Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
vénleány 3
vénleánynak 1
venne 5
venné 21
venned 2
vennéd 3
vennék 7
Frequency    [«  »]
21 végsõ
21 vegyült
21 vendéglõ
21 venné
21 veszve
21 vicebíró
21 vigyázzon
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

venné

   Rész, Fejezet
1 1, 19 | kastélybeli cselédek szavát ki venné komolyan), hogy néha éjjelenként 2 1, 25 | éppen úgy, mintha nem is venné észre a fönséges közömbös 3 1, 31 | Ha csizmában volna, nem venné észre, ha hirtelen csípõsre 4 II, 6 | tizenhármas« számon végzõdõ. Õ azt venné meg, mert az szerencsétlen 5 II, 30 | elfordítania, a pajtás úgysem venné õt észre; már korán megtanulta 6 II, 33 | és új esernyõjét kezébe venné, ez e szavakkal fordul feléje:~- 7 II, 99 | pillantotta meg. Kérte Edithet, venné le onnan; az egy székre 8 II, 117| nagy tiszteletlenségnek venné, ha az általa szerzett ajánlólevelet, 9 III, 1 | utcán, talán napokig sem venné fel senki, mert az a szó 10 III, 2 | vagy sem.~Bezzeg a búbánat venné fel a Baló Mihály házát, 11 III, 2 | megvolna, s ha nem éppen amiatt venné fel, mert a víz felvette. 12 III, 2 | dehogy adom. Hiszen úgysem venné az úr semmi hasznátÉn 13 III, 39 | király nevében, hogy õ sem venné le rólad.~Mórus a szép szóhoz 14 III, 60 | bundában jöjjek, mert õ nem venné lelkére, ha megfáznék, ha 15 IV, 17 | mialatt a világért sem venné le a tekintetét a sarokról, 16 IV, 52 | Nem az, mert észre sem venné, ti. olyan föltétel alatt 17 IV, 62 | ezzel mondani, hogy nem venné fel a szubvenciót. )~Talán 18 IV, 98 | is észrevette. Majd az ne venné észre. - Hová, nyílik, kérem, 19 IV, 127| szájtátó várnép üldözõbe venné, újra beugratott a Tiszába 20 IV, 144| ház öreg filozófját ki nem venné a sodrából semmi, csak ezek 21 IV, 152| A dolog tetszetõsebben venné ki magát a vevõknél, ránk


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License