IV, 85 | peméten. Érdekes karaván volt az így.~Hatvani uram nem ijedt 31153 IV, 85 | azazhogy még elõbb, ugyanabban az éji órában fölmászott a 31154 IV, 85 | lehozta onnan a könyvet. Az könnyen engedett; a három 31155 IV, 85 | közönséges nõi hajszálak. (Az igaz, hogy azok is elég 31156 IV, 85 | madarak beszéde?~Bezárta az ajtót belülrõl, ráhúzta 31157 IV, 85 | belülrõl, ráhúzta a függönyt az ablakra, egy imádságot rebegett 31158 IV, 85 | egy imádságot rebegett az istenhez, s csak akkor, 31159 IV, 85 | Egyszerre hét szellem ugrott az asztalhoz különbözõ alakban 31160 IV, 85 | bátorkodva a parancsolást.~Az alvilági lelkek lesütötték 31161 IV, 85 | lesütötték fejüket, mintha az orruk vére folyna.~- Ej, 31162 IV, 85 | békességben, barátságban az odavaló jámbor polgárokkal, 31163 IV, 85 | fogadott, aki tisztogatott .~Az inast Bugyi Andrásnak hítták, 31164 IV, 85 | fizetett velök, jók voltak, de az új tulajdonosnál legott 31165 IV, 85 | leghosszabb három szálat.~- Az a legkönnyebb - mondá Magyariné.~- 31166 IV, 85 | egy kis dolgom van még.~Az a »kis dolga« pedig a nagynál 31167 IV, 85 | azután háromszor egymásután, az ördöngõs könyvet becsapva.~ 31168 IV, 85 | menve a sátrától, feltöri az egyik tojást, hát egy arany 31169 IV, 85 | a dolgoknak apródonkint. Az emberek súgtak-búgtak egymás 31170 IV, 85 | telekiabálta a várost; így-úgy, az õ tojásaiban arany volt. 31171 IV, 85 | szemfényvesztésnek, mert az tisztán a tyúkjai érdeme. 31172 IV, 85 | legalább azt tudná, melyik az aranyos a kilenc tyúkja 31173 IV, 85 | a tyúkok húsát - de biz az csak olyan volt, mint a 31174 IV, 85 | professzor, ki jól ösmerte az emberi háládatlanságot és 31175 IV, 85 | múlt hónapban - panaszlá az asszony bánatos hangon.~- 31176 IV, 85 | Azt akarja, föltámasszam az urát? - kérdé Hatvani.~- 31177 IV, 85 | fakadt ki Magyarinéból az ijedelem -, hamarább szeretném 31178 IV, 85 | megfordítva?~- Úgy, hogy hazatér az uram éjjelenkint, kérem 31179 IV, 85 | mákot, gyorsan hozzáláttak az ördögök és kísértetek a 31180 IV, 85 | kellett volna, mint ahogy az alvilági rendtartás engedi, 31181 IV, 85 | ütötte a kollégium tornyán az egy órát éjfél után s ördögök, 31182 IV, 85 | azokkal nem incselkedik többé az ördög, most is ott pihennek, 31183 IV, 85 | nagy vacsorája, ~melyet az õ kis szobájában rendezett?~ 31184 IV, 85 | elhalmozták Debrecenben. Nem volt az a lakodalom vagy keresztelõ, 31185 IV, 85 | meghíva. Ott is rendesen az asztalfõn ült.~De valamennyi 31186 IV, 85 | fõbíró nem nagyon bánta az így kifejlõdött viszonyt, 31187 IV, 85 | bennünket! - csóválgatták az emberek a fejüket. - Abba 31188 IV, 85 | emberek a fejüket. - Abba az egyetlen füstös szobájába! 31189 IV, 85 | szobájába! Köszönjük alássan az olyan vendégséget, mint 31190 IV, 85 | vendégséget, mint aminõ az lesz. Hanem azért menjünk, 31191 IV, 85 | most jut eszembe! Igaz biz az. Én vacsorára híttam az 31192 IV, 85 | az. Én vacsorára híttam az urakat. Ejnye kutyaláncos! 31193 IV, 85 | a professzor úr szobája: az elsõ vendégek fitymálva 31194 IV, 85 | itt gúnyos mosolygással az egyik vendég, gondolom, 31195 IV, 85 | szakíthatott magának.~Valaki az egyik uborkához is nyúlt, 31196 IV, 85 | ijedten sikoltott fel:~- Jaj az orrom… az orrom! Eresszék 31197 IV, 85 | sikoltott fel:~- Jaj az orromaz orrom! Eresszék el az orrom!~ 31198 IV, 85 | orrom… az orrom! Eresszék el az orrom!~Lett bezzeg nevetés, 31199 IV, 85 | sikolyra aztán el is eresztette az uborkát az illetõ, mert 31200 IV, 85 | is eresztette az uborkát az illetõ, mert különben jaj 31201 IV, 85 | Minélfogva a fõbíró mindjárt az elsõ pecsenyénél, amikor 31202 IV, 85 | Ejnye ejnyeMár most mi az ördögöt csináljunk hát? 31203 IV, 85 | talán a dolgon.~Felhajtotta az asztalterítõt, fúrót vett 31204 IV, 85 | vett elé, s egy lyukat fúrt az asztallábba.~- No, ide azokat 31205 IV, 85 | legfinomabb tokaji aszú folyt az asztallábból.~- Huh, de 31206 IV, 85 | ez a Mágyika!)~Hanem ez az asztal sem volt tréfa dolog. 31207 IV, 85 | túlságosan ki volt pirulva az arca mind a kettõnek. Az 31208 IV, 85 | az arca mind a kettõnek. Az öreg asszonyok suttogtak 31209 IV, 85 | hevében -, ha maga valaha az én feleségem lehetne.~Fruzinka 31210 IV, 85 | rebegte:~- Soha, soha! Merne-e az oltár elé állni? Hajítsa 31211 IV, 85 | lemondani a hatalmamról.~- Az én kedvemért sem? - suttogta 31212 IV, 85 | professzorhoz.~Hatvani erre az asztalhoz lépett, rácsapott 31213 IV, 85 | zuhog le, mintha öntenék. Az ár nõttön . A férfiak 31214 IV, 85 | Segítség!~Van lárma, zavar, az ijedezõk felugranak az asztalra, 31215 IV, 85 | az ijedezõk felugranak az asztalra, a nõk felfogják 31216 IV, 85 | csatakos. Szemfényvesztés az egész és csak arra való, 31217 IV, 85 | egy kicsit. Lássa, mire az a gonosz könyv?~- De azért 31218 IV, 85 | tréfából ennyi, újra ráütött az asztalra s rögtön eltûnt 31219 IV, 85 | olyan nagy hómacskák estek az égbõl, hogy a kisebb házak 31220 IV, 85 | hogy a kisebb házak mellett az ablakig ért a .~Akiknek 31221 IV, 85 | hazaszállítgasson bennünket.~- Ha csak az kell - mondá Hatvani -, 31222 IV, 85 | két szánt rajzolt vele az udvaron a hóban s mind a 31223 IV, 85 | bejutni, megmondta Bugyinak, az inasnak, hogy a kalkulus 31224 IV, 85 | segíts rajtam.~Nyilván az előérzete súgta, hogy nagy 31225 IV, 85 | jajveszékelni.~- Nem tehetjük. Az lehetetlen! Amit egyszer 31226 IV, 85 | teremteni nem. Életet csak az Isten adhat!~- Akkor hát 31227 IV, 85 | feje körül, majd kirepült az összetört ablakon át, föl 31228 IV, 85 | folyton sorvadt. Nem volt az ő bajára patika, még a Mágyika 31229 IV, 85 | ápolta, mikor haldokolt. Az egész városi tanács ott 31230 IV, 85 | galamb kerekedett felül. Az emberek, akik alulról nézték, 31231 IV, 85 | galamb a fekete hollót.~Talán az a holló volt az, mely egykor 31232 IV, 85 | hollót.~Talán az a holló volt az, mely egykor a kollégium 31233 IV, 85 | a gonosz titkot és talán az a fehér galamb volt az, 31234 IV, 85 | talán az a fehér galamb volt az, mely a Fruzinka hamvaiból 31235 IV, 85 | most, azt majd megsúgom az olvasóknak alább.~Befejezés~ 31236 IV, 85 | Hanem hát nem úgy történt az.~Nem volt ám a derék professzor 31237 IV, 85 | kegyetlen kísérteteket, csak az ostobaságot - ámbár hiszen 31238 IV, 85 | hiszen elég nagy kísértet az is. Sem aranyat nem tudott 31239 IV, 85 | lehet aranyat csinálni, ami az ostoba ember előtt lehetetlenségnek 31240 IV, 85 | látszik!~Hát a Mágyika! Az is csak mese! A nagytiszteletû 31241 IV, 85 | mese! A nagytiszteletû úr az úgynevezett »fizikának« 31242 IV, 85 | villanyvilágítást és sok egyebet. Ha az akkori debreceni emberek 31243 IV, 85 | föltámadnának, tudom, hogy az ördög mûvének tartanák, 31244 IV, 86 | végigolvastam a lapokat az ágyban.~Éppen a Lung és 31245 IV, 86 | jótékony befolyással van az egészségre.~Mert roppant 31246 IV, 86 | roppant egészséges gondolat az, uraim, hogy egy monstre 31247 IV, 86 | Argumentum Asiaticum - éppen az ázsiai kolera dolgában. 31248 IV, 86 | Hatalmasan lehetett ezen nevetni. Az ördögbe is, az orvosok vannak 31249 IV, 86 | nevetni. Az ördögbe is, az orvosok vannak vádolva, 31250 IV, 86 | füstmacskát szivaromból az orromon át, midõn az ajtó 31251 IV, 86 | szivaromból az orromon át, midõn az ajtó csendesen megnyílt 31252 IV, 86 | ügyvéd barátom lépett be az ajtón, aki a 73-iki kolerában 31253 IV, 86 | lelkestül Macskási Bódi.~Az a csodálatos, hogy én e 31254 IV, 86 | valamely félkábultság volt az. Bódi után egy posztótáskát 31255 IV, 86 | egy posztótáskát cipelt az inasa, a megboldogult Varjú 31256 IV, 86 | a lelkek egy instánciát az úristenhez, hogy segítsen.~- 31257 IV, 86 | hogy segítsen.~- No és mi az indorsata ?~- Az úristen - 31258 IV, 86 | és mi az indorsata ?~- Az úristen - mint biztos forrásból 31259 IV, 86 | magisztrátusra bízta a dolgot. Az pedig nem ér semmit.~- Hogyhogy?~- 31260 IV, 86 | nincs egyebük ellene, mint az ismeretes vörös dezinficiáló 31261 IV, 86 | vörös dezinficiáló por. Az pedig csak arra való, hogy 31262 IV, 86 | halál találta fel, hogy az áldozatok meg ne szökjenek 31263 IV, 86 | A halállal? Hisz neki az ellenkezõ áll érdekében!~- 31264 IV, 86 | katlan, se elegendõ tüzelõfa. Az öreg Szent Péter is egyre 31265 IV, 86 | írogat le a vén kaszásnak az égbõl, hogy már nem gyõzi 31266 IV, 86 | állani és beeresztgetni az érkezõket. Aztán a halál 31267 IV, 86 | el. A legelsõ propozícióm az volt, hogy ki kellene eszközölni 31268 IV, 86 | Hát bolondnak hisz engem az úr, hogy én a kórházakat 31269 IV, 86 | elõadhattam neki.~- Mi volt az, kíváncsi vagyok ?~- Elmondtam 31270 IV, 86 | háborús világ van kerekedõben. Az pedig nagy szüret önnek ( 31271 IV, 86 | delegáció lehessen, ahhoz az szükséges, hogy a német 31272 IV, 86 | egy kicsit messzebb lát az orránál, beszünteti a tömérdek 31273 IV, 86 | elégtételt adok neki, hogy az egész világ elbámul. »Mi 31274 IV, 86 | ahány megbetegszik.« »Hisz az lehetetlenkiáltám. »No 31275 IV, 86 | felelni akart Bódi, amidõn az inas hozzá lépett, és megrántotta 31276 IV, 86 | legyintéssel úgy vágtam nyakon - az éjjeli szekrényen álló vizes 31277 IV, 86 | álló vizes edényt, hogy az száz darabra törve, szörnyû 31278 IV, 87 | monoton nyikorgását.~De hogy az elején kezdjem, el kell 31279 IV, 87 | nagy éljenzés közt visz ki az éltetõ napfényre, melyet 31280 IV, 87 | csinálnak valamit. Lehetetlenség az, hogy veszteg üljenek.~Ha 31281 IV, 87 | tagom meg volt dermedve: ez az ember a másvilággal példálózik, 31282 IV, 87 | át fogom délután kísérni az Újépületbe Pestre.~Szabadabban 31283 IV, 87 | künn lehettem, láthattam az utcákat, a szabadon járó 31284 IV, 87 | kék Dunát és szívhattam az utca szabad levegõjét - 31285 IV, 87 | félóráig, amíg ti. Budáról az Újépületbe értünk.~Úgy örültem 31286 IV, 87 | semmit, néztem a házakat, az utcákat, a jövõ-menõ embereket 31287 IV, 87 | a jövõ-menõ embereket és az arcokból igyekeztem kiolvasni, 31288 IV, 87 | De nem tudtam meg. Ezek az élõ, de szürke arcok el 31289 IV, 87 | megszólíthatnék valakit vagy ha az a tátottszájú oroszlán a 31290 IV, 87 | elkiálthatná: mi történt azóta. De az is úgy van csinálva, ha 31291 IV, 87 | szekeret.~A halottas szekérnek az egyik kereke új volt és 31292 IV, 87 | valamirõl halkan, közömbösen. Az asszonyság kigombolta téli 31293 IV, 87 | Ez bizonyosan a felesége. Az egyik férfi a komája, a 31294 IV, 87 | cilinderes meg valami pártfogó.~Az ember olyan helyzetben, 31295 IV, 87 | nagy darab! Egész házikó az a koporsó! No, ugyan nem 31296 IV, 87 | roskadtam hátra a kocsiba.~- Mi az? Mi baja önnek? - kiáltott 31297 IV, 87 | kiáltott fel a porkoláb. - Az a koporsó - lihegtem képembõl 31298 IV, 87 | lihegtem képembõl kikelve -, az a név.~- Nos?~- Wesselényi 31299 IV, 87 | temetõbe.~- Nos? Talán rokona az önnek. Higgye meg nekem, 31300 IV, 87 | Higgye meg nekem, nem tesz az semmit!~Igen, Wesselényi 31301 IV, 87 | Mindent tudtam most már. Amit az élõk arca el nem árult a 31302 IV, 88 | szuverén hatalom, mint maga az uralkodó.~Nézzük már meg 31303 IV, 88 | nevezzük Marinak, akinek az apja sok pénzt gyűjtött. 31304 IV, 88 | bárónak:~- Majd elég nagy lesz az, ha a pénzes ládámra ültetem.~- 31305 IV, 88 | azon a héten megtörtént az eljegyzés, s három hétre 31306 IV, 88 | eljegyzés, s három hétre az esküvő.~A báróból gazdag 31307 IV, 88 | mindjárt alacsony lett neki az asszony. Fogta hát magát, 31308 IV, 88 | ne keresse.~Sírt-rítt az asszonyka elõször a férjeért, 31309 IV, 88 | rájött, hogy nemsokára még az utolsó párnát is ellicitálják 31310 IV, 88 | hagyta hátra a szép báró az õ kis bárónõjét.~A báróné 31311 IV, 88 | sem kapott.~Azt mondták, az õ nevére nem adnak.~Egy 31312 IV, 88 | volt pénze. Nem sokból áll az egész.~Hanem ezzel a pénzzel 31313 IV, 88 | vígabban. Virágárus leány lett az asszonykából. Természetesen, 31314 IV, 88 | kezdeni egyebet, mint hogy az ember beáll leánynak és 31315 IV, 88 | ügyes mama nélkül nem megy az ember semmire.~Mari is szert 31316 IV, 88 | rózsákkal a kosárkájában és az arcán.~- Tessék rózsákat 31317 IV, 88 | járókelõk vettek is, hol az egyikbõl, hol a másikból. 31318 IV, 88 | rezgett a hangján.~- Istenem, az egy hosszú történet. Hát 31319 IV, 88 | Pavia« kávéházban.~- Ki az az asszony? - kérdé mohón 31320 IV, 88 | Pavia« kávéházban.~- Ki az az asszony? - kérdé mohón Mari. 31321 IV, 88 | kérdé mohón Mari. Ez volt az elsõ kérdése.~- Egy ismerõsöm… 31322 IV, 88 | otthon. Csak a golyó és az elmenetel közt lehetett 31323 IV, 88 | Egypár nap alatt lebonyolítom az ügyeimet s aztán elviszlek 31324 IV, 88 | Mari s hirtelen kiugrott az ágyából, hogy ajtót nyisson.~ 31325 IV, 88 | Mari fölsikoltott.~- Én? Az lehetetlen.~- Igenis ön. 31326 IV, 88 | meg nekem, hogy nézett ki az a férfi.~- Barna, magas, 31327 IV, 88 | báró elõrelátó ember.~*~Biz az aztán úgy történt, a kis 31328 IV, 88 | mint annak a rendje.~Ilyen az a társadalom.~ 31329 IV, 89 | Mártont, csapja el, mert az ilyen-olyan ember, zsarol, 31330 IV, 89 | adónál suskusokat csinál, az árvák pénzével uzsoraüzletet 31331 IV, 89 | ösmerem. Bementem.~Éppen az elejére jöttem a szónoklatnak. 31332 IV, 89 | Négy apró gyereke vanAz most hova legyen? Ne tegye 31333 IV, 89 | Istenem, istenem, mi lesz az öt apró gyerekébõl? De nem 31334 IV, 89 | a fõispán. - Egyet? Hol az az akta! Kilenc deputációt 31335 IV, 89 | fõispán. - Egyet? Hol az az akta! Kilenc deputációt 31336 IV, 89 | És mi ebbõl a tanulság?~- Az, hogy a magyar népnek sokkal 31337 IV, 90 | egyre rosszabb menüvel ülik az évi bankettjeiket.~Egypár 31338 IV, 90 | kiszámítva. Sõt azelõtt még az írókat is meghítták.~Hanem 31339 IV, 90 | keservesebb évek jöttek. Elõször az írókat hagyták el. Azután 31340 IV, 90 | desszert, azután a kétféle bor, az idén már a kolera iránti 31341 IV, 90 | ennek a vége, annak csak az isten a tudója, az õ mérhetlen 31342 IV, 90 | csak az isten a tudója, az õ mérhetlen bölcsességével.~ 31343 IV, 90 | mérhetlen bölcsességével.~De az azért mégis okosan van, 31344 IV, 90 | szidják a közönséget és az írókat, megátkozzák a mesterségüket, 31345 IV, 90 | megrögzött szenvedéllyel az elszegényedés útját.~Érdekes 31346 IV, 90 | kihallgatni, hogy mit beszélnek.~Az õ világuk egészen más. Ismerõseik 31347 IV, 90 | ülnek egymás mellett körben, az iskolás könyvek kiadói bizonyos 31348 IV, 90 | meghökkentett.~Hallatlan az! Egyszerre elhallgattak 31349 IV, 90 | adtam el egy regénybõl.~Az elõbbi ember rögtön megszûnt 31350 IV, 90 | tudományos könyveket ad ki.~- Az mind gyerekség! Nálam az 31351 IV, 90 | Az mind gyerekség! Nálam az történt ez idén, hogy egy 31352 IV, 90 | torok törte meg egyszerre az ünnepélyes csöndet:~- Melyik? 31353 IV, 90 | Miféle munka? Lehetetlenség az!~Beszélni se hagyták a két 31354 IV, 90 | hangon.~- Halljuk, halljuk!~Az egész asztal felbomlott, 31355 IV, 90 | elõbb köhintett egyet (de az is olyan nyöszörgõ, búbánatos 31356 IV, 90 | szolgálhatok?« - kérdém.~Az öregúr egy csomagot cepelt 31357 IV, 90 | alatt, azt letette elém az asztalra s apró barna szemei 31358 IV, 90 | baljóslatú hangomon.~»Ez az!« - folytatá. - »Ez az! 31359 IV, 90 | Ez az!« - folytatá. - »Ez az! Hatalmas egy , uram. 31360 IV, 90 | bagoly« - jegyzé meg kevélyen az öreg. - »Nem élünk hiába, 31361 IV, 90 | nagyon sokra becsülömÖné az elsõség, uram.«~»Köszönöm 31362 IV, 90 | a pénz, meg aztán nincs az ilyen munkának keletje.«~» 31363 IV, 90 | szándékozom több könyvet kiadni.«~»Az esetben nyomassa ki a saját 31364 IV, 90 | saját költségemen. Nekem az is mindegy. Pénz az effélében 31365 IV, 90 | Nekem az is mindegy. Pénz az effélében nem határoz.«~» 31366 IV, 90 | a reménykeltõ hangomon. »Az ön költségén, miért ne!«~ 31367 IV, 90 | miért ne!«~Megegyeztünk az összegben, kifizette és 31368 IV, 90 | amice, most már magam is. Az ördögbe, ebbõl második kiadást 31369 IV, 90 | fölkerestem otthon a lakásán az öreg Müllert, gratuláltam 31370 IV, 90 | erõkrõl”! Nem tréfa dolog az!«~Megalkudtunk egy bizonyos 31371 IV, 90 | sokkal díszesebben, mint az elsõt.~Egy nap, éppen mikor 31372 IV, 90 | gratuláljak önnek.«~»Mihez?«~»Az édesatyja sikeréhez.«~A 31373 IV, 90 | példány sem fog elfogyni.«~»Az teljes lehetetlenség« - 31374 IV, 90 | mert örömet akartam okozni az öregnek, s egytõl egyig 31375 IV, 91 | távirat azt adta tudtul, hogy az országos képviselõjük, az 31376 IV, 91 | az országos képviselõjük, az ünnepelt hazafi és szónok 31377 IV, 91 | megindulnak a kombinációk: ki lesz az új képviselõ?~Eközben vidám 31378 IV, 91 | már mindent elért, amit az ember elérhet (ugyanis királyi 31379 IV, 91 | Végigjártatják eszüket az üresedésben levõ országos 31380 IV, 91 | idõközben nemigen lehet turkálni az excellenciások közt. Ejh, 31381 IV, 91 | Istvánt! Ugyan, eredj vele, az már nagyon öreg, nem arra 31382 IV, 91 | Maranyai Gáborhoz mit szóltok! Az még nagyon fiatal. Nem rossz 31383 IV, 91 | volna talán Szabó Ferenc? Az katolikus, a kálvinisták 31384 IV, 91 | ráakad Toporczy Jánosra.~Az ám, Toporczy János!… Az 31385 IV, 91 | Az ám, Toporczy János!… Az egészen derék ember. És 31386 IV, 91 | Toporczyt!~Ilyenformán megy azMásnap már fölkeresik Toporczyt 31387 IV, 91 | hogy vállald el például te. Az idõ igen rövid, mozogni 31388 IV, 91 | Engem? Képviselõnek? Hát az eszetek ment el? Hát értek 31389 IV, 91 | eszetek ment el? Hát értek én az effélékhez? Hát tudok én 31390 IV, 91 | Erre aztán megindulnak az ellenvetések: »de így, de 31391 IV, 91 | papucsát leveti, eszébe jut az eset, és még egyszer átéli, 31392 IV, 91 | Éjjel oda álmodja magát az országházi zöld padokba… 31393 IV, 91 | polgármesterékkel a kuglizóban. De az egész mulatság untatja most, 31394 IV, 91 | bizalmasan -, nálam pénzkérdés az egész. Ez a kis vagyonkám 31395 IV, 91 | néhány nap múlva lesz, s az elsõ árnyéka, amit elõrevet, 31396 IV, 91 | békét. Nem akarok hallani se az effélékrõl.~- Én nem bánom, 31397 IV, 91 | Minden kocsmát lefoglalt az ellenfél.~Toporczy ijedten 31398 IV, 91 | tekintetes uram.~- No, mi az?~- Banda kellene.~- Banda? 31399 IV, 91 | minden bandát lefoglalt az ellenfél, a Klupka Pistát, 31400 IV, 91 | tekintetes uram…~- Szóljon az istenért…~- Az ellenfél 31401 IV, 91 | Szóljon az istenért…~- Az ellenfél fizeti a voksokat… 31402 IV, 91 | voksokatMind vele mennek az embereink.~- Lehetetlen - 31403 IV, 91 | kell lenni, punktum. Ha az egész vagyonom rámegy is.~ 31404 IV, 91 | Toporczy türelmetlenül üt az asztalra:~- Ej, nekem a 31405 IV, 91 | bizonyosság kell. Ti nem értitek az efféléket. Nekem a képviselõség 31406 IV, 92 | úrral, aki nyílt házat vitt, az ezredessel barátságban 31407 IV, 92 | gyakran hítta magához falura az egész tisztikart »egy kis 31408 IV, 92 | egyszer sem mentem el, mert az orvosom óva intett:~- Ne 31409 IV, 92 | Ne menjen Bácskába, ha az élete kedves. Ön vézna ember, 31410 IV, 92 | éppen a levegõjehanem az étel-ital…~- Úgy? Rosszul 31411 IV, 92 | hogy a házához vihessen. Az egész tisztikar hozzájár, 31412 IV, 92 | szeretne megismerni: látta az arcképemet és nagyon kíváncsi 31413 IV, 92 | csakugyan el kellett mennem. De az orvos még most sem akart 31414 IV, 92 | megszomorítana, ha…~- De az illedelemegyszer mégis…~- 31415 IV, 92 | adok egy tanácsot.~- Mi az?~- Kérjen magának az öreg 31416 IV, 92 | Mi az?~- Kérjen magának az öreg Kapalovicstól dekrétumot.~- 31417 IV, 92 | Bacskaense«-t.~- Hát mi az?~- Majd meglátja, ha a kezében 31418 IV, 92 | adta, hát mit képzel ön az én házamról? Zsivány vagyok 31419 IV, 92 | vagyok én, he? Farkasverem az én családi fészkem, he?~ 31420 IV, 92 | csapkodott a tenyerével az asztalra és hadonászott 31421 IV, 92 | hallgasson ön a doktorokra. Ezek az emberek mindjárt dühösek, 31422 IV, 92 | mindjárt dühösek, ha valaki nem az õ kezük által akar meghalni, 31423 IV, 92 | valami egyebet, mindenem az öné, amim csak van, de a 31424 IV, 92 | dekrétumot ne kérje. Mert az nekem fáj. Kíméljen meg 31425 IV, 92 | ne korlátozzon meg ebben, az isten is megáldja.~- De, 31426 IV, 92 | sajnálom, szavamat adtam az orvosnak. S egy katonatisztnek 31427 IV, 92 | katonatisztnek meg kell tartania az adott szavát.~- Jól van - 31428 IV, 92 | délután végre ott voltunk az õ szép kis falusi kastélyukban. 31429 IV, 92 | kis falusi kastélyukban. Az úr és az asszony elénk szaladt.~- 31430 IV, 92 | falusi kastélyukban. Az úr és az asszony elénk szaladt.~- 31431 IV, 92 | most már a mienk. Be uraim, az ebédlõbe!~Ott már teliden 31432 IV, 92 | Ott már teliden volt rakva az asztal boroskupákkal. Nosza 31433 IV, 92 | rögtön hozzá kellett fogni az iváshoz. Hajrá, igyunk uraim, 31434 IV, 92 | Hajrá, igyunk uraim, rövid az élet! Asszony, valami harapni 31435 IV, 92 | Szepegve nézegettem körül. Az ebédlõbõl egy ajtó a szalonba 31436 IV, 92 | Hogy ez mi? - rikácsolta az öreg Kapalovics, aki az 31437 IV, 92 | az öreg Kapalovics, aki az elsõ kortynál mindjárt pertu 31438 IV, 92 | dekrétum Bacskaense.~- No, az igaz. Hanem azért semmi 31439 IV, 92 | Mégis derék okos ember az az én orvosom.~De ebben 31440 IV, 92 | Mégis derék okos ember az az én orvosom.~De ebben a pillanatban 31441 IV, 92 | lesz - mondá Kapalovics.~- Az én kedvemért - licitált 31442 IV, 92 | kegyed kedvéért megiszom az egész hordót, kisasszony.~- 31443 IV, 92 | akartam inni.~Benne volt az abban a borban.~- Kisasszony - 31444 IV, 92 | megcsókolt.~A világ megállt erre az egy másodpercre, de aztán 31445 IV, 92 | iszik. Nem kínálnád meg?~Ez az utolsó szó, amire emlékszem.~ 31446 IV, 92 | bent egy-két óra múlva. Az aztán a tökéletes ember.~ 31447 IV, 92 | kisasszony. Bolond vagy cimbora. Az én leányomat nem is láttad 31448 IV, 92 | ült egész este. És éppen az a célom, hogy a kezét kérjem 31449 IV, 92 | kacagott Kapalovics jóízûen. - Az a szobaleány volt, az Anica. 31450 IV, 92 | Az a szobaleány volt, az Anica. Azt öltöztettük fel 31451 IV, 93 | FŐPOSTAMESTER«~1886~Erdélyben az öreg Macskássy Péter viselte 31452 IV, 93 | Olyanforma hivatal volt ez az erdélyi dietákon, mint most 31453 IV, 93 | Lászlóé. A fõpostamester volt az úr az épületben, gondoskodott 31454 IV, 93 | fõpostamester volt az úr az épületben, gondoskodott 31455 IV, 93 | tartozott Erdélyben.~Mikor az 1848-i minisztériumot kinevezték, 31456 IV, 93 | körülbelül a következõ volt:~»Az ön becses közremûködésére 31457 IV, 93 | láttak. Vajon hogy nézhet az ki? (Most már tudják báró 31458 IV, 93 | méltóságra jut fel...~Maga az öreg Macskássy peckesebben 31459 IV, 93 | Négy álló hétig készült az útra, hogy illõ pompával 31460 IV, 93 | hát mégiscsak nagyon szép az, ha az emberben olyan kiváló 31461 IV, 93 | mégiscsak nagyon szép az, ha az emberben olyan kiváló tehetségek 31462 IV, 93 | uram…~- Semmi de. A közügy az elsõ. Nem engedek semmi 31463 IV, 93 | fõpostamester?~- De bizony az voltam tizenkilenc esztendeig.~- 31464 IV, 93 | most a bolondját jártuk. Az ördög vigye el az önök erdélyi 31465 IV, 93 | jártuk. Az ördög vigye el az önök erdélyi titulusait. 31466 IV, 93 | voltam, hogy ön szakember, s az országos postaügyet akartam 31467 IV, 93 | megköszörülte a torkát.~- De már az lehetetlen, kérem alássan.~- 31468 IV, 93 | argumentum, ez egyszerû hiúság, az pedig betegség.~- Ha betegség, 31469 IV, 93 | el, barátom, Kossuthhoz. Az ebben nagy specialista.~ 31470 IV, 94 | BURECZKY-PÖR EPILÓGJA~1886~Az volt az óriási per! Állott 31471 IV, 94 | BURECZKY-PÖR EPILÓGJA~1886~Az volt az óriási per! Állott pedig 31472 IV, 94 | kétszázhuszonnyolc ember erõsködött azzal az eggyel, és mégsem bírták 31473 IV, 94 | mégsem bírták leteperni, mert az alperes nagy úr volt, hatalmas 31474 IV, 94 | a tagoktól és honorálta az ügyvédeket. Az ügyvédekbõl 31475 IV, 94 | honorálta az ügyvédeket. Az ügyvédekbõl is egy egész 31476 IV, 94 | tapasztalata van. S mire már az ember megszerzi a nagy tekintélyt - 31477 IV, 94 | örök juristitium van.~Folyt az már vagy száz esztendeig, 31478 IV, 94 | lehangoló stádiumban állott az ügy, mikor egy éppen olyan 31479 IV, 94 | ezt a luxust. Olyan volt az elõtte, mint a tarokk: az 31480 IV, 94 | az elõtte, mint a tarokk: az is kellemesen izgatta, ha 31481 IV, 94 | kellemesen izgatta, ha vesztett, az is, ha nyert. Csakhogy õ 31482 IV, 94 | pörökkel tarokkozott.~Egyszer az ügyvédjeivel összeszámította, 31483 IV, 94 | határvillongási téma. Mind ki volt már az merítve. Csak már valaki 31484 IV, 94 | De tán aludttejet iszik az egész világ, olyan jámbor 31485 IV, 94 | egyet. S ha már veszek, az olyan pör lesz, hogy az 31486 IV, 94 | az olyan pör lesz, hogy az egész királyi kúria megbámulja.«~ 31487 IV, 94 | azt én mindjárt megveszem. Az aztán pör! Száz esztendeje 31488 IV, 94 | megvenni, ha olcsón adják.~Az inspektor, nemes Bureczky 31489 IV, 94 | aznap sürgönyözött:~»Mi az ára?«~A válasz megjött estefelé:~» 31490 IV, 94 | huszonkét font. Bureczky, az inspektor azonban a kétszázhuszonnyolc 31491 IV, 94 | kettõt. Jutányosabbá tette az üzletet.~És mint a következmény 31492 IV, 94 | A báró így okoskodott:~Az öreg ügyvédek nem érnek 31493 IV, 94 | a guta ütögeti õket. Ezt az élvezetét nem akarta elszalasztani.~ 31494 IV, 94 | bírákat, gazdag gyárosokat és az egész estély a Bureczky-pör 31495 IV, 94 | volt szentelve. Garaba volt az ünnepély központja. A vacsora 31496 IV, 94 | történetét, amint keletkezett az elsõ Bureczky agyában, egész 31497 IV, 94 | Bureczky agyában, egész az utolsó stádiumig.~Az estély 31498 IV, 94 | egész az utolsó stádiumig.~Az estély igen fényesen sikerült ( 31499 IV, 94 | róla) a pezsgõ volt, az ételek fölségesek és általános 31500 IV, 94 | elcsodálkozott a báró másnap, mikor az ügyvédtõl (ki már hetek


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-34981

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License